Новости хроники нарнии кто написал

В первой книге «Хроник Нарнии» война также упоминается мимоходом — буквально в нескольких первых строчках. Скачать бесплатно книги серии «Хроники Нарнии» Клайв Стейплз Льюис в формате fb2, txt, epub, pdf, mobi, rtf или читать онлайн. Хроники Нарнии книги. Список книг по порядку в соответствии с внутренним хронологическим порядком. Хроники Нарнии книги. Список книг по порядку в соответствии с внутренним хронологическим порядком. Предисловие к полному изданию "Хроник Нарнии" (на англ. языке).

5 любопытных фактов о Клайве Льюисе, авторе цикла «Хроники Нарнии»

В них рассказывается о приключениях детей в волшебной стране под названием Нарния, где животные могут разговаривать, магия никого не удивляет, а добро борется со злом. Хроники Нарнии содержат много намеков на христианские идеи в доступном для юных читателей виде. В дополнение к христианским темам, Льюис заимствовал персонажей из греческой и римской мифологии и традиционных британских и ирландских сказок.

Английская литература Основной специальностью Льюиса была история английской литературы, и он не мог отказать себе в удовольствии поиграть с любимым предметом. Главные источники «Нарний» — два лучше всего изученных им произведения: «Королева фей» Эдмунда Спенсера и «Потерянный рай» Джона Мильтона. Белая колдунья очень похожа на Дуэссу Спенсера. Она пытается соблазнить Эдмунда восточными сладостями, а Дигори — яблоком жизни точно так же, как Дуэсса соблазняла Рыцаря Алого креста рыцарским щитом совпадают даже детали — бубенцы на экипаже Белой колдуньи достались ей от Дуэссы, а Зеленая колдунья из «Серебряного кресла», как и Ложь, оказывается обезглавлена своим пленником.

Уна и лев. Картина Брайтона Ривьера. Иллюстрация к поэме Эдмунда Спенсера «Королева фей». Там на серебряном троне в подземном царстве восседает Прозерпина. Вот как: «Лев, колдунья и платяной шкаф» — Юпитер Его атрибуты — царственность, поворот от зимы к лету, от смерти к жизни. Одно из имен Марса — Mars Silvanus, «лесной»; «это не только бог войны, но также покровитель лесов и полей, а потому идущий войной на врага лес мотив кельтской мифологии, использованный Шекспиром в «Макбете» — вдвойне по части Марса.

Бледность, отраженный свет и вода, болота, подземные моря — основная стихия книги. Обитель Зеленой колдуньи — это призрачное царство, населенное потерявшими ориентацию в пространстве большого мира «лунатиками». Она соблазняет дядюшку Эндрю и пытается соблазнить Дигори. Сотворение Нарнии и благословение зверей населять ее — торжество производительного начала, светлой Венеры. В финале великан Время, который в черновиках прямо именуется Сатурном, восстав ото сна, трубит в рог, открывая путь в новую Нарнию, как круг времен в IV эклоге Вергилия, завершаясь, приближает эсхатологическое Сатурново царство.

Страх говорит о том, что Гервиг действительно заботится о качестве новой экранизации фэнтези. Путешествие будет долгим, ведь в планах как минимум два фильма о приключениях в мире под названием Нарния, вход в который спрятан в волшебном шкафу. В 2005 году вышел фильм «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф».

Вернувшись к братьям и сестре, Люси рассказывает о своём приключении, однако они ей не верят.

Позже она во второй раз попадает в Нарнию. За ней следом идёт Эдмунд. Он встречает Белую Колдунью, которая угощает его заколдованным рахат-лукумом и тем самым подчиняет мальчика себе. Она приказывает Эдмунду привести всех четырёх детей к ней в замок. Позже все четверо детей попадают в Нарнию и обнаруживают, что Тумнуса забрали слуги Белой Колдуньи как выяснилось, Эдмунд повторил колдунье рассказ Люси и тем самым выдал фавна. Детей встречает мистер Бобр и рассказывает о том, что Аслан уже в пути, а значит, начинает сбываться древнее пророчество о том, что придёт Аслан, кончится Долгая зима и четыре человека станут правителями Нарнии. Во время рассказа Эдмунд сбегает и направляется к замку Белой Колдуньи.

Всё, что нужно знать о «Хрониках Нарнии»

Хроники Нарнии книги. Список книг по порядку в соответствии с внутренним хронологическим порядком. Повести, составляющие книгу "Хроники Нарнии" написаны довольно давно. Хроники Нарнии — цикл из 7 детских фэнтезийно-фантастических книг. Хроники Нарнии – аудио повесть Клайва Льюиса. Семь фэнтезийных повестей о приключениях детей в волшебной стране под названием Нарния. Отчасти неувядающую популярность "Хроник Нарнии" объясняет то, что этот цикл лежит на стыке двух взаимоисключающих культурных традиций.

Серия книг «Хроники Нарнии» слушать онлайн

Главная» Клайв Льюис» Хроники Нарнии. «Хроники Нарнии» – цикл из семи детских фантазийных книг. Цикл повестей «Хроники Нарнии», написанных в жанре фэнтези, — одни из самых известных произведений британского писателя, профессора английской литературы и богослова Клайва Стейплза Льюиса. Хроники Нарнии — цикл из семи фэнтезийных повестей, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. Эпопея "Хроники Нарнии" включает в себя следующие книги.

Хроники Нарнии (илл-р Паулин Бейнс)

Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан творит Нарнию песней — и это отсылка не только к библейскому рассказу о сотворении Словом, но и к творению как воплощению музыки айнуров из «Сильмариллиона» Толкина. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи. Силы зла убивают его, но он воскресает, потому что стародавняя магия, существовавшая до сотворения Нарнии, гласит: «Когда вместо предателя на жертвенный Стол по доброй воле взойдет тот, кто ни в чем не виноват, кто не совершал никакого предательства, Стол сломается и сама смерть отступит перед ним». Аслан на Каменном столе. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф». Шаста и Моисей Сюжет книги «Конь и его мальчик», рассказывающей о бегстве мальчика Шасты и говорящего коня из страны Тархистан, которой правит тиран и где почитаются ложные и жестокие боги, в свободную Нарнию, — аллюзия на историю Моисея и исхода евреев из Египта. Дракон—Юстас и крещение В книге «Покоритель зари, или Плавание на край света» описывается внутреннее перерождение одного из героев, Юстаса Вреда, который, поддавшись алчности, превращается в дракона. Его обратное превращение в человека — одна из ярчайших в мировой литературе аллегорий крещения. Последняя битва и Апокалипсис «Последняя битва», заключительная книга серии, рассказывающая о конце старой и начале новой Нарнии, представляет собой аллюзию на Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис.

В коварном Обезьяне, совращающем жителей Нарнии, заставляя их поклониться лже-Аслану, угадывается парадоксально изложенный сюжет об Антихристе и Звере. Источники «Хроник Нарнии» Античная мифология Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами. Льюис, хорошо знавший и любивший античность, не боится разбрасывать отсылки к ней на самых разных уровнях. Одна из запоминающихся сцен цикла — шествие освободившихся из? А в самый возвышенный момент в финале «Последней битвы», когда герои видят, что за пределами ветхой Нарнии открывается новая, относящаяся к прежней как прообраз к образу, профессор Керк бормочет про себя, глядя на удивление детей: «Все это есть у Платона, все у Платона… Боже мой, чему их только учат в этих школах! Иллюстрация Паулины Бейнс к ниге «Принц Каспиан». Неудивительно, что в «Нарниях» множество отсылок к средневековой литературе. Вот только два примера. В «Бракосочетании Филологии и Меркурия», сочинении латинского писателя и философа V века Марциана Капеллы, рассказывается, как дева Филология приплывает к краю света на корабле вместе с львом, кошкой, крокодилом и командой из семи матросов; готовясь пить из чаши Бессмертия, Филология извергает из себя книги точно так же, как Рипичип, воплощение рыцарства, в «Покорителе зари» отшвыривает шпагу на пороге страны Аслана.

А пробуждение природы в сцене творения Асланом Нарнии из «Племянника чародея» напоминает сцену явления девы Природы из «Плача Природы» — латинского аллегорического сочинения Алана Лилльского, поэта и богослова XII века. Английская литература Основной специальностью Льюиса была история английской литературы, и он не мог отказать себе в удовольствии поиграть с любимым предметом. Главные источники «Нарний» — два лучше всего изученных им произведения: «Королева фей» Эдмунда Спенсера и «Потерянный рай» Джона Мильтона. Белая колдунья очень похожа на Дуэссу Спенсера. Она пытается соблазнить Эдмунда восточными сладостями, а Дигори — яблоком жизни точно так же, как Дуэсса соблазняла Рыцаря Алого креста рыцарским щитом совпадают даже детали — бубенцы на экипаже Белой колдуньи достались ей от Дуэссы, а Зеленая колдунья из «Серебряного кресла», как и Ложь, оказывается обезглавлена своим пленником. Обезьян, наряжающий ослика Лопуха Асланом, — отсылка к колдуну Архимагу из книги Спенсера, создающему ложную Флоримеллу; тархистанцы — к спенсеровским «сарацинам», нападающим на главного героя, Рыцаря Алого креста, и его даму Уну; а падение и искупление Эдмунда и Юстеса — к падению и искуплению Рыцаря Алого креста; Люси сопровождают Аслан и фавн Тумнус, как Уну у Спенсера — лев, единорог, фавны и сатиры. Уна и лев. Картина Брайтона Ривьера. Иллюстрация к поэме Эдмунда Спенсера «Королева фей».

Там на серебряном троне в подземном царстве восседает Прозерпина. Особенно интересно сходство сцен творения мира песней в «Потерянном рае» и «Племяннике чародея» — тем более что этот сюжет не имеет библейских параллелей, но близок соответствующему сюжету из «Сильмариллиона» Толкина. В них видят соответствие семи католическим таинствам, семи степеням посвящения в англиканстве, семи добродетелям или семи смертным грехам.

Кадр из фильма «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф», 2005 Но в 1931 году в сознании Льюиса случается переворот. Как считает Михаил Свердлов, произошло это благодаря литературе: «Захваченный красотой христианского мифа, он с каждым годом все более осознавал противоречия между своей атеистической жизненной теорией и христианским и читательским опытом. Сотворение волшебной страны в «Ученике Чародея» отсылает нас к созданию земного мира за семь дней. Гибель Аслана на каменном столе в повести «Лев, колдунья и платяной шкаф» — к искупительной жертве Христа. А падение Нарнии и ее возрождение в «Последней битве» — к Апокалипсису.

Реальность До сих пор мы говорили о мире литературы, мифах и сказках. Неужели в «Хрониках Нарнии» нет ничего реального? Конечно, есть. Например, название самой Нарнии, которое Льюис подсмотрел в Атласе древнего мира. Подробнее об этом вы можете почитать в письмах автора детям. Источник: Arzamas Однако реальность в представлении Льюиса настолько мрачная, что в пространстве своей сказки он уделяет ей совсем мало внимания. В земном мире почти всегда дождь вспомните день, когда Люси Певенси впервые попала в Нарнию , а люди черствеют и забывают об Истине. Так, например, случилось со Сьюзен, которая, по словам самого Льюиса, превратилась в «довольно глупую, самовлюбленную девушку».

Она — единственная из детей Певенси, кто не погиб в железнодорожной катастрофе и не попал в Нарнию навсегда.

Странно, а? Но это ещё что! Когда он обращается ко мне за обедом — к ней он и не пробует, — она говорит: «Эндрю, не беспокой ребёнка», — или: «Дигори это ни к чему», — или: «Дигори, а не поиграть ли тебе в садике? Он ни разу не договорил. Но и это не всё. Один раз, то есть вчера вечером, я проходил мимо лестницы — ох и противно!

Об этом можно прочитать в первой книге цикла «Лев, колдунья и платяной шкаф». Именно во времена правления четырех королей происходят события пятой книги «Конь и его мальчик». Говорящий конь Игого и мальчик Шаста бегут из Тархистана, где их хотели сделать рабами, в Нарнию. По дороге они смогли предотвратить захват Орландии Тархистаном. Через год после возвращения из Нарнии четверо детей Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси снова там оказываются чтобы помочь принцу Каспиану свергнуть с трона своего дядю Мираза. Об этом рассказывает вторая книга цикла «Принц Каспиан». Для Питера и Сьюзен дорога в Нарнию теперь закрыта, так как они стали взрослыми, поэтому туда попадают Эдмунд, Люси и их двоюродный брат Юстэс Вред. На этот раз им суждено отправиться в морское путешествие вместе с королем Каспианом на поиски семи лордов. О первых морских приключениях в цикле можно прочитать в третьей повести цикла «Покоритель Зари» или плавание на край света». Никто из семьи Певенси больше не может попасть в Нарнию.

Помогать им в этом будут заветы Аслана и квакль Хмур. Эту историю вы найдете в четвертой книге цикла «Серебряное кресло». У всего есть начало и конец. Вот и прекрасной стране Нарнии суждено погибнуть. Но не стоит отчаиваться. Скорее читать заключительную седьмую книгу цикла под названием «Последняя битва». Что же по поводу данного цикла можно сказать. Одно слово «Жаль». Жаль, что не прочитал его в детстве, так как в те времена было довольно сложно в плане книг, читать приходилось то же что и родители в основном детективы. Но своих детей я обязательно познакомлю с данным циклом.

Жаль, что многие люди винят цикл в пропаганде христианства. Лично я в этом ничего плохого не заметил. Автор учит детей доброте и дружбе. Не сатанизму же ему учить? Тем более прямых намеков на религию здесь нет. Все это завернуто в обертку сказки. И в русских народных сказках есть намеки на православие. Это плохо? Жаль, что цикл закончен. А вместе с циклом погибла волшебная и сказочная Нарния.

Именно за это я благодарен автору. Он придумал сотворение и гибель страны, и не стал тянуть из цикла все соки на протяжении ста книг. Все гармонично. Все что автор хотел написать, он написал. Начиная от детской повести «Лев, колдунья и платяной шкаф» и заканчивая довольно жестокой «Последняя битва». Единственное что не жаль, так это то, что я обязательно вернусь в Нарнию вместе со своими детьми. И я уверен что мы с ними получим массу приятных эмоций. Оценка: 8 [ 3 ] drugndrug , 4 апреля 2020 г. Бывает так, что в детстве, читая детские книги, истинную их ценность осознаёшь только потом. В качестве примера я могу назвать себя.

В детстве я прочитал «Хроники Нарнии» К. Льюиса, эти книги тогда мне показались не более чем приключенческими, но настоящий смысл этих произведений мне открылся потом, когда я был в зрелом возрасте. К счастью, снят фильм по этой книге. И очень хороший фильм, надо сказать. Видать, режиссёр был талантливый. На мой взгляд, в этой книге Льюис сумел детским языком пересказать всю суть евангельской истории — почему Христос дал себя распять на кресте. Эта книга очень нужна, детей она учит доброте и ответственности. Мальчиков учит быть правдивыми и мужественными, а девочек — быть послушными и разумными. Оценка: 10 Black ermine , 6 июля 2018 г. В моем далеком советском детстве жанр фентези в СССР был представлен ровно одной книгой — «Властелином колец».

Влияние, которое сей эпос оказывал на неокрепшие мозги тогдашних октябрят, было колоссальным, но это — тема для отдельной беседы. При всем величии «Властелина» его одного было недостаточно для удовлетворения растущих духовных потребностей юных строителей коммунизма, так что в нашем понимании за фентези этим термином тогда мы еще не пользовались, но само понятие уже смутно формировалось худо-бедно прокатывали легенды и мифы народов мира. Всякие «Скандинавские сказания», «Легенды и мифы Древней Греции», а иногда и даже сказки в более «взрослых» редакциях заменяли нам Говарда, Кука и Джордана. Но в целом мы понимали, что мифы, при всем их величии, это не совсем фентези. Мы использовали их как своего рода суррогат, хотя сама по себе мифологическая литература, по здравому размышлению, конечно выше фентези. Как бы то ни было, в родин прекрасный день мой друг Алёша объявил об эпохальном открытии — новой книге «которая как Властелин колец». Значимость этого события для нас была сопоставима с высадкой на Луну, прибытием на Землю пришельцев или обнаружением Атлантиды. Разумеется, мы незамедлительно приступили к ознакомлению с этой исторической книгой. Впечатление было очень необычным. Они во многом напоминали привычные нам сказки, но были гораздо сложнее и взрослее.

Но вместе с тем, по уровню серьезности они сильно уступали эпосу Толкина. Да-да, смейтесь. Сегодня «Властелин» может показаться наивным и пафосным, но в самом начале 90-х для нас, не читавших еще Кука, Сапковского, Мартина и Аберкромби, он был так же серьезен как первые тома ПЛИО. Кстати, книги вышли сперва не все. После долгих поисков и инспекции всех известных мне тогда книжных магазинов, из семи романов мне удалось собрать пять. Не хватало «Коня и его мальчика» и «Покорителя зари», то есть третьей и пятой части. Почему в магазинах не было именно этих частей, а, скажем, не двух последних — известно лишь руководителям издательства «Советский композитор».

Серия книг «Хроники Нарнии» слушать онлайн

В коварном Обезьяне, совращающем жителей Нарнии, заставляя их поклониться лже-Аслану, угадывается парадоксально изложенный сюжет об Антихристе и Звере. Источники «Хроник Нарнии» Античная мифология Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами. Льюис, хорошо знавший и любивший античность, не боится разбрасывать отсылки к ней на самых разных уровнях. Одна из запоминающихся сцен цикла — шествие освободившихся из? А в самый возвышенный момент в финале «Последней битвы», когда герои видят, что за пределами ветхой Нарнии открывается новая, относящаяся к прежней как прообраз к образу, профессор Керк бормочет про себя, глядя на удивление детей: «Все это есть у Платона, все у Платона… Боже мой, чему их только учат в этих школах! Иллюстрация Паулины Бейнс к ниге «Принц Каспиан». Неудивительно, что в «Нарниях» множество отсылок к средневековой литературе. Вот только два примера. В «Бракосочетании Филологии и Меркурия», сочинении латинского писателя и философа V века Марциана Капеллы, рассказывается, как дева Филология приплывает к краю света на корабле вместе с львом, кошкой, крокодилом и командой из семи матросов; готовясь пить из чаши Бессмертия, Филология извергает из себя книги точно так же, как Рипичип, воплощение рыцарства, в «Покорителе зари» отшвыривает шпагу на пороге страны Аслана. А пробуждение природы в сцене творения Асланом Нарнии из «Племянника чародея» напоминает сцену явления девы Природы из «Плача Природы» — латинского аллегорического сочинения Алана Лилльского, поэта и богослова XII века. Английская литература Основной специальностью Льюиса была история английской литературы, и он не мог отказать себе в удовольствии поиграть с любимым предметом.

Главные источники «Нарний» — два лучше всего изученных им произведения: «Королева фей» Эдмунда Спенсера и «Потерянный рай» Джона Мильтона. Белая колдунья очень похожа на Дуэссу Спенсера. Она пытается соблазнить Эдмунда восточными сладостями, а Дигори — яблоком жизни точно так же, как Дуэсса соблазняла Рыцаря Алого креста рыцарским щитом совпадают даже детали — бубенцы на экипаже Белой колдуньи достались ей от Дуэссы, а Зеленая колдунья из «Серебряного кресла», как и Ложь, оказывается обезглавлена своим пленником. Обезьян, наряжающий ослика Лопуха Асланом, — отсылка к колдуну Архимагу из книги Спенсера, создающему ложную Флоримеллу; тархистанцы — к спенсеровским «сарацинам», нападающим на главного героя, Рыцаря Алого креста, и его даму Уну; а падение и искупление Эдмунда и Юстеса — к падению и искуплению Рыцаря Алого креста; Люси сопровождают Аслан и фавн Тумнус, как Уну у Спенсера — лев, единорог, фавны и сатиры. Уна и лев. Картина Брайтона Ривьера. Иллюстрация к поэме Эдмунда Спенсера «Королева фей». Там на серебряном троне в подземном царстве восседает Прозерпина. Особенно интересно сходство сцен творения мира песней в «Потерянном рае» и «Племяннике чародея» — тем более что этот сюжет не имеет библейских параллелей, но близок соответствующему сюжету из «Сильмариллиона» Толкина. В них видят соответствие семи католическим таинствам, семи степеням посвящения в англиканстве, семи добродетелям или семи смертным грехам.

Дальше всех пошел по этому пути английский ученый и священник Майкл Уорд, предположивший, что семь «Нарний» соответствуют семи планетам средневековой космологии. Вот как: «Лев, колдунья и платяной шкаф» — Юпитер Его атрибуты — царственность, поворот от зимы к лету, от смерти к жизни. Важный мотив книги — борьба с узурпатором местных божеств и пробуждение природы. Одно из имен Марса — Mars Silvanus, «лесной»; «это не только бог войны, но также покровитель лесов и полей, а потому идущий войной на врага лес мотив кельтской мифологии, использованный Шекспиром в «Макбете» — вдвойне по части Марса. Главные антагонисты книги — змеи и драконы их в книге целых пять , а ведь бог солнца Аполлон — победитель дракона Тифона. Бледность, отраженный свет и вода, болота, подземные моря — основная стихия книги. Обитель Зеленой колдуньи — это призрачное царство, населенное потерявшими ориентацию в пространстве большого мира «лунатиками». Меркурий — покровитель риторики, а речь и ее обретение — также одна из важнейших тем книги. Меркурий — покровитель воров и обманщиков, а главные герои книги — конь, которого похитил мальчик, или мальчик, которого похитил конь. Она соблазняет дядюшку Эндрю и пытается соблазнить Дигори.

Невозможно быть равнодушным к Великому Льву, который знает о тебе все. Аслан — не ручной лев, это неоднократно повторяется в книге. Что это значит?

Помимо буквального значения: да, говорящий, разумный, сильный, волшебный, великий, загадочный, есть и другое. Аслан — иной природы, чем обитатели Нарнии. И знания обо всем и обо всех у него другого качества.

Великий Лев мог бы выложить все свои знания о мельчайших движениях души человека, брякнуть их на стол, как обвинитель неопровержимую улику перед подозреваемым. И смотрел бы с превосходством на его страх. Но Аслану не нужен страх, не нужно слепое повиновение.

Во-первых, потому что он бесконечно любит всех живых существ, несмотря на ограниченность их возможностей. Во-вторых, он хочет, чтобы они не лгали — ни себе, ни ему. Быть правдивым сложно.

Часто мы, большие и маленькие, изворачиваемся и лукавим, в том числе перед самими собой. Особенно перед самими собой — потому что страшно увидеть свои поступки во всей их красе. Аслан дает героям сказок о Нарнии такую возможность.

Не ругая, не наставляя, он подводит их к ответу. А отвечают они сами — и содрогаются от своих поступков. И нет никакого смысла жалеть или оправдывать себя, ведь голос Аслана — это голос совести.

И тут что-то заставило Питера сказать: — Тут есть и моя вина, Аслан. Я рассердился на него, и, мне кажется, это толкнуло его на ложный путь. Аслан ничего не ответил на эти слова, просто стоял и пристально смотрел на мальчика.

И все поняли, что тут действительно не поможешь словами». Питер мужественно погружается в собственную душу, находит там вину перед братом и вытаскивает ее на свет. Он не оправдывается, хотя мог бы: брат всех предал, выдал Белой Колдунье, перешел на ее сторону.

Но Питер не может лукавить под спокойным взглядом Аслана — и приносит ему свое покаяние. Аслан его принимает. Он принимает всех, кто готов прийти.

Покаяние — одна из ключевых мыслей «Покорителя зари», пятой книги о Нарнии Покаяние — одна из ключевых мыслей «Покорителя зари», пятой книги о Нарнии. В ней появляется Юстэс — зловредный кузен главных героев, смешной, нелепый, абсолютно несимпатичный и страшно одинокий. Кажется, что Юстэс не может принять Нарнию с ее сказочными героями и законами.

На самом деле, Юстэс не принимает то, что чуждо ему: доверие, преданность и смелость. Драконье золото он находит очень даже привлекательным. С этого-то и начинается череда очищающих страданий Юстэса.

В драконьем теле ему становится еще хуже, чем до этого. Но именно тяжелые обстоятельства меняют мальчика. Апофеозом становится рассказ Юстэса, уже вернувшегося в собственное тело, о болезненной и спасительной встрече с Асланом.

Участвовал в Первой мировой войне. Получил ранение и демобилизовался в 1918 году в чине младшего офицера. Сразу вернулся к занятиям. В 1924 году получил степень магистра с правом преподавания. Писать Клайв Льюис, биография которого описывается, начал рано. В 1919 году выходит первый сборник его стихов. Второй стихотворный сборник Dymer увидел свет в 1926 году. Печатается молодой автор под псевдонимом Клайв Гамильтон.

Одновременно с литературной деятельностью он ведет уроки английского в Оксфорде, колледже Магдалены. В 1931 году принимает христианство. На его решение повлияли беседы с Джоном Толкином и Хьюго Дайсоном, которые были ревностными католиками и нашли путь к сердцу писателя. Свое решение Клайв Льюис душевно описывает в произведении "Настигнут радостью".

Нарния — невероятная страна и мир, который может поразить воображение. Здесь звери разумны и умеют разговаривать. Эта книга о Нарнии представляет собой предысторию возникновения магического шкафа, да и самой Нарнии. Полли Палммер и Дигори Керк становятся друзьями. Однажды они проникают в кабинет дядюшки Дигори, непутевого чародея. Дядюшке Эндрю удалось создать волшебные кольца, желтые и зеленые, которые способны уносить их владельцев в иные миры. Вот только дядюшка Эндрю совсем не в курсе, в какие именно. Используя хитрость он вынуждает Полли надеть кольцо и Дигори приходится отправиться вслед за ней… Лев, колдунья и платяной шкаф 1950 Кто бы мог подумать, что за, казалось бы, обычным шкафом, может прятаться настолько удивительный и волшебный мир под названием Нарния? Впервые тайну шкафа смогла узнать Люси, которая вскоре рассказывает об этом своим друзьям. Но мало кто ей верит. Только оказавшись в самой Нарнии главные герои понимают, что их жизнь теперь изменится навсегда… Четверо друзей знакомятся с великим львом Асланом, которому нужна помощь в борьбе с Белой колдуньей, наславшей на страну вечную зиму..

Что ещё написал создатель "Хроник Нарнии"

фэнтезийная серия аудиокниг про удивительную страну - Нарнию, где магия и чародейство не для кого не является секретом и предметом восхищения. В «Хрониках Нарнии» переплетаются Античность, скандинавские и кельтские мифы, библейские сюжеты и отсылки к английской литературе. Отчасти неувядающую популярность "Хроник Нарнии" объясняет то, что этот цикл лежит на стыке двух взаимоисключающих культурных традиций. О причинах, побудивших написать «Хроники Нарнии», их автор писал так: «В детстве мне казалось, что о вере можно говорить лишь вполголоса, как в больнице. В списке бестселлеров детской фантастики достойное место занимает фэнтезийный роман "Хроники Нарнии", который написал Клайв Льюис. О причинах, побудивших написать «Хроники Нарнии», их автор писал так: «В детстве мне казалось, что о вере можно говорить лишь вполголоса, как в больнице.

Клайв Стейплз Льюис «Нарния»

Хроники Нарнии содержат много намеков на христианские идеи в доступном для юных читателей виде Клайв Льюис был христианином , хотя их легко читать только ради приключений, ярких образов и мифов. Поэтому они любимы и детьми и взрослыми, и христианами и не христианами. В дополнение к христианским темам, Льюис заимствал персонажей из греческой и римской мифологии и традиционных британских и ирландских сказок. Если детская книга — просто верная форма для того, что автору нужно сказать, тогда те, кто хочет услышать его, читают и перечитывают ее в любом возрасте.

Когда Классика фэнтези от одного из основателей жанра. Серия из семи повестей публиковалась в 1950—1956 гг. О чём Цикл повествует о приключениях детей в волшебной стране под названием Нарния, где животные могут разговаривать, магия никого не удивляет, а добро бесконечно сражается со злом. Однажды четверо обычных ребятишек обнаруживают в доме своего дяди странный платяной шкаф, который оказывается порталом в волшебную страну Нарнию, пребывающую под заклятьем злой Белой Колдуньи.

Льюис, был христианским апологетом, и его вера влияет на многие аспекты книги. Многие критики отмечают, что "Хроники Нарнии" представляют собой аллегорию библейских историй, таких как Исход, Евангелие и Откровение. Наконец, аудиокнига "Хроники Нарнии" - это прекрасные приключенческие истории, наполненные духом фантазии и удивительными персонажами. Они могут быть прослушаны как детьми, так и взрослыми.

Один из наиболее выдающихся британских культурных деятелей ХХ века. Близкий друг создателя «Властелина колец», профессора Дж. Когда Классика фэнтези от одного из основателей жанра. Серия из семи повестей публиковалась в 1950—1956 гг.

Клайв Стейплз Льюис - Хроники Нарнии

Босоногая королева : королева Люси и королева Сьюзен. С прикрученным фитильком — разуваются они всё-таки не при всём народе. Не исключено, что дочь Раманду стала именно такой королевой. В сцене их первой встречи с Каспианом на иллюстрации она босиком звёзды вообще этим отличаются: сам Раманду и Кориакин тоже обувь не носят , и вполне вероятно, что не изменила своему обыкновению, даже став женой короля особенно учитывая, что в Нарнии такие причуды, похоже, обычное дело.

Джадис, бывшая королева Чарна, тоже на одной из иллюстраций изображена босиком. Это не противоречит канону «heel» можно перевести и как «каблук», и как «голая пятка» и объясняет, почему добропорядочные жители Лондона викторианской эпохи принимали её за сумасшедшую циркачку в короне. Босоногий провидец : Кориакин, Раманду и отшельник из книги «Конь и его мальчик».

Льюис явно любил использовать этот троп, возможно, отсылая к образам святых. Вечная загадка : что стало с посаженной в первой книге яблоней, зашищающей Нарнию, если Белая Колдунья много столетий не могла навредить Нарнии и яблоне, естественно, тоже именно из-за доброй магии этого дерева? Заморозить её Джадис не могла, срубить тоже, сама яблоня не засохла бы от старости она же из сада вечной молодости!

Разве что её подожгли или срубили по несчастливой случайности, но для этого есть контр-обоснуй: а Аслан куда смотрел? На маленькую Люси он смотрел. И ждал , пока в Нарнии пройдут сто лет зимы, а в Англии — столько лет, чтобы Люси и другие Пэвенси достачно выросли для приключений, описанных во второй книге.

Может быть, и яблоня в нужный момент для Аслана засохла. В один миг, как в Библии смоковница. Говорить высоким штилем : Аравита рассказывает истории в таком стиле; тархистанскую аристократию специально этому обучают.

Главные герои второй книги, взойдя на престол, только так и изъясняются. Подсвечено самим автором в последней главе. Гурман-порно : Очень, очень много, практически в каждой книге.

В «Племяннике Чародея» очень вкусно описано дерево из тянучек. Во «Льве, колдунье и платяном шкафе» троп фонтанирует — вот, например, угощение Люси у фавна Тумнуса: « Чего только не было на столе! И яйца всмятку — по яйцу для каждого из них, — и поджаренный хлеб, и сардины, и масло, и мед, и облитый сахарной глазурью пирог.

Вытянув руку, она капнула из бутылочки одну каплю на снег возле саней. Эдмунд видел, как капля сверкнула в воздухе, подобно брильянту. В следующую секунду она коснулась снега, послышалось шипенье, и перед ним, откуда ни возьмись, возник покрытый драгоценными камнями кубок с неведомой жидкостью, от которой шел пар.

Карлик тут же схватил его и подал Эдмунду с поклоном и улыбкой — не очень-то приятной, по правде говоря. Как только Эдмунд принялся потягивать это сладкое, пенящееся, густое питьё, ему стало гораздо лучше. Он никогда не пробовал ничего похожего, питьё согрело Эдмунда с ног до головы.

Королева вновь капнула на снег одну каплю из медного флакона — и в тот же миг капля превратилась в круглую коробку, перевязанную зеленой шелковой лентой. Когда Эдмунд её открыл, она оказалась полна великолепного рахат-лукума. Каждый кусочек был насквозь прозрачный и очень сладкий.

Эдмунду в жизни еще не доводилось отведывать такого вкусного рахат-лукума. Он уже совсем согрелся и чувствовал себя превосходно. И в тот самый момент, как сало на сковородке начало весело скворчать, в комнату вошли Питер и мистер Бобр с уже выпотрошенной и почищенной рыбой.

Можете представить, как вкусно пахла, жарясь, только что выловленная форель и как текли слюнки у голодных ребят, которые от всех этих приготовлений почувствовали себя ещё голоднее. Но вот наконец мистер Бобр сказал: «Сейчас будет готово». Сьюзен слила картошку и поставила кастрюлю на край плиты, чтобы ее подсушить, а Люси помогла миссис Бобрихе подать рыбу на стол.

Через минуту все придвинули табуретки к столу — в комнате кроме личной качалки миссис Бобрихи были только трёхногие табуретки — и приготовились наслаждаться едой. Посредине стола стоял кувшин с густым молоком для ребят — мистер Бобр остался верен пиву — и лежал огромный кусок желтого сливочного масла — бери его к картофелю сколько угодно. А что на свете может быть вкуснее, думали ребята, — и я вполне с ними согласен, — речной рыбы, если всего полчаса назад она была выловлена и только минуту назад сошла со сковороды.

Когда они покончили с рыбой, миссис Бобриха — вот сюрприз так сюрприз! Льюис, «Конь и его мальчик» « Обед был хорош. Не знаю, понравился бы он вам, но Шасте понравился.

Он жадно съел и омаров, и овощи, и бекаса, фаршированного трюфелями и миндалем, и сложное блюдо из риса, изюма, орехов и цыплячьих печёнок, и дыню, и ягоды, и какие-то дивные ледяные сласти, вроде нашего мороженого. Выпил он и вина, которое зовется белым, хотя оно светло-жёлтое. Льюис, «Конь и его мальчик» « — Смотри, не ушибись, — предупредил гном, но поздно — Шаста уже стукнулся головой о притолоку.

Он низковат, но и стул маленький. Вот так. Он ещё не доел кашу, а братья Даффла, Роджин и Брикл, уже несли сковороду с яичницей, грибы и дымящийся кофейник.

Шаста в жизни не ел и не пил ничего подобного. Он даже не знал, что за ноздреватые прямоугольники лежат в особой корзинке, и почему карлики покрывают их чем-то мягким и жёлтым в Тархистане есть только оливковое масло. Домик был совсем другой, чем тёмная, пропахшая рыбой хижина или роскошный дворец в Ташбаане.

Всё нравилось ему — и низкий потолок, и деревянная мебель, и часы с кукушкой, и букет полевых цветов, и скатерть в красную клетку, и белые занавески. Одно было плохо: посуда оказалась для него слишком маленькой; но справились и с этим — и миску его, и чашку наполняли много раз, приговаривая: «Кофейку? Льюис, «Конь и его мальчик» И тысячи, тысячи их!

В «Серебряном кресле» даже есть кусочек гурман-гуро. Гурман-гуро : рецепты приготовления блюд из людей и кваклей у великанов. Приходит в Нарнию как предтеча падения Джадис и возвращения Аслана, дарит семейке Пэвенси шесть артефактов по два на одно лицо, исключая отсутствующего Эдмунда , часть которых доживёт аж до самого конца света.

В другом известном переводе, современном, он Рождественский Дед, а в переводах ещё более современных экранизаций… да, тоже Дед Мороз. Добродушный выпивоха — Вакх и его ватага, буйные и даже опасные, но при этом всецело преданные и послушные Аслану. Квакль Хмур регулярно прикладывается к маленькой чёрной бутылочке, Юстасу и Джилл же от её содержимого плохеет.

В замке великанов он даже нарочно набухался до берестановки пукв , чтобы усыпить великанью бдительность. Детям потом сказал, что просто притворялся пьяным, но упоминается, что башка у него с утра таки потрескивала — ещё бы, великанская солонка, в которую ему «накапали», по описанию не меньше литра, а он выдул её всю. Заимствование : в сказках Льюиса о Нарнии много сюжетных моментов позаимствовано из сказок Джорджа Макдональда и Эдит Несбит.

История про девочку, попавшую в сказочную страну через платяной шкаф с шубами «Тётушка и Амабель» , у Несбит тоже была. А до неё — у Гофмана. Професссор Толкин, помимо вышеупомянутого, находил там наспех слепленные вместе британскую и греческую мифологию, рассказы Беатрисы Поттер и арабские сказки, а вишенкой на торте — уличный фонарь из Англии XIX века, стоящий посреди леса.

Впрочем, если считать Аслана трикстером , намеренно создающим мир вне эпох , то не так уж плохо и получилось. Дети, проходящие в иной мир через обычную с виду загадочную дверь, получающие задание найти кого-то великого и могучего, отрядом с небольшим подкреплением из местных идут через холодную заснеженную страну, затем попадают в тёплое место, которое только кажется безопасным, едва избегают гибели, девочка из нашего мира смотрит на то, как мальчик из нашего мира сражается мечом со страшной внутри и прекрасной внешне бессмертной колдуньей, но погибает она не от его руки, а от руки того великого и могучего, которого они искали, при этом освобождается множество заколдованных этой колдуньей, а в главном замке страны происходит коронация новой монархической власти. Какая это книга — «Лев, колдунья и платяной шкаф» или «Серебряное кресло»?

Всё подходит обеим сразу. Похоже, при написании «Серебряного кресла» автор не слишком следил за оригинальностью, за что эту книгу и критикуют более других. Но автор изначально вообще не собирался писать эту книгу, а хотел закончить цикл на предыдущей — «Покорителе зари».

Кинжал невинности — именно такой кинжал получает Люси как подарок от Деда Мороза. А что ещё могут означать слова «используй только в самой крайней необходимости»? Это единственный подарок из первой книги, который более нигде не упоминается.

Одним из ключевых тем в серии книг является борьба добра и зла. В каждой книге герои сталкиваются с могущественными злодеями, которые стремятся захватить власть и уничтожить Нарнию. Герои борются с ними, используя свою мужество, ум, доброту и веру. Еще одним важным аспектом в серии книг является религиозная тематика.

I think I agree with your order [i. The series was not planned beforehand as she thinks. Then I wrote P. So perhaps it does not matter very much in which order anyone read them. Но распространено мнение, что предпочтителен первоначальный порядок, который сначала вводит основные термины вселенной Нарнии и позже объясняет их в приквелах. Например, история создания в « Племяннике чародея » становится менее понятна при смене порядка.

В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что « Принц Каспиан » имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги « Лев, Колдунья и Платяной шкаф » подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали о том, кем был Аслан, не больше, чем вы». Но если Профессор всё-таки прав, то приключения в Нарнии только начинаются». Другой аргумент, приводимый сторонниками первоначального порядка книг, — если цикл сначала прочитан в хронологическом порядке, читатель не сможет прочувствовать суть книг без знания приквелов. С другой стороны, хронологическим порядком можно порадовать себя даже после прочтения в первоначальном порядке. Также аргументом в пользу хронологического порядка можно считать официальное название цикла [ источник не указан 4482 дня ]. Русскоязычная версия издавалась в следующем порядке: «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Племянник чародея», «Конь и его мальчик», «Принц Каспиан», «Покоритель зари», «Серебряный трон», «Последняя битва». Сюжетную линию изменили таким образом, что последующая книга описывает упомянутые в предыдущей явления или события. Например, из «Племянника чародея» становится понятно, какое отношение к Нарнии имеет профессор Керк из книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф». Географические влияния[ править править код ] По некоторым данным, Льюис основывал своё описание мира «Нарнии» на базе пейзажей гор Морн графства Даун , расположенного в его родной Северной Ирландии. По другим данным, вымышленный мир и одноимённое королевство получили своё название в честь итальянского города Нарни лат.

Narnia в Умбрии [2] [3]. Источником для заимствования могло послужить полемическое сочинение раннехристианского писателя Тертуллиана «Апология», или «К язычникам» 200 г. Христианские параллели[ править править код ] Существуют разные точки зрения, являются ли многочисленные христианские образы случайностью.

Наполненные чудесными библейскими символами, значениями и созвучиями, его произведения несут добро и веру в справедливость. Настоящие повести станут первыми мудрыми проводниками к сложному, большому миру, расположенному уже за пределами самих книг. Содержание: Глава первая.

Как дети ошиблись дверью — 7 Глава вторая. Дигори и его дядя — 15 Глава третья. Лес между мирами — 21 Глава четвёртая. Молот и колокол — 29 Глава пятая. Страшное слово — 35 Глава шестая. Как начались несчастья дяди Эндрю — 40 Глава седьмая.

Что случилось перед домом — 47 Глава восьмая. Битва у фонаря, и что было дальше — 54 Глава девятая. Как была создана Нарния — 60 Глава десятая. Первая шутка и другие события — 66 Глава одиннадцатая. О злоключениях Дигори и его дяди — 73 Глава двенадцатая. Приключения Землянички — 80 Глава тринадцатая.

Неожиданная встреча — 87 Глава четырнадцатая. Как посадили дивное дерево — 93 Глава пятнадцатая. Люси заглядывает в платяной шкаф — 107 Глава вторая. Что Люси нашла по ту сторону дверцы — 112 Глава третья. Эдмунд и платяной шкаф — 119 Глава четвёртая. Рахат-лукум — 125 Глава пятая.

Опять по ту сторону дверцы — 132 Глава шестая. В лесу — 139 Глава седьмая. День с бобрами — 146 Глава восьмая. Что было после обеда — 154 Глава девятая. В доме колдуньи — 161 Глава десятая. Чары начинают рассеиваться — 169 Глава одиннадцатая.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий