С 21 февраля с 2000 года во всем мире отмечается Международный день родного языка.
Кизлярская межпоселенческая центральная районная библиотека
В Национальной библиотеке прошло мероприятие к Международному дню родного языка. 21 февраля в Международный день родного языка сотрудники городской библиотеки №9 провели для своих читателей фольклорный ликбез «Пословица, недаром молвится». В Веневской детской библиотеке-филиале к Международному дню родного языка прошла лингвистическая игра «Моя речь – мое зеркало».
К Международному дню родного языка
Международный день родного языка. | (6+)в Библиотеке микрорайона №5 расскажет об истории возникновения Международного дня родного языка и напомнит о важности и необходимости бережного отношения к родной речи. |
Международный день родного языка | Международный день родного языка в 2023 году За этим праздником закрепили фиксированную дату — ежегодно его отмечают 21 февраля. |
Международный день родного языка в библиотеках города | Мероприятия, посвященные Международному дню родного языка (21 февраля). |
Международный день родного языка. | 17 февраля в библиотеке-филиале №16 прошел день информации «Многоязычная Россия», посвященный Международному дню родного языка. |
Международный день родного языка - Новости - МБУ "Библиотека" г. Новочебоксарск | Международный день родного языка в 2023 году За этим праздником закрепили фиксированную дату — ежегодно его отмечают 21 февраля. |
К Международному дню родного языка
Новости К Международному дню родного языка в Тюмеревской библиотеке прошел познавательный час «Язык — ключ к душе человека» 21 февраля - Международный День родного языка. Отмечается он с 2000 года с целью сохранения и развития исчезающих языков, а также повышения осведомленности о языковых и культурных традициях. К Международному дню родного языка в Тюмеревской библиотеке прошел познавательный час «Язык — ключ к душе человека». На мероприятии участвовали учащиеся 2 класса Тюмеревской СОШ им.
В ходе мероприятия была проведена викторина, в которой участники объясняли фразеологизмы, подбирали антонимы и отвечали на шуточные вопросы. На мероприятии присутствовало 70 человек.
Первомайского, для учеников 5 класса прошла тематическая беседа «Русской речи государь — по прозванию словарь». В ходе мероприятия, руководитель библиотеки Другова С. Библиотекарь также познакомила детей с орфографическим словарем, который нужен кажому ученику на протяжении всей учебы в школе.
В нем отображаются обычаи и традиции народа.
Каждый человек должен знать, любить и гордиться своим языком. Продолжением мероприятия стало театрализованное чтение по ролям чувашской сказки "Лисья пляска". В заключение ребята с удовольствием отгадывали загадки и играли в чувашские народные игры В библиотеке семейного чтения им. В начале урока дети научились здороваться по-чувашски.
Оказалось, что у многих детей родители владеют чувашским языком, но сами дети еще не знают родного языка. Ребята узнали, почему сказки называются народными и в чем их отличие от литературных, авторских. Было отмечено, что у разных народов могут быть похожие сказочные сюжеты. В качестве примера детям прочитали чувашскую народную сказку "Сармандей" и попросили назвать русскую народную сказку с похожим сюжетом.
Малыши сразу же догадались, что это - "Курочка Ряба". Сотрудники библиотеки им. Сказки учат доброте, смекалке, трудолюбию…Чувашские сказки в этом не исключение. Библиотекарь Надежда Яншитова для воспитанников выпускной группы "Рябинка" прочитала сказки "Мост Азамата" и "Почему сосна и ель всегда зеленые".
После обсуждения прочитанных сказок детям было предложено разгадать чувашские сказки, зашифрованных в картинках. Дети внимательно просмотрели эти картинки и высказывали свои мнения. Дети поняли, что человек без друзей - что дерево без корней. Поиграли игру "Сказочные злодеи" - по прочитанным строкам узнавали того или иного злодея из сказок.
Торжественная часть празднования началось с традиционного многоязычного приветствия оренбуржцев, выступления главного специалиста Управления внутренней политики аппарата Губернатора и Правительства Оренбургской области А. Руденко и просмотра фильма «Великие Евразийкие ворота» С. Емельянов, студент 4 курса филологического факультета.
Проблемам статуса и истории родных языков был посвящён доклад «Сокровищем родного слова, Для лепетания чужого Безумно пренебрегли мы... Бекасова, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и МПРЯ и премьерный показ оптимистической драмы «Ой пурмой, ай-яй, или Вечера на хуторе близ Оренбурга» Творческое объединение студентов филологического факультета ОГПУ. Страница «Пословица недаром молвится» была посвящена Л.
Информационный час «Сила и красота родного языка»
Следующая часть мероприятия продолжалась на сцене Батыровского СДК под девизом «Люблю свой родной язык! Чтецы Акчурин И. Они подчеркнули, что родной язык открывает все тайники, отражает все, что было в жизни народа. Действительно, родной язык- это голос родного народа и волшебный инструмент, на звуки которого отзываются тончайшие и нежнейшие струны нашей души.
В отделе обслуживания детей ГЦБ им. На голубых васильках писались самые любимые, родные с детства слова: мамочка, папа, любовь, солнышко, ромашка, блаженство, аист, конфеты, рожь… Познавательный час «Звучи, родная речь! Об истории белорусского языка, его красоте и самобытности рассказали сотрудники библиотеки. Из рассказа библиотекаря малыши узнали о многообразии языков, существующих в мире. Также дети порассуждали о роли родного языка в жизни человека. С помощью мультимедийной презентации школьники узнали интересные факты о белорусском языке. Угадывали по строчкам из стихов какому белорусскому писателю они принадлежат.
В Большеныртинской сельской библиотеке ко дню Международного родного языка провели акцию "Наши Истоки. Читаем фольклор". В целях продвижения произведений национального фольклора библиотекарь для детей провела громкое чтение по былинам и легендам.
Закончили мероприятие конечно с песней "Туган тел". Участвовало 10 ребят, всем вручили подарки. Журнал состоял из четырех страниц.
На мероприятие были приглашены В. Хузина, Р. Ваисова и учащиеся 1-5 классов.
Главная задача: сохранить и развивать родной татарский язык. Родное слово помогает жить, узнавать себя и других. Мероприятие завершилось с песней "Туган тел".
В Сатышевской сельской библиотеке был проведен «День родного языка».
Ключевского провела акцию «Люби и знай свой язык». В течение недели школьники присылали в библиотеку видео с чтением скороговорок. В воскресенье, 20 февраля, библиотечное жюри отсмотрело ролики и подвело итоги конкурса. Победители будут награждены дипломами. Впервые дети знакомятся с красотой русского языка через устное народное творчество, в том числе — сказки. Библиотекарь решила проверить, много ли воспитанники детского сада знают о русских народных сказках. Она пригласила Василису Премудрую, чтобы та испытала детей.
Ребята показали себя настоящими знатоками: разгадали все загадки, ответили на самые хитрые вопросы. Пришло время сказочных развлечений. Вместе с библиотекарем ребята полетали на сказочном транспорте, «дорисовали» иллюстрации и перевоплотились в героев сказок. Встреча получилась веселой и увлекательной. В завершение мероприятия малыши познакомились с красочными книгами сказок. В читальном зале библиотеки была оформлена книжная выставка «Изучаем русский — узнаём Россию». У выставки проводились беседы и обзоры. Международный день родного языка отмечается во всем мире с целью сохранения и развития языков, повышения интереса и осведомленности о языковых и культурных традициях.
Берегите родной язык! Салтыкова-Щедрина организовали выставку «Заговори, чтобы я тебя увидел». С ребятами третьего класса мы поговорили о русском языке — самом богатом и певучем в мире. И это не спроста, ведь 21 февраля во всем мире отмечается День родного языка! Библиотекарь рассказала ребятам много нового и интересного: они узнали легенду о Вавилонской башне и появлении на свете разных наречий, погрузились в историю и вспомнили пословицы и поговорки о языке, попытались расшифровать значения крылатых слов и выражений, поговорили об именах и их значениях, наконец, приняли участие в тематической викторине! Урок получился ярким и насыщенным, а ребята немного лучше узнали свой родной язык.
Информационный час «Сила и красота родного языка»
Дети принимали участие в играх «Противоположное значение», «Продолжи пословицу», «Найди пару», «Найди другие слова», «Назови одним словом», «Сравнение», «Заблудившиеся буквы», «Составь новые слова», «Подбери словосочетание», отгадывали загадки. В ходе мероприятия ребята показали свои способности, смекалку, сообразительность в знании родного языка. Дети сделали вывод, что необходимо как можно больше читать книг, чтобы иметь большой словарный запас. В читальном зале оформлена книжная выставка — обзор «Жив язык — жив народ». Библиотекарь Кабанова Е. В Студенецком СБФ оформлена тематическая книжная выставка «Язык — твой щит, твое общение», приуроченная к Международному дню родного языка, который отмечается 21 февраля по инициативе Генеральной конференции ЮНЕСКО с целью сохранения и развития исчезающих языков, изучения языковых и культурных традиций. В России русский язык является родным для 130 млн.
Русский язык — важнейшая частью национального богатства России и поэтому должен находиться под постоянной защитой государства. Он также является средством для сохранения и передачи последующим поколениям истории и культуры России.
Тема Дня родного языка 2023 года — «Многоязычное образование — необходимость трансформации образования в многоязычном мире». В библиотеках прошло более 15 мероприятий, которые посетили около 250 учащихся школ. Центром грамотности на базе Центральной и детской библиотеки «Им. Библиотекари рассказали детям о величии и богатстве русского языка, необходимости беречь его чистоту от искажения, обеднения и засорения жаргонными словами, сленга, о том, что речь человека отражает уровень его развития. Ребятам были предложены различные задания на выявление русских и иностранных слов, определение современного значения устаревших слов.
Учащиеся попрактиковались в переводе иностранных слов на русский язык, попробовали "перевести" на русский язык некоторые сленговые слова. Очень интересным оказалось задание, в котором необходимо было к пословице той или иной страны подобрать аналог в русской речи. День информации «Многоязычное образование — необходимость трансформации образования в многоязычном мире». Книжная выставка «Национальная литература народов России». Библиотекари рассказывали читателям о том, что на территории РФ, помимо литературы на русском языке, существуют письменные профессиональные литературы на языках народов России: адыгейская, алтайская, башкирская, бурятская, ненецкая, цыганская, хакасская, эвенкийская, осетинская, якутская и др. Литературам народов России присуще значительное разнообразие, обусловленное их принадлежностью к различным регионально-этническим общностям, традиционным тяготением к разным полюсам религиозно-культурной идентификации. В ходе беседы выяснилось, что старшему поколению знакомы имена писателей и поэтов, которые представляют коренные народы нашей страны.
Молодежь открывала для себя новые имена. Тест «Проверь свою грамотность» Читателям, посетившим библиотеку, предложили проверить грамотность и пройти тест прямо здесь.
Заведующая отделом обслуживания Гульшат Ризванова рассказала о многообразии языка народов, проживающих на территории России, о том, что родной язык — это история и духовное могущество каждого народа, красота. В ходе мероприятия участники выполняли различные задания: узнавали пословицы, отвечали на вопросы, тем самым показав свои способности, смекалку, сообразительность в знании родного языка.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа Галерея.
К Международному дню родного языка
Международный день родного языка).При проведении мероприятия учитель ставит перед собой и участниками мероприятия следующие цели: Образовательные: познакомить обучающих. Международный день родного языка).При проведении мероприятия учитель ставит перед собой и участниками мероприятия следующие цели. В этот день в Шингак-Кульской сельской модельной библиотеке прошел библиотечный урок к Международному дню родного языка «Наш родной язык». 21 февраля в Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова отпраздновали Международный день родного языка!
Работа библиотек Кошкинской МЦБС в рамках Международного Дня родного языка
Одни языки навсегда останутся в прошлом, иные уйдут с нами в будущее. Но многообразие языков всегда позволит народам быть уникальными, неповторимыми, с разнообразным видением мира. Мичурина - Поэтические чтения «Родной.
Из рассказа библиотекаря малыши узнали о многообразии языков, существующих в мире. Также дети порассуждали о роли родного языка в жизни человека. С помощью мультимедийной презентации школьники узнали интересные факты о белорусском языке. Угадывали по строчкам из стихов какому белорусскому писателю они принадлежат. В Гродненской городской центральной библиотеке им. Макаёнка провели в этот день информационный час «Мая родная мова — беларуская». А ещё в аккаунте библиотеки в Инстаграм можно проверить себя на знание белорусского языка, ответив на вопросы викторины в сторис.
Продолжением мероприятия стало театрализованное чтение по ролям чувашской сказки "Лисья пляска". В заключение ребята с удовольствием отгадывали загадки и играли в чувашские народные игры В библиотеке семейного чтения им. В начале урока дети научились здороваться по-чувашски. Оказалось, что у многих детей родители владеют чувашским языком, но сами дети еще не знают родного языка. Ребята узнали, почему сказки называются народными и в чем их отличие от литературных, авторских. Было отмечено, что у разных народов могут быть похожие сказочные сюжеты. В качестве примера детям прочитали чувашскую народную сказку "Сармандей" и попросили назвать русскую народную сказку с похожим сюжетом. Малыши сразу же догадались, что это - "Курочка Ряба". Сотрудники библиотеки им. Сказки учат доброте, смекалке, трудолюбию…Чувашские сказки в этом не исключение. Библиотекарь Надежда Яншитова для воспитанников выпускной группы "Рябинка" прочитала сказки "Мост Азамата" и "Почему сосна и ель всегда зеленые". После обсуждения прочитанных сказок детям было предложено разгадать чувашские сказки, зашифрованных в картинках. Дети внимательно просмотрели эти картинки и высказывали свои мнения. Дети поняли, что человек без друзей - что дерево без корней. Поиграли игру "Сказочные злодеи" - по прочитанным строкам узнавали того или иного злодея из сказок. С удовольствием отгадывали чувашские загадки. А напоследок дети нарисовали радугу - мост Азамата.
Бальмонта прошли тематические дни, посвященные Международному дню родного языка. Действовала книжно-иллюстративная выставка «Ода русскому языку», представляющая различные виды словарей и сборников. Посетители тематических дней приняли участие в викторинах: «Назови одним словом», «Найди словечко», «Ярославский говорок». Некрасова была организована интерактивная книжная выставка «Русский язык — мир букв, слов и предложений». Читатели познакомились с книгами и словарями о правилах речи, стилистике, происхождении слов и выражений и т. На маркерной доске все желающие смогли проверить свои знания в орфографии. Самым сложным оказалось слово «эспрессо» многим хотелось добавить в это слово букву «к». Учащиеся начальных классов собрали пазлы «Пословицы и поговорки о чтении и грамотности»: «С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь», «Грамота не ложью, а правдой сильна», «Не много читай, да много разумей», «Читай, Фома, набирайся ума». Лебедева состоялся день родного языка «Язык родной, дружи со мной! Посетителям предложили познакомиться с материалами книжной выставки «Книги, которые знают всё», а также пройти тест на внимательность «Найди и вычеркни» и мультмарафон «Наш друг Пишичитай». Участникам предлагалось пройти проверку на находчивость и эрудицию. Соотнести названия частей тела на древнерусском языке с современными терминами смогли не все участники, зато со знанием литературных терминов справились все! В ходе игры ребята вспомнили и народную мудрость — пословицы и поговорки, посвященные языку и чтению, и правила поведения в библиотеках, и правила обращения с книгами. Послушали песни и посмотрели мультфильмы о библиотеках и чтении, познакомились со строчками поэтов, посвященными книгам в том числе — сами прочли вслух несколько стихотворений , отгадали загадки об образовании и знаниях. И даже физкультминутка была тематическая: под песню «В школу мы бежим с утра». Гостям мероприятия напомнили слова Антона Павловича Чехова о русском языке. Учащиеся посмотрели информационный ролик, рассказывающий о русском языке в современном мире, об известных лингвистах, процессах, идущих в языке, о заимствовании и чрезмерном употреблении иностранных слов и о многом другом. Интерактивная игра «Язык родной, дружи со мной», составленная по принципу «Своей игры» включала тридцать вопросов по пяти тематическим блокам. Нужно было знать афоризмы, фразеологизмы, а также синонимы, ударения, некоторые грамматические категории, узнать людей, внесших большой вклад в развитие русского языка, разобраться со стилями, устаревшими и иностранными словами. Лучшей команде достался сладкий приз. А всем игрокам вручили тематические словари и энциклопедии. Достоевского была представлена выставка-диалог «Русский язык — родной, живой, неповторимый». Библиотекари напомнили читателя о том, что советский и российский литературовед, культуролог, семиотик и пушкинист Юрий Михайлович Лотман рассматривал вопросы культуры и искусства, как «вторичные моделирующие системы». Первичной моделирующей системой при этом оказывается язык. Читатели вместе с «хранителями Книжного дома» прошли по необычному маршруту, приняли участие в обучающем квесте «Тайны библиотечной полки», познавательной игре «Библиомания».
Международный день родного языка в библиотеке
В Березнеговатской сельской библиотеке оформлена книжная выставка «Сила и красота родного языка» к данной знаменательной дате, на которой представлены различные справочники, энциклопедии, сборники народных пословиц и поговорок, книги о значении слов, словари, среди которых — издания С. Ожегова и В. Даля, внесших неоценимый вклад в развитие языкознания и речевой культуры родного языка. Интересные истории отдельных слов, образных выражений. Богородицкая сельская библиотека приглашает своих читателей посетить книжную выставку «Родной язык, как ты прекрасен». В Пушкинской сельской библиотеке проведен турнир знатоков «Люби и знай русский язык».
А в конце мероприятия, по состоявшейся традиции, все вместе. Тукая "Туган тел". Библиотекари провели обзор литературы и громкое чтение стихотворений на татарском языке.
Много интересного и занимательного узнали читатели о русском языке из книг, представленных на выставке. Это энциклопедия «Языкознание. Русский язык», «Русский язык» из серии «Я познаю мир», В. Даль «Пословицы русского народа», В. Бахтин «От былины до считалки», Э. Вартаньян «Путешествие в слово» а так же произведения русских классиков. Последние записи:.
Новости Международный день родного языка отметили в Сойгинской и Староайбесинской сельских библиотеках Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка. И это не случайно. Без языка не существовал бы мир. Как рыба не может жить без воды, так человек не может существовать без языка.
Главный библиотекарь Центра правовой информации Елена Румако представила новый видеопроект «Читаем Пушкина вместе», организованный совместно с региональной общественной организацией «Русская община Астраханской области». Прошла демонстрация видеоролика с записью в сквере Пушкина первого напечатанного стихотворения поэта «Другу стихотворцу». В рамках мероприятия работала книжно-иллюстративная выставка «Гений русской словесности».
Работа библиотек Кошкинской МЦБС в рамках Международного Дня родного языка
21 февраля в Международный день родного языка сотрудники городской библиотеки №9 провели для своих читателей фольклорный ликбез «Пословица, недаром молвится». Читаем фольклор» к Международному дню родного языка. Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка. 21 февраля, в Международный день родного языка, в библиотеке имени С. Г. Чавайна пройдет познавательно-игровая программа «Мелодии родного языка».