Аким Апачев, национальность, настоящее имя, песни Пливе Кача, Джамбо, Бородатый Триполи, критика, выступление в Лужниках, стихи Живым, факты. Песня отличная, норм качает. Прекрасная песня, на великолепной украинской мове. Специально для со2драйверов: dsbakaev, ING-KING4X4BRD, ggribb Всё это уже история, но песня осталась. Военный корреспондент Аким Апачев написал и вместе Дарьей Фрей исполнил песню о победе над нацбатом «Азов» в Мариуполе и освобождении «Азовстали».Автор военкор Аким Апачев и Дарья Фрей –.
Оцените свои скины CS:GO
Думается, что донбасский военкор и рэпер Аким Апачев оттолкнулся от «Пливе кача по Тисині» именно по описанным выше причинам. Команда RT создала клип совместно с военным корреспондентом Акимом Апачевым и певицей Дарьей Фрей на песню «Пливе кача». Автор военкор Аким Апачев и Дарья Фрей – «Пливе кача» (Плывет утка, девки хороводят, в «Азовстали» демонов хоронят.). Пливе кача. Аким Апачев, Дарья Фрей. Во время сражения наших бойцов с украинскими боевиками за освобождение Мариуполя и «Азовстали» у Акима родилась и. Поэтические переводы.
Аким Апачев
Это наш трофей! Благодарен всем, кто вдохновлял меня огнем пылающих сердец, вы все являетесь соавторами этого произведения. Коллективная работа донбасского бессознательного уже на всех цифровых площадках. S: Песня военкора Акима Апачева и певицы Анны Фрей буквально взорвала русскоязычный интернет и доказала — побеждать можно не только оружием.
Или собрался продать старые скины КСГО?
Вы попали по адрессу! Csgocalculator - сервис мгновенной оценки скинов cs2 csgo.
В «Азовстале» красно калиной,Снова май кровит Мариуполем. Мой город Марии по привычкеВстречает Георгиевской лентой.
Богоматерь со свечойДождалась сына в отчаянии. Расскажи тому ляху о москале,Передай ему каждое слово:Это мой дом, это мой Крым, моя земля. А еще я забираю мову! В четверг глава ДНР Денис Пушилин сообщил, чт о на данный м омент с территории завода «Азовсталь» в Мариуполе, где были заблокированы остатки украинской группировки в городе, вышли более половины киевских силовиков, и процесс сдачи в плен продолжается.
За прошедшие сутки на заблокированном металлургическом комбинате «Азовсталь» в Мариуполе в плен сдался 771 боевик националистического подразделения «Азов». Всего с 16 мая в плен сдались 1730 боевиков, в том числе 80 раненых. Газета ВЗГЛЯД рассказывала о том, что в реальности происходит на «Азовстали», что ждет сдавшихся в плен националистов, а также о том, как от украинцев скрывают крупнейший национальный позор. Россия начала военную спецоперацию по денацификации и демилитаризации Украины 24 февраля.
Киевским властям выдвинут и ряд политических условий : законодательное закрепление внеблокового статуса Украины с полным запретом на размещение на ее территории военных баз НАТО и ударных систем вооруж ения , суд над нацистскими преступниками, совершившими за последние годы преступления против граждан Украины и Донбасса, признание Крыма российским, а ДНР и ЛНР — независимыми государствами. Согласно данным Минобороны России, украинские войска планирова ли напасть на Донбасс в марте 2022 года.
Однако данная песня — это то, что в клипе демонстративно выпячено, лежит на поверхности. Под нею в тексте, который читает рэпер, много чего запрятано. Например, вот это. Не сказано по-русски — «калина красная» что вызывало бы совсем другие ассоциации , а намеренно оставлено по-украински. И в этом марше есть текст о том, что они пойдут на бой с «москалями» и тем развеселят загрустившую Украину. Но и, кроме того. Как говорится, классная работа! Среди всей непростой темной мистики данного произведения обратим внимание на припев.
В нем, в частности, упоминается «Богоматерь», которая «родит немовлято». Но в украинском языке есть слово «новонарожденный», которое здесь не употребляется. А второе значение слова «немовлято» — это просто немой, тот, кто говорить не может. Кроме того, никто из наших патриотов не задался простым вопросом: как можно хоронить демонов? Предыдущая строка припева. Для того, чтобы кого-то похоронить в погребальном смысле, его нужно сначала лишить жизни, уничтожить. А демоны то есть бесы — это духи, против них оружие, способное физически уничтожать людей, не властно. К сказанному остается добавить, что «хоронить» по-украински означает не только погребать, но и прятать ср. Так кто и что здесь делает с демонами? И кого, собственно, рождает здесь названная «Богоматерью»?
Это оргиастический матриархальный тайный культ. Он немыслим без человеческих жертвоприношений. Мистерии Кибелы — одни из наиболее древних и бесчеловечных. Если в этой песне Богоматерь — это Кибела, то все становится на свои места. Прикрыть всё словами, которые не будут вызывать у людей никакого отторжения — это очень удачный прием. В христианской традиции Божия Матерь может рождать лишь Богомладенца Христа, а не некоего непонятного «немого».
Аким Апачев и Дарья Фрей - «Пливе кача».
Так и тут. Евгении залило кровью глаза от строчки «Плыве кача» и далее ее понесло… А вот и сам клип, если кто не видел: Предлагаю Евгении Амосовой разобрать поэму Блока «Скифы» «Да, скифы мы, да, азиаты мы, с роскосыми и жадными очами!... Пусть откроет нам истинный смысл поэмы русского поэта-символиста, который, если следовать по аналогии с вышеупомянутым разбором, представлял Россию сборищем каннибалов и убийц преимущественно азиатского происхождения. Да, Евгения? Итак, мое резюме: автор разбора песни предвзята, в угоду своей неприязни местами перевирает смысл, местами откровенно передергивает, находит смыслы, которых нет, порой берет оторопь от ее выводов, откуда она такое надумала?? А когда нет возможности придраться, просто обвиняет автора песни в бессмыслице. Амосова ничуть не стесняется даже просто оскорблять автора песни Акима Апачева.
Длинные отсылки к Донцову, Шварцу и даже Шекспиру искусственны, так можно что угодно и как угодно трактовать. Вот уж точно - горе от ума! Видимо, широкая эрудиция Амосовой в данном случае помешала сделать адекватный разбор и привела к тому, что "гора родила мышь". Песня - Огонь!!!! Большое спасибо Акиму и Дарье!!! Очень классно!
Это одна из первых версий клипа. Зацепила с первого прослушивания. Эта песня о гражданской войне написанная на гражданской войне. Последнюю версию сделали недавно совместно с командой RT. На мой взгляд, она получилась более профессиональной и понятной. Такие клипы и песни нам сейчас очень нужны!
Г-жа Амосова наверно и профессионал актёрского мастерства, но в данном случае, "не стоит искать черную кошку в черной комнате". Очень нравится, например, композиция "Улетай на крыльях ветра" в сочетании с рэпом хоть и не являюсь фанатом рэпа. Я всю жизнь прожила в Сибири. Все летние каникулы я проводила у бабушки в сибирской деревне. И каждое лето я окуналась в атмосферу украинской мовы, песен, быта. Скажу вам, как житель города - это непередаваемые ощущения!!!
В деревне жили переселенцы из Черниговской губернии, перебравшиеся в Сибирь во времена Столыпинской реформы. Спасибо, Аким. Мы себе забираем мову! Мне было очень не по себе от того, что у меня словно украли часть моей жизни. Zа Победу!!! Елена Ш.
