перевод "пока" с русского на китайский от PROMT,, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь
13 способов поздороваться на китайском языке
Перевод "пока" на китайский язык. У нас есть запись произношения женским и мужским голосом носителей языка. можно купить и весь наш блок за цену порядка 450-550 китайских юаней -. Как сказать на Упрощенный китайском (Китай)? пока (в неформальном диалоге).
Как пишется по китайски до свидания
Как по китайски пока | Оно пришло в китайский из английского и значит то же, что и в языке-источнике: «Пока!». |
Русско-китайский разговорник для туристов с произношением. Скачать в pdf на Туристер.Ру | Слушайте самые полные китайские новости по радио на китайском языке, теперь в эфире. |
Как будет Пока по-китайски (упрощенный вариант) | Русско-китайский словарь Китайско-русский словарь. Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике. |
Google Translate | Здесь вы найдёте перевод более 50 важных слов и выражений с китайского на русский язык. |
TACC запускает новостную ленту на китайском языке
Русский вариант произношения мы добавили для тех кто только начинает изучать китайский язык. Написать звуки буквами это сложно и предупреждаем сразу, это приближенный вариант, он не идеальный. Но предложения представлены в варианте более приближенном к реальному произношению, это не официальный палладий.
Он значительно упрощают жизнь и изучающим иностранный язык.
Для перевода нужно сделать лишь: 1 напечатать или вставить нужный текст, 2 нажать кнопку "Перевести"! One мгновенно переведет с русского на китайский и наоборот сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки, официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни... One наслаждайтесь точным переводом, а для ряда языков смотрите транскрипцию и произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
One - достойная альтернатива другим сервисам машинного перевода нового поколения. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT. One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
Лаи пхиеньи дьар. Мы слишком нищие, чтобы позволить себе эту покупку. Где продают товары для детей? Где продают обувь? Где купить одежду для представителей мужского пола? Где прикупить одежду для дам?
Где продают хозтовары? Где найти выход? Можно это померять? Мне требуется вещь на 1 размер побольше! Мне требуется вещь на 1 размер поменьше! Можно у вас найти что-то на подобии этого? Благодарю, я пока только просматриваю!
Наличка — хьбянь джиа.
Как говорить по-китайски или основные слова и выражения на русском языке. Русско-китайский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Как сказать "Пока! Как будет "пожалуйста" по-китайски?
Как будет "Спасибо!
TACC запускает новостную ленту на китайском языке
Сайт для изучения китайского языка бесплатно. Меня зовут Никита, вы смотрите канал НиКитай, и сегодня будет короткое и простое видео о том, как попрощаться на китайском языке. Даже если вы не знаете китайского языка, но обратитесь к китайцу с такими словами, он обязательно ответит вам дружеской улыбкой, и улыбка эта будет непритворной, что бы там ни говорили о восточной неискренности.
Как попрощаться на китайском / 10 простых способов сказать до свидания на китайском языке
Разговорник китайского языка для туриста упростит коммуникацию и поможет в повседневном общении. Китайский разговорник содержит самые общие слова и выражения на различные бытовые темы: приветствия, вопросы, просьбы, ориентирование в незнакомом городе и многое другое. Для удобства можно скачать русско-китайский разговорник бесплатно в формате pdf.
Являясь по статусу российскими предприятиями, по сути своей они китайские, со свойственными им уставами, традициями, распорядком. Внутри действуют китайские законы. Такие «российские» предприятия создаются с одной целью: с максимальной выгодой приобрести на нашей территории товар, как правило, лес, сырье, и экспортировать его себе же, но на территорию Китая, где оно будет реализовано по более высокой цене. Работают в таких «российских» фирмах обычно те же китайцы. Прочные семейные, родовые и клановые отношения в некоторой степени определяют сохранение и действенность социальных институтов, таких как семья, община, профессиональные объединения. Китайцы, работающие на территории России, сохраняют прочные связи с родиной — как личного и культурного плана, так и экономического и политического. Вопрос пополнения кадрами развивающегося бизнеса они решают путем приглашения родственников из Китая, а накопленный капитал, как правило, вкладывают в китайскую экономику. Современные китайцы, живущие за пределами КНР, в своем поведении сильно отличаются от тех, кто остался на родине, но они не становятся похожи на западных людей с их гипертрофированным потреблением и соответствующим отношением к вещам и деньгам.
Если в такой фирме работают граждане России, то требования к ним предъявляются такие же, как и к работающим там китайцам. Во всем режим строжайшей экономии. Каждый рубль зарплаты квалифицированному российскому специалисту, — без которого, по сути, на территории России они и шагу ступить не могут, будь то взаимоотношения с органами власти либо простое оформление банковских документов, — обсуждается по несколько часов и согласовывается с хозяином в Поднебесной. И при согласовании контракта с российскими партнерами по два дня могут длиться переговоры ради снижения цены на 2 цента. Такая же расчетливость, если не еще более строгая, наблюдается и в отношении к своим китайским работникам. Новоиспеченные «российские» бизнесмены зачастую не удосуживаются даже открыть офис. Как правило, он у них располагается там же, где они живут, спят, питаются. Причем живут вместе и руководители, и рабочие в спартанских условиях. Сюда же на работу приходят нанятые российские специалисты. Здесь же, как правило, ведутся переговоры с российскими партнерами.
Если партнер серьезный, и от него многое зависит, местом переговоров определяется какой-нибудь китайский ресторанчик, коих открыто превеликое множество. Вести беседы строго до обеда При ведении каких-либо деловых переговоров с китайским бизнесменом, любого уровня, следует помнить: китайцы не привыкли принимать скороспелых решений. Они предпочитают путь длительных обсуждений и согласований, но зато когда решение принято, оно быстро и последовательно проводится в жизнь. Если вы хотите добиться успеха, вам придется считаться с китайскими традициями. Так, например, у китайцев установлено определенное время приема пищи, и эта традиция ими никогда не должна нарушаться. В Китае можно вести беседы лишь до строго определенного времени — днем максимум до 12-00, а во второй половине дня — до пяти часов вечера, самое позднее до 17-30. После этого для китайцев наступает время, близкое к ужину, в шесть-шесть тридцать они должны быть дома с семьей. Если вы попытаетесь нарушить эту традицию в силу нашей привычки работать до упора, то, скорее всего, вас ожидает неудача. Китайская пища отличается редким разнообразием. На официальных приемах в честь гостей обычно не бывает меньше двенадцати блюд.
Многие из них, на взгляд европейца, являются экзотическими — традиционные виды блюд могут иметь чисто китайскую специфику. Чтобы не обидеть хозяев, не следует отказываться от этих блюд, в крайнем случае можно сослаться на болезни, не позволяющие вам употреблять то или иное блюдо. Традиционно китайцы едят палочками — и на работе, и дома, и даже за границей.
Короче, сайт ну суперский!!!! Placeholder T Termi0n7 мая 2021 г. Отличный сайт,самый лучший переводчик по моему мнению, так как тут приблизительно перевод похож на разговорный язык. Placeholder A A. По ряду текстов лучший переводчик технических текстов онлайн более здравый, чем яндекс или гугл. Я всё же предпочитаю использовать все три основных переводчика, выбирая то, что лучше подходит Placeholder IT Irina T. Пользуюсь постоянно, проверяю грамматику, довольна. Удобно, четко с примерами, так что можно проверить то слово использовано или нет.
Привет Китай. До свидания китаец. Японский язык иероглифы. Солнце на японском языке. Написание японских иероглифов. Солнечная на японском языке. Японские слова. Японская Сова. Японские слова с транскрипцией. Японские слова с переводом на русский. Иероглиф учитель на японском. Иероглиф учитель на китайском. Китайский иероглиф мать. Иероглиф мама на китайском. Здравствуйте на китайском. Китайский язык приветственный. Фразы о китах. Китайские фразы на китайском. Иероглиф nin на китайском. Порядок написания иероглифа nin. Фразы по китайски. Фразы приветствия на японском. Досвидания на японском языке. Добрый день на китайском языке. Китайский мандаринский иероглифы. Китайский пиньинь таблица с иероглифами. Китайский язык для начинающих слова. Китайский язык учить с транскрипцией на русском. Японские слова с транскрипцией и переводом на русский. Японские слова с переводом на русский и произношением для начинающих. Дни недели некитайском. Приветствие на японском языке. Привет на японском. Здравствуйте на японском языке. Информационное письмо клиентам китайский новый год. До встречи на китайском. Русские имена на китайском языке. Имя по китайски. Китайские имена. Китайские имена на китайском. Привет, это я!. Китайские местоимения таблица. Местоимения в китайском языке. Местоимения на китайском. Местоимения по китайски. Слова на китайском языке с переводом на русский язык.
Пока на китайском языке - 88 фото
Приветствие по-китайски. Чаще всего, чтобы поприветствоваться в Китае используют выражении Ни хао. Вашему вниманию предлагается китайский разговорник от бюро переводов китайского языка. Главная» Новости» Новости китая на китайском. Китайский язык на китайском. Китайский иероглиф пока.
Please wait while your request is being verified...
Пока по китайски | Русско-китайский разговорник с транскрипцией поможет Вам в общении с жителями Поднебесной. |
Приветствие в разговорном китайском языке: как не быть застигнутым врасплох? | Главная» Новости» Новости китая на китайском. |
Пока на китайском языке | 2:42 Как попрощаться на китайском / 10 простых способов сказать до свидания на китайском языке. |
为ЭКД打call: популярный китайский интернет-сленг 2017 года | Бывая в Китае, все больше убеждаюсь,что скоро учить китайский язык и не понадобится.В гостиницах,ресторанах и на рынках китайцы довольно складно балаболят на русском,если прислушиваться, то понять их. |
Пока по китайски
Русско-китайский разговорник с произношением, ударением и русской транскрипцией: бесплатный китайский разговорник для туристов и начинающих. Примеры перевода «Пока» в контексте. Пока что сочетание 打call не завоевало китайские СМИ, но в будущем у него есть все шансы это сделать. перевод "пока" с русского на китайский от PROMT,, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь Главная» Новости» Новости китая на китайском.
Please wait while your request is being verified...
А вот на изучение китайских иероглифов может потребоваться не один год. Вашему вниманию предлагается китайский разговорник от бюро переводов китайского языка. Как будет по китайски пока, способы сказать до свидания по китайски и как пожелать хорошего дня на китайском языке, — об этих формах прощания и, как с помощью этих фраз попрощаться, подробно было рассмотрено в этой статье.