Шестаковская библиотека–филиал №25: адреса со входами на карте, отзывы, фото, номера телефонов, время работы и как доехать. В Тюменской областной научной библиотеке, 8 декабря, в онлайн-формате состоялись III Шестаковские библиотечные исторические чтения «История длиною в век». Сотрудники и волонтёры Национальной детской библиотеки Республики Коми им. С.Я. Маршака вот уже несколько лет принимают участие в акции. Предприятие «ШЕСТАКОВСКАЯ БИБЛИОТЕКА» занимается деятельностью в сфере «Библиотеки». Елена Шестаковская. Елена Шестаковская. Страна: Россия. Дата рождения: 12.08. Пол: женский. ВКонтакте: 30800713.
также рекомендуем
- Отзывы о Шестаковская сельская библиотека
- Шестаковская сельская библиотека Мозырь - адрес, контакты, отзывы, время работы, вакансии
- Библиотека Шестаковская сельская
- Шестаковская СБФ им. А. П. Батуева | Group on OK | Join, read, and chat on OK!
- VI областные Шестаковские литературно-краеведческие чтения прошли в Губкине
Шестаковская библиотека-филиал №25
Продолжая использовать ресурс, Вы автоматически соглашаетесь с использованием данных технологий. Собранная при помощи «cookie» информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, собранная при помощи «cookie», будет передаваться Яндексу и храниться на серверах Яндекса в Российской Федерации. Вы можете отказаться от использования «cookie», выбрав соответствующие настройки в браузере.
Закрыть 10 декабря 2020 В Тюменской областной научной библиотеке, 8 декабря, в онлайн-формате состоялись III Шестаковские библиотечные исторические чтения «История длиною в век». Мероприятие приурочено к 100-летнему юбилею образования учреждения. Исторические чтения проводятся с целью обмена опытом, обсуждения вопросов истории библиотечного дела региона и перспектив развития библиотечной отрасли.
Этот сайт использует «cookies». Также сайт использует интернет-сервис для сбора технических данных касательно посетителей с целью получения статистической информации.
Её содержимое — на ваше усмотрение. В книжку могут войти как сказки и стихи любимых авторов, так и собственные произведения, результаты семейного творчества, рисунки от руки.
Помните, как делали такие книжицы, выполняя домашнее задание со своими родителями? Маленькая, но оформленная своими руками, книжка станет прекрасным подарком и любимым семейным артефактом. А если вы в душе писатель, художник или поэт, самое время открыть свои таланты миру. Создайте для ваших детей уникальную книгу с их участием в ролях главных персонажей. Такое произведение точно понравится, запомнится и будет с удовольствием читаться в вашей семье.
Как же называется эта страна?
Кроме того, известны поэтические переводы Ломоносова римских поэтов — Горация, Овидия, Вергилия. К этому времени он уже владел французским, немецким, английским, итальянским и греческим, а также свободно читал на латыни.
В 1817 году Грибоедов поступил на службу переводчиком в Коллегию иностранных дел: чтобы вести переговоры, ему нужно было выучить персидский, арабский и турецкий. Дипломат Николай Муравьев-Карский писал в своих записках о том, как они с Грибоедовым занимались: "Пришел ко мне обедать Грибоедов; после обеда мы сели заниматься и просидели до половины одиннадцатого часа: я учил его по-турецки, а он меня по-персидски. Успехи, которые он сделал в персидском языке, учась один, без помощи книг, которых у него тогда не было, велики.
Он в точности знает язык персидский и занимается теперь арабским. Грибоедов приходил ко мне поутру, и мы занимались с ним до пяти часов вечера. Я провел часть дня у Грибоедова, занимались восточными языками.
Учиться по-гречески. Я от этого языка с ума схожу, каждый божий день с 12-ти до 4-х часов учусь и уже делаю большие успехи. По мне, он не труден.
Совестно читать Шекспира в переводе, если кто хочет вполне понимать его, потому что, как все великие поэты, он непереводим, и непереводим оттого, что национален. Вы непременно должны выучиться по-английски». Готовясь в 15 лет к поступлению в Казанский университет, он освоил татарский.
Позже Лев Толстой учил языки самостоятельно. Писатель-полиглот свободно говорил на английском, турецком, знал латынь, украинский, греческий, болгарский, переводил с сербского, польского, чешского и итальянского.
Грайворонский библиограф выступила на Шестаковских литературно-краеведческих чтениях
Пушкина приняла участие в 5 областных Шестаковских литературно-краеведческих чтениях «Мой взор к России обращён» с докладом на тему: «120 лет с именем Пушкина». Чтения проходили в Центре культурного развития «Форум» г. Ксения Горбатовская, которая представляла Грайворонскую библиотеку им.
Там все материалы появляются максимально оперативно. Не забудьте оценить материал.
С этой целью используются различные формы работы как для взрослых читателей, так и для детей с применением информационных технологий. Создаются электронные презентации, видеоролики об истории поселения, колхоза «Красная Талица», известных людях, о красоте родного края, деятельности летних лагерей. Библиотека осуществляет издательскую деятельность: выпускает буклеты, брошюры, сборники, закладки на краеведческие темы. Принимает активное и результативное участие в муниципальных, региональных и общероссийских проектах по развитию библиотечного дела, взаимодействует с муниципальными и региональными органами власти, учреждениями культуры, образования, молодежной политики, социального обеспечения.
Мемори-игра «Урал на ладони» напомнила о знаковых местах Магнитогорска и символике родного города, познакомила с самыми известными достопримечательностями Челябинска, Златоуста. Творческие площадки — это отличная возможность семейного единения и отдыха. На разнообразных мастер-классах гости смогли проявить фантазию. Мастерству выжигания горожан научила команда волонтеров благотворительного проекта «Счастливое детство», создавать птичку-веснянку из волшебных лоскутков помогала С. Рябченко из объединения «Веселые лоскутки» Детско-юношеского центра «Максимум». Библиотекари тоже раскрыли гостям праздника множество творческих секретов. Так, благодаря мастер-классу «Сладкий букет для мамы» дети знают, как создавать съедобные сюрпризы, на мастер-классе «Талисман семьи» дети научились художественной росписи, технику пластилинографии читатели осваивали на мастер-классе «Забавные животные». Дети веселились и были рады возможности научиться создавать своими руками удивительные подарки для близких. На интерактивной площадке «Напиши мне письмо» с почтальоном Печкиным любой желающий смог написать письмо близкому человеку. Для многих детей, не заставших времена бумажных писем, в новинку было оформлять конверт и правильно складывать в него письмо. Кто-то писал письмо маме, кто-то — бабушке и дедушке, кто-то — сам себе, а кто-то — почтальону Печкину! Теперь все тридцать четыре письма найдут своего адресата. Добрые пожелания из книг звучали на литературных гаданиях «Книга подскажет». На площадке «Семейные игры» авторские интерактивные разработки библиотекарей — онлайн-пазлы, виртуальные викторины и др.
ПУШКИНСКАЯ КАРТА
- Курсы валюты:
- Фотографии
- VI Областные Шестаковские литературно-краеведческие чтения
- VI областные Шестаковские литературно-краеведческие чтения прошли в Губкине
Встреча в библиотеке
На мероприятие также были приглашены педагоги общеобразовательных школ, сотрудники библиотек, музеев, краеведы, Открывая встречу, организаторы особо отметили два момента: во-первых, данные чтения уже во второй раз проходят в статусе областных, а во-вторых. Компания Шестаковская сельская библиотека находится в г. Мозырь и расположена по адресу Шоссейная улица, 19А. Адрес: Кировская область, Советская ул., 29, село Шестаково.
Популярное за неделю
- VI областные Шестаковские литературно-краеведческие чтения прошли в Губкине
- «Библиосумерки» для всей семьи
- Шестаковская сельская библиотека Мозырь - адрес, контакты, отзывы, время работы, вакансии
- Шестаковская сельская библиотека
Шестаковская сельская библиотека в Мозыре
«Детские рисунки о войне – это продолжение памяти о наших дедах, это благодарность за нашу жизнь», – рассказывается о выставке в сообществе «Библиотеки Красногорска» в социальной сети Вконтакте. В Белгородской области в Губкине прошли IVобластные Шестаковские литературно-краеведческие чтения. История Шестаковской сельской библиотеки имени А.П. Батуева Как населенный пункт Шестаков впервые упоминается в 1546 году.
Шестаковская библиотека имени А.П. Батуева
Положение о проведении IV Шестаковских библиотечных исторических чтений «Библиотеки в историческом пространстве региона» здесь. Название библиотеки: Шестаковская библиотека-филиал №25 МБУК «Чебулинская межпоселенческая центральная районная библиотека». История открытия Шестаковских динозавров. В Губкине состоялись III областные Шестаковские литературно-краеведческие чтения. Сегодня в ТОНБ имени Менделеева проходят IV Шестаковские библиотечные чтения, формат мероприятия – очный, можно также присоединиться онлайн.
Шестаковская сельская библиотека
За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель. Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии.
Как проводили его наши предки? Какие народные традиции, обряды и приметы с нею связаны? Как празднуют Вербное воскресенье?
Он был назначен директором в 1926 году, и с его приходом библиотека оживилась. Петр Григорьевич много времени уделял подготовке кадров, аналитической деятельности, работе с читателями и книгой. Шестаков стал одним из основателей библиотечного дела в Тюменской области.
Созданный им методический отдел помогал в работе районным библиотекам. Петр Григорьевич занимался анализом лучших библиотечных практик и внедрением в работу новых форм, повышением квалификации сотрудников. Был инициатором сбора и обработки материалов по истории общественно-публичных библиотек в Тюменской области.
И еще можно перечислить немало сотрудников, которые всю свою трудовую жизнь посвятили книге. За 40 лет деятельности Слободская ЦБС значительно преобразовалась. Городские библиотеки были выделены в отдельное учреждение. Наполовину сократилось число сельских библиотек. Но оставшиеся учреждения наращивают свой потенциал, используя новые информационные технологии. В текущем году исполняется 125 лет Сунцовской, 115 лет Лекомской, 110 лет Светозаревской, 70 лет Озерницкой библиотекам. В настоящее время в каждой библиотеке есть компьютер и Интернет.
Слободская ЦБС модернизирует свой сайт, активизируются ее группы в соцсетях, где идет насыщенная жизнь.
День православной книги в селе Шестаково
Организатором выступила центральная городская библиотека при поддержке управления культуры администрации Губкинского городского округа. Чтения объединили муниципальных и школьных библиотекарей, писателей, музейных работников, учителей и юных исследователей из разных уголков Белгородской области — Борисовки, Грайворона, Красной Яруги, Белгорода, г. Губкина и Губкинского района. Открыла Чтения заместитель начальника управления культуры Лидия Геннадьевна Фурсова, отметив огромную значимость Чтений в деле сохранения историко-культурных ценностей малой родины.
В ходе программы библиотекарь Елена Викторовна Ямилова познакомит ребят с книжной выставкой «Там, на неведомых дорожках…», где будут представлены произведения Александра Сергеевича Пушкина. Далее дети отправятся в сказочный мир поэта, погостят в каждой из его сказок и ответят на вопросы викторины по сказкам Александра Сергеевича Пушкина. А также примут участие в играх и конкурсах «Быстрая сказка», «Наливное яблочко», «Нарисуй героя».
В 1817 году Грибоедов поступил на службу переводчиком в Коллегию иностранных дел: чтобы вести переговоры, ему нужно было выучить персидский, арабский и турецкий. Дипломат Николай Муравьев-Карский писал в своих записках о том, как они с Грибоедовым занимались: "Пришел ко мне обедать Грибоедов; после обеда мы сели заниматься и просидели до половины одиннадцатого часа: я учил его по-турецки, а он меня по-персидски. Успехи, которые он сделал в персидском языке, учась один, без помощи книг, которых у него тогда не было, велики. Он в точности знает язык персидский и занимается теперь арабским. Грибоедов приходил ко мне поутру, и мы занимались с ним до пяти часов вечера. Я провел часть дня у Грибоедова, занимались восточными языками. Учиться по-гречески. Я от этого языка с ума схожу, каждый божий день с 12-ти до 4-х часов учусь и уже делаю большие успехи. По мне, он не труден. Совестно читать Шекспира в переводе, если кто хочет вполне понимать его, потому что, как все великие поэты, он непереводим, и непереводим оттого, что национален. Вы непременно должны выучиться по-английски». Готовясь в 15 лет к поступлению в Казанский университет, он освоил татарский. Позже Лев Толстой учил языки самостоятельно. Писатель-полиглот свободно говорил на английском, турецком, знал латынь, украинский, греческий, болгарский, переводил с сербского, польского, чешского и итальянского. Языки ему давались легко — греческий он выучил буквально за три месяца. Софья Толстая вспоминала: «В настоящую минуту Л.
Акция направлена на сохранение и популяризацию историко-культурного наследия, и в её рамках традиционно проводятся массовые субботники и просветительские мероприятия. После лекции о Герое Советского Союза М. Бабушкине, вооружившись рабочим инвентарем, сотрудники Маршаковки и волонтёры убрали территорию возле бюста героя.