В беседе с чиновниками Рамзан Кадыров сказал Дон 20 раз за 1 минуту.
Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном
Оказалось, правда, что это слово, которое чеченцы часто используют в своей речи, ничего само по себе не означает Популярный блогер Андрей Егоров обратил внимание на речь чеченского лидера Рамзана Кадырова, 13.01.2020. Таким образом, слово «дон» имеет несколько значений на чеченском языке. Слово «Доун» с чеченского означает примерно русское слово «короче», как мне попытались объяснить чеченцы. Дон — слово-паразит, которое часто использует в своей речи чеченский лидер Рамзан Кадыров.
Что означает (дон) в разговоре на чеченском?
Оказалось, правда, что это слово, которое чеченцы часто используют в своей речи, ничего само по себе не означает. Дон — слово-паразит, которое часто использует в своей речи чеченский лидер Рамзан Кадыров. Оказалось, правда, что это слово, которое чеченцы часто используют в своей речи, ничего само по себе не означает Популярный блогер Андрей Егоров обратил внимание на речь чеченского лидера Рамзана Кадырова, 13.01.2020.
Что еще почитать
- Что означает доун на чеченском
- Что значит "дон", о котором говорит Кадыров
- Кадыров объяснил, почему говорит «дон»: «Извините, если что-то не так». Спорт-Экспресс
- «Добрый день!»
«Добрый день!»
- Что значит «дон» в речи Кадырова?
- Что значит дон на чеченском
- Что означает слово «дон», которое можно услышать в речи Рамзана Кадырова? | Аргументы и Факты
- Что означает (дон) в разговоре на чеченском? - смотреть бесплатно
- Рамзан Кадыров объяснил почему он использует фразу «дон» | ИА Чечня Сегодня
- Кадыров объяснил, что означает слово «дон» в его речи | Политикa | Кавказ Пост
Кадыров объяснил, почему говорит «дон»: «Извините, если что-то не так»
Пытливые журналисты как-то подсчитали: в одном своем выступлении, длившемся всего примерно 2 минуты 45 секунд, Рамзан Ахматович умудрился повторить свое легендарное «дон» ровно аж 31 раз! Многие нечеченцы часто задаются закономерным вопросом, что что это за «Дон» такой? Появляются всяческие версии, что это мол, обращению к какому то дону господину , что КРА зачем-то регулярно поминает реку Дон, или что это вообще какое-то непотребное слово... Но нет, все на самом деле гораздо проще. Никакой связи с рекой Дон, испанскими донами или каким-либо непотребством в этом чеченском словечке нет. Рамзан Ахматович просто произносит распространенную чеченскую речевую конструкцию - Дуй хьунан или вариант дец хьунан.
Перевести на русский язык сложно. Примерно будет «есть тебе?
И если я не способен понять, что они по факту рождения на голову выше всех остальных наций, то я, видимо, дурак, что и не удивительно, ибо я русский. Я обратился к Рамзану Ахматовичу с просьбой навести порядок в комментариях, потому что, на мой взгляд, несколько некорректно, когда в блоге главы республики его подписчиками раздувается матерый нацизм. За что и был им благополучно забанен. А она нет.
Потому что всем известно: национализм бывает только русский. Другой Кадыров Глава Чечни иногда становится объектом насмешек В противовес этому искусственному образу, созданному для прокремлевского руководителя Чечни через постановочные видеоролики, в российском обществе сложился другой, комичный имидж Кадырова. И шутки в его адрес далеко не всегда добрые — хотя иногда они просто констатируют факт. Проблема в том, что он чересчур глотает слова. Ему не нанимали учителей чеченского языка, а только русского. Поэтому чеченский язык он знает слабо.
Кроме того, у него с детства дефект речи: он глотает слоги. Однако с логопедом он никогда не занимался. Из-за этого чеченцу, который слышит его в первый раз, очень сложно понять Кадырова. Речевой недостаток Кадырова стал поводом для смешных видеороликов в интернете. К слову, навыки русского языка у Кадырова ненамного лучше. Выступая на мероприятиях, он обычно читает по бумажке заранее подготовленный текст.
И дело тут не только в чеченском акценте и глотании слогов, а в риске быть неправильно понятым. Использует он его так часто, что в соцсетях тысячи задаются вопросом: а что оно значит? А кто-то полагает, что он просто любит реку Дон, так как он донской казак. Так, в этом двухминутном видео Кадыров произносит загадочное междометие аж 30 раз. Чеченцы, стремящиеся говорить на своем языке грамотно, стараются использовать это слово как можно реже. Все чаще случается, что людей публично отчитывают то за песни, то за снесение их же домов, то просто за просьбу помощи у Кадырова.
Поводы для извинений зачастую крайне неожиданны. В интернете этому посвящена масса сатирических постов. Например, уже существует шаблон заявления для тех, кто хочет извиниться перед Кадыровым — осталось только его распечатать и заполнить. Извинение должно было быть в стихотворной форме. Рамзанке Дырову посвящена песня украинского певца Вадима Дубовского. То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым.
Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения. И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского.
Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола.
Все это крайне активно обсуждалось в СМИ и благодаря этому преступников мгновенно задерживали и предъявляли обвинения по верхней планке. Казалось бы, надо радоваться! Наконец-то наше правосудие стало работать. Хоть на пинках, но заработало же! Только вот граждане с юга стали требовать перестать писать национальности преступников. Дошло до того, что аж сам Рамзан Ахматович возмутился этим и сообщил, что так делают только иностранные агенты, которые расшатывают страну. И этих агентов должны искать спецслужбы.
Иначе их найдут оскорбленные граждане и устроят самосуд. Дошло до того, что в иностранные агенты он фактически записал саму Маргариту Симоньян. Которая возглавляет СМИ, созданное указом лично президента России. А следом чеченский парламент выступил с инициативой внесения поправок в закон о СМИ, запрещающий указывать национальность и вероисповедание преступников. Ибо это «расценивается как оскорбление национальных и религиозных чувств» с А почему же конфликты с участием граждан без национальности вызывают такой резонанс в стране? Может, к ним предвзяты? Да нет. Просто люди последние 30 лет очень хорошо видели, что эти самые граждане делали.
Лично я наблюдал танцы с травматами на центральных станциях московского метро, стреляющие свадьбы, безнациональные танцы и драки на Манежной площади, под стенами Кремля. Я видел толпы безнациональных граждан, гуляющих по ТЦ и цепляющих русских парней с девушками. И другие это тоже видели. Не татары шумно кумыс распивали и обсуждали Иго 2. Не евреи под «семь-сорок» из обрезов палили. Не белорусы картошкой в ТЦ девчонок у русских парней переманивали. А граждане некоторых конкретных безнациональностей. И видели это все.
А еще все видели, что реакции властей на это нет никакой. Что даже если таких граждан задерживали за убийство, то сразу же приезжали ребята из диаспоры и задержанных чудесным образом отпускали. Мы можем себе представить, чтобы в одной из безнациональных республик несколько русских избили бы местного с ребенком? Чтобы перегородили улицу для танцев? А в других регионах это обычное дело. И делают это исключительно безнациональные граждане по отношению к местным. Но национальность тут, конечно же, не причем, нет. Это просто бытовуха.
Как известно, сперва ты работаешь на имя, а потом имя на тебя. Граждане без национальности на имя отлично поработали, на пять с плюсом. Даже успел сформироваться пласт печальных шуток и анекдотов в стиле «приходи один и мы тоже одни придем». И теперь любой подобный конфликт действует на общество, как красная тряпка на быка.
Сам политик говорит, что это слово-паразит наподобие русских "короче говоря", "есть же", "видишь", "понимаешь". Гипотез, связанных со значением "дон", в медийном поле было много. Пользователи интернета шутили, что политик постоянно вспоминает реку Дон, а также что делает отсылки к роману Марио Пьюзо "Крестный отец" с главным героем доном Корлеоне. На самом деле ни к тому, ни к друг ому чеченск ое слово отношения не имеет. Откуда взялось выражение "деловая колбаса" Как объяснил Кадыров, "дон" слышится русскому уху в выражении "дуй хьунан", которое буквально переводится как "есть у тебя".
Почему Рамзан Кадыров так часто говорит «Дон». Объясняем просто
Что означает слово «дон», которое можно услышать в речи Рамзана Кадырова? | Аргументы и Факты | "Рамблер" рассказывает, что значит " дон" и какое отношение имеет к чеченскому. |
Что на чеченском языке означает дон - свежее видео за сегодня - видео | Выражение «на чеченском дон» означает «на чеченском языке». Чеченский язык — это язык, который говорят в Чеченской Республике, на Северном Кавказе, в России. |
Кадыров разъяснил значение слова «дон» в своем языке | Рамзан Кадыров объяснил что означает слово «Дон» Почему Кадыров постоянно говорит слово ДОН? |
Что значит «дон» в речи Кадырова? | Простыми словами | Слово «Доун» с чеченского означает примерно русское слово «короче», как мне попытались объяснить чеченцы. |
Добро пожаловать!
- Почему Кадыров говорит «Дон». Что означает это слово
- Что означает слово «дон», которое часто говорит Кадыров | MAXIM
- Кадыров объяснил, что означает слово «дон» в его речи | Политикa | Кавказ Пост
- Почему Рамзан Кадыров говорит Дон? Раскрываю секрет | Чеченский след | Дзен
- Почему Рамзан Кадыров прокомментировал свои речевые привычки?
- Что значит «дон» в речи Кадырова? | Простыми словами
Кадыров объяснил, почему говорит «дон»: «Извините, если что-то не так»
Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи.
Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились.
А послушайте Рамзана Кадырова.
Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились.
Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности.
В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка».
Так, средняя получка гендиректора «КСК» в 2016 году составляла 2,17 млн рублей. Не за год, а за месяц! Столько получают, например, 87 жителей Ивановской области. Или еще аналогия для понимая ситуации. Гендиректор мог каждый месяц покупать на зарплату «Мерседес-Бенц» С-класса. И еще оставалось бы тысяч 100 на еду. Чечня зaпросилa 100 млрд рублей нa рaзвитие туризмa! Также власти республики хотят на эти деньги создать 5 838 рабочих мест Рамзан Кадыров умело эксплуатирует призывы Москвы развивать внутренний туризм.
На недавней стратегической сессии по защите моделей экономического развития субъектов РФ, на которой председательствовал премьер-министр Михаил Мишустин, пообщался с председателем правительства Чеченской Республики Муслимом Хучиевов, сообщает Readovka. В общем, дайте из бюджета еще 100 млрд руб, и через несколько лет туристы со всей России сотнями тысяч человек немедленно помчатся смотреть красоты Чечни, загорать на чеченских пляжах и кататься с ее гор. Или не помчатся. Но деньги уже будут выделены и осядут в нужных карманах. Новогодний штурм Грозного, когда вся страна отмечала НГ, гибель Майкопской бригады, десантников шедших на помощь. Успешные операции федералов, а так же и нет. Продажные офицеры и преданные присяге офицеры. Героические подвиги солдат. Грамотные операции по уничтожению боевиков.
Провальные операции. Продажное телевидение, когда свою армию хаяли, продажные политики. Матеря которые ищут своих погибших или пленных детей. Ростовский госпиталь и вагоны рефрижераторы Хасавюрт Любедя, вторая война Но это все впереди, а сегодня началась Первая чеховская война…. Для чего запрещают указывать должность и национальность преступников Когда после громких преступлений с участием выходцев с юга в Госдуму внесли законопроект, запрещающий указывать национальность преступников, все граждане подумали, что дно уже достигнуто. Но в этот момент снизу постучали из самой Госдумы. Целый зампред комитета по безопасности и противодействию коррупции сообщил, что в преступлениях без намерений не нужно указывать должность преступника. А в качестве примера такого преступника выступил пьяный тюменский следователь, сбивший насмерть двух дорожных работников, убиравших снег. Оказывается, убийца, намеренно садящийся пьяным за руль, никаких намерений на плохое не имеет, нет.
И зампреду главное — запретить говорить, что за рулем был следователь. Он не думает доносить до служителей закона, что кататься за рулем бухими — вредно для здоровья окружающих. Мы понимаем, следователь в звании майора понятия не имеет о влиянии алкоголя на организм. Знаниями этими обладают только полковники и выше. Но, может, их как-то просвещать? Очевидно, что граждане, катающиеся пьяными за рулем, делают это не один раз в жизни, а регулярно. И про это знают их коллеги по опасному бизнесу. И всем поxеp. А когда оно приводит к закономерному итогу, то вой — не пишите место работы, не портите репутацию организации!
Ведь репутацию портит не преступник, а те, кто рассказывают о преступнике. Только вот дело не в репутации, и не в разжигании межнациональной розни как в случае с указыванием национальностей. Просто в преступниках большинство запрещальщиков видят самих себя. На воре ведь и шапка горит. Когда преступление совершили чиновники или лица без национальности , то внимание к ним возрастает на порядки. И оно логично: если человека сбил пьяный сантехник, то плохо, конечно, но что с него взять? А когда то же делает человек, обличенный властью, и представляющий государство, то это сильно другое. Раз он пошел на такую работу, то у него ответственность выше. И спрос с него тоже.
Но повышенное внимание граждан делает невозможным решить вопрос по-тихому, как запрещальщики привыкли. Когда во всем интернете обсуждается некое преступление, то причастные люди элементарно побоятся брать денежку, ибо могут пойти прицепом. И преступника, о ужас, придется наказывать по законам РФ! Но для запрещальщиков, привыкших, что все равны, а они равнее, это совершенно неприемлемо. И они изо всех сил пытаются сделать так, чтобы внимание граждан обходило подобные преступления. Ведь вчера пришли за пьяным следователем, сегодня за преступником без национальности, а завтра что, за самим запрещальщиком? И ему теперь по законам жить, что ли?! Это как тараканы, которые ночью выберутся на кухню и начинают втихорца жрать все, что не приколочено. А боятся больше всего они включения света.
Ибо после этого ночь перестанет быть томной, а их начнут бить по самым интимным местам. И тараканы с визгом бегут прятаться по всем щелям, только бы спастись от предательского света.
Бывает «короче говоря», то же самое «дон». Это значения не имеет, просто для связки слов говорю. И акцент, что я чеченец, тоже обозначаю этим.
Кадыров заявил, что использует слово "дон" для связи слов в предложении
В данном материале разберемся, что оно означает. Рамзан Ахматович Кадыров очень часто употребляет слово «дон», вставляя его порой чуть ли не через каждое слово. Но на самом деле, это слово абсолютно ничего не значит. Разумеется, в своё время к Рамзану возник вопрос, что это за слово такое.
Пользователи интернета, посмотревшие пародию, отмечают, что у Галустяна "паразит" по звучанию ближе к "да", а не к "дон". Кадыров неоднократно отмечал, что выражение "дуй хьунан" привычно и понятно большинству чеченцев. Это действительно так, однако более употреби тельным оно было 30-40 лет назад. Услышать много раз "дон" можно было и в речи чеченского военного, политического и государственного деятеля Руслана Гелаева. По словам Рамзана Кадырова, слово помогает ему не только выстраивать высказывание, но и показывать свою национальную принадлежность.
Даже на русском языке: все это хорошо, дон, работаем, дон! Само слово давно уже превратилось в своеобразный мем, связанный с чеченским лидером и его речью. Именно «Дон» используют юмористы, когда хотят показать «типичного Кадырова». Например, Миша Галустян в своей знаменитой пародии кстати, полностью согласованной с Рамзаном Ахматовичем и при нем же отрепетированной. Пытливые журналисты как-то подсчитали: в одном своем выступлении, длившемся всего примерно 2 минуты 45 секунд, Рамзан Ахматович умудрился повторить свое легендарное «дон» ровно аж 31 раз! Многие нечеченцы часто задаются закономерным вопросом, что что это за «Дон» такой? Появляются всяческие версии, что это мол, обращению к какому то дону господину , что КРА зачем-то регулярно поминает реку Дон, или что это вообще какое-то непотребное слово... Но нет, все на самом деле гораздо проще.
Но нет, все на самом деле гораздо проще. Никакой связи с рекой Дон, испанскими донами или каким-либо непотребством в этом чеченском словечке нет. Рамзан Ахматович просто произносит распространенную чеченскую речевую конструкцию - Дуй хьунан или вариант дец хьунан. Перевести на русский язык сложно. Примерно будет «есть тебе? Именно это словосочетание нечеченское ухо чаще всего и слышит как легендарное «Дон» доун, доуна. На русский день это самое «Дуй хуьнан» лучше всего переводить как «ну вот, короче». Например: Caн г1уллaкхaш дикa ду, дуй хьунaн - делa мои хорошо, ну вот, короче.
Chto oznachaet don v razgovore na chechenskom
Что значит «дон» в речи Кадырова? | Глава Чеченской Республики Рамзан Кадыров объяснил в своем телеграм-канале 20 марта, что на самом деле значит слово «дон», которое он часто употребляет. |
Кадыров объяснил, что значит «дон». Как оказалось, на самом деле это совсем не «дон» | Никакой связи с рекой Дон, испанскими донами или каким-либо непотребством в этом чеченском словечке нет. |
• Учим чеченский язык. Дон. | Глава Чеченской республики наконец рассказал значение слова «дон» — оно означает примерно то же самое, что междометие «короче». |
Почему Рамзан Кадыров говорит Дон? Раскрываю секрет | Чеченский след | Дзен | По словам главы Чечни «дуй хьуна» требуется ему для связки слов в разговорной речи. |
Что означает (дон) в разговоре на чеченском? | Кадыров опять сказал «дон» — что это значит? |
Что на чеченском означает дон
Ничего оно не значит, просто связывает слова в предложении. В оригинале "дон" записывается как "Дуй хьуна н? Или же - дец хьунан?. Однако в чеченском произношении русскому уху слышится именно как "дон". То есть, вопрос. От ду есть, имеется - в вопросительной форме и хьо ты, Вы. Например, вопрос "есть ли у тебя дети" в чеченском языке задается именно с помощью этой формы - Бераш дуй хьуна? Чем-то близко чеченское "дуй хьуна" кумыкскому бар чи есть у тебя?
Ни меня, ни их она не тревожит. Вот я обосновал свои слова, а вы теперь что скажете? Как объяснитесь, оставшись с глазу на глаз? Вариантов будет никаких. По словам политика, «отвечать за оскорбления придется всем».
Именно это словосочетание нечеченское ухо чаще всего и слышит как легендарное «Дон» доун, доуна. На русский день это самое «Дуй хуьнан» лучше всего переводить как «ну вот, короче». Например: Caн г1уллaкхaш дикa ду, дуй хьунaн - делa мои хорошо, ну вот, короче. Считается, что Дуй хьунан есть тебе это некая общевосточнокавказская фраза. Например, кумыки также говорят - бар чи есть тебе или дур чю нет тебе. Тоже в значении «ну вот, короче». Возможно, отсюда и знаменитое дагестанское - «жи есть» и «есть жи да». В общем, КРА постоянно говорит «короче».
Слово «дон» — сокращение от чеченского «дуй хьуна» и означает примерно то же, что «короче», «вот» или «ну». Вот такой прозаичной оказалась разгадка, близко ничего не имеющая с испанским языком. Рамзан Кадыров — обладатель множества ученых степеней. Например, он является почетным профессором Современной гуманитарной академии и Чеченского государственного университета.
Дон на чеченском как пишется
Глава Чечни Рамзан Кадыров объяснил, почему постоянно говорит слово «дон». Также глава Чечни неоднократно говорил, что слово «дон» появляется в речи в моменты волнения или же, когда политику что-то не нравится. Рамзан Кадыров (как и другие чеченцы) иногда употребляет слово, которое слышится, как "дон". Между тем, за пределами чеченского языкового мира мало кто вообще понимает, что означает сей "дон". В Николаеве одного чеченца поймали и записали видео. Кадыров опять сказал «дон» — что это значит?
Глава Чечни пояснил, что значит «дон»
Пользователи интернета шутили, что политик постоянно вспоминает реку Дон, а также что делает отсылки к роману Марио Пьюзо "Крестный отец" с главным героем доном Корлеоне. На самом деле ни к тому, ни к друг ому чеченск ое слово отношения не имеет. Откуда взялось выражение "деловая колбаса" Как объяснил Кадыров, "дон" слышится русскому уху в выражении "дуй хьунан", которое буквально переводится как "есть у тебя". Например, вопрос "Есть ли у тебя дети? Как и аналогичные единицы в других языках, "дон" заполняет паузы, которые неизбежно возникают в живой речи.
Об этом он рассказал журналисту Павлу Зарубину в эфире программы «Москва. Бывает «короче говоря», то же самое «дон». Это значения не имеет, просто для связки слов говорю.
Но как только его не трактуют! Проводят аналогии и с испанским обращением, и с криминальным жаргоном, и даже принимают за сокращенное ругательство. Мы, конечно, сами, блин, далеко не безгрешны и порой не замечаем паразитов, которые прыгают по нашей речи из предложения в предложение. Но Кадыров с его любимым словом достиг таких вершин, что впору позавидовать.
Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте.