Новости телеграмм постучись в мою дверь

В конце прошлого года стало известно, что в России снимут новую версию культового турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Романтическая мелодрама «Постучись в мою дверь» начала выходить в Турции с 2020 г. и насчитывает 52 серии. Блогер, музыкант и спортсмен Саша Стоун (Александр Зарубин) присоединился к актерскому составу российской версии сериала "Постучись в мою дверь", сообщает. Появились подробности о российской версии сериала «Постучись в мою дверь». Новый турецкий сериал "Пocтyчись в Moю двepь" все серии на русском языке #ПocтyчиВMoюДвepь Реклама: @bigboymyday Реклама: @Social_Energy График и прайс.

Стала известна дата премьеры "Постучись в мою дверь в Москве" на ТНТ

Не родись красивой, Kerem Bursin, Постучись в мою дверь, Зимородок (кроссовер). Категория «Кино, фильмы» • @postuch • Турецкий сериал Постучись в мою дверь все серии на русском языке • 10837 перехода(ов) • Статистика канала. Российская версия сериала «Постучись в мою дверь» сохранит концепцию турецкой истории о флористке и бизнесмене, которые вынужденно изображают пару.

Постучись в мою дверь

Сын Тины Канделаки также признался, что не смотрел оригинальную версию «Постучись в мою дверь», но «осилил на ускоренном режиме» несколько серий. Узнайте, где посмотреть сериал Постучись в мою дверь в Москве онлайн на Кинопоиске. Звезда «Постучись в мою дверь» начала подготовку к свадьбе с миллиардером.

ПО МНОГОЧИСЛЕННЫМ ПРОСЬБАМ. Канал «Суббота!» вернул в эфир сериал «Постучись в мою дверь»

Режиссер Аравин радикально изменил роли в адаптации «Постучись в мою дверь» На протяжении последних недель обсуждают российскую адаптацию сериала «Постучись в мою дверь». российского ремейка популярнейшего турецкого хита. Сын Тины Канделаки также признался, что не смотрел оригинальную версию «Постучись в мою дверь», но «осилил на ускоренном режиме» несколько серий.

✨Постучись в мою дверь✨ — официальный Телеграм-канал

За риск - респект, за то, что получилось в итоге - без комментариев... Это тот проект, который потенциально мог принести отличную прибыль, ведь оригинальная версия стала очень популярной в России, а сериальная индустрия, в первую очередь, это всё-таки бизнес, который гонится за рейтингами и прибылью. На мой взгляд, актеры на главные и второстепенные роли подобраны крайне неудачно. И именно это задало начало для всей последующей неудачи проекта. Ведь если актеры подобраны неправильно, если они не цепляют внимание зрителя, не химичат в кадре, не умеют отображать правильные эмоции, не обладают харизмой - это провал!

Именно на этапе кастинга и утверждении ролей создатели адаптации уже потерпели неудачу мое субъективное мнение. Мне кажется, она могла бы сыграть даже мать главного героя, но уж точно не его бывшую девушку. А её новый жених? Он вообще ни о чем.

Что он есть, что его нет. Никакой харизмы, обаяния, никаких особенностей в поведении. Посмотрела первые 10 серий и для меня Филипп был скорее карикатурный героем, мебелью, чем каким-то персонажем. Большая часть героев получились амебами.

И дело не в том, что они не похожи на героев турецкой версии. Они вообще ни на кого и ни на что не похожи! Серые, безликие, без каких-либо акцентов и отличающих их особенностей, характеристик. Практически все актеры играют крайне карикатурно.

Так карикатурно, что ты им не веришь. В оригинальной версии актеры настолько ярко и красочно передали образы своих героев, что российская версия этой пары ну просто меркнет на фоне оригинала. Олег ещё не настолько плох, но Кира - это вообще конкретный промах и упущение кастинг-директора. Люся Мело - ещё какое-то сходство с героиней Мело имеет, но даже как-то слишком переигрывает.

При этом это смотрится ещё хоть как-то комично, но Маргарита Фифи и Светлана Джерен вообще не понятно для чего нужны в линии сюжета. Подробнее про сравнение кастов оригинальной и отечественной версий я напишу в отдельной статье. Почему они? В ролях Серкана Сергея и Эды Саши можно было представить кого-угодно, но точно не утвержденных в итоге актеров.

Секрет успеха оригинальной версии во многом строился на красоте, яркости и харизматичности актерского тандема Керема Бюрсина и Ханде Эрчел. В российской версии на роли утвердили Никиту Волкова и Лиану Гриба. Но с каждой серией стало складываться четкое ощущение, что никакой игры нет и не предвидится. В тот же момент в российской адаптации мы видим совершенно амебную пару главных героев, на лице которых ни одной эмоции, никакой харизмы, никакого обаяния.

Это решение развязало мне руки, я был свободен в работе над образом. У меня был только сценарий и мое видение, которое, в случае чего, аккуратно мог поправить режиссер. На репетициях мы задали свои параметры героя - кто он, что он, как он существует с другими, как они друг к другу относятся. Этого было достаточно, чтобы сформировать свой собственный образ Градского. Лиана Гриба О сериале: «Постучись в мою дверь в Москве» это легкий, светлый, позитивный сериал, который дает возможность вечером забыть о проблемах и окунуться в теплоту, уют и любовь героев и переживать вместе с ними маленькую жизнь. Сериал «Постучись в мою дверь в Москве» стартует 12 февраля одновременно в онлайн-кинотеатрах Okko и Premier.

Лиана Гриба. Фото: кадр из сериала «Дурная кровь» Никита Волков.

Фото: кадр из сериала «Цыпленок жареный» Ожидается, что сериал будут транслировать на телеканале ТНТ и на видеосервисах Premier и Okko. Съемки уже начались, часть из них проходила в Москве.

Два сезона турецкого сериала «Постучись в мою дверь» о флористке и бизнесмене, которые вынужденно изображают пару, вышли в 2020 и 2021 году. Сериал транслируют в 85 странах мира.

Появились подробности о российской версии сериала «Постучись в мою дверь»

Красота и доброта Эды покоряют всех вокруг. Серкан никогда не думал ни о чем, кроме своего бизнеса, и не привык давать волю чувствам. Он стремится быть лидером всегда и во всем, и проецирует это отношение на все сферы жизни. Поэтому, когда его бывшая девушка собралась выйти замуж, он так и не смог смириться с этим, и решил во что бы то ни стало покорить ее вновь. Для нее, как и для ее бывшего парня, карьера играет огромную роль в жизни, но, в отличии от Болата, она знает, что значит любить. Понимая, что Серкан ее не любит, она уходит от него и вскоре встречает Ферита, в отношениях с которым начинает чувствовать себя счастливой.

При этом, по словам генерального продюсера "Медиаслово" Данилы Шарапова, планируется сохранить "общее обаяние драматургии проекта". Съемки сериала пройдут в Москве. Известно, что российскую версию покажут в эфире телеканала ТНТ, также адаптация будет представлена в онлайн-кинотеатрах Okko и Premier. Ранее стало известно, какие сериалы чаще всего смотрели россияне в 2022 году.

Реализация проекта стала возможна в результате длительных переговоров российской стороны с дистрибьюторской компанией Madd Entertainment. Отечественная версия сериала будет отличаться от оригинала как артистами и местом событий, так и сюжетом. При этом, по словам генерального продюсера "Медиаслово" Данилы Шарапова, планируется сохранить "общее обаяние драматургии проекта". Съемки сериала пройдут в Москве.

Ежедневные обновления каналов телеграм с детальной статистикой только на нашем ресурсе. Мы осуществляем бесплатную публикацию каналов в нашем каталоге и содержим каталог телеграм-каналов в чистоте.

Постучись в мою дверь

Может пока первую серию посмотрим сериала «Постучись в мою калитку?» Она одна из моих любимых актрис из Турецкой версии постучись в мою дверь. Поклонники "Постучись в мою дверь" предполагали, что стать русским Серканом может Егор Крид или Милош Бикович, и даже Леонтий Кондрахин (сын Тины Канделаки) вдруг неожиданно стал кандидатом на главную роль. Популярный турецкий актер Керем Бюрсин, который больше всего запомнился зрителям как главный герой фильма "Постучись в мою дверь", ответил на сообщение своей фанатки, передает Tengri Life. Стало известно, что в России снимут адаптацию известного турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Стало известно, кто сыграет Серкана Болата и Эду Йылдыз в российской адаптации сериала "Постучись в мою дверь".

Постучись в мою дверь | Турецкие сериалы

Об этом пресс-служба телеканала сообщила «Газете. Российскую версию героя Серкана Болата по имени Сергей сыграл актер Никита Волков — звезда сериала « Трудные подростки », его возлюбленную Сашу — Лиана Гриба , сыгравшая в сериалах « Дурная кровь », « Дорога к счастью », « Монастырь » и « Триггер ». Этим я сознательно упростил себе задачу, потому что перед глазами не было примера, на который стоит или не стоит равняться», — рассказал о своем подходе к съемкам Волков.

Мне не зашла»; «Вот зачем так портить сериал? Вы уж извините!

Где эмоции? Актеры совершенно не подходят»; «Почему Сергей так плохо одет? И это только малая часть гневных комментариев. Конечно, были и те, кто оценил переосмысление героев полюбившегося проекта, а у исполнителей главных ролей — Никиты Волкова и Лианы Грибы — прибавилось подписчиков в соцсетях.

В нашей версии Серкана Болата зовут Сергеем Градским, он — владелец архитектурного бюро, молодой и очень преуспевающий. Однажды его фирма лишает стипендии талантливую студентку Сашу Гордееву в турецкой версии — Эда Йылдыз , которая мечтает стать ландшафтным дизайнером. И она решает отомстить, но получает неожиданное и очень заманчивое предложение… Главных персонажей в российской адаптации сыграли Никита Волков и Лиана Гриба, Влад Соколовский появится в роли лучшего друга Сергея, а Александра Тулинова, Юлия Серина и Екатерина Шумакова воплотят на экране подруг Саши.

А тут адаптация турецкого.. У наших, видимо, загорелось тоже в одном месте.

Впрочем, если что-то пойдет не так с отечественным ремейком «Постучись в мою дверь», то тапки еще обязательно, как пить дать, прилетят режиссеру Всеволоду Аравину, ранее поставившему серии «Следа», а также проекты «Старушки в бегах» и «Чужая стая». Созданные им работы интересны, но не сказать, чтобы выдающиеся, а скептиков среди фанатов турецких сериалов по части российского «ПВМД» хоть отбавляй, заранее называющих ремейк «Постучись в мою дверь» бледной копией страстной и яркой оригинальной истории любви родом из Турции. Но пока ждем вестей от кинокомпании «Медиаслово», занимающейся непосредственно производством аналога турецкого сериала, когда будут объявлены имена исполнителей главных и второстепенных ролей. Потому как тянуть интригу долго — не самый выигрышный вариант, поскольку зрителям, судя по минорному настрою, явно необходимо время, чтобы свыкнуться и примириться с овалами лиц, которые встанут вместо любимых многими образов Эды и Серкана и, главное, — Ханде Эрчел и Керема Бюрсина. А телевизионный дебют пройдет на канале ТНТ.

Даты релиза, конечно, пока нет. Орфография и пунктуация авторов оставлены без изменений.

В России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь»

Режиссер Аравин радикально изменил роли в адаптации «Постучись в мою дверь» На протяжении последних недель обсуждают российскую адаптацию сериала «Постучись в мою дверь». Создатели «Постучись в мою дверь» регулярно сталкиваются с критикой из-за слишком, по мнению некоторых, откровенных сцен. Появились новые фотографии со съемок сериала «Постучись в мою дверь», на которых запечатлены главные герои картины. Алтан Денмез, Эндер Михлар, Юсуф Пирхасан; производство - MF Yapim.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий