Новости женитьба бальзаминова кто написал

Режиссер: Константин Воинов. В ролях: Георгий Вицин, Людмила Шагалова, Лидия Смирнова и др. Мелкий московский чиновник Бальзаминов страстно мечтает жениться, но только непременно на богатой и знатной женщине. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Женитьба Бальзаминова: пьесы от автора Александр Островский (ISBN: 978-5-38-913035-7) по низкой цене. "Женитьба Бальзаминова" — советский комедийный фильм 1964 года с участием Георгия Вицина, Людмилы Шагаловой, Лидии Смирновой, Екатерины Савиновой, Нонны Мордюковой и многих других известных актёров. Ей стала "Женитьба Бальзаминова" в постановке Алексея Дубровского.

"ЖЕНИТЬБА БАЛЬЗАМИНОВА"- ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ ФИЛЬМА

Автор «Женитьбы Бальзаминова» отправил Достоевскому письмо, в котором выражал просьбу составить небольшую рецензию на драматургическое произведение. Фильм создан по одноименному произведению ского "Женитьба Бальзаминова". Но «Женитьба Бальзаминова» снималась легко и непринужденно, с огоньком и в рекордные 3 месяца.

Женитьба Бальзаминова (1989). Фильм Александра Белинского.

А наяву беднягу Бальзаминова преследуют одни неудачи. советский исторический комедийно-драматический фильм 1964 года режиссера Константина Войнова, снятый по трем пьесам Александра Островского. «Жени́тьба Бальзами́нова» — пьеса русского драматурга Александра Николаевича Островского. Эта пьеса замыкает трилогию о молодом чиновнике Бальзаминове. Комический образ Бальзаминова переродился в интерпретации драматурга в персонажа лирического, вызывающего сочувствие и самого драматурга, и читателя. Смотрите онлайн советскую комедию «Женитьба Бальзаминова» (1964) в хорошем качестве на «Триколор Кино и ТВ».

Как снимали комедию «Женитьба Бальзаминова», над которой в свое время ухохатывалась вся страна

Явление восьмое Чебаков, оставшись один, потешается над Бальзаминовым, радуясь тому обстоятельству, что пока не перевелись такие дураки на Руси, можно с их помощью легко разжиться деньгами. Чебаков готов даже записать Михайлу Дмитриевича «в поминанье», если удастся, воспользовавшись его наивностью, обманом увезти старшую из сестер Пеженовых затем жениться на ней и получить немалые деньги. Явление девятое Лукьян Лукьяныч, увидев Бальзаминова в сюртуке, делает ему «комплимент»: мол, настоящий сапожник или башмачник. Посмеиваясь, Чебаков пугает подельника: а ну как начальство узнает, что Михайло Дмитриевич подрабатывает сапожным мастерством? Ведь со службы выгонят. А если его поймают во дворе у Пеженовых и высекут? Бальзаминову такие перспективы вовсе не нравятся. Он уже готов отказаться от затеи, но Чебаков успокаивает его: дескать, пошутил. Оба уходят. Картина вторая Явление первое Вдова Белотелова и сваха Красавина сидят в саду, принадлежащем к владениям Белотеловой.

Рассуждают, но разговор их скучен: вдовушка до того ленива, что ей и говорить не хочется, да и поговорить толком не о чем. Поэтому она предлагает переместиться в беседку, где уже приготовлена закуска. Сваха обещает Белотеловой, что скоро присмотрит ей хорошего жениха. Вдова торопит Красавину: жить одной ей скучно, так как занять себя не умеет, а с мужем легче будет жизнь проживать. Акулина Гавриловна предлагает куда-нибудь съездить, а коли не хочет вдовушка таких хлопот, то просто устроить пир и веселье. Но той все не по нраву: это же лишние хлопоты, а хлопотать она не привыкла. Собеседницы переходят в беседку, чтобы вкусно поесть. Никто не ходит к ним в гости, никуда и они не выбираются: братья сторожат сестриц, чтобы они не вышли замуж за ушлых кавалеров, которые быстро прибрали бы к рукам денежки покойного отца. Беседуя, сестры вспоминают, что однажды у старшей уже была такая попытка — вырваться из-под надзора, но она окончилась неудачно.

Теперь сестры мечтают об одном: чтобы поклонник Анфисы, Лукьян Лукьяныч, увез ее. Когда они обвенчаются, то возьмут к себе и младшую. Заживут великолепно! Анфиса спрашивает Раису, что она намерена сказать своему недавно появившемуся поклоннику, тому «белобрысому»? Раиса отзывается о нем презрительно. А кокетничает она с этим юношей от скуки, чтобы хоть какое-то развлечение было. Между тем старшая сообщает, что бежать она намерена скоро, и теперь ждет письма от Лукьяна Лукьяныча, чтобы тот указал дату и время. Вбегает запыхавшаяся Химка — служанка Пеженовых. Явление третье Химка просто в ужасе: она только что совершила запретное деяние, впустила в дом без разрешения какого-то башмачника.

Все спят, поэтому никто его не видел. Барышни уверены: этот башмачник явился неспроста. Наверняка принес от Чебакова какую-то весточку. Анфиса велит Химке звать башмачника скорей. Явление четвертое Сестры узнают в мнимом ремесленнике Бальзаминова. Тот сообщает, что только что видел Лукьяна Лукьяныча, который передал для Анфисы письмо. Бальзаминов должен принести ему ответ. Анфиса, забрав письмо, читает вслух Раисе выдержки из него. Бальзаминов пока сидит в сторонке на скамейке.

В письме сказано: если Анфиса любит Чебакова, то должна сегодня вечером выйти в сад, а оттуда, пробравшись через дырку в заборе, попасть прямо в объятия сгорающего от сильных чувств Лукьяна Лукьяныча. Далее он посадит ее в карету и увезет туда, где будет веселье и «даже музыка». Анфиса согласна бежать из дома с Лукьяновым. Она уходит писать ответ воздыхателю. Бальзаминов переживает: ему необходимо изобразить влюбленного и признаться в нежных чувствах, но он не представляет, каким образом это нужно делать. Сам себе Михайло Дмитриевич самокритично замечает: «Сваха-то давеча правду говорила, что я дурак». К нему подходит Раиса. Явление пятое Бальзаминов решается на неуклюжее объяснение. Он уверяет барышню, будто от любви к ней не спит ни ночью, ни днем, и все о ней думает.

Оказывается, чувство вспыхнуло нем «в четверг после обеда, на прошлой неделе». Раиса полна недоверия: уж очень скор кавалер на объяснения. Другое дело Чебаков: он влюблен уже полтора года. Бальзаминов предлагает Раисе бежать с ним тогда же, когда состоится побег Анфисы. Барышня пребывает в сомнении. В этот момент вбегает Химка, крича, что весь дом проснулся. Значит, гостю теперь можно исчезнуть незаметно только через сад. Раиса ведет Бальзаминова к забору, но он, взобравшись на самый верх, спрыгивает вовсе не там, где надо было. Михайло Дмитриевич приземляется в саду Белотеловой, который плотно примыкает к саду Пеженовых.

Явление шестое Белотелова и Красавина, выходя из беседки, продолжают начатый там светский разговор: о Москве, о слухах и сплетнях, о разбойниках, что ходят на ходулях выше забора. В этот момент Бальзаминов показывается на заборе и прыгает. Белотелова в ужасе убегает. Красавина садится на ступеньки беседки. Раиса спрашивает из-за забора, как там дела. Бальзаминов жалуется: попал в крапиву. Раиса уходит. Явление седьмое Разглядев в неведомом «разбойнике» Бальзаминова, Красавина возмущенно ругает его: ведь этаким появлением он мог обеих дам до сердечного приступа довести. Михайло Дмитриевич лепечет оправдания и просит скорей вывести его из сада на улицу.

Такой приказ от братьев. Зачем же такой приказ? Матрена дуя в блюдечко и оборачиваясь. Потому страм. Какой же страм? Очень на мужчин бесстыжи.

Такие, говорят, завистливые, что беда. Накрывает чашку. Покорно благодарствуйте! Встает и уносит самовар. Говорят: за чем пойдешь, то и найдешь! Видно, не всегда так бывает.

Вот Миша ходит-ходит, а все не находит ничего. Другой бы бросил давно, а мой все не унимается. Да коли правду сказать, так Миша очень справедливо рассуждает: «Ведь мне, говорит, убытку нет, что я хожу, а прибыль может быть большая; следовательно, я должен ходить. Ходить понапрасну, говорит, скучно, а бедность-то еще скучней». Что правда то правда. Нечего с ним и спорить.

Все мы ищем лучшей жизни, стремимся к счастью. Но правильное ли у нас представление о счастье? Островский на примере Бальзаминова показывает нам искаженное мерками общества представление о счастье и идеальной жизни. Герой называет богатую невесту своим счастьем. Но автор заставляет нас задуматься — а в деньгах ли счастье?

Сверх границ.

Одних только денег и билетов мы две считали-считали, счесть не могли, так и бросили. Да я так думаю, что не то что нам, бабам, а и мужчинам, если двух хороших взять, и то не счесть! Как же это не счесть? Так вот и не счесть. Посчитают-посчитают, да и бросят. Ты думаешь, считать-то легко?

Это, матушка, всем вам кажется, у кого денег нет. А поди-ка попробуй! Нет, матушка, счет мудреное дело. И чиновники-то, которые при этом приставлены, и те, кто до сколька умеет, до столька и считает: потому у них и чины разные. Твой Михайло до сколька умеет? Да я думаю, сколько ни дай, всё сочтет.

Ну где ему! Тысяч до десяти сочтет, а больше не сумеет. А то вот еще какие оказии бывают, ты знаешь ли? Что-то строили, уж я не припомню, так артитехторы считали, считали, цифирю не хватило. Может ли это быть? Верно тебе говорю.

Так что же придумали: до которых пор сочтут, это запишут, да опять цифирь-то сначала и оборотят. Вот как! Так что ж тут мудреного, что мы денег не сочли? Ну деньги деньгами - это само по себе, а еще дом. А вот какой: заведи тебя в середку, да оставь одну, так ты и заблудишься, все равно что в лесу, и выходу не найдешь, хоть караул кричи. Я один раз кричала.

Мало тебе этого, так у нас еще лавки есть. Ты уж что-то много насказала! Я боюсь, понравится ли мой Миша такой невесте-то. Это уж его дело. Да что это его не видать? Не знаю, он дома был.

Бальзаминов входит. Красота ты моя писаная, разрисованная! Всё ли ты здоров? А у нас все здоровы: быки и коровы, столбы и заборы. Я еще и говорить-то с тобой не хочу. Вот что!

Нет, Миша, ты с ней не должен таким манером обращаться; ты еще не знаешь, какую она пользу может тебе сделать. Не тронь его, пущай! Что это ты такой гордый стал? Аль нашел на дороге сумму какую значительную? Она-то пользу сделает? Что вы, маменька, ей верите?

Она все обманывает. Я обманываю? Значит, ты души моей не знаешь. Ты слыхал ли когда песню: Никто души моей не знает И чувств моих не могут описать. За что она меня, маменька, обманывает? Что я ей сделал?

Она сваха - она и должна сватать, а не обманывать. А ты ищи себе под пару, так тебя никто и не будет обманывать; а то ты всё не под масть выбираешь-то. Глаза-то у тебя больно завистливы. А тебе какое дело? Да и совсем не от зависти я хочу жениться на богатой, а оттого что у меня благородные чувства. Разве можно с облагороженными понятиями в бедности жить?

А коли я не могу никакими средствами достать себе денег, значит я должен жениться на богатой. Ах, маменька, какая это обида, что все на свете так нехорошо заведено! Богатый женится на богатой, бедный - на бедной. Есть ли в этом какая справедливость? Одно только притеснение для бедных людей. Если б я был царь, я бы издал такой закон, чтоб богатый женился на бедной, а бедный - на богатой; а кто не послушается, тому смертная казнь.

Ну вот когда такой закон от тебя выдет, тогда мы и будем жить по-твоему; а до тех пор, уж ты не взыщи, все будет по старому русскому заведению: "По Сеньке шапка, по Еремке кафтан". А то вот тебе еще другая пословица: "Видит собака молоко, да рыло коротко". Вот видите, маменька, вот она опять все на смех. Зачем она пришла? Кто ее просил? Мне ведь как хотите!

Я из-за своего добра кланяться не стану. Какая мне оказия? Что это ты, Гавриловна? Ты видишь, он не в своем уме. Как тебе, Миша, не стыдно! Что ж он важиость-то на себя напустил?

Навязывать ему, что ли? Уж это много чести будет! Москва-то не клином сошлась: найду не хуже его. Нет, ты этого, Гавриловна, не делай. Это тебе грех будет! Ты, Миша, еще не знаешь, какие она нам благодеяния оказывает.

Вот ты поговори с ней, а я пойду: признаться сказать, после бани-то отдохнуть хочется. Я полчасика, не больше. Да хоть и больше, так кто ж тебе запретит? Бальзаминова уходит. Вот ты сердиться-то умеешь, а каково мне было тогда, как меня из дому выгнали? Вот так асаже!

А ты еще все не забыл? Видишь, какой ты злопамятный! Ну вот за этот-то самый афронт я и хочу тебе заслужить. Чем же ты заслужишь? Невесту нашла. Ну уж не надо.

Опять то же будет. Я сам нашел. Мудрено что-то! Где ж это? Как же! Ничего у тебя не выдет.

А вот посмотрим. Входит Матрена и становится у двери, приложив руку к щеке. Ты сам рассуди! Какую тебе невесту нужно? Известно какую, обыкновенную. Нет, не обнаковенную.

Ты человек глупый, значит... Как же, глупый! Ишь ты, дурака нашла! А что, умен? Ты молчи, не твое дело! Ты послушай!

Да что ты все: глупый да глупый! Это для тебя я, может быть, глуп, а для других совсем нет. Давай спросим у кого-нибудь. Давай спросим! Да нечего и спрашивать. Ты поверь мне: я человек старый, обманывать тебя не стану.

Какой ты, Михайло Митрич, как погляжу я на тебя, спорить здоровый! Где ж тебе с ней спорить? Как же не спорить, когда она меня дураком называет? Она лучше тебя знает. Коли называет, значит правда. Да что вы ко мне пристали!

Что вам от меня надо? Постой, погоди! Ты не шуми! Ты возьми терпение, выслушай! Ты глупый человек, значит тебе умней себя искать невесту нельзя. Само собой.

Значит, тебе нужно искать глупей себя. Вот такую-то я тебе теперь... Бальзаминов встает. Что ты ко мне пристаешь! Я тебе сказал, что я слушать тебя не хочу. А ты все с насмешками да с ругательством!

Ты думаешь, я вам на смех дался? Нет, погоди еще у меня! Что же ты сделаешь? Я знаю, что сделать! Ты меня не тронь! Я служащий, обидеть меня не смеешь!

Я на тебя и суд найду!

Женитьба Бальзаминова

Как к чему? Что вы говорите! Вы знаете, маменька, какая у нас сторона! Я уж теперь далеко не хожу, а хожу тут поблизости. Так что же? Как что же? Какое необразование свирепствует в нашей стороне, страсть! Обращения не понимают, человечества нет никакого! Пройду по рынку мимо лавок лишний раз — сейчас тебе прозвище дадут, кличку какую-нибудь.

Почти у всяких ворот кучера сидят, толстые, как мясники какие, только и дела что собак гладят да играют с ними; а собаки-то, маменька, как львы. Ведь по нашему делу иногда нужно раз десять мимо окон-то пройти, чтобы заметили тебя, а они разве дадут? Сейчас засвищут, да и давай собаками травить. Как же это можно живого человека собаками травить? Как можно? Что вы, маменька! Разве они знают учтивость? Ему бы только хохотать, дураку, благо горло широко, а там хоть человека до смерти загрызи, ему все равно.

Какое необразование! Меня раза три травили. Во-первых, перепугают до смерти, да еще бежишь с версту, духу потом не переведешь. Да и страм! Ты тут ухаживаешь, стараешься понравиться — и вдруг видят тебя из окна, что ты летишь во все лопатки. Что за вид, со стороны-то посмотреть! Невежество в высшей степени… что уж тут! А вот теперь, как мы с Лукьян Лукьянычем вместе ходим, так меня никто не смеет тронуть.

Да и руководство Малого вряд ли бы потерпело в исторических стенах какой-нибудь непотребный радикализм. Фото: Евгения Люлюкина. Ее и теперь так часто крутят по телеку, что хочешь - не хочешь, а великолепный, вкусный текст выучишь наизусть. Во всяком случае на премьерном спектакле в Малом молодая пара, сидевшая позади меня, буквально в параллель с артистами и с нескрываемым удовольствием повторяла реплики их персонажей.

Стоило свахе Акулине Гавриловне начать: «У меня совесть-то чище золота», как парень сзади хохотнул: «ага, а слово — хрусталь». Режиссёр Алексей Дубровский, у которого в Малом это уже не первая постановка, надо отдать ему должное, не впал в крайности и к радости публики не искал у Островского новые смыслы при наличии внятных прежних, которые не теряют своей актуальности и в цифровой век. Да, Островский писал на века: «Маменька, вот почему богатые женятся на богатых незавидный жених Бальзаминов в исполнении Дмитрия Марина указывает на партер , а бедные - на бедных» рука артиста устремлена на балкон - тут народ дружно заходится в восторге от того, как текст из позапрошлого века точно пришёлся сегодняшнему моменту. А на реплике: «Разве можно с облагороженными понятиями в бедности жить?

Кстати, и сценическая судьба пьесы также позволяет лучше постичь то, что происходит в России теперь. Допустим, с цензурой в театре.

Сюжет знаешь наизусть, все забойные реплики стали родными, в сотый раз уже в 21 веке и… вот ни капли ничто не устарело и продолжаешь находить все новые великолепные тонкости и нюансы. А ведь сам великий Вицин, сыгравший двадцатилетнего оболтуса Мишу в 46! Любопытно, что в Суздале одновременно снимались «Рублев» Тарковкского, «Женитьба Бальзаминова» и экранизация пушкинской повести «Выстрел». Оно и не удивительно.

Воинов Съёмки фильма проходили в Суздале. В тот год город переживал настоящее нашествие съёмочных групп — одновременно снимались «Женитьба Бальзаминова», « Андрей Рублёв » и « Выстрел ». Дом Бальзаминова находится по адресу ул.

Старая, дом 13 — это местный памятник архитектуры, принадлежавший когда-то калачнику Фёдору Фирсову. На фасаде висит памятная доска, что летом 1964 года здесь снимался знаменитый фильм, а рядом работает ресторан, названый в честь Бальзаминова.

Женитьба Бальзаминова (пьеса)

«Мир 24» отправился в Суздаль, где проходили легендарные съёмки и узнал у очевидцев, как снималась «Женитьба Бальзаминова» и что осталось за кадром популярного водевиля. Женитьба Бальзаминова Самойлов Владимир. советский исторический комедийно-драматический фильм 1964 года режиссера Константина Войнова, снятый по трем пьесам Александра Островского.

Анализ произведения «Женитьба Бальзаминова» Островского.

Комедия. Режиссер: Константин Воинов. В ролях: Георгий Вицин, Людмила Шагалова, Лидия Смирнова и др. Действие фильма происходит в Москве, в XIX веке. Мелкий чиновник Миша Бальзаминов (Георгий Вицин) и его маменька (Людмила Шагалова) мечтают о браке по расчёту. автор: Александр Островский. Полный текст, читать онлайн. Картины московской жизни Картина первая Лица Павла Петровна Бальзаминова, вдова. Женитьба Бальзаминова. Картина первая. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА. Павла Петровна Бальзаминова, вдова. Михайло Дмитрия Бальзаминов, сын ее.

Смысл произведения «Женитьба Бальзаминова» Островского

Отставной офицер Чебаков, влюблённый в старшую сестру Раисы Анфису, решает выкрасть её из дома и предлагает Бальзаминову посодействовать ему, на что тот соглашается. Однажды Бальзаминов знакомится с соседкой Пежёновых — очень богатой, но скучающей купчихой Домной Белотеловой. Под напором свахи он признаётся ей в любви. Вечером того же дня он собирается вместе с Чебаковым выкрасть Анфису, а заодно и свою возлюбленную Раису. Герой в расстроенном состоянии возвращается домой, но вскоре к нему приходит весёлая сваха: Белотелова согласна выйти за него замуж. Пьеса заканчивается тем, что сваха, Бальзаминов и его маменька готовятся сплясать в честь будущей свадьбы.

Оно и не удивительно. Потрясают не только виды старых церквей, торговых рядов, настоящих улочек и домиков в том числе и настоящий «дом Бальзаминовых» , а чистая атмосфера, открытость, воздушность. Совершенно не чувствуется, что первоисточником были вего лишь смешные сцены в трех театральных стенах.

Яркие, сочные, кустодиевские краски.

Литературовед Е. Ирония очевидно присутствует и здесь — она в самом стиле комедии, в ее игровом действии, и вновь пространство иронии — это неполное соответствие ожиданий героя и его сбывшихся надежд, неполное знание персонажа, восполняемое знанием читателя-зрителя: ведь купчиха, положившая глаз на Мишу, по признанию свахи глупее его самого и так ленива, что из дому никуда не выходит того ли желал Миша…. Отсюда ироническое звучание названия, которое к тому же явно не покрывает характера Бальзаминова, не исчерпывает всего разноцветья жизни, успевшей промелькнуть перед нами за время течения комедии»[3]. Достоевского «Время»[2][4].

Жулающие могут прочитать пьесу в ее первой публикации: журнал «Время», хранящийся в Нью-Йоркской публичной библиотеке. Публикации предшествовала переписка автора и редактора, в частности, отсылая свою пьесу в журнал, Островский попросил Достоевского прислать ему письмо с отзывом на свое произведение[5], что Достоевский не замедлил сделать, прислав Островскому 24 августа 1861 года восторженный отклик с характеристиками на образы персонажей, особо восхваляя реалистическую точность типажа — сваху Красавину: «… из всех Ваших свах Красавина должна занять первое место. Я ее видал тысячу раз, я с ней был знаком, она ходила к нам в дом, когда я жил в Москве лет десяти от роду; я ее помню»[5]. Кроме того, Достоевский организовал у себя на дому чтение пьесы подобные салонные чтения вслух и домашние салоны практиковались в Петербурге и Москве и радостно сообщал Островскому о реакции первых читателей-слушателей: «Некоторые из слушателей и слушательниц вашей комедии уже ввели Белотелову в нарицательное имя. Уже указывают на Белотелову и отыскивают в своей памяти девиц Пеженовых»[2].

Островский обратился к заведующему репертуарной частью Петербургской императорской труппы П. Федорову, предложив ему свою пьесу. Тот пьесу взял на рассмотрение. Но дальше Литературно-театральный комитет постановил, что пьеса А. Островского «За чем пойдёшь, то и найдёшь» не одобряется к представлению на сцене[2].

Драматург был потрясен этим отказом. К этому времени А. Островский — уже известный русский литератор, его произведения публиковались, издавались, приковывали к себе внимание[6], о его драматургии заговорили в обществе как о новом театральном воплощении русских типажей, а пьеса «Гроза», сочиненная им за два года до того, в 1859 году, вызвала несмолкающий резонанс во всем российском обществе. Впрочем, может быть, этот резонанс и не пришелся по вкусу членам Литературно-театрального комитета — такое яростное бичевание социальных проблем било, в первую очередь, по высокопоставленным чиновникам, к номенклатуре которых они принадлежали. К тому же и в этой пьесе Островский поднимал социальную тематику: его персонажи не столько живут, сколько выживают — им трудно в мире бездуховного стяжательства, которому они обязаны подчиняться, а уж подчиняются — как могут, и выживают — как могут; порой смешно и неуклюже; а автор не столько насмехается над ними, сколько жалеет их[2][6].

Члены Театрального комитета, сами литераторы, не имели такого успеха у публики, как А. Островский, а потому воспользовались собственным высоким положением для банальной мести и зависти. Вот и решили отыграться на новом произведении драматурга. Оскорбленный Островский 26 октября 1861 года написал П. Федорову: «…Моя вещь не пропущена, а бездна вещей, совершенно никуда не годных, пропускается комитетом.

XIV, стр. Собрание сочинений в 10 томах.

Авторы о фильме: Лидия Смирнова: «Роль свахи для меня была открытием. И я стала работать. Сначала мы искали грим: нос подтянули кверху, рыжий парик, красные глазки от пристрастия моей свахи к вину. А как нелегко было осваивать кринолин!

Садишься, а юбка поднимается кверху, закрывает тебя. Когда я нашла манеру речи моей героини, я вдруг стала чувствовать себя очень удобно. Долго искала ей походку. Наконец нашла — утиную, немного вкрадчивую… …На площади снималась финальная сцена, когда Вицин пляшет под потрясающую музыку Бориса Чайковского — знаменитую полечку. Она теперь часто звучит по радио, узнаваемая и любимая. Танец, конечно, придумал Воинов.

В рубашке нараспашку, в дикую жару, Воинов показывал Гоше Вицину, как надо танцевать. Он довольно жестокий бывал на съемках. Я там ела пирог с повидлом, сначала он был свежий, потом черствый, у меня тоже было, наверное, дублей 12—15, а я его все ела и ела и с удовольствием мазала вареньем. Я проглотила 15 кусков, меня рвало, меня трясло, я снова и снова ела этот пирог — и все равно Константин Наумович добился того момента, когда его всё полностью устроило» «Моя любовь», 1997.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий