Добро пожаловать на страницу Института филологии и истории (историко-филологического факультета) Российского государственного гуманитарного университета!Здес. Новости филологического факультета. Институт филологии в Московский педагогический государственный университет (МПГУ): бюджетные и платные места, проходной балл ЕГЭ, стоимость обучения, список программ обучения. Предварительный отбор (прослушивание) конкурсантов для участия в конкурсе Караоке будет проведен 21 ноября в 16:00 в Интернет-кафе РГГУ. Бизнес-школа РГГУ приглашает на подготовительные курсы к ЕГЭ, 4 месяца обучения.
Содержание программы
- Филфак рггу егэ - Помощь в подготовке к экзаменам и поступлению
- Нет фашизму!
- Историко филологический факультет РГГУ
- Выпуск 2023
- Последний звонок на факультете ИЯ и МК 2023
- Кто есть кто
Рггу филологический факультет
Светлая память... Прощание с Юрием Владимировичем Манном состоится во вторник, 8 февраля 2022 г. Встреча у входа на Леоновское кладбище. Проезд: станция метро «Ботанический сад», автобусы 195 и 789 до остановки «Улица Леонова, 16», откуда 100 метров до кладбища. Номер могилы 725. Горестная утрата для нашего университета, для всей русской и мировой филологической науки. На 93-м году жизни скончался Юрий Владимирович Манн.
Он стоял у истоков нашего историко-филологического факультета, создавая его вместе с Галиной Андреевной Белой, Ниной Сергеевной Павловой, Алексеем Матвеевичем Зверевым и другими участниками первых обсуждений новых возможностей университетского образования. Всемирно известный историк литературы, он открыл в те годы новые грани своего таланта, создав несколько новых учебников и курсов лекций. Все мы учились и продолжаем многому учиться у Юрия Владимировича Манна. Кто-то — в студенческой аудитории, кто-то — в аспирантуре, кому-то посчастливилось работать вместе с ним над научным изданием Гоголя. Остальные учатся, долгие годы читая его книги и статьи, которые давно стали классикой русской филологической науки. Редкое сочетание свободы и ясности творческой мысли, академической строгости и непринужденной раскованности изложения, а главное — оригинальность и доказательность научных концепций, что особенно ценно сегодня, в эпоху размывания границ и критериев научного исследования, — делало и делает каждую книгу и статью Юрия Владимировича событием в литературном мире, начиная с 1960-х годов, когда вышла первая его книга, и до нынешних лет.
В последние годы жизни Юрий Владимирович стал издавать воспоминания о своих друзьях, коллегах, о собственной нелегкой и все же счастливой жизни. То, что вышли книги его мемуаров, — еще одна бесценная грань его деятельности.
В своем выступлении Анна Вячеславовна рассказала о ядерной зоне художественного ономастического пространства цикла рассказов, охарактеризовала функционирование мужских номинаций в художественном тексте, а именно описала модели номинации персонажей и особенности контекстуальной наполняемости имени, показала ее соответствие или же несоответствие дотекстовой, прецедентной семантике имени. Доклад был высоко оценен комиссией и получил диплом третьей степени; в скором времени должна появиться публикация статьи по материалам доклада. Ноябрь, 18. Магистранты 1 курса направления «Русская и славянская филология» Елизавета Козарева и Ирина Шубина приняли участие в XIV Всероссийской научно-практической конференции «Лингвистические парадигмы и лингводидактика», организованной Байкальским государственным университетом. После выступления докладчики ответили на вопросы слушателей. Поздравляем наших магистрантов с хорошим представлением докладов и желаем им успехов в дальнейшей научной работе!
Ноябрь, 16. Екатерина Васильевна Огольцева приняла участие в конференции «Слово. Герцена в Санкт-Петербурге. Выступление нашего преподавателя было посвящено теме «Конструкции с повторяющимися глаголами: структурные типы и особенности функционирования». Ноябрь, 5. Студентка первого курса магистратуры "Русская и славянская филология" Завьялова Анна 5 ноября выступила с докладом о топонимах в рассказе И. Доклад был высоко оценен комиссией и получил диплом второй степени. Поздравляем Анну и ее научного руководителя Е.
Октябрь, 28. Две студентки 4 курса историко-филологического факультета, Варвара Гаврилова и Софья Ткаченко, и аспирантка 2 курса по направлению «Русский язык. Варвара Гаврилова представила доклад под названием «От ахаха до зпзфхплдж: междометия Рунета, обозначающие смех». Варвара охарактеризовала 10 междометий хаха, пха, бугага и др. Софья Ткаченко подготовила выступление на тему «Функционирование неологизмов с корнем абьюз- в современном русском языке». В докладе Софья рассказала о происхождении и значениях лексем абьюз и абьюзить, первом употреблении и пике популярности слова абьюз, а также об ироничном переосмыслении подобной семантики арбузер, дынер и т. Мария также описала значение глаголов двух групп: полной смены направления повернуть и незначительного отклонения отклониться — и успешно ответила на вопросы, связанные с методологией исследования. Все выступления были одобрительно встречены слушателями конференции; наши девушки получили полезные советы касательно продолжения своих исследований.
