Премьерные показы на сцене Театра оперы и балета состоятся 22-23 владикавказской сцене опера «Трубадур» была впервые представлен. "Трубадур" с Иваном Гынгазовым. Фото: Кирилл Дружинин, предоставлено Приморской сценой Мариинского театра. Первой оперной премьерой нового 2023 года в Мариинском театре стал вердиевский «Набукко» — ею театр открыл «Месяц Верди в Мариинском», приуроченный к грядущему 210-летнему юбилею «маэстро итальянской революции». «Трубадур» в исполнении мировых звезд — на новой сцене Мариинского театра накануне звучала опера Джузеппе Верди.
Спектакль Трубадур в СПб
Однако кроме блистательного выступления Анны Нетребко, зрителей ждал сюрприз – вместе с премьерой «Трубадура» в Мариинском театре появилась новая звезда – исполнительница партии Азучены, меццо-сопрано Екатерина Семенчук. В Мариинском театре в Санкт-Петербурге 29 ноября прозвучит опера Джузеппе Верди "Трубадур". "Трубадура" для Мариинского театра ставил итальянец Пьер Луиджи Пицци. В этом видео представлена ЗРИТЕЛЬСКАЯ рецензия на спектакль «Трубадур» в Мариинском театре от 18.03.23.
Концертное исполнение «Трубадура» Верди: премьера в Большом (29, 31 марта, 2 апреля 2023)
Полки с рулонами тянутся к потолку. Когда ты это видишь, понимаешь, сколько спектаклей в репертуаре Мариинки. Опять же, во многих театрах балеты и оперы идут блоками. У нас почти каждый день — новый спектакль. И нашим службам нужно успеть поменять декорации, свет, подготовить сцену. И это грандиозно! Задники к спектаклям хранят в свёрнутом виде.
Алена Бобрович, "Metro" Пачки — как фонарики Заходим в самый воздушный цех Мариинского театра — костюмерный. Балетные пачки повсюду.
Каждому зрителю необходимо приобретать билет! Посещение спектаклей и концертов детям до 5 лет нежелательно. Билеты продаются для российских граждан. Для иностранных граждан действуют иные тарифы.
Ансамбль солистов Академии молодых певцов Мариинского театра 9 августа представит новую постановку одной из самых сложных опер Джузеппе Верди - "Трубадур". Впервые премьера "Трубадура" состоялась на сцене римского театра "Аполло" в 1853 году. Сюжет оперы основан на романтическом произведении Антонио Гутьерреса, повествующем о двух братьях, которые стали соперниками в борьбе за любовь представительницы высшего сословия.
Записали диск. Довольно необычным моментом в моих камерных выступлениях является приглашение коллег-вокалистов для исполнения дуэтов, трио, квартетов. Я люблю привлекать коллег в сольные программы, а также участвовать в их концертах. Например, в потрясающем проекте Алексея Гориболя с моей постоянной творческой спутницей Ириной Матаевой мы исполняли дуэты Чайковского и в Малом зале филармонии, и на его фестивале в Плёсе, и в Москве, в этих концертах принимал участие Сергей Семишкур. Это была большая, интересная работа. С Ирой Матаевой мы спели множество концертных программ по всему миру — где мы только с ней не побывали. Таким же моим постоянным партнером был Даниил Штода. Если с Ларисой Гергиевой мы пели и западную камерную музыку, причем впервые в Питере исполнили многие произведения, которые там никогда не исполнялись, — циклы Сен-Санса, Берлиоза, то с Натальей Мордашовой, с которой мы тоже подготовили множество разных программ, преимущественно исполняем русскую. Годы совместной работы сблизили нас: на протяжении многих лет Наталья Мордашова помогает мне разучивать все оперные партии и камерные программы, выступает со мной в концертах и вообще практически стала членом моей семьи. Еще один замечательный концертмейстер, которого я обожаю и с которым наша творческая дружба очень прочна, — Семен Скигин. С ним мы создали прекрасную программу на цыганскую тему. Он называет ее «моя цыганка», там «цыганские» произведения Дворжака, Доницетти, Глинки, Чайковского. Мы ее где только уже не пели, а теперь предстоит исполнить ее несколько раз в Петербурге и Москве. Эту программу мы однажды делали с актером Леонидом Мозговым, он читал «цыганские» стихи Пушкина и Гарсиа Лорки в переводе Цветаевой и Пастернака на открытии сезона в Малом зале филармонии. Кроме того, мы делали с Семёном Борисовичем в Доме музыки уникальную программу по письмам Чайковского. А в Вене с ним же у нас была тоже потрясающая программа: в первом отделении — «Шесть поэм на стихи Марины Цветаевой» Шостаковича, а во втором — «Песни и пляски смерти» Мусоргского. Зал был полон, венская публика так нас встречала, что было шесть или семь бисов. Ира Матаева всегда с любовью говорит про меня: «Семенчук на сцену пустишь — потом не выгонишь». Мне очень нравится делать приятное для публики. Последний раз на концерте в Вигмор-холле я познакомилась с молодым пианистом Джозефом Мидлтоном, с ним мы также исполнили прекрасную программу, целиком состоящую из произведений Чайковского. А благодаря Йонасу Кауфману и Илиасу Цемпетанидису я познакомилась с Хельмутом Дойчем , с которым у нас предстоит несколько концертов в следующем году, а может, уже и в этом. Это будет Рахманинов, Чайковский, Мусоргский, но с каждым концертмейстером у меня своя программа, и я не повторяю ее с другими пианистами. Когда мы первый раз встретились с Дойчем, то целых три дня по 7-8 часов показывали друг другу те произведения, которые хотели бы исполнить. Он говорил: это пойдет, это не пойдет. Он знает всю русскую антологию, романс «Первое свидание» он, например, отмел, «Я ли в поле да не травушка» ему нравится меньше, чем «Кабы знала я». Он очень любит русскую музыку и искал именно русского певца. Он также не против сделать со мной и программу из западной музыки, но для него важнее все-таки сыграть русский концерт. Хельмут говорит: «Я тебе честно, Катя, скажу: венская публика толком не знает ни Чайковского, ни Рахманинова, ни тем более Мусоргского». Но выстроить такую программу очень непросто. Ближайшие концерты у нас будут в Вене и в Лондоне. Но, с другой стороны, я думаю: кто, если не мы, русские, будет нести в мир русский репертуар? И хотя у меня интернациональная семья, я горжусь тем, что я русская, что могу приехать на Запад и спеть там большой концерт из произведений русских композиторов. Моя задача, чтобы люди не просто бездумно наслаждались красивыми звуками, но всерьез задумывались о жизни, испытывали сильные чувства, чтобы уходили с концерта не пустыми. Я счастлива, когда есть возможность спеть в любой русской опере, пусть это даже «Евгений Онегин», где моя партия Ольги небольшая, но я ее люблю. Кстати, впервые в жизни на сцене я пела как раз в «Евгении Онегине» партию няни в оперной студии Минска. У меня даже есть фотография, на которой я милая такая старушка и где мне всего 18 лет. Мне горько осознавать, насколько русский слушатель не знаком с романсовой музыкой. Конечно, находятся знатоки, которые с удовольствием слушают Метнера, Глазунова, Глиэра. Но в основном публика знает сегодня лишь несколько основных романсов Чайковского и Рахманинова, не более того. Серьезная, знающая публика есть и в других странах. Например, однажды с Ларисой Гергиевой мы приехали на концерт в Китай. Тогда был год Шостаковича, и мы выступали на разных континентах. Представьте, приехать в Китай и обнаружить полный зал на концерте музыки Шостаковича! Это было здорово. И когда к тебе подходит журналист и говорит: «Екатерина, вы у нас были в 2000-м году с «Пиковой дамой», а что вам запомнилось? Например, у Семена Скигина, где бы он ни выступал, есть своя публика, которая идет и на западный репертуар, и на русский. В следующем сезоне он пригласил меня выступить в его абонементе с нашей «цыганской» программой. Но в целом наши залы, конечно, пустеют. И не только из-за того, что публика не знает певцов. Я помню, десять лет назад никому не известная Катя Семенчук в Петербурге собирала полный зал без всякой рекламы. А в 2014 году, на мартовском концерте, про который мы говорили, даже при наличии афиш и рекламы, были свободные места. Я-то думала, что в родном Санкт-Петербурге я больше известна, но получилось, что абсолютно переполненный зал был в Вене, а не здесь. Может, программа была непростой? Мусоргского всё-таки не все любят. Но ведь я не могла в своем концерте не спеть хотя бы «Колыбельную» Шостаковича, этого никак нельзя было допустить. Эта великая «Колыбельная» вызывает слезы и сострадание у публики повсюду в мире — и в Америке, и в Европе. Помню, когда мы приехали 10 лет назад на открытие сезона в Карнеги-холл с Валерием Абисаловичем, пели цикл «Из еврейской народной поэзии» с Женей Акимовой и Ирой Матаевой, то про «Колыбельную» в прессе даже был написан отдельный обзор. Это не из-за меня, а из-за Шостаковича. В зале была такая тишина, благоговение, как будто все оказались в невесомости. Впрочем, однажды с Дмитрием Ефимовым мы пели сольный концерт в Ханты-Мансийске, исполнили Чайковского, Рахманинова и немного произведений композиторов «Могучей кучки». Зал был полон, люди привели много детей, все были красиво одеты, хотя они нас не знали, а только слышали, что мы из Мариинского театра. Рояль был весь завален цветами. Своей теплотой они меня растрогали до слез. В «Борисе» вы спели, ну а в «Хованщине» не собираетесь? Было предложение, но не получилось. Думаю, я еще успею спеть и ту, и другую. Скажите, Екатерина, образы ваших героинь не начинают ли влиять на вашу жизнь, отражаться в вашей личности? Потому что такое в голове и в сердце происходит, такие эмоции тебя охватывают! Их нелегко переживать, от них трудно отойти. Каждое выступление — это событие, оно всегда оставляет глубокий след. Каждый раз партия заставляет тебя на многое посмотреть по-новому, добавляет новых красок к восприятию событий из собственной жизни. Я всегда нахожусь внутри партии, она не отпускает. Например, когда идет концертное исполнение и все певцы от начала до конца находятся на сцене. Как только зазвучала музыка — всё, я уже полностью в ней. Или, скажем, если я участвую в исполнении «Реквиема» Верди, то, находясь на сцене, я не думаю о том, как мне спеть первую ноту, — я начинаю дышать вместе с музыкой, теку внутри нее. От такого выступления устаю даже больше, чем от полноценного спектакля. Иногда можно слышать, что национальные особенности пения не позволяют русским исполнять его аутентично. Главным образом при этом отмечают немецкую музыку. Так ли это? Он меня пригласил персонально и был счастлив, когда я согласилась и спела. Вторую симфонию я пела много раз, также и Третью — кстати, я всё исполняю наизусть. Вот недавно пела ее с Валерием Абисаловичем в Риме. Также я участвовала и в исполнении Восьмой симфонии, и «Песни об умерших детях». Джеймс Конлон меня приглашал исполнить с Чикагским оркестром «Жалобную песню». Или возьмем Вагнера. Многие русские певцы вообще считаются лучшими исполнителями вагнеровского репертуара. Во всяком случае, предвзятого отношения к нашим вокалистам я уж точно нигде не встречала. Его скорее встретишь здесь, в России. Принц — поклонник русской музыки? Меня представили его высочеству гораздо раньше, после одного из выступлений, так что он меня уже слышал. У него есть свой фонд «Культура и бизнес», он поклонник и патрон Мариинского театра, у него трепетное отношение к русской культуре, его бабушка любила русскую духовную музыку. После ее смерти был концерт в Виндзорском замке, где наш хор под руководством Андрея Петренко исполнял православные песнопения. Поэтому принц Чарльз решил и во время церемонии «Посвящение и молитва» на своем бракосочетании, которое проходило в соборе, исполнить такую музыку и сам выбрал «Верую» Гречанинова. В каком-то смысле это было посвящением его бабушке. Он лично приглашал меня и на другие мероприятия — в Виндзорский замок и в другие, и я там исполняла романсы и арии из опер. Доводилось мне выступать и перед шведской королевской семьей, и перед датской, и перед испанской. После таких выступлений приглашают на ужин, необходимо соблюдать соответствующий этикет. Это часть моей работы и жизни. Я была единственным русским гостем на свадьбе принца. Канал Би-Би-Си назвал меня посланницей русской культуры. Мое выступление внесло в церемонию позитивную, гуманную ноту. Странно, но из-за участия в этом мероприятии за мной начали охотиться СМИ. Журналисты приходили к моим педагогам и даже к бабушке и дедушке в Минске и начинали у них выпытывать всякие подробности обо мне. Понимаете, они уже пожилые, доверчивые, что-то по доброте своей рассказывали, а потом в прессе все это искажалось, переиначивалось. С тех пор я избегаю журналистов. Честно скажу, это мероприятие было мне по сердцу, для меня это было большое событие. На свадьбе принца с Дианой для супругов пела Кири Те Канава, и я не думаю, что ей было это неприятно. Долго ли вы учите партии? Сами ли себе аккомпанируете? Азучену выучила за две недели. Даже если произведение совсем незнакомо, всё равно сейчас мне учить его гораздо легче по сравнению со студенческими годами. Я всегда всё быстро схватывала и разучивала, у меня память какая-то особенная. Школу я закончила по классу аккордеона, фортепиано и гитары, поэтому я играю себе сама. Но, к сожалению, сейчас у меня нет инструмента, приходится заниматься в театре или у мамы. Инструмент, конечно, должен быть очень хорошим, ведь его звук может повлиять на качество моего пения. Должно меняться вместе с моим развитием. Страшно, если мне станет всё равно, если мне все надоест и я перестану меняться. Иногда я встречаю людей, которые выходят на сцену, и видно, как им всё безразлично, какая у них пустота в глазах.
Опера «Трубадур»/ «Il trovatore»
Граф Ди Луна и трубадур Манрико — те самые братья, и в финале оперы трубадур умирает от рук графа. Сначала Верди долго уговаривал своего либреттиста Сальваторе Каммарано на написание этого текста. Потом, в самый разгар работы, Каммарано неожиданно скончался, и тексты дописывал другой поэт.
Новый спектакль для Мариинского-2 поставил режиссер Анна Шишкина. Оперу можно будет увидеть еще 12 и 31 марта. Также в абонементе — любимые зрителями спектакли: «Риголетто», «Сила судьбы» 14 марта , «Трубадур» 18 марта и еще одно представление «Аиды» 16 марта.
Премьерой оперы «Трубадур» Верди завершится театральный сезон филиала Мариинского театра 21. Премьерные показы на сцене Театра оперы и балета состоятся 22-23 июля. На владикавказской сцене опера «Трубадур» была впервые представлена в 2011 году, режиссером-постановщиком выступила народная артистка России Лариса Гергиева.
Нужно ли большее для «Набукко», для этого псевдоисторического блокбастера с колоссальной концентрацией страстей на единицу времени? Едва ли. Большинство виденных до сих пор режиссерских интерпретаций этого опуса с временными телепортациями и фрейдистскими копаниями в психике персонажей выглядели малоубедительно, а порой и глупо. В премьерный день, 5 марта, Валерий Гергиев сразу «бросил в бой» оба состава исполнителей, а сам дважды вставал за пульт. Днем первую премьеру спели более молодые вокалисты, а вечером второй спектакль, играющий роль более престижного показа, отдали зрелым мастерам. Золотой лауреат недавнего конкурса Хиблы Герзмавы Вячеслав Васильев обладает ярким, мощным и красивым голосом, однако до партии Набукко он явно не дозрел ни технически оттого многочисленны ошибки в тексте , ни эмоционально: его царь суетлив и одномерен. Екатерине Санниковой петь кровавую партию Абигайль — прямой путь испортить свое красивое лирико-драматическое сопрано, которое театр зачем-то постоянно бросает на самые экстремальные вещи как меццовая партия Иоанны в «Орлеанской деве» , в то время как у певицы явно лучше получаются пока именно чисто лирические партии. Маститый Михаил Петренко разочаровал рыхлым, несфокуссированным верхним регистром, чего, увы, не смогла скрыть впечатляющая патетика его пророка Захарии. Роман Бурденко и Татьяна Сержан Набукко и Абигайль вечернего показа показали высокий класс настоящего драматического вердиевского пения.
Месяц Верди: Мариинский театр отмечает 210-летие композитора
В афише Мариинского театра сейчас большинство опер Верди — в промежутке от премьерного в 2023 году раннего «Набукко» до финального у мастера «Фальстафа» (премьеры 2018 года). В главных партиях: Татьяна Сержан, Анна Кикнадзе, Иван Гынгазов, Ариунбаатар Ганбаатар, Андрей Серов Симфонический оркестр Мариинского театра. — В декабре была знаменитая премьера «Трубадура» в Мариинском театре, где вы работали с Пьером Луиджи Пицци. Вторая сцена Мариинского театра или Мариинский-2 была построена по проекту архитектора Джека Даймонда в современном стиле. “Летучую мышь” в Мариинском театре исполнят с русским текстом Николая Эрдмана и Михаила Вольпина.
Медные духовые: «Брасс белых ночей» в Мариинском театре
Продолжительность спектакля: 2 часа 45 минут с одним антрактом Все награды Опера Джузеппе Верди в четырех действиях на либретто Сальваторе Каммарано, основанное на одноименной драме Антонио Гарсиа Гутьерреса, причем некоторые из описанных в ней событий реально произошли. Произведение Верди до сих пор остается одной из самых популярных опер в мире, возможно, из-за большого числа часто повторяемых в эфире мелодий. Действие происходит в 15 веке в Испании.
В спектакле несколько составов исполнителей. Полный список исполнителей ищите на сайте театра.
Календарь событий.
Дочь обездоленного племени, преследуемая ненавистью, она отвечает насильникам тем же. Но в её сердце живёт неугасимая любовь к приёмному сыну Манрико. Любовь к нему приводит её к гибели, — толкует советский музыковед Абрам Гозенпуд. Ярко выписан фон, не являющийся нейтральным по отношению к героям. Здесь господствует тот же принцип контраста: цыганский лагерь и замок, сад и темница последняя картина , в которой похоронный колокол и заупокойный хорал за сценой создают атмосферу действия. Партитура — образец гениального мастерства, вдохновения и таланта».
Критики отмечают запутанность либретто.
Всех героев Верди наделил превосходными музыкальными характеристиками, раскрывающимися в ариях-монологах, дуэтах и ансамблях. Опера в режиссуре итальянца Пьера Луиджи Пицци идет в Мариинском театре уже десять лет. Приходите оценить творение Верди 10 апреля в Мариинский-2.
Мариинский театр завершает год грандиозной премьерой
— В декабре была знаменитая премьера «Трубадура» в Мариинском театре, где вы работали с Пьером Луиджи Пицци. Опера «Трубадур» на Новой сцене Мариинского театра исполняется на родном итальянском языке, в сопровождении синхронных титров на русском и английском языках. Мариинский театр представляет первую афишу 2022 года. Опера «Трубадур» при участии Анны Нетребко. В этом видео представлена ЗРИТЕЛЬСКАЯ рецензия на спектакль «Трубадур» в Мариинском театре от 18.03.23.
"ТРУБАДУР" В МАРИИНСКОМ ТЕАТРЕ
Алена Бобрович, "Metro" Рельсы для крупных декораций За исторической сценой Мариинского театра установлены рельсы. Я люблю заглядывать в помещение, где сложены крупные декорации. Задники и кулисы свернуты в рулоны, и каждый лежит строго на своём месте. Полки с рулонами тянутся к потолку. Когда ты это видишь, понимаешь, сколько спектаклей в репертуаре Мариинки. Опять же, во многих театрах балеты и оперы идут блоками. У нас почти каждый день — новый спектакль. И нашим службам нужно успеть поменять декорации, свет, подготовить сцену.
И это грандиозно!
Сюжет оперы основан на романтическом произведении Антонио Гутьерреса, повествующем о двух братьях, которые стали соперниками в борьбе за любовь представительницы высшего сословия. Премьера нынешней постановки состоялась в декабре 2012 года. В Мариинском театре опера, как и в оригинальной постановке, исполняется на итальянском языке.
Не впервые он и в России. В 2018 году дирижировал оперой Руджеро Леонкавалло «Паяцы» в Астраханском театре оперы и балета, в 2019-м принимал участие в Международном фестивале академической музыки имени В. Сафонова «Leonardo — Memoria — 500» в Кисловодске. Он участник, лауреат и член жюри множества международных и национальных конкурсов.
Рената снимает с полок "бронзовые" кубки. Балерина показывает ларец с драгоценностями — это золото и бриллианты сарацинского шейха Абдерахмана, и через пару часов их вынесут на сцену.
Ведь если ты танцуешь с предметом, нужно его почувствовать. В бутафорском цехе всегда можно почувствовать себя миллионером или принцессой. Алена Бобрович, "Metro" Рельсы для крупных декораций За исторической сценой Мариинского театра установлены рельсы. Я люблю заглядывать в помещение, где сложены крупные декорации. Задники и кулисы свернуты в рулоны, и каждый лежит строго на своём месте. Полки с рулонами тянутся к потолку. Когда ты это видишь, понимаешь, сколько спектаклей в репертуаре Мариинки.
Мариинский театр завершает год грандиозной премьерой
Премьерные показы на сцене Театра оперы и балета состоятся 22-23 владикавказской сцене опера «Трубадур» была впервые представлен. Созданная в 1940 году опера практически не уходила из репертуара Мариинского, а когда-то Кировского театра. Вторая сцена Мариинского театра или Мариинский-2 была построена по проекту архитектора Джека Даймонда в современном стиле. В преддверии 210-летия великого итальянского композитора Джузеппе Верди, Мариинский театр предлагает зрителям уникальный абонемент из вердиевских опер.
“Дон Карлос”. Мариинский-2. 11 июля 2023
Опера «Трубадур» при участии Анны Нетребко Новая сцена Мариинского театра Среда, 5 января, 19:30 В первые дни года особый подарок ждет ценителей оперы: Мариинский дает представление «Трубадура» Джузеппе. В Мариинском театре «Трубадур» идёт в прекрасной постановке итальянского режиссёра Пьера Луиджи Пицци. Цена билета на оперу «Трубадур», которая будет идти 22 марта 2024 года на второй сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге, от 1 200 до 3 600 рублей. Последний раз Мариинский театр выступал на Исторической сцене Большого почти двадцать лет назад — в 2005 году — перед закрытием здания на реконструкцию. В Мариинском театре одну из самых популярных опер мирового репертуара поставила бригада соотечественников композитора во главе с режиссёром и художником Пьером Луиджи Пицци. В афише Мариинского театра сейчас большинство опер Верди — в промежутке от премьерного в 2023 году раннего «Набукко» до финального у мастера «Фальстафа» (премьеры 2018 года).