3.1. Версия польского происхождения названия Украина поддерживается русскими словарями, например, в статье Украина (топоним) мы можем прочитать следующее. «Украина» впервые упоминается в Ипатском кодексе примерно в 1187 году, имея в виду название территории Переяславского княжества и означая «окраина», возможно, происходящее от праславянского существительное * krajь, означающее 'край, граница. Откуда взялось название «Украина». Самая распространенная версия предполагает, что название страны происходит от древнерусского слова «оукраина», что значит «пограничная область». Так называли пограничные земли Руси и древнерусских княжеств.
Николай Стариков
- Эволюция термина «Украина»: от имени нарицательного до этнонима: cycyron — LiveJournal
- Какая она, страна Причерноморья?
- Комментарии
- Официальный портал Екатеринбурга
Название Украины - Name of Ukraine
Украина (Україна) впервые упоминается в Ипатьевском кодексе примерно в 1187 году, имея в виду название территории Переяславльского княжества. А Русь, соответственно, является древним названием Украины». Палий утверждает, что данные летописей позволяют опровергнуть традиционные представления о происхождении термина Украине, а так же о Руси, как общей колыбели трех восточнославянских народов. «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. «Название Украина впервые употреблено в летописи под 1187 г. относительно Киевщины, Переяславщины и Черниговщины. Оно происходит от слова країна, которое имело значение родной край, родная сторона, земля.
Войти на сайт
Европа Украина Использование предложного управления «на Украине» не уникально для русского и, до начала 1990-х годов, украинского языков. Та же форма «на Украине» является нормативной и для части славянских языков, в том числе польского, чешского, словацкого и белорусского языков. Происхождение названия По наиболее распространённой и авторитетной, в том числе на самой Украине, версии, название страны происходит от общеславянского «оукраина» пограничная область — названия, применявшегося на Руси к пограничным землям и составлявшего аналогию западному понятию «марка». Впервые оно встречается в 1187 году по отношению к Переяславскому княжеству, а впоследствии употреблялось и к другим русским землям, в том числе находившимся далеко за пределами современной Украины. Данное слово в разных контекстах было в обиходе как в Великом княжестве Литовском, так и в Московском государстве.
Он собирал налоги и рекрутов, издавал законы и строил университеты. Но конец автономии настал в 1708 году, когда шла Северная война со шведами. Гетман Иван Мазепа, друг и союзник Петра Первого, предал русского царя и перешёл на сторону шведов. Когда царь узнал об измене, то сжёг столицу казаков город Батурин и лишил казаков независимости.
Малороссия С. Прокудин-Горский, "В Малороссии". Она была частью Российской империи и разделена на губернии. Малороссия оставалась самым южным и сытным краем огромной Российской империи. И подарила стране множество великих людей. Политическое рождение Украины Украина на карте Европы 1919 года. Шла Первая мировая война. Российская империя рухнула.
А вместе с ней — и многообразная культура её народов.
Воссоединено с Россией в конце 18-го столетия в результате раздела Польши. Часть Правобережья, воссоединенная с Россией в конце 18-го столетия и находившаяся в составе России до 1920-го года, когда была уступлена Польше украинскими социалистами Петлюрой и петлюровцами за обещание невыполненное восстановить власть петлюровцев над всей остальной Украиной. Воссоединена с остальной территорией бывшего Киевского Государства, после 600 лет пребывания под властью Литвы и Польши в 1939 году Сталиным. Северная Буковина часть бывшей Киевской Руси , находившаяся под властью Молдавии, Австрии и Румынии и воссоединенная в 1940 году Сталиным. Карпатская Русь Закарпатье , 800 лет тому назад захваченная Венгрией. После распада Австро-Венгрии в 1918 году население решило воссоединиться с Россией, но международная политическая обстановка не позволила это решение осуществить, и Закарпатье попало под власть Чехии, а с 1939 г. После победы СССР в 1945 г.
Закарпатье включено в состав УССР. Был включен в состав У. После государственного переворота в Киеве в 2014 году, крымчане провели референдум и воссоединились с Россией. Донбасс с оружием в руках отстаивает свое право жить свободным. Процесс разрушения искусственно созданного государства запущен путчистами- майданщиками — ящик Пандоры открыт! А теперь небольшое послесловие.
Кроме того известно, что еще до 1708 года в русском национальном языке появилось слово окраина , которое вытеснило простое слово оукраина.
Скорей всего причиной была сложность написания буквы «ОУК», и в условиях отсутствия буквы «У» закрепился вариант «окраина» с буквой «О» в начале слова. Поэтому я полагаю, что уже до реформы алфавита в 1708 году в русском языке сложилось сегодняшнее положение - есть слово окраина и есть имя собственное Украина, а простое слово украина-оукраина исчезло, так как осталось без значения. Поиски ответа на вопрос: - откуда название Украина появилось в русском языке? Так как в латинском алфавите, на котором основан польский язык, есть однозначная буква «U», то у поляков не было проблем с конструированием польского слова «Ukraina». Далее я попытаюсь обосновать версию, что название Украина было полонизмом , то есть заимствованием из польского языка обратно в русский язык, для чего советую посмотреть на карту, где обозначены оукраинные земли Литовского княжества , которые в ходе заключения Люблинской унии будут отторгнуты в пользу Королевства Польского. Наименование Украина 2. Кроме того в статье я пытаюсь обосновать тезис , что имя собственное Украина появляется, и даже закрепляется на картах как топоним, благодаря войне запорожских казаков с властями родной для них Речи Посполитой.
Причем мы даже можем проследить некую хронологию процесса становления слова оукраина названием государства Украина. После отторжения оукраинных земель от Литовского княжества и перевода их в состав Королевства Польского в делопроизводстве польского правительства появляется термин Ukraina , который сам был заимствованием слова оукраина из западнорусского языка жителей Великого княжества Литовского. Крупное восстание на территории самого большого государства Европы того времени привлекло внимание европейцев, в результате чего появились карты с обозначением арены боевых действий топонимом Ukraina. Иностранцы в частности, составители карт не понимали, что означает слово украина в славянских языках, но именно по этой причине топоним Ukraina вошел в языки мира и, даже в русский, как имя собственное Украина. Для обоснования польского происхождения слова Украина приведу иллюстрацию, из которой видно, что Волынь, Подолье, Киевщина и часть Черниговского воеводства, которые и образовывали оукраинные земли Литвы, переходят в состав Речи Посполитой а по факту - в состав Королевства Польского в 1569 году в ходе заключения Люблинской унии. Мы можем смело исключить из числа изобретателей слова Украина русскоговорящих жителей Руси и Литовского княжества, так как носитель русского языка понимает, что слово оукраина-украина-окраина, значение которых есть земля «у» «края», не может обеспечить идентификацию. Оукраины-окраины были по всем сторонам света, поэтому изобретатель слова Украина мог быть лишь иностранцем, не знающим нюансы языка.
Если же считать все земли, в истории хоть раз обозначаемых как оукраина, то родиной украинцев надо считать берега Белого моря или Сибирь. Боюсь, даже это не остановит свидомых историков, которые в каждом слове, содержащим подряд три буквы «у-к-р», видят упоминание названия государства Украина. Подобные рассуждения с учетом приведенной выше Схемы переходов земель позволяют свести время появления названия Украина как раз к периоду Люблинской унии 1569 года, когда литовская оукраина становится собственностью поляков. Польская территория Украины 3. Версия польского происхождения названия Украина поддерживается русскими словарями, например, в статье Украина топоним мы можем прочитать следующее: 3. Как сообщается в словаре Брокгауза и Ефрона, после того, как в конце XVI века Южная Русь в смысле Юго-Западная Русь в составе Великого княжества Литовского вошла в Речь Посполитую, часть её территории, простирающаяся от Подолья на западе до устья Днепра «очаковского поля» на юге и включающая в себя большую часть земель будущей Екатеринославской губернии на востоке, стала в этом государстве неофициально именоваться «Украиной». Связано это было с приграничным расположением этих территорий в польском государстве: так, Самуил Грондский, польский автор истории восстания Хмельницкого около 1660 г.
Самуил Грондский имел основания для выдвижения версии об автохтонном характере происхождения слова Ukraina в родном для него польском языке, так как оукраинные земли Великого княжества Литовского действительно стали юго-восточной окраиной Королевства Польского. В польском языке есть только имя собственное Ukraina, которое мы связали с периодом Люблинской унии. По известным случаям использования слова «ukraina», можно судить, что польские авторы использовали его как имя собственное в значении топонима исключительно к территориям Юго-Западной Руси. Документы говорят о «Украине подольской», «Украине Брацлавской», «Украине киевской». Например «Dyaryusz sejmowy» 1585 называет Подолье - «Ukraina Podolska». Получается, что версия Самуила Грондского об автохтонном характере происхождения слова «ukraina» от польского kraj, которая приведена в цитате из словаря Брокгауза и Ефрона, не находит подтверждение, другое дело, что корни слов в родственных славянских - польском и русском - языках часто совпадают. Надеюсь, я убедил читателя в версии о польском слове ukraina, как заимствовании из русского языка.
В латинизированном алфавите польского языка была лишь одна буква «u», которая однозначно могла отобразить первую букву «оук» в старом русском слове оукраина. Тут есть нюанс, так как в Великом княжестве Литовском, скорей всего, оукраиной назывался весь регион, включая и земли Запорожской Сечи то есть Дикое Поле , но поляки имя собственное Украина присвоили лишь тем землям, которые отходили к Польше в соответствии с универсалом польского короля Сигизмунда II. Я могу ошибаться насчет отсутствия упоминания Дикого Поля в универсале, так как не читал текста универсала, хотя, безусловно, территории казаков в низовьях Днепра так же переходили в состав Польши. Нюанс не особо значимый для истории названия Украина, но факт разделения в делопроизводстве польского правительства территории литовской оукраины на две части, позволяет найти историческое место появления Украины и проследить распространение названия Украина на остальные территории Юго-Западной Руси. Когда же поляки, ставшие новыми хозяевами, начинают осваивать литовскую оукраину, имя Украина переходит в западнорусский язык местных жителей, но уже как заимствование из польского языка. Понятно, что не требовался перевод слова Украина , но имя собственное Украина уже было полонизмом в западнорусском языке местных жителей. Тут есть неисследованные моменты, а именно - 1 имелось ли отличие в произношении полонизма Украина от русского слова «оукраина»?
Исследование этого нюанса могли бы усилить обоснование версии польского происхождения названия Украина. Хотя у меня нет сведений о начертании полонизма Украина, но определенно, в русском языке слово оукраина приобретало новое значение - «имени собственного как названия Украина» - в случае применения его к уокраинных землям литовского княжества, перешедших в состав Королевства Польского. При этом великорусский язык Русского царства уже настолько отошел от древнерусского языка Киевской Руси, что в нем уже в 17 веке появляется слово окраина, подтверждением чему надо считать появление топонима Okraina на картах в Европе. Судя по картам, были попытки произвести от слова окраина - собственный термин Окраина для обозначения южных территорий Руси. Ведь к этому времени границы Русского царства смещаются южнее Белгородской межи, так что появляется общая граница с польской Украиной. Появление в великорусском языке собственного топонима Окраина подтверждает тот факт, что Россия не имела никакого отношения к появлению названия Украина. Когда появилось название Украина 4.
Мы уже довольно подробно выяснили происхождение названия Украина, а Схема перехода земель Украины в состав исторических государственных образований позволяет определить период, когда появилось название Украина. Именно универсал короля Сигизмунда II Августа очертил историческое ядро Украины, перечислив Волынь, Подолье и Киевщину с частью Черниговщины, как земли, подлежащие переходу в состав Королевства Польского. Однако целью моего исследования является вопрос появления названия Украина в русском языке, и потому можно предположить, что первыми, кто перенял слово Украина от поляков было местное русскоязычное население бывшей литовской оукраины. Однако для истории названия Украина не столь важно, как местные жители приняли новое наименование своей оукраины, главное, что его приняли казаки, которые постепенно захватывали всю Юго-Западную Русь Малороссию. Ведь именно казаки углядели в слове Украина сепаратистский смысл противостояния оукраинного края остальной Польше, так как топоним Ukraina в польской терминологии объединял все территории, на которых шло освободительное движение. Наименование Украина уже как заимствование из польского языка прижилось в западнорусском языке местного населения по той причине, что слово Украина стало лозунгом, под которым казаки отстаивали свою самостийность. История становления слова «оукраина» названием государства Украина начинается в 1569 году, когда хозяевами оукраинных земель Великого княжества Литовского становятся поляки, которые переиначивают русское слово «оукраина» в польское «ukraina».
Выразителями интересов всего русинского православного населения станут запорожские казаки, чему способствовал массовый переход восставших крестьян в ряды казаков. При этом старшины казаков использовали восстания для выражения своих требований к властям Речи Посполитой по уравниванию в правах с польской шляхтой , но поляки пытались подавить восстания силой, что с учетом вооруженности казаков превращало акты подавления в локальные войны. Национально-освободительная война казаков вызвала огромный интерес в странах Европы, для удовлетворения которого на картах появляется топоним Ukraina для обозначения территории восставших казаков, который поначалу дополнялся пояснением - Ukraina terra cosacov земля казаков. Первой подобной картой считается Генеральная карта Украины? В ранних вариантах карты название ukraina писалось без прописной буквы в начале слова, видимо, от поляков или литвинов, служивших источником сведений, составители карт получили значение слова ukraina буквально как удаленная окраина-оукраина: «Описание общее мест пустынных, в просторечии называемых украина, с прилегающими областями». Вероятно, обозначать какую-то безлюдную пограничную область именем собственным составителям карт казалось странным. Этот нюанс с написанием ukraina со строчной буквы достоин отдельного исследования, но если это так и было, то серия карт отражает эволюцию понимания составителями карты слова ukraina от обезличенной «окраины» до имени собственного - уникального названия и топонима Ukraina, которая могла происходить, если только таковая эволюция имела место у самих поляков.
Должен признать, что все версии с картами мною приняты «на веру», поэтому считать их подтверждением моего тезиса не следует. Но боюсь, желающих подтвердить эту версию - не найдется. Польская Украина 5. К сожалению, я не нашел фотокопий каких-либо документов запорожских казаков, по которым можно было бы узнать оригинальное написание слова Украина на западнорусском языке. Скорей всего таковые документы существуют, так как кругом утверждают о существовании неких упоминаний Украины, но самого начертания никто не приводит. При этом есть переписка с властями Речи Посполитой, которая, конечно, велась на польском языке. Но упоминание Украины в виде польского термина Ukraina уже ничего нового не дает для исследования вопроса перехода польского топонима Ukraina в диалекты западнорусского языка русинов и казаков.
Автор статьи Украина топоним пишет: «Понятие [Украина] использовалось в письменных источниках и в произведениях устного народного творчества; пользовался им сам Богдан Хмельницкий и его преемники». Собственно, почему бы местным жителям не использовать понятие Украина, если эти земли так назвали поляки, как хозяева этих земель. Тут важно другое замечание автора: «Оно [название Украина], однако, не распространилось на все южнорусские земли и не стало названием государства. В официальной переписке Хмельницкий называл себя гетманом Войска Запорожского, земли же называл малороссийскими или "украинными"». Однако так как польский топоним Ukraina обозначал территорию, занятую восставшими казаками, то границы Украины постоянно менялись, тем более, гражданская война Руина история Украины разделила казаков на два лагеря - Правобережную Гетманщину и Левобережную Гетманщину Левобережная Украина. Верхушка казаков Правобережной Гетманщины отказалась от присоединения к России и признала власть правительства Речи Посполитой, поэтому Правобережная Украина, отмеченная желтым цветом на карте, на момент Андрусовского перемирия 1667 года принадлежала Речи Посполитой, но само слово Украина не использовалось ни в тексте Андрусовского соглашения, ни в тексте готовящегося Вечного мира между Россией и Речью Посполитой. Территория Левобережной Гетманщины увеличилась за счет земель Черниговского воеводства, но беженцы из Руины бежали на пограничные черноземные земли России, которые получили название Слободская Украина 5.
Время существования Правобережной Гетманщины оказалось коротким, так что понятие пережило это образование лишь благодаря противопоставлению Левобережной Украине, которая вместе с территорией Запорожской Сечи вошла в состав Российского царства под название Малороссия от Малая Россия. Малороссия или Украина 6. Возможно, вопрос - почему Малороссия, а не Украина? Скорей всего на Руси уже знали значение слова Украина, но запорожские казаки переходили «под руку» русского царя в качестве прихожан православной епархии Малая Россия , а причиной перехода объявлялось нарушение польским королем Яном Казимиром принципа веротерпимости. Хотя Земский собор 1953 года единодушно одобрил принятие казаков «под руку» русского царя, но все понимали, что это приведет к новой войне с Речью Посполитой , тогда как еще не забылась русско-польская война 1609—1618 , когда поляки два года оккупировали Кремль. Поэтому предлагалась интерпретация, будто Ян Казимир нарушил обещание веротерпимости, что освобождало казаков от присяги польскому королю.
Украина — без мифов: фильм Лайфа про историю становления государства
Вам не кажется, что слово Украина в последнее время звучит как-то очень часто и не в самом хорошем контексте? Есть несколько версий происхождений слова «Украина». происхождение народов. происхождение слов. происхождения. происшествие. происшествия. Так где же заканчивается Россия и начинается Украина?
Малая Русь
- Украина. История и
- Украина — без мифов: фильм Лайфа про историю становления государства
- Navigation menu
- Как создавалась Украина • Николай Стариков. Политик, писатель, общественный деятель
- Вопрос об Украине
Вадим Нестеров Откуда взялись названия «Украина» и «Россия», «Московия» и «Малороссия»
Запорожское казачество стало основой антипольского национально-освободительного движения. Украина принимала подданство московского царя, но сохраняла значительную автономию. Постепенно автономность Украины все более ограничивалась. Украина вошла в состав Российской империи и была поделена на губернии. Украина в Новой истории Замечание 2 На протяжении длительного времени украинские земли были лишь аграрной окраиной Российской империи.
После падения Российской империи на территории Украины возникали различные формы государственности : Украинская Народная Республика, Директория, Донецко-Криворожская республика, Украинская Социалистическая Советская Республика. В ходе гражданской войны на большей части украинских земель укрепилась советская власть. Так было завершено формирование территории Украины.
Большая часть княжеств попадает под монголо-татарское иго, избавление от которого стало возможным спустя столетия. С запада южные княжества были атакованы литовским князем Гедимином, войска которого разбили объединенную армию южнославянских князей в битве при реке Ирпень. Под контролем литовского князя оказались Киев, Белгород, Переяславль. Дело Гедимина завершил князь Ольгерд, который в состав Великого княжества Литовского сумел включить большую часть удельных княжеств и получил выход к Черному морю. Галицкая и Холмская земли отошли Польскому королевству.
Львов стал столицей Русского воеводства в 1434 году. Речь Посполитая В 1569 году была провозглашена Люблинская уния, объединившая Великое княжество Литовское и Польское королевство в единое государство — Речь Посполитую. Волынь, Подляшье, Подолье, Брацлавщина и Киевщина оказались во власти нового государства. После принятия Брестской унии, узаконившей объединение православной церкви Киевской митрополии и католической церкви , многие знатные русские люди начали переходить из православия в католицизм. Недовольные такими переменами бежали на юг, на земли в нижнем течении Днепра, где была образована Запорожская Сечь. Первое письменное упоминание о запорожских казаках появились в 1492 году. Летом они занимались различными промыслами на берегах Днепра, а зимой разъезжались по городам, в частности Киев, Львов, Бахчисарай, Черкасы и другие. На месте своего пребывания они оставляли аванпост, крепость или сечь, где находились вооруженные люди, готовые защищать освоенные места.
Объединение отдельных сечей в общее образование под названием Запорожская Сечь произошло, вероятно, примерно в те же годы, что и Брестская уния. Кстати, он приходился родственником Ивану Грозному и помогал ему в борьбе против крымского хана.
Многие ученые и исследователи пытались понять, почему именно «Украина». Версий возникло несколько. Согласно первой, название пошло от «окраины», пограничной территории. Эта теория получила большое распространение в советские времена. Говорят, что она возникла под влиянием польских и российских историков. Как бы там ни было, эта версия заслуживает существования и имеет аргументы в свою поддержку. Название «Украина» впервые было применено к Переяславским землям, граничащих с половецкой степью, а потому и называвшихся окраинными.
Однако говорят, так их могли окрестить и за то, что они отделились от Киевской Руси в отдельное княжество. Другая теория, более распространена сегодня, утверждает, что слово «Украина» происходит от «страна», «земля». В Пересопницком Евангелии, кстати, используются оба значения этого слова — и окраина, и земля, территория. Если рассматривать эту версию, стоит отметить, что связь между понятиями значительно сложнее. Название образовалось в несколько этапов. Слово «край» в значении отрезок был известен еще древним славянам. Каждое здешнее племя имело свою территорию, которая отделялась от других природными границами: реками, лесами, болотами и тому подобное.
Кулиш наполняет слово "украинцы" иным смыслом. С февраля этого года то есть одновременно или сразу после появления записки Белозерского он начал печатать в петербургском журнале "Звездочка" свою "Повесть об украинском народе". В ней фигурировали "народ Южнорусский, или Малороссийский" и "Южноруссы, или Украинцы". Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от "севернорусских" отличается "языком, одеждою, обычаями и нравами", а история его начиналась еще с князя Аскольда. Однако употребление слова "украинцы" в этническом смысле в середине XIX в. Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. В целом слово "украинцы" как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников "Братства" Т. Шевченко никогда словом "украинцы" не пользовался. С 1850-х гг. Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с "малоруссами", "южными русичами", "польскими русичами". При этом он отказался от представления "украинцев" как этноса и писал так: "Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя". В частной переписке "украинцы" четко отделялись им от "галичан". Пересмотрев свои прежние взгляды, Костомаров в 1874 г. Ни в Малороссии, ни в Великороссии это слово не имело этнографического смысла, а имело только географический". Филолог М. Левченко на основании собственных этнографических изысканий и в соответствии с мнением Максимовича указывал, что "украинцы - жители Киевской губернии, которая называется Украиною". По его словам, они были частью "южноруссов" или "малоруссов", которых правильнее было бы называть "русинами". В стихотворении П. Несколько позднее в журнале "Киевская старина" было опубликовано стихотворение неизвестного автора "Ответ малороссийских козаков украинским слобожанам [Сатира на слобожан]", в котором для обозначения казаков фигурировало слово "украинцы". Текст стихотворения якобы был найден в глуховском архиве Малороссийской коллегии, он не имел датировки, но был связан с событиями 1638 г. Однако оригинал текста "Ответа" неизвестен, а его стиль позволяет судить, что на самом деле произведение было создано незадолго до публикации. Стоит отметить, что Костомаров, в частности, считал присутствие слова "украинцы" в изданных текстах старых малороссийских песен одним из признаков подложности. Историк С. Соловьев еще в 1859-1861 гг. Толстой в своей сатирической "Русской истории от Гостомысла до Тимашева" 1868 написал о Екатерине II , распространившей крепостное право на Малороссию: "... В отличие от подобного словоупотребления, радикальный публицист В. Кельсиев пользовался этим понятием для обозначения галичан-украинофилов. В географическом значении понятие "украинцы" стало активно употребляться лишь в работах общественного деятеля М. Драгоманова 1841-1895 , публиковавшихся с 1880-х гг. Сперва Драгоманов различал "украинцев" "российских украинцев", "украинцев-россиян" и "галицко-руський народ" "галичан", "русинов" , далее объединил их в "русинов-украинцев". Предками "украинцев" Драгоманов считал полян. Как бы то ни было, в границы "Украинской земли" им включались территории Малороссии, Новороссии без Крыма , Донской и Кубанской областей, Полесья, Галиции и Подкарпатья. Племянница Драгоманова поэтесса Л. Косач-Квитка 1871-1913; псевдоним: Леся Украинка также различала "украинцев" и "галичан" "галицких русинов" , но считала их одним народом. Интересно, что собственное переложение на немецкий язык гамлетовского монолога "To be or not to be?.. Ukrainska" дословно: "От малороссиянки Л. Иными словами, свой псевдоним Л. Косач-Квитка понимала не в этническом, а в географическом смысле жительница Украины. Франко, писавший о едином "украинско-руськом народе", называл себя "русином". В период Первой мировой войны российское военное начальство различало "русинов" галичан и "украинцев", понимая под последними военнослужащих Легиона украинских сечевых стрельцов УСС : "Кременецким полком в районе Макувки взяты 2 русин из батальона Долара. Они показали, что на той же высоте находятся две роты украинцов Сечевиков, у которых некоторые офицерские должности заняты женщинами". Когда началось активное употребление слова "украинцы" в современном этническом значении? Профессор Лембергского Львовского университета в 1894-1914 гг. Грушевский 1866-1934 в своей "Истории Украины-Руси" 10 томов, издавались в 1898-1937 гг. Грушевский активно вводил понятия "украинские племена" и "украинский народ" в историографию Древней Руси и догосударственного периода. Вместе с тем в его "Истории" слово "украинцы" "украинец" употребляется применительно к событиям до XVII в. При этом очень часто упоминаются термины "руський" и "русин", синонимом которых у Грушевского и выступает понятие "украинец". В своей политической деятельности Грушевский и его единомышленники начали активное использование этого слова в еженедельнике "Украинский вестник" выходил в 1906 г. Только в начале ХХ в. Лишь после победы Февральской революции 1917 г. В официальных документах оно по-прежнему использовалось редко - в универсалах "Центральной Рады" оно фигурирует лишь дважды, причем используется произвольно, по мере изменения политической конъюнктуры. Во II Универсале 3 июля 1917 г. III Универсал 7 ноября 1917 г. В этническом смысле и как самоназвание слово "украинцы" на официальном уровне окончательно укоренилось лишь с созданием УССР. Итак: 1.
История Украины — особенности, происхождение и интересные факты
Конечно, помимо этой версии происхождения названия «Украина» есть и другие. Давайте попробуем рассмотреть кратко историю Украины и постараться запомнить основные важные события, произошедшие с народом, живущим на этой земле. Название «Украина», которое сегодня является обычным как название государства Украина, в течение предыдущих веков имело очень изменчивое применение.
Происхождение топонима "Украина"
Происхождение названия Украина / , Статья получилась достаточно большой, чтобы вместить все коллизии значения слова «украина», в результате которых оно попало в название современной Украины. Сегодня история названия Украина перешла в жанр. Согласно основной версии, распространенной в академической среде, название «Украина» происходит от древнерусского слова оукраина (украйна, окраина). Т. е. правильный перевод оригинального названия: «Общий план Дикого Поля, в просторечии Украины, с соседними провинциями». это польское изобретение, которое было введено в оборот в том числе и в пропагандистских целях.
Историческая справка о происхождении и употреблении слова «украинцы»
И нет каких-то отдельных украинских летописей, написанных, условно, украинским языком, который как-то значимо отличался бы от языка других летописей. Уже одно только это ставит в тупик: какая Украина—Русь, откуда? Поэтому конструкция «Украина—Русь» — она сама по себе уже очень странная. А многие другие прочие древнерусские князья — не назывались. То есть все эти князья были родственниками: Даниил Романович Галицкий приходится Даниилу Александровичу Московскому пятиюродным братом. Но главное даже не то, что все они родственники, а то, что все они об этом знают и помнят. То есть выстраивается сложная система братских, семейных отношений. Уже в XII веке всё это, конечно, начинает распадаться, хотя даже тогда ещё есть представления о родственных отношениях.
Что опять-таки возвращает нас к претензиям украинских властей. Кто, как и у кого украл историю, если это была одна большая семья? Идентичность — она ведь из чего складывается в этот период? Религия и язык. Появляется понимание: у нас есть одна общая вера и язык, который все мы понимаем. Поэтому даже в XIII веке, скажем, князья Владимирские и князья Киевские говорили на одном языке и без труда друг друга понимали. В пользу этого говорят все дошедшие до нас письменные свидетельства того времени.
Кроме того, была общая вера и церковная иерархия, включая митрополита, который до начала XIV века находился в Киеве. Всем нашим предкам на протяжении веков было очевидно: Русь — это не только современная Украина. Называли ли все эти люди себя украинцами? Кем они себя считали? Они себя так не называли. И не поняли бы, о чём речь: какие украинцы, кто такие украинцы? Они жили на Руси, называли себя русскими и были известны современникам, как русские, русины, рутены в зависимости от варианта перевода на тот или иной язык.
Есть исторический документ: хронист Гугон из Флёри в «Деяниях современных королей франков» пишет о браке Генриха I с «дочерью короля руссов Анной». То есть и сам Ярослав Мудрый её отец — никакой не украинец. Историк Фёдор Гайда фото: кадр из видео С Анной связана забавная история, случившаяся уже в наши дни. Из Русской её переименовали в Киевскую в 1996 году, заменив надпись на цоколе памятника в монастыре, который она и основала в 1065 году. Причём надпись заменили по требованию украинской общины. Но и это, и любое другое искусственное внедрение украинцев поверх замазывания самоназваний «русский», «Русь» — это насилие над историей. И как раз попытка её присвоить.
Ведь даже само слово «украинец» — гораздо более позднее. А до этого была Русь-Украина тут подсовывается карта Боплана и Московия. Давайте смотреть источники, исторические документы. Самоназвание «Русь» никогда не исчезало и использовалось и на юге, и на северо-востоке Руси. А России не было». Московия — это западное именование Московского княжества. При этом Сигизмунд Герберштейн [дипломат Священной Римской империи — прим.
Само слово «Россия» — попросту греческая транскрипция слова «Русь». Сами византийцы изначально писали и говорили именно так. У нас же оно постепенно входит в употребление в XVI веке. Тогда же появляется и слово «россияне» вместо «русские люди». Вводит его, судя по всему, Симеон Полоцкий [богослов, драматург, наставник детей царя Алексея Михайловича — прим. Причём для него «россияне» — это жители всей Руси: Великой, Белой, Малой. Многоликие украинцы: кто они?
Начнём с того, что это слово появляется в самых разных местах. И имеет при этом довольно разные значения. Мы впервые фиксируем его в Ипатьевской летописи в 1268 году в варианте «украиняне». В XIII веке этот термин означает жителя любой окраины. Где бы человек не жил — для летописца он украинянин. То есть это никак не связано с конкретной территорией, это просто житель пограничья, отдалённого региона. И при этом он может быть таджиком, узбеком, русским, хоть японцем.
И вот в этом смысле — житель окраины — это слово существует довольно долго. Скажем, в XV веке мы встречаем слова «украинник», «украинники» или его синоним «люди украинные». Это тоже житель пограничья, но уже вооружённый.
В 1723 г. Петр Великий упоминает «Украинцов Азовской и Киевской губерний» — украинных служилых людей, в том числе и со Слободской Украйны. При этом он четко отличает их от «Малороссийского народа». В 1731 г. Анонимный автор «Записки о том, сколько я памятую о Крымских и Татарских походах», участник похода 1736 г.
При Елизавете Петровне из «Украинцов» формировались полки Слободской ландмилиции. В 1765 г. В 1816-1819 гг. Когда и в каком смысле слово «украинцы» впервые стало употребляться в Малороссии? Грушевский приводит цитаты из 2 донесений коронного гетмана Н. Потоцкого от июля 1651 г. Поляки никогда не распространяли его на русское население Украины. Среди крестьян с.
Снятынка и Старое село ныне — Львовская область в польском документе 1644 г. Происхождение такого имени не вполне понятно, но очевидно, что остальное население «украинцами», таким образом, не были. С середины XVII в. Московские послы А. Прончищев и А. Иванов, отправленные в Варшаву в 1652 г. Хмельницкого, среди которых был «Ондрей Лисичинский з Волыня, украинец, а ныне живет в Богуславе». Остальные представители Хмельницкого были уроженцами центральной или левобережной Украины.
Примечательно, что среди всех послов «украинцем» был назван лишь один Лисичинский; таким образом, Прончищев и Иванов имели в виду, что Лисичинский являлся бывшим польским шляхтичем, то есть пользовались польской терминологией. Хорватский выходец Ю. Крижанич в своем труде, написанном в тобольской ссылке в 1663-1666 гг. Свой труд, позднее получивший название «Политика», Крижанич писал латиницей на искусственном эклектическом языке — смеси церковнославянского, простонародного русского и литературного хорватского. Слово «украинцы» Крижанич мог заимствовать из русского языка или самостоятельно сконструировать: он родился в Бихаче неподалеку от Крайны, где проживали краинцы то есть хорутане, или словенцы. С последней трети XVII в. Наиболее ярким документом в данном отношении следует считать «Пересторогу Украины» 1669 г. В отношении всего малороссийского населения применяются понятия «народ рус с кий», «хртiяне русъкие», «русь» ср.
Автор текста демонстрирует хорошее знание ситуации внутри Российского государства. Дворецкий неоднократно бывал в Москве и получил там дворянство, именно в 1669 г. Единожды слово «украинцы» в значении казаков употреблено в «Кроинике о земле Польской» 1673 г. Матвееву в 1675 г. Вполне очевидно, что архимандрит употребляет понятие, хорошо известное в Москве, и имеет в виду пограничных воинских людей казаков Украины. В стихах малороссийского поэта Климентия Зиновьева, писавшего во времена Петра и Мазепы, единственный раз были упомянут «Украинец породы Малороссийской» в собирательном смысле , то есть вводилось уточнение, о каких конкретно слободских «украинцах» шла в данном случае речь. Летопись С. Величко составлена между 1720 и 1728 гг.
В документе содержатся следующие фразы: «Не забудь к тому же и того, что мы, войско низовое запорожское, скоро поднимемся на тебя, а вместе с нами встанут и все обабочные украинцы, наша братия, и премногие другие пожелают отомстить тебе за обиды и разорения. В какой час и с какой стороны налетит на тебя вихорь и подхватит и унесет тебя из Чигирина, ты и сам не узнаешь, а поляки и татары далеко будут от твоей обороны». Население Малороссии в целом Величко именовал «народом козако-руським». В Лизогубовской летописи по В. Иконникову — 1742 г. Выходец из известного малороссийского рода Я. Маркович 1776-1804 в своих «Записках о Малороссии, ее жителях и произведениях» СПб. Маркович также называл их «степными Малороссиянами» и полагал, что они произошли от русских или половцев, которые приняли казачий образ жизни; их потомков польский король Стефан Баторий расселил против крымских татар «при обоих берегах Днепра».
Он также сообщал, что эти «украинцы», хотя и стали расселяться по Екатеринославской и Новороссийской губерниям, тем не менее составляли особое сословие и не смешивались с малороссиянами. Когда «украинцами» начали называть всё население Украины-Малороссии? Выдающийся военный инженер генерал-майор А. Ригельман 1720-1789 — обрусевший немец, служивший в 1745-1749 гг. Как уже было сказано, на Черниговщине жили казаки, в отношении которых использовалось именование «украинцев». Ригельман впервые распространил именование «украинцев» на население всей Украины-Малороссии. Понятия «украинцы» и «малороссияне», а также «Украина» и «Малороссия» использовались им как тождественные. Рукопись Ригельмана была хорошо известна историкам и привлекалась к исследованиям в частности, Д.
Бантыш-Каменским в его «Истории Малой России» , однако никто из малороссийских историков — современников Ригельмана П. Симоновский, С.
Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от "севернорусских" отличается "языком, одеждою, обычаями и нравами", а история его начиналась еще с князя Аскольда. Однако употребление слова "украинцы" в этническом смысле в середине XIX в.
Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. В целом слово "украинцы" как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников "Братства" Т. Шевченко никогда словом "украинцы" не пользовался.
С 1850-х гг. Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с "малоруссами", "южными русичами", "польскими русичами". При этом он отказался от представления "украинцев" как этноса и писал так: "Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя". В частной переписке "украинцы" четко отделялись им от "галичан".
Пересмотрев свои прежние взгляды, Костомаров в 1874 г. Ни в Малороссии, ни в Великороссии это слово не имело этнографического смысла, а имело только географический". Филолог М. Левченко на основании собственных этнографических изысканий и в соответствии с мнением Максимовича указывал, что "украинцы - жители Киевской губернии, которая называется Украиною".
По его словам, они были частью "южноруссов" или "малоруссов", которых правильнее было бы называть "русинами". В стихотворении П. Несколько позднее в журнале "Киевская старина" было опубликовано стихотворение неизвестного автора "Ответ малороссийских козаков украинским слобожанам [Сатира на слобожан]", в котором для обозначения казаков фигурировало слово "украинцы". Текст стихотворения якобы был найден в глуховском архиве Малороссийской коллегии, он не имел датировки, но был связан с событиями 1638 г.
Однако оригинал текста "Ответа" неизвестен, а его стиль позволяет судить, что на самом деле произведение было создано незадолго до публикации. Стоит отметить, что Костомаров, в частности, считал присутствие слова "украинцы" в изданных текстах старых малороссийских песен одним из признаков подложности. Историк С. Соловьев еще в 1859-1861 гг.
Толстой в своей сатирической "Русской истории от Гостомысла до Тимашева" 1868 написал о Екатерине II , распространившей крепостное право на Малороссию: "... В отличие от подобного словоупотребления, радикальный публицист В. Кельсиев пользовался этим понятием для обозначения галичан-украинофилов. В географическом значении понятие "украинцы" стало активно употребляться лишь в работах общественного деятеля М.
Драгоманова 1841-1895 , публиковавшихся с 1880-х гг. Сперва Драгоманов различал "украинцев" "российских украинцев", "украинцев-россиян" и "галицко-руський народ" "галичан", "русинов" , далее объединил их в "русинов-украинцев". Предками "украинцев" Драгоманов считал полян. Как бы то ни было, в границы "Украинской земли" им включались территории Малороссии, Новороссии без Крыма , Донской и Кубанской областей, Полесья, Галиции и Подкарпатья.
Племянница Драгоманова поэтесса Л. Косач-Квитка 1871-1913; псевдоним: Леся Украинка также различала "украинцев" и "галичан" "галицких русинов" , но считала их одним народом. Интересно, что собственное переложение на немецкий язык гамлетовского монолога "To be or not to be?.. Ukrainska" дословно: "От малороссиянки Л.
Иными словами, свой псевдоним Л. Косач-Квитка понимала не в этническом, а в географическом смысле жительница Украины. Франко, писавший о едином "украинско-руськом народе", называл себя "русином". В период Первой мировой войны российское военное начальство различало "русинов" галичан и "украинцев", понимая под последними военнослужащих Легиона украинских сечевых стрельцов УСС : "Кременецким полком в районе Макувки взяты 2 русин из батальона Долара.
Они показали, что на той же высоте находятся две роты украинцов Сечевиков, у которых некоторые офицерские должности заняты женщинами". Когда началось активное употребление слова "украинцы" в современном этническом значении? Профессор Лембергского Львовского университета в 1894-1914 гг. Грушевский 1866-1934 в своей "Истории Украины-Руси" 10 томов, издавались в 1898-1937 гг.
Грушевский активно вводил понятия "украинские племена" и "украинский народ" в историографию Древней Руси и догосударственного периода. Вместе с тем в его "Истории" слово "украинцы" "украинец" употребляется применительно к событиям до XVII в. При этом очень часто упоминаются термины "руський" и "русин", синонимом которых у Грушевского и выступает понятие "украинец". В своей политической деятельности Грушевский и его единомышленники начали активное использование этого слова в еженедельнике "Украинский вестник" выходил в 1906 г.
Только в начале ХХ в. Лишь после победы Февральской революции 1917 г. В официальных документах оно по-прежнему использовалось редко - в универсалах "Центральной Рады" оно фигурирует лишь дважды, причем используется произвольно, по мере изменения политической конъюнктуры. Во II Универсале 3 июля 1917 г.
III Универсал 7 ноября 1917 г. В этническом смысле и как самоназвание слово "украинцы" на официальном уровне окончательно укоренилось лишь с созданием УССР. Итак: 1. Изначально с XVI в.
С второй половины XVII в. С этого времени его постепенно стали употреблять и в самой Малороссии.
Я, как член ее великого семейства, служу ей ежели не на существенную поль[зу], то, по крайней мере, на славу имени Украины. Гессе 1 октября 1844 г. Как верный сын Украины, я решил отозваться на этот призыв и взять на себя временно всю полноту власти. Настоящей грамотой я объявляю себя Гетманом всей Украины. Без Украины нет России.
Без украинского угля, железа, руды, хлеба, соли Черного моря Россия существовать не может: она задохнется, а с ней и советская власть, и мы с Вами. Троцкого к курсисткам» [2] Я, например, хотел от них узнать, идет ли этот эшелон и далее, из Белгорода. Мне пришлось подходить к целому ряду вагонов, но ни один из железнодорожников на мой вопрос ни слова не ответил. И только позже, когда я, истомлённый, проходил обратно рядом с этими вагонами, один из них подозвал меня и предупредил, чтобы я ни к кому не обращался со словами « товарищ », а говорил бы «шановний добродiю», в противном случае я ни от кого и ничего не добьюсь. Я поразился этому требованию, но делать было нечего. И я, не владея своим родным украинским языком, принужденно должен был уродовать его так в своих обращениях к окружавшим меня, что становилось стыдно … Над этим явлением я несколько задумался; и, скажу правду, оно вызвало во мне какую-то болезненную злость, и вот почему. Я поставил себе вопрос: от имени кого требуется от меня такая ломота языка, когда я его не знаю?
Я понимал, что это требование исходит не от украинского трудового народа. Оно — требование тех фиктивных «украинцев», которые народились из-под грубого сапога немецко-австро-венгерского юнкерства и старались подделаться под модный тон. Я был убежден, что для таких украинцев нужен был только украинский язык, а не полнота свободы Украины, и населяющего её трудового народа.
Украина — это что такое?
территория украины президент украины столица украины. украина отделилась. жить на украине происходить на украине уехать на украину. Происхождение названия Украина издавна привлекала внимание ученых, но однозначного объяснения до сих пор нет. + Оригинал взят у skeptimist в Происхождение термина «Украина». В наборе наиболее важных терминов украинской мифоистории особое место выделено термину «Украина». Ученые продолжают спорить о происхождении слова "Украина".
Содержание
- Украина — без мифов: фильм Лайфа про историю становления государства
- От Литвы до Польши
- Навигация по записям
- Украина. История формирования территории и государства
- Значение слова «украина»
Официальное название Украины — Дикое Поле или Бывшая УССР
Границы земель, которые были известны под именем «украинных», трудно определить, тем более, что название это не было устойчивым и в разное время обнимало собою неодинаковое пространство. На карте России между Рязанью и Азовским морем обозначен регион с названием «Okraina». К югу от «окраины» можно увидеть надпись «Dikoia Pole» Дикое поле , обозначавшее слабозаселённые степные просторы, из которых постоянно исходила угроза набегов тюркских кочевников. Существует также специальная карта Поднепровья 1648 года авторства Гийома Левассера де Боплана, названная «Delineatio Generalis Camporum Desertorum vulga Ukraina» «Общее изображение пустынных равнин, в просторечии Украина». Богдан Хмельницкий употреблял термин «Малая Русь» в корреспонденциях с Русским царством.
Потом с центром в Москве начало складываться единое российское государство. Южная часть русских земель, включая Киев, начала тянуться к другому магниту, к тому центру, который складывался в Европе. Это было Великое Литовское княжество", — напомнил Путин. Как отметил президент РФ, княжество в те времена называли литовско-русским из-за большого количества граждан, которые разговаривали на русском языке. Так земли с Киевом оказались в составе Польско-литовского государства. Власти того времени активно занимались ассимиляцией русскоговорящего народа, убеждая людей, что они не русские, а раз живут на окраине страны, то "у краинцы". Это не означало какой-то особой этнической группы. Поляки всячески ополячивали и относились к этой части русских земель достаточно жестко, если не сказать жестоко. Все это привело к тому, что эта часть русских земель начала бороться за свои права.
Как правило, это внутренние политические и экономические противоречия, внешняя интервенция, конфликт элит и т. То же самое относится и к Киевской Руси кстати, Ярослава Мудрого при жизни называли кесарем и каганом. Умирая, Ярослав Мудрый разделил государство между пятью своими сыновьями. Это еще не было окончательным распадом Руси, так как сыновья князя выступали своего рода наместниками, но уже менее чем через пятьдесят лет на съезде князей в Любече 1097 год , призванном прекратить междоусобицы и объединить князей для защиты от половцев, был провозглашён принцип: «Каждый да держит отчину свою». Еще менее чем через пятьдесят лет, в середине XIIвека, летописец напишет «разодралась вся земля Русская». Нужно сказать, что такие же тенденции в то же время претерпевали большие государства по всей Европе. Киев потерял былую силу и мощь, население бежало от междоусобиц и набегов степных народов на север, в более спокойные земли Ростово-Суздальского княжества, но считался столичным городом и служил «яблоком раздора» для князей. Как раз к этому времени к северо-западу от русских княжеств зарождается и крепнет новое государство — Литва. Элита этого государства имеет литовско-русские корни, связано с русской элитой многочисленными и давними династическими браками. Она сначала исповедует православие, затем, в середине XIIIвека, взамен на признание западного мира, принимает католичество. С какими-то из русских княжеств Литва ведет войну, с какими-то, как, например Галицко-Волынским княжеством впоследствии королевство Галицкое , имеет союзные отношения. XIII век — самый печальный для Руси. По ее территории прокатываются монгольские орды. Многие древние города, столицы княжеств превращены в руины. Среди них и Киев. Литву сия чаша минула, и, закрепив за собой западные, в начале XIVвека окрепшая Литва начинает экспансию на ослабленные монгольским нашествием южные русские земли. К XVЛитва - сильное полиэтническое государство, состоящее преимущественно из бывших русских земель. Все это время население западных русских земель называют и идентифицируют себя как «русские». Делопроизводство в Литве ведется на западном русском языке, большинство населения говорит на нем же, исповедует православную веру. Православное большинство страны литовской элитой никак не преследовалось, более того, после того, как киевский митрополит «всея Руси» в 1299 году покинул Киев, а в 1325 году перенес свою кафедру в Москву, а она в то время — вассал Орды, литовские князья ищут возможности учредить независимую митрополичью кафедру. С 1316 года Константинополь назначал уже Литовских митрополитов, сначала нерегулярно. Через сто пятьдесят лет они тоже будут носить титул «всея Руси» В 1569 году Люблинской унией Литва объединяется с Польшей под давлением последней в единое конфедеративное государство — Речь Посполитую, передав Польше Волынь и княжество Киевское. Таким образом большая часть современной Украины становится польской, за Литвой остается большая часть Белоруссии. Уже в составе Польши русское население Речи Посполитой начало испытывать на себе дискриминацию, в основном, по религиозному признаку. Брестская Уния 1596 года, угодная польской Короне, была инструментом окатоличивания русского населения Речи Посполитой с тем, чтобы оторвать его от усиливавшейся Москвы. К 1620 году православие на Украине приходит в упадок: храмы передаются униатам, монастыри опустели, ни браков, ни крещений, ни отпеваний не совершается. Не осталось ни одного православного епископа. В этом же году бывший проездом в Киеве Иерусалимский патриарх Феофан тайно рукоположил несколько епископов, в том числе, и Киевского митрополита, восстановив тем самым православную иерархию на Украине. Земли современного государства Украина входили в состав Русского государства неравномерно: - Гетманщина, Левобережная Украина центральная часть современной Украины в 1654 году по итогам Переяславской Рады - Правобережная Украина центральная часть современной Украины — в 1793 году в результате второго раздела Польши - Галиция — в ходе Первой мировой войны, в 1939-1941 годах, и с 1944 года. Тогда же и Северная Буковина. Из-за того, что все эти земли имели отличную от Московской Руси государственность как минимум четыреста лет и более, за это время население этих областей накопило немало отличий от великорусского этноса, таких как: - языковые отличия. Существует несколько диалектов украинского языка. Одна из особенностей — наличие полонизмов, чем западнее, тем их больше. Так, на западе Украины и по сей день сохранена приверженность грекокатолической унии. Различие в исповедании православной веры в новоприсоединенной Гетманщине и в Московской Руси спровоцировало церковный раскол 1666 года, неуврачеванный и по сей день. Сложно сказать, как Украина стала «украиной».
Набеги кочевников ослабляли эти мелкие державы, и к XIII в. К началу XIV в. Также на политической арене впервые начинает фигурировать Московское княжество, которое забирает себе Буковину. А Закарпатье оказывается во власти Венгерского королевства. Одним из первых под его влияние попало Великое княжество Литовское, в составе которого была большая часть украинских земель. Люблинская уния 1569 г. Несмотря на федеративный устрой, на практике большая выгода досталась именно польской стороне, которая присоединила к себе Киевщину, Волынь, Подляшье, Подолье и Брацлавщину. Для простого народа вход в состав Польши только ухудшил их положение. Как и литовское дворянство, польское было не в состоянии защитить крестьянские поселения от нападения степняков, что не мешало им облагать их данью. Чтобы предотвратить возможные восстания, стали проводиться религиозные реформы. Однако это вызвало ожесточенное сопротивление не только со стороны простолюдинов, но и шляхты. Сложившаяся ситуация спровоцировала появление казачества. Уставшие от польского ига и постоянных нападений татар и турок мужчины стали уходить с насиженных мест и строить в недоступных местах военные поселения - Сечи. А воинов, проживающих и обучающихся здесь, именовали - казаками. Они стали мобильной армией, которая не только обороняла земли будущей Украины от набегов степняков, но и доставляла массу неприятностей властям как Речи Посполитой, так и Московского государства. Численность и мастерство казаков росло, и они фактически создали казацкое государство внутри Речи Посполитой. Их армия теперь не просто защищалась от турок и татар, но и стала сама организовывать ежегодные набеги на наиболее крупные их торговые города, освобождая угнанных в рабство соотечественников, а заодно и неплохо зарабатывая на этом. Подобная политика была выгодна всеи, однако обогащение и укрепление позиций казацкой армии вызывало опасение у шляхты. Она пыталась взять их под контроль и использовать их в собственных целях. Так, во времена гетмана Сагайдачного поляки с помощью войска запорожцев не только отвоевали у Московского царства земли Черниговского княжества, но и едва не завоевали его столицу. Бунт, который поднял в 1648 г. Подготовка к нему длилась недолго и сохранялась в тайне, поэтому он стал неожиданностью для польской шляхты. Восставшим сопутствовал успех, и к концу года они взяли под контроль большую часть украинских земель. Поскольку казаки не ставили себе целью уничтожить Речь Посполитую, а лишь отвоевать свое - на этом они остановились, заключили мир и занялись обустройством собственного государства. Воспользовавшись перемирием, поляки собрали свои силы и уже к 1651 г. Следующие 3 года казацкая верхушка пыталась сохранить свое государство, но оказалась перед необходимостью либо вернуться под владычество Речи Посполитой, либо найти другого союзника. Хмельницкий выбрал второй вариант и в 1654 г. Гетманщина и Малороссия Переяславская рада, после которой казацкие земли вошли в состав Московии, до сих по считается черным днем в истории Украины. Российские историки на это событие смотрят более позитивно. Справедливости ради, стоит отметить, что хотя в конечном итоге Украина многое потеряла, попав в состав Российской империи, но мы не знаем, что было бы с ее народом, завоюй его Речь Посполитая. И хотя многие исследователи истории Украины яро критикуют Богдана Хмельницкого, на то время гетман вынужден был выбирать меньшее из зол. Объединившись, казацкие и московские войска сумели за несколько лет ослабить поляков, и в будущие века Речь Посполитая так и не смогла оправиться. По результатам Андрусовского перемирия 1667 г. Украина была разделена по Днепру. Левая ее часть оставалась у Московского царства, стала именоваться Гетманщиной и управляться казацкой старшиной, а правая - у Речи Посполитой. В будущие годы власть гетманов над Левобережной Украиной постепенно ослабевала. Во многом это было связано с борьбой за власть после смерти Хмельницкого. Важно отметить, что после войны с Речью Посполитой в 1772—1795 гг. Кроме того, после русско-турецкой войны 1768—1774 гг. Так что именно Российская империя помогла объединить большинство украинских земель воедино, на бумаге. Ибо в реальной жизни во всех войнах в составе российских войск были казаки, так что они заплатили кровью за это воссоединение. Взглянув на этот факт под другим углом, можно заметить, что малороссийская шляхта получила весьма щедрую компенсацию за свою сговорчивость и то, что не подняла очередной бунт, коими славилось правление Екатерины. Украина окончательно стала Малороссией и лишилась какой-либо независимости. Однако это каким-то образом стимулировало развитие национального самосознания у ее элиты. Дети и внуки шляхты, "продавшей" Екатерине остатки казацкой автономии, стали мечтать вернуть утраченное. В будущие годы начинают формироваться многочисленные культурные, а потом и политические организации, стремящиеся создать собственное государство. Несмотря на запреты малороссийского языка, поэты и историки пишут на нем книги и тайно распространяют их. Именно в этот период появляются первые попытки полноценно описать историю Украины на русском и украинском языках.