Не слышала раньше, очень понравилась. Красивая мелодия, да и к читке никаких претензий нет, грамотный текст, со смыслом. А что касается критики: автор правильно написал, горе от ума, оно такое, заставляет видеть то, чего нет. Ольга К. Спасибо Вам большое, что так содержательно ответили на домыслы Амосовой! Я тоже случайно наткнулась несколько дней назад на ее псевдонаучные "изыскания" по поводу "Пливе кача".
Плывет утка, девки хороводят, Среди степи пылала хата, Богоматерь рождает младенца. В четверг глава ДНР Денис Пушилин сообщил, что на данный момент с территории завода «Азовсталь» в Мариуполе, где были заблокированы остатки украинской группировки в городе, вышли более половины киевских силовиков, и процесс сдачи в плен продолжается. За прошедшие сутки на заблокированном металлургическом комбинате «Азовсталь» в Мариуполе в плен сдался 771 боевик националистического подразделения «Азов». Всего с 16 мая в плен сдались 1730 боевиков, в том числе 80 раненых.
По его мнению, отсутствие таких людей даст стране возможность обрести новые формы и содержание в философии и культуре». В чем собственно вопрос? На российском телевидении зазвучала украинская песня «Пливе кача», исполненная донецким рэпером Акимом Апачевым и певицей Дарьей Фрей. В рамках программы «Новогодняя ночь» на Первом канале артисты преподнесли зрителям эту композицию, перевод которой на русский язык звучит как «Плывет утка». Конечно, в тексте песни присутствуют фразы, в которых автор от лица героя выражает восхищение своим родным городом и обозначает свою принадлежность к ней. Также в произведении затрагивается тема осуждения действий украинских военных: «Мой город Марии по привычке встречает Георгиевскую ленту. Однако, всё же нужно как-то думать о том, уместно ли исполнение композиции на языке тех, кто восемь лет бомбил Донбасс и жестко обстреливает Белгород на практически главном телевизионном канале воюющей с укронацистами России?
Пропаганда и патриотизм тоже должны быть уместными и разумными. Что этим хотел показать «Первый»?
Что теперь мне скажешь, Ирод? Где хоронить вас всех могилами? Что будут делать ваши сироты? Я стоял здесь, и стою здесь до сих пор, Как тебе эта новая Новороссия?
Я не просился к вашему острову — Ты меня вынудил выстрелом.
Аким Апачев, Дарья Фрей - Пливе кача
Певец Аким Апачев и Дарья Фрей выпустили клип "Пливе кача". На российском телевидении зазвучала украинская песня «Пливе кача», исполненная донецким рэпером Акимом Апачевым и певицей Дарьей Фрей. Аким Апачев и Дарья Фрей в клипе на песню «Пливе кача» 'В Азовстали демонов хоронят'Подробнее.
Аким Апачев и Дарья Фрей - «Пливе кача».
Развернись, садись — позволено. Есть разговор с холода в пламя. Восемь лет минуло приговором, Что теперь мне скажешь, Ирод? Где хоронить вас всех могилами? Что будут делать ваши сироты? Я стоял здесь, стою здесь до сих пор я. Как тебе эта новая Новороссия?
Поэтика произведения чрезвычайно архаична.
В частности, образ смерти или перехода в потусторонний мир как птицы-утки, пересекающей водную гладь, существует в различных модификациях в кельтских и финно-угорских эпических произведениях в том числе в « Калевале ». Песня и события Евромайдана[ править править код ] Новая жизнь пришла к песне в 1990-х годах, когда она вошла в цикл «Наши партизаны» сольного альбома Тараса Чубая. Более поздняя версия в исполнении « Пиккардийской терции » 2002 , записанная акапелла мужским хором в восточно-православной традиции, использовалась в качестве реквиема на первых панихидах по погибшим активистам Евромайдана [7]. Впервые она прозвучала там в январе 2014 года на похоронах Михаила Жизневского [7] по просьбе его друзей. Благодаря мощной смысловой и эмоциональной нагрузке песни она позднее стала неофициальным гимном, исполнявшимся в память по погибшим активистам Евромайдана Небесной сотне [8] и другим погибшим в ходе вооружённого конфликта на востоке Украины [7].
Творческий дар — не наш, это дар Божий. Но, реализуя его, мы проявляем нашу свободу. И если наша душа закрыта для Бога, то наша творческая активность, не наполняемая Его благодатью, рано или поздно начинает инспирироваться силою бесовской, которую авторы разбираемого клипа, впав в гордыню и прелесть, вознамерились «похоронить». Так что если человек по своим убеждениям противостоит злу не по-христиански, а, так сказать, методами самого зла, охотник сам рано или поздно становится добычей.
Гарантия от этого — главная христианская добродетель, то есть смирение. И духовная трезвость. Этот краткий материал вовсе не является простым пересказом статьи г-жи Амосовой. При всей глубине и принципиальной правильности анализа она нуждается, на наш взгляд, все же в некотором углублении, дополнительной акцентации некоторых смыслов. Поэтому мы в данном случае, сосредоточиваясь лишь на некоторых, на наш взгляд, ключевых моментах ее анализа, позволяем себе некоторое соавторство, дополняя ее текст своим. В описании было лаконично написано: Аким Апачев и Дарья Фрей. Она вызвала восторженное отношение в патриотической блогосфере и стала бурно раскручиваться. При этом другие песни, посвященные той же теме, например, «Мы вгрызаемся в Мариуполь», почему-то такого отношения не вызвали. Попробуем разобраться: действительно ли вышеупомянутый клип достоин нашей решительной поддержки?
Начнем с того, что подробно разобраться в проблеме могут лишь те, кто хорошо знает украинский фольклор, а также украинский язык. Для всех остальных же приходится сообщить, что «Плыве кача» — это сокращенное название украинской обрядово-погребальной песни «Плыве кача по Тысыне». Ею провожали в последний путь мертвых. Качка — утка, стало быть, правильно переводить следует как «плывет ута». Таким образом, эти два слова в начале песни отсылают нас к конкретному периоду в жизни нашей страны. И их сразу внедряют в сознание слушающих. Могут, конечно, возразить, что песня не виновата в том, что наши враги сделали ее своим символом. Но это будет лукавством. Ведь и свастика точно так же не виновата.
Сама по себе свастика — это древнейший солярный символ, который много где использовался. Есть даже иконография Божией Матери со свастикой.
Клип "Пливе кача" перемалывает демонов братоубийственной войны на Украине и доказывает — побеждать можно не только оружием, но и словом", - уверен политолог Станислав Федчишин. Скриншот клипа "Пливе кача". Военкор Аким Апачев был в Мариуполе с первых дней штурма, до этого ему пришлось освещать ситуацию в разных локальных конфликтах — от Сирии до Донбасса.
Однако освобождение Мариуполя для него — особая история. Также важно - предать публичности героев и живых и погибших , которые живота не жалея выполняли свой ратный долг", - пишет Апачев в своем тг-канале.
Аким Апачев, Дарья Фрей - Пливе кача
Аким Апачев пливе кача слушать. Перевод с украинского на русский пливе кача. Военный корреспондент Аким Апачев (родом из Мариуполя), певица Дарья Фрей, а также команда издания RT сняли клип на песню «Пливе кача». Пливе кача. Так же текста других песен Аким Апачев. Оцените и поделитесь с друзьями.
Аким Апачев Дарья Фрей - Пливе кача с переводом на русский
Вы можете разместить у себя на сайте или в социальных сетях плеер Первого канала. Для этого нажмите на кнопку «Поделиться» в верхнем правом углу плеера и скопируйте код для вставки. Дополнительное согласование не требуется.
А также поддерживают бойцов на передовой. С одной стороны, это провокационная песня и клип, ведь сложно представить, что на территории Украины в нынешних обстоятельствах будут петь русские народные песни, снимать к ним клипы и транслировать это в прямом эфире. С другой стороны, это песня показывает нам своего рода интернационал: военные из крымского полигона, местность, на которой снимали — Крым, Белая скала, возлюбленная лирического героя — крымская татарка, сама песня написана на украинском языке и исполняется русским исполнителем — это как маленькие детали пазла, объединяющиеся в одну картину.
Все мы едины, одна большая семья, один народ. С третьей, стороны — это патриотическая история, показывающая не только любовь к Родине, но и к ее культуре, в том числе и украинской. Как отмечал Апачев, это не попытка отобрать украинский язык, нет. В Крыму до сих пор три государственных языка: русский, украинский и крымско-татарский. А это значит, что мы не должны отказываться от украинских народных песен, не должны бояться их петь.
Все что вам нужно авторизоватся на сайте и указать вашу торговую ссылку. После чего наш алгоритм соберет информацию о стоимости скинов cs2 в вашем инвентаре и расчитает среднее значение. Зная средне рыночное значние ваших скинов, вы можете обменять их внутри Steam сообщества.
Упоминание о демонах, погребенных на металлургическом заводе "Азовсталь", предполагает метафорическое представление зла и разрушения, вызванных конфликтом. Упоминание о горящем доме на степи символизирует разрушение и вынужденное перемещение, переживаемое жителями региона. Фраза "Богоматерь рождает ребенка" означает надежду на лучшее будущее, несмотря на трудности и страдания. Песня также затрагивает проблему заключенных и пленных, с фразой "Кто там старший среди пленных?
Наверное надо обязательно послушать, чтобы понять, что мова бывает разная!
Это отражает неопределенность и вопросы власти в таких обстоятельствах, а также страх и подчинение, часто сопровождающие тюремное заключение. Упоминания о "новой Новороссии" и "расскажи тому поляку о москале" демонстрируют политическую сложность конфликта. Эти строки передают чувство национализма и желание вернуть украинскую территорию. В целом, "Пливе кача" служит трогательным отражением последствий войны, подчеркивая человеческую трагедию, борьбу за идентичность и упорство украинского народа.
Коллективная работа донбасского бессознательного уже на всех цифровых площадках. S: Песня военкора Акима Апачева и певицы Анны Фрей буквально взорвала русскоязычный интернет и доказала — побеждать можно не только оружием.
Подробности — в обзоре ИА FederalCity. По словам автора, эта так как песня написана на украинском языке, то она является трофеем, и создатели забирают его себе.
Рэпер исполнил песню на украинском языке в эфире Первого канала Украинский рэпер Апачев спел композицию «Пливе кача» в эфире Первого канала РИА «Новости» Читать 360 в Рэпер Аким Апачев в эфире «Новогодней ночи» на Первом канале исполнил композицию на украинском языке. Музыкант выступил вместе с певицей Дарьей Фрей, они спели трек «Пливе кача», что в переводе на русский значит — плывет утка. Реклама В этой песне лирический герой осуждающе относится к действиям украинских военных.
RU в Telegram - удобный способ быть в курсе важных новостей! Подписывайтесь и будьте в центре событий.
Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку! Подписаться На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
"Пливе кача" - Аким Апачев, Дарья Фрей (клип)
Пливе кача Варианты видео в статье: 1-оригинал, 2-RT, 3-Живое выступление на Первом Текст и перевод присутствуют, ниже. военкор Аким Апачев. Про эту песню лучшего всего сказали в комментарии к видео:"Отдельное спасибо за то,что вернули мне украи | Хорошая музыка патриота. DmDm DmFG Пливекача,дівкихороводять DmFG ВАзовсталідемонівхоронять DmFG Середстепупалахалахата DmFG Богоматірродитьнемовлято Dm /Аккорды к Песне. (Английский перевод) Украинская народная песня – "Плине кача по тисині ". В дуэте с Дарьей Фрей Аким Апачев выпустил песню «Пливе кача», вдохновленную победой над известным нацбатальоном.