Швеция планирует усовершенствовать оборонительную инфраструктуру расположенного в Балтийском море острова Готланд. Еще не успев толком освоиться в статусе полноправного члена НАТО, Швеция объявила о планах усилить военное присутствие на стратегически важном для альянса острове Готланд в Балтийском море. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон планирует заниматься вместе с НАТО защитой острова Готланд от России, наращивая там свое военное присутствие.
Осторожно, Гогланд закрывается. На остров вблизи границы с НАТО перестали пускать посетителей
Готланд — самый большой остров в Балтийском море, территория Швеции. Готланд (остров в Балтийском море) расположен по координатам 57°30’ северной широты и 18°,33’ восточной долготы. Москва неоднократно предупреждала о рисках, возникающих в связи с военным освоением альянсом территорий новых членов НАТО на севере Европы, цитирует сообщение министерства РИА Новости.
ТОП самых популярных круизов
- Шведские власти заявили о намерении вместе с НАТО «защищать от России» Готланд
- Министр обороны Швеции заявил о стратегическом значении острова Готланд
- Как добраться до Готланда
- Швеция совместно с НАТО планирует защитить остров Готланд в Балтийском море от РФ
Гогланд: большая история небольшого острова
Об этом премьер рассказал в интервью изданию The Financial Times. На шведском острове есть лишь "небольшое" военное присутствие, и другие страны НАТО из Северной Европы обращали внимание на "критическую уязвимость" Готланда для альянса, говорит Кристерссон. Как пояснил шведский премьер, речь идет в том числе о размещении подводных лодок в акватории Балтийского моря близ острова и наращивании систем наблюдения.
Скопировать ссылку Прочту позже Швеция намерена укрепить оборону острова Готланд в Балтийском море в связи с «растущей милитаризацией» России. Это будет одной из многих тем для обсуждения с нашими новыми союзниками по НАТО», — сказал Кристерссон.
По его словам, у Швеции было лишь «небольшое» военное присутствие на острове. Остров Готланд расположен в 100 км от материковой Швеции.
Справа от церкви есть ступеньки, по которым можно забраться до самого верха Висбю и залипать на домики и море сколько угодно. Отличный выбор, если захочется уехать подальше!
Среди плюсов: завораживающий вид, море, старинные дома, цветочный сад и «кафетерий», как его называют шведы, — летний домик всеми любимой принцессы Иоханны. Она приехала из Стокгольма на Готланд, потому что болела, а воздух на острове был получше, чем в столице. Must do Быть ближе к природе. Как только ступишь с борта корабля на землю — срочно беги в ботанический сад Strandgatan!
Здесь огромное разнообразие цветов и деревьев, а также можно даже забраться на башню и посмотреть на Балтийское море с высоты. Это башня на стене, что идет вокруг всего Висбю и отделяла в Средневековье бедных от богачей. Богатое население жило в центре города Innerstad , и, если бедным хотелось поехать в центр, они должны были заплатить огромную сумму, чтобы проехать через «границу»-башню. Сейчас ты можешь легко подняться наверх и поглазеть на море, волны и закат.
А закаты на Готладне еще те. В этой башне, по легенде, однажды даже заперли русалку! Неважно, едешь ты с большой компанией или путешествуешь в одиночку, пещеры Lummelunda Grottan Lummelundsbruk 520 — это обязательный пункт программы. Туда же можно добраться на велике следуй по 149-й трассе на север 13 км.
Цены на путешествия варьируются в зависимости от времени года, поэтому лучше заранее проверь на сайте. Баров на острове хватает, особенно в Висбю, но есть сладкая парочка, которую особенно уважают шведы. Black Sheep Arms St Hansgatan 51 примечателен тем, что внутри все выполнено в ирландских традициях, кухня здесь тоже ирландская. По вечерам можно услышать живую музыку и повеселиться в большой компании.
Между прочим, это не какой-то «новый офицер Эстонии», учившийся через пень-колоду в местных военных училищах и валявший ваньку на курсах НАТО, а кадровый советский военный. Причём танкист, воевавший в Эфиопии. Разве в училище его не учили, насколько опасны боевые ударные вертолёты для тех же танков и бронетехники, что в обороне, что в наступлении? И не учили, что если они прикрыты зенитными и авиационными средствами, то это очень опасный противник? Особенно для страны, у которой нет ни авиации, ни ПВО. Да и армия тоже легковооружённая и слабо обученная. Так что действующие на предельно малых высотах вертолёты, оснащённые дальнобойными ПТУР, будут чувствовать себя вольготно. При этом генерал высказал мнение, что вертодром на Гогланде является свидетельством «экспансионизма Кремля», который смеет ставить базы на своей территории. А не на чужих, как американцы в Восточной Европе.
Зачем нужна площадка подскока на Гогланде? Но давайте разберёмся. В Псковской области на авиабазе Остров-5 базируется 15-я бригада армейской авиации. Это ударное соединение, насчитывающее более 70 вертолётов. И это не единственная вертолётная часть в тех краях. Так что теперь вертолёты с суши могут легко оказаться и на островном вертодроме. Он может принимать, например, вертолёты ВМФ, такие как Ка-27 — противолодочные, спасательные или осуществляющие поиск и траление мин, или же десантно-штурмовые Ка-29. Тот же Ми-26 способен увезти пару БМД или машин на её базе. Потребуется БДК — большой десантный корабль.
Но и это тоже возможно. Да можно и «Искандеры-М» при желании и необходимости привезти и поставить. С другой стороны, эти ракеты имеют такую дальность, что из Луги, южнее Питера, где находится 26-я отдельная ракетная бригада, прекрасно накрывают не только Прибалтику, Финляндию и Швецию, но и всю Польшу. Так что на острове им делать особо нечего.
Россия назвала планы Швеции создать базу НАТО на острове Готланд провокационными
Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон рассказал о планах совместно с партнёрами по НАТО защитить от России остров Готланд, находящийся в Балтийском море, передаёт Financial Times. Российское телевидение в своих репортажах об угрозе НАТО часто упоминает этот остров как одну из возможных точек боев в Балтийском море. Го́тланд — принадлежащий Швеции остров в Балтийском море. Сейчас вместе с близлежащими небольшими островками составляет историческую провинцию Готланд. Остров Готланд – самый большой остров страны и по совместительству самое популярное место для отдыха в Швеции у самих шведов. «Карлис Неретникс, отставной генерал и бывший ректор национального университета обороны, который ранее был начальником бригады на Готланде, многие годы предупреждал о потенциальном внезапном ударе русских по острову.
Швеция хочет «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море
А в 1971 году министр обороны Швеции Свен Андерсон во время визита в Москву в ответ на слова о шведском нейтралитете услышал от начальника главного политуправления Советской армии и Военно-морского флота генерала Алексея Епишева: «Будь война, этому вашему нейтралитету грош цена. Никто не намерен уважать нейтральные страны, да и они сами не смогут удержать свой нейтралитет. Мы не хотим войны, но, если она будет, она будет такой же ужасной для нейтральных стран, как и для ненейтральных». Сегодня в Швеции открыто говорят о возвращении к стандартам времен холодной войны. История доказывает, что это было ошибкой», — заявил Bloomberg бывший командир подразделений шведской армии на острове Готланд Карл Энгельбректсон. Впрочем, этот возврат произошел не в последний месяц. На сегодняшний день контингент шведской армии на острове составляют подразделение танков-амфибий, авиаотряд в составе воздушной флотилии «Блекинге», а также механизированная рота «Готланд».
Швеция начала наращивать контингент еще в 2016-м, когда 150 пехотинцев получили приказ остаться на острове после учений. Вооруженные силы Швеции. Министр обороны Швеции Петер Хультквист в интервью телевидению SVT отметил, что, «хотя непосредственной военной угрозы Швеции не существует, военное присутствие на Готланде подчеркивает суверенитет страны». Но эти силы расценивались экспертами как явно недостаточные. В докладе «Современная безопасность. Оборонное и военно-политическое сотрудничество Швеции», подготовленном в 2016 году под руководством шведского дипломата Кристера Брингеуса, ранее возглавлявшего отдел политики безопасности МИД Швеции, утверждалось, что в случае войны с Россией на Балтике Швеция станет одним из первых объектов нападения.
По оценкам экспертов, на тот момент страна вряд ли была способна полноценно обороняться в одиночку. А Готланду на то, чтобы в одиночку удержать силы 76-й дивизии ВДВ из Пскова и батальона 336-й бригады морской пехоты из Балтийска, давалось шесть часов.
Весь город живет «средневековым образом», кто во что горазд. Жители не просто переоделись в одеяния Средних веков, а погрузились в это время. Да так, что совершенно невозможно разобрать, где зрители, где реконструкторы, где актеры. Даже полицейские под рыцарскими латами — они хоть и на службе, но тоже жители старинного города-крепости. Грудные дети и те одеты как младенцы на полотнах живописцев того времени и с аутентичными погремушками. И туристов достаточно. Как и та незнакомка с парома, они приехали в соответствующих нарядах и настроении.
Как в древности, на рыночных площадях выступают бродячие музыканты, трубадуры, менезингеры и огнеглотатели. Этот фейерверк с ярмарками, рыцарскими турнирами и кабанами на вертелах продолжается в режиме нон-стоп всю неделю. При кажущемся доминировании самодеятельности и внешней хаотичности фестиваль тщательно продуман по дням и часам, о чем свидетельствует календарь с программой всех мероприятий. Пожалуй, лишь за исключением рыцарской пьянки, которую я наблюдал под одним из разводных мостов, — явный произвол средневекового населения! Братство народов. У людей много общего — такие пирамидки я встречал и в Исландии, и в Узбекистане, и на берегу Индийского океана… Слоны на «змейке». Здесь Tahoe лучше во всех отношениях. Patrol тяжел и валок Сельская идиллия. Старая техника на идеально ухоженном газоне — особенность ландшафтного дизайна Северной Европы Тихая охота.
Некоторые стратегические высоты и сейчас заняты военными объектами. Однако недавно целые укрепрайоны начали превращаться в музеи. Один из них расположен около села Тингстэде Tingstade , украшенного необычной для местной архитектуры церковью с высоченной 55-метровой башней. Несмотря на то что от деревни до моря около десяти километров, она была задумана еще в XI веке как навигационный знак для мореходов. В отличие от такого необычного «сухопутного маяка», форт совершенно незаметен среди сельскохозяйственных холмов в живописнейшей местности рядом с озером. А посмотреть-то есть на что! Огромный подземный бункер для размещения артиллерийского гарнизона, с казармами, лазаретами, столовыми и кухнями, и многочисленные, но еле заметные артиллерийские башни. Пушки были способны вести огонь по кораблям противника, находящимся далеко за пределами видимости. Оборонительный комплекс был возведен в преддверии Первой мировой войны, несмотря на традиционный нейтралитет Швеции, и сохранял боеготовность вплоть до 70-х годов.
Сейчас же в огромном сооружении кроме кассира, продающего билетики, больше вообще никого нет. Я бродил совершенно один по подземным залам, наполненным интереснейшими экспонатами и как будто вчера покинутым солдатами. Можно было спокойно все потрогать, посмотреть в артиллерийской башне через перископ на церковь, открыть затвор пушки, подержать в руках снаряды к ней надеюсь, разряженные , обследовать устройство подземных котлов для приготовления еды на сотни человек.
Но даже проживи я тысячу лет, я никогда бы не смогла наблюдать спокойно, как от чьей-то зверской руки гибнет невиновный, прекрасный человек!.. Вероятнее всего, у тебя уже больше никогда не будет такой возможности, — грустно произнёс Север. Теперь это уже не имеет значения. А когда-то оно звучало немного по-другому. Но потом слишком много «незнающих» стало искать нас. И имя изменилось.
Многие не слышали его звучания, а многих это и не волновало вовсе. Что она встречала их уже у самого порога, начинаясь с имени и понимания его... Знаю, это не твоя речь, и тебе, наверное, трудно её понять, Изидора. Хотя твоё имя тоже относится к таковым... Оно значимо. Я чувствую и вижу его — улыбнулась я. Я запамятовал — кто ты. Желаешь ли узреть то, что дано только знающим, Изидора? У тебя не будет другой возможности, ты больше не вернёшься сюда.
Я лишь кивнула, стараясь удержать, готовые политься по щекам злые, горькие слёзы. Надежда быть с ними, получить их сильную, дружескую поддержку умирала, даже не успев хорошенько проснуться. Я оставалась одна. Так и не узнав чего-то очень для меня важного... И почти беззащитная, против сильного и страшного человека, с грозным именем — Караффа... Но решение было принято, и я не собиралась отступать. Иначе, чего же стоила наша Жизнь, если пришлось бы жить, предавая себя? Неожиданно я совершенно успокоилась — всё наконец-то стало на свои места, надеяться больше было не на что. Я могла рассчитывать только на саму себя.
И именно из этого стоило исходить. А какой уж будет конец — об этом я заставила себя больше не думать. Мы двинулись по высокому каменному коридору, который, всё расширяясь, уходил вглубь. В пещере было так же светло и приятно, и лишь запах весенних трав становился намного сильнее, по мере того, как мы проходили дальше. Неожиданно прямо перед нами засияла светящаяся золотая «стена», на которой сверкала одна-единственная большая руна... Я тут же поняла — это была защита от «непосвящённых». Она была похожей на плотный мерцающий занавес, сотворённый из какой-то, невиданной мною, блистающей золотом материи, через который без посторонней помощи мне, вероятнее всего, не удалось бы пройти. Протянув руку, Север легко коснулся её ладонью, и золотая «стена» тут же исчезла, открывая проход в удивительное помещение.... У меня сразу же появилось яркое чувство чего-то «чужого», будто что-то говорило мне, что это был не совсем тот привычный мне мир, в котором я всегда жила...
Но через мгновение странная «чужеродность» куда-то исчезла, и опять всё стало привычно и хорошо. Прощупывающее ощущение чьего-то невидимого за нами наблюдения усилилось. Но оно, опять же, не было враждебным, а скорее похожим на тёплое прикосновение доброго старого друга, когда-то давно потерянного и теперь вдруг заново обретённого... В дальнем углу помещения сверкал переливаясь радужными брызгами маленький природный фонтан. Вода в нём была столь прозрачной, что видна была лишь по радужным отблескам света, блестящим на дрожащих зеркальных каплях. Глядя на этот чудо-родник, неожиданно для себя я вдруг почувствовала жгучую жажду. И не успев спросить Севера, могу ли попить, тут же получила ответ: — Конечно же, Изидора, попробуй! Это вода Жизни, мы все пьём её, когда не хватает сил, когда ноша становится неподъёмной. Я нагнулась, чтобы зачерпнуть ладонями чудотворной воды, и почувствовала невероятное облегчение, даже ещё не успев коснуться её!..
Казалось, все мои беды, все горечи куда-то вдруг отступили, я чувствовала себя непривычно успокоенной и счастливой... Это было невероятно — я ведь не успела даже попробовать!.. Растерянно обернулась к Северу — он улыбался. Видимо, такие же ощущения испытывали все, кто прикасался к данному чуду впервые. Я зачерпнула воду ладонями — она сверкала маленькими бриллиантами, как утренняя роса на освещённой солнцем траве... Осторожно, стараясь не пролить драгоценные капли, я сделала малюсенький глоток — по всему телу разлилась неповторимая лёгкость!.. Будто взмахом волшебной палочки кто-то, сжалившись, сбросил мне целых пятнадцать лет! Я чувствовала себя лёгкой, точно птица, парящая высоко в небе... Голова стала чистой и ясной, будто я только что родилась на свет.
Она помогает впитывать знания, снимает усталость, возвращает свет. Её пьют все, кто находится здесь. Она была здесь всегда, насколько я помню. Ценящим комфорт, удобство и добротность во всем туристам придется по нраву отдых в Швеции, стране с удивительной природой и богатейшим историческим наследием, которыми местные жители не привыкли кичиться и выставлять напоказ. Настоящим бриллиантом в этом скандинавском государстве по праву считается Готланд - самый большой остров и вместе с тем исторический регион, имеющий в своем составе 10 провинций с потрясающими природными пейзажами, архитектурными памятниками и тайными кладами скандинавских воинов. Как добраться Попасть на остров не составит труда - регулярные авиарейсы из Москвы и Санкт-Петербурга доставят путешественников в столицу Швеции, а оттуда на поезде или арендованном автомобиле добраться до городка Нинесхамн расстояние до него от Стокгольма около 60 километров. Там необходимо пересесть на паром и через 3,5 часа взору туристов предстанет город Висбю или Визби - столица Готланда. Если хочется «быстрой доставки до места» - на местных авиалиниях функционируют маршруты из Стокгольма в Висбю. В летнее время открываются дополнительные маршруты из других шведских городов и соседних стран.
Как на шведском острове Готланд добраться от Висбю до лабиринтов Кухня и рестораны Во всех уголках Готланда очень много кафе и ресторанов, где можно отведать и традиционные для этого региона блюда, и меню азиатской кухни. Повсеместно распространены пиццерии и блинные. Любителей хот-догов, картошки фри и прочего фаст-фуда ждут заведения нескольких сетей быстрого питания. В сельской местности подобные кафе расположены на автозаправках. Шоппинг и магазины Символом региона Готланд с давних времен считается овца, она же какое-то время была изображена на гербе острова. А потому главный предмет торговли магазинов и сувенирных лавочек Готланда - фигурки овечек, мягкую овечью шерсть в аккуратных пакетах и разнообразные изделия из нее. Также на острове немало ремесленных мастерских и магазинчиков при них, где мастера продают гончарные, кованные, текстильные и кожаные, стеклодувные и керамические экспонаты. Отели Готланда Готланд - настоящий рай в плане гостиничной инфраструктуры. Изобилие вариантов проживания поражает.
К услугам путешественников масса отелей современных новостроек и гостиниц, размещенных в старинных замках , гостевые дома, апарт-отели, деревенские коттеджи и кемпинги на побережье, дачные поселки , пансионаты, частные квартиры, демократичные хостелы и номера с системой «кровать и завтрак» - каждый сможет выбрать жилье на время турпоездки по душе и размеру кошелька. Развлечения и достопримечательности Готланда Помимо многочисленных церквушек и их развалин с византийскими росписями и архитектурой, схожей с новгородским стилем в былые времена здесь было немало торговцев из России , уникального разнообразия пейзажей нужно всего лишь проехать несколько километров, чтоб из местечка с лиственными лесами попасть в местность, по ландшафту напоминающую африканскую саванну и сохранившихся до сих пор могил викингов времен железного и бронзового веков, на Готланде есть что посмотреть. Любители истории и различных фестивалей будут более чем удовлетворены, побывав на весеннем фестивале спаржи, реконструкции средневекового турнира или театральной постановке с рыцарями в главных ролях, которые проводятся здесь в теплое время года. С конца июня по середину августа также открыта для экскурсий деревня викингов - реконструированное поселение 9 века, что в местечке Тофта. Посетителям дают возможность попробовать свои силы в хлебопечении, различных забавах и состязаниях того времени. Красоты Готланда Недалеко от столицы острова, в Кнейпбю, расположена знаменитая вилла «Курица» - домовладение неунывающей оптимистки Пеппидлинныйчулок. Сейчас в этом домике, где и проходили съемки одноименного фильма, находится музей с муляжом лошади, кучей дорогих сердцу Пеппи вещиц и огромной книгой для посетителей. Пещера Луммелунда Также в предместье Висбю находится сталактитовая пещера Луммелунда, а если быть более точными, целый комплекс с каскадом водопадов, подземными галереями, садом и музеем. Для подробного знакомства можно заказать экскурсию с гидом.
Функционирует пещера с начала мая по середину сентября. Остров Стора-Калсе На юго-западное побережье Готланда стоит съездить любителям флоры и фауны. Там, на островке Стора-Калсе, который представляет собой второй по значимости мировой природный заповедник , можно полюбоваться на редкие растения и увидеть жизнь птиц, населяющих остров, посетить музеи с историческими экспозициями и посмотреть на самый большой, 16-метровый, раук известняковая скульптура, созданная ветром и морскими волнами Стален. С мая по сентябрь от Готланда к этому острову курсирует корабль. Остров Фаро и остров Ветра Тех, кого поразило каменное творение острова Стора-Калсе, ждут на севере Готланда или небольшом острове Фаро Овечий , который с Готландом связывает паромная переправа. Там туристы в полной мере могут насладиться уникальными изваяниями, некоторые из которых с точностью повторяют черты человеческого лица. Устав от насыщенной экскурсионной жизни, летом хорошо понежиться на пляжах Готланда есть и песчаные, и галечные или заняться серфингом на острове Ветра. Готланд - особый регион Швеции - ждет любителей истории, красивых легенд, размеренной жизни и неповторимой северной природы и скандинавской основательности. Самый большой остров в Балтийском море, расположенный между материковой Швецией и Латвией.
В древности - вотчина племени готов, затем викингов, с 1645 г. В XI-XI11 вв. Готланд имел обширные торговые связи с Новгородом, в XIV в. Главная природная достопримечательность острова - известняковые столбы-раукары причудливых форм. Но нет, оно означает другое: «земля готов».
Кристерссон считает необходимым сосредоточиться на размещении там систем наблюдения и подлодок. При этом шведские власти не хотят размещать у себя базы альянса на постоянной основе. Самые важные и оперативные новости — в нашем телеграм-канале «Ямал-Медиа».
Остров Готланд, Швеция
В июне на острове Гогланд в Финском заливе состоялся первый инклюзивный волонтёрский лагерь РГО "Восток Финского залива". Российское телевидение в своих репортажах об угрозе НАТО часто упоминает этот остров как одну из возможных точек боев в Балтийском море. Готланд — самый большой остров в Балтийском море, территория Швеции. Остров Готланд лежит в Балтийском море и в настоящее время принадлежит Швеции. В принадлежащей России части Финского залива находится необычный остров Гогланд (швед.
Остров Готланд в Балтийском море.
Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети «Интернет», находящихся на территории Российской Федерации.
В беседе с Financial Times Кристерссон заявил, что укрепление Готланда, который военные эксперты и военачальники считают самым важным в стратегическом отношении островом на Балтийском море, станет одним из первых вопросов в повестке переговоров с партнерами по Североатлантическому альянсу.
Этот остров часто называют гигантским авианосцем. Находится он между Швецией и Латвией, и на российском телевидении его несколько раз называли возможной целью для нанесения удара, если Россия вступит в открытую конфронтацию со странами Прибалтики. И это один из многих вопросов, которые нам предстоит обсудить".
Кристерссон признал, что шведских военных на острове очень мало. Все, что связано с Балтийским морем, совершенно очевидно подлежит обсуждению, — продолжил премьер-министр. В начале века, когда Стокгольм провел демилитаризацию этого острова, прибалтийские политики намного быстрее шведских осознали значимость Готланда.
В 2018 году Швеция вернула туда один полк, который сегодня насчитывает примерно 370 военнослужащих.
По его словам, именно этот вопрос следует поднять на повестку дня союзникам Североатлантического альянса. Кристерссон уточнил, что Швеция владеет лишь небольшим военным присутствием на Готланде, однако для некоторых представителей блока из стран Северной Европы и Балтии подобное представляет собой критическую уязвимость НАТО. Глава правительства также отметил, что Швеция может увеличить присутствие своих военнослужащих и разместить на острове подводные лодки.
На 10 зафрахтованных купеческих кораблях, на которых для конспирации были подняты шведские флаги, Бодиско с отрядом из 2000 человек отправился в путь из порта Либава ныне Лиепая. Захват острова 22 апреля 1808 года обошелся без единого выстрела, большинство мужчин призывного возраста воевало на благо Швеции в других местах сражений. По данным русского командования в ходе десантной операции было разорено и уничтожено 8 городов, 140 особняков и замков, 21 завод, 1363 селения, 21 мельница и 26 военных складов магазинов. При этом была захвачена большая добыча "железа и меди", а множество хлеба и скота "истреблено и жжено". Но поняв, что десанта на шведские берега ожидать не стоит, шведский король отправил к берегам Готланда соединенную англо-шведскую эскадру.
Премьер Кристерссон: Швеция вместе с НАТО намерена укрепить остров Готланд
А еще здесь, согласно легенде о Буяне, должен располагаться камень алатырь — центр мира. Говорят, у нашедшего этот камень все желания исполнятся. Вероятно, свой алатырь здесь нашел русский изобретатель Александр Попов, который в 1899 году применил на Гогланде первую в истории радиолинию в ходе спасательной операции броненосца «Генерал-адмирал Апраксин».
Интерьер собора очарователен. Здесь можно увидеть прекрасно выполненный алтарь и различные средневековые фрески. Он остается местом поклонения и важным объектом культурного наследия, в котором также находится музей. Музей Готланда Музей Готланда был основан в 1875 году. Это культурное учреждение, которое предлагает увлекательное путешествие по богатой истории, археологии и наследию острова.
Коллекции музея охватывают различные темы, включая археологию, искусство, историю культуры и естествознание. Посетители здесь могут увидеть серебряные клады эпохи викингов и средневековые доспехи, которые использовались во время датского вторжения в 1361 году. Музей Готланда также может похвастаться отделом естественной истории, который демонстрирует красивую, разнообразную и редкую флору и фауну острова. Выводы: Готланд — самый большой остров Швеции, который полностью окружен Балтийским морем. Этот гранитный остров простирается на один километр и величественно возвышается над мерцающими водами Кальмарского пролива. Главной достопримечательностью Готланда является красивый старый город Висбю.
Премьер признал, что у Швеции было лишь небольшое военное присутствие на острове и что другие лидеры стран — членов НАТО неоднократно называли это критической уязвимостью для альянса.
Стокгольм в 2018 году вновь разместил военнослужащих на острове в составе одного полка, однако, как напоминает FT, в конце прошлого века там находились четыре полка с 25 тыс. Это означает, как утверждал министр, что альянс вновь обретет «стратегический контроль над Балтийским морем».
В министерстве добавили, что Стокгольм намерен укрепить стратегически важный остров Готланд ради улучшения обороны от мнимой «российской угрозы». Дипломаты подчеркнули, что тщательно следят за происходящим и оценивают потенциальные риски. Дальнейшие решения по обеспечению безопасности России будут приниматься в зависимости от развития ситуации, заключили в ведомстве.
Премьер Кристерссон: Швеция вместе с НАТО намерена укрепить остров Готланд
Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон рассказал о планах совместно с партнёрами по НАТО защитить от России остров Готланд, находящийся в Балтийском море, передаёт Financial Times. Балтийское море становится озером НАТО, что в целом полезно, в том числе из-за возросшего значения Арктики», — заявил Ульрике Франке, старший научный сотрудник Европейского совета по международным отношениям. Сегодня, 14 сентября, вступил в силу приказ главнокомандующего ВС Швеции Микаэла Бюдена о постоянном нахождении 150 военных мотопехотной роты на острове Готланд в Балтийском море.