Поздравляем наших докладчиц и их научных руководителей! Октябрь, 14. Студентка 4 курса историко-филологического факультета ПСТГУ Софья Черникова приняла участие в Международном форуме «Лингвистика и вызовы современной парадигмы общественных отношений: междисциплинарное, межкультурное, межъязыковое взаимодействие», который состоялся на базе Воронежского государственного университета. Доклад вызвал интерес слушателей: Софье задавали вопросы о необходимости заимствований, для которых есть синонимичные русские лексемы, о проблемах их кодификации, а также о причинах интереса к предмету исследования.
Научно-педагогическая деятельность: в РГГУ с 1998 г. Читает курсы лекций «История античных социально-политических форм Древний Рим », «Античное источниковедение». Серия: Литературоведение.
Русский поэт, писатель, переводчик, один из самых яркий представителей символизма, Федор Сологуб считал свою жизнь мрачной и полной страданий. Но сила любви и вера в нее такова- что поэту невозможно ею пренебречь. Именно поэту человеку с двойным зрением: наверх и сразу вглубь. Кстати, настоящая фамилия Сологуба — Тетерников. А настоящая профессия — учитель! Книга дня Слово о еде Вышедший из народных глубин, Шаляпин любил простые рецепты русской кухни. Будучи на гастролях в Нижнем Новгороде и едва познакомившись там с художником Коровиным, он тащит своего нового знакомого в трактир угощать ухой с калачом, приговаривая: «У нас-то, брат; на Волге жрать умеют!
14-16.04 - Гаспаровские чтения в РГГУ
При этом тесная синхронизация и взаимосвязь между иностранным языком и профильными дисциплинами и, более того, зависимость первого от последних обеспечивает преемственность и успешность освоения профессиональной иноязычной лексики, выработку навыков во всех видах речевой деятельности и, прежде всего, навыков чтения, реферирования, аннотирования текстов по специальности, способствует формированию умений иноязычной речи на темы специальности. Единая концепция и программа непрерывного обучения нашла свое отражение в модульной системе преподавания иностранного языка, впервые разработанной в РГГУ преподавателями кафедры иностранных языков Факультета международных отношений и зарубежного регионоведения. Использование преподавателями кафедры последних достижений отечественной и зарубежной методики преподавания иностранного языка, вербальных и невербальных средств языкового общения, новейших достижений информационных технологий, игровых ситуаций активизируют речемыслительные и речепорождающие механизмы студентов, способствуют их вовлечению в учебный процесс. Корреляция учебных заданий с личностной составляющей каждого студента позволяет соотносить языковые средства с теми языковыми условиями, которых в конкретных ситуациях придерживаются носители языка. Преподаватели кафедры регулярно проходят курс повышения квалификации. Такая переподготовка специально для преподавателей иностранного языка осуществляется как по линии Минобрнауки, так и по линии ведущих вузов РФ, Ассоциаций преподавателей ИЯ, Культурных центров Посольств зарубежных стран, издательств учебной литературы, зарубежных программ, а также в рамках РГГУ.
Заведующая кафедрой.
Если это произойдет, то станет громким «резонансным» позором некогда столь славного Тверского университета. Неужели произойдет? Увы, худшие ожидания легко сбываются. Как жаль...
Сегодня отмечается один из самых важных праздников для человечества — День первого полета человека в космос! Это событие напоминает нам о том, что люди способны совершать невероятные подвиги и преодолевать границы возможного. Поздравляем с Днем космонавтики!
Доклад Анны Липиной, студентки 1 курса магистратуры филологического факультета ПСТГУ кафедра теории и истории литературы , был посвящен рассмотрению воображаемого мира «необычного» ребенка в рассказе А. Старобинец «Аргентус», а именно, созданному им образу планеты Аргентус. Основными чертами воображаемого мира героя в данном произведении являются осознанность его создания и нахождения в нем героя, компенсаторная функция, наличие четких границ, основанных на противопоставлении идеального мира Аргентуса неправильному миру Земли. Сознание семилетнего героя изображается с учетом психологических особенностей детского воображения: преимущественное комбинирование известных явлений действительности, творческое переосмысление некоторых из них, сознательное преувеличение объектов воображаемого мира. Аргентус во сне рассказчика и друга главного героя — с наличием четких границ, засыпанием и пробуждением как точками входа и выхода в воображаемый мир — является вариантом реализации мифологемы о Потерянном Рае. Доклад вызвал интерес слушателей и оживленное обсуждение.
Смотрите также
- Историко-филологический факультет
- О факультете РГГУ
- Архив новостей филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова
- Институт филологии и истории РГГУ - Организация
- Российский Государственный Гуманитарный Университет
- Институт филологии и истории РГГУ
РГГУ, институт филологии и истории, Историко-филологический факультет
Подробнее о программах. Контакты приемной комиссии Института филологии и истории РГГУ: Попова Ольга Вадимовна priem2ifi@ 8 (985) 490-68-48. Всего в базе данных для факультета "Историко-филологический факультет (ИФиИ)" ВУЗа "РГГУ" находится 339 анкет. РГГУ – Российский государственный гуманитарный университет.
Специальность филология, бакалавриат. 45.03.01
- Институт филологии и истории РГГУ
- Альтернативные варианты
- Научные контакты и события
- Афиша Город: РГГУ – Архив
- РГГУ поздравили с юбилеем
Последний звонок на факультете ИЯ и МК 2023
Филологический факультет. Удобное расписание пар в РГГУ для всех групп. в Российском государственном гуманитарном университете пройдет XIV Международный гуманитарный научный форум, посвященный 30-летию образования РГГУ, 90-летию Историко-архивного института РГГУ и 25-летию Музейного центра РГГУ С юбилеем РГГУ уже поздравили. Как происходит адаптация донбасского университета к российским реалиям и изучают ли в вузе украинский язык, он рассказал "РГ". специальность Филология с бюджетными местам, проходными баллами, стоимостью обучения и прочим. Всего в базе данных для факультета "Историко-филологический факультет (ИФиИ)" ВУЗа "РГГУ" находится 339 анкет.
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
X Международная видеоконференция «Магистр – науке и образованию: актуальные проблемы современного литературного образования» в Институте филологии. Предварительный отбор (прослушивание) конкурсантов для участия в конкурсе Караоке будет проведен 21 ноября в 16:00 в Интернет-кафе РГГУ. Новосибирский государственный технический университет Кафедра международных отношений и регионоведения факультета гуманитарного образования (МОиР ФГО НГТУ). Российский Государственный Гуманитарный Университет (РГГУ), Москва фото. Новосибирский государственный технический университет Кафедра международных отношений и регионоведения факультета гуманитарного образования (МОиР ФГО НГТУ). Решение о создании Высшей политической школы имени философа Ивана Ильина под руководством Александра Дугина в Российском государственном гуманитарном университете вызвало бурную дискуссию среди российских студентов, ученых и политиков.
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Книга дня Слово о еде Вышедший из народных глубин, Шаляпин любил простые рецепты русской кухни. Будучи на гастролях в Нижнем Новгороде и едва познакомившись там с художником Коровиным, он тащит своего нового знакомого в трактир угощать ухой с калачом, приговаривая: «У нас-то, брат; на Волге жрать умеют! У бурлаков я ел стерляжью уху в два навара». Уже будучи солистом Императорской оперы, оказался Шаляпин однажды в Ярославле, опять-таки с Коровиным. В ожидании парохода друзья зашли в ресторан, где заказали белугу с хреном и зернистую икру.
На коробке с икрой было написано «Колганов. Москва», что ужасно разозлило Шалялина: как могли на Волге, где эту икру добывали, подавать ее, расфасованную в Москве.
Так, в вузе действуют две кафедры: кафедра восточно-христианской филологии и Восточных церквей; кафедра древних языков и древнехристианской письменности.
Будущие филологи учат несколько языков, среди которых сирийский, арабский, коптский, амхарский, древнегреческий и латынь. Помимо древних и классических, они изучают современные языки — английский, немецкий и французский. Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет Государственная классическая академия имени Маймонида Филологический факультет называют душой Государственной классической академии имени Маймонида.
Здесь студенты изучают классические и современные языки: иврит, идиш, древнегреческий, старославянский, санскрит, английский и так далее. Это первый факультет в России, на котором готовили преподавателей еврейских языков в 90-е годы. Сейчас лучшие выпускники Академии работают в лучших мировых вузах, в посольствах и на телевидении.
Московский институт иностранных языков Московский институт иностранных языков — это лингвистический вуз, который совмещает в учебном процессе несколько подходов. Так, студенты филологического факультета : основательно изучают языковые дисциплины; проводят практические занятия, чтобы укрепить полученные знания; проходят международную европейскую сертификацию; посещают дополнительные спецкурсы. Это позволяет студентам стать сильными специалистами в своей сфере и успешно работать в международных компаниях.
Все перечисленные филологические вузы Москвы — это вузы с бюджетными местами. Так что смело готовьтесь к экзаменам, получайте высокие баллы и учитесь бесплатно. Лучшие филологические вузы СПб.
При этом предлагает три программы на выбор. Зачисление идет одним конкурсом, усредненный балл — 285: «Преподавание филологических дисциплин». Вы упоминали этот вуз, но добавлю, что там набирают на две программы. На специальности «Филология» средний балл — 301, на «Античности» ниже — 294. РУДН в 2023 году вел раздельный набор в два подразделения: Институт русского языка, программа «Прикладная цифровая филология». Набор в 2023 году вели впервые, средний балл зачисленных составил 296. Филологический факультет, программа общего профиля. Средний балл за последние три года не опускался ниже 300, а в 2022 году туда и вовсе зачислили только победителей и призеров олимпиад.
Кроме ЕГЭ для поступления нужно сдать дополнительные испытания — в вашем случае по литературе. Вуз ведет раздельный набор на две программы: «Славянская и классическая филология». Усредненный балл — 360 с учетом ДВИ. Усредненный балл — 370 с учетом ДВИ. Альтернативные варианты С вашим набором ЕГЭ не так много других специальностей для поступления.
Сейчас нам кажется, что это замечательная возможность — послушать изучаемого писателя на литературном вечере, поговорить с ним, взять у него интервью. А тогда казалось — и это, кстати, тоже справедливо, — что писатель пристрастен, что в интервью он мифологизирует собственное прошлое, что документы в архиве точнее. Литературы последних десятилетий практически не было в программах, на многих курсах по истории литературы и культуры не доходили даже до 1950-х. Ольга Розенблюм Сейчас ситуация изменилась: изучение литературы последних десятилетий, напротив, стало мейнстримом. Кроме того, советская литература больше не ощущается как современная, сегодняшние студенты, в отличие от студентов двадцатилетней давности, ее изучают как что-то, от них оторванное, чужое. Появилась дистанция, в последние два десятилетия развились новые инструменты изучения советской литературы. Сейчас преподавать ее можно так, чтобы интересно было и по-человечески, и с позиции исследователя. У нас на программах акцент в первую очередь на современном литературном процессе, на том, что происходит прямо сейчас. Но, кроме этого, мы берем и советскую литературу и культуру — все, начиная с революции. Евгения Вежлян: Тут надо отметить, что в наших программах получается довольно необычная конфигурация историко-литературного времени. У нас точка сборки — это не прошлое. Наоборот, мы смотрим на историю литературы из современности, смотрим на прошлое как на то, что предшествует современности, является причиной каких-то явлений сегодня и может объяснить нас самих как читателей и как авторов. Прошлое у нас — это то, что помогает сформировать нашу исследовательскую позицию по отношению к становящейся и еще совсем непонятной, не оцененной и не канонизированной современности. В этом своеобразие того, что мы делаем. Такой подход создает, кстати, довольно сильную мотивацию для наших студентов: литература прошлого оказывается очень связана с ними в настоящем. Да и зачем нужна классика, если у нее нет продолжения? Анна Нижник: В России еще обычно филология включает в себя и литературоведение, и лингвистику. На каком-то этапе студент выбирает, что именно из этого он будет изучать, но лингвистический компонент в его образовании все равно присутствует. И этот лингвистический компонент мне кажется очень важным. В науке о литературе мы имеем дело с субстанцией языка. Мы должны владеть методологическим аппаратом, который позволяет нам говорить о тех кирпичиках, из которого построен текст, это наша материя. Если мы не в состоянии отличить, скажем, подлежащее от сказуемого, если мы не знаем, как строится высказывание, как работает коммуникация, нам придется трудно. Это рамка, та самая алгебра, которая будет делать наши рассуждения о литературе более стройными. Эту особенность российской филологии ее связь с лингвистикой мы в программах сохраняем — но одновременно работаем со всем искусствоведческим и культурологическим «фаршем», философскими подходами в том числе новыми , которые позволяют понять литературу. Это значит не исключительно герменевтически толковать тексты, но и понимать, как человек начал общаться при помощи текстов, почему так произошло. Задача у нас может быть не только в понимании текста, но и вообще в том, чтобы лучше понять друг друга.
Институты и факультеты РГГУ
Дима Перевозчиков Институт лингвистики, 4 курс «Мне сложно говорить про весь РГГУ в целом: судя по моим друзьям с других факультетов, единственное, что есть общего у всех, — это бардак в расписании, когда, например, в понедельник может оказаться пять пар подряд, а во вторник — одна, и обязательно в середине дня. Про свой факультет — Институт лингвистики — могу сказать, что у нас практически вся учеба устроена так, что в итоге знания получает тот, кто сам к этому всерьез стремится: если кому-то лингвистика неинтересна, то можно так и продержаться до пятого курса, ни во что особенно не вдаваясь; добиться того, чтобы тебя отчислили, довольно сложно. При этом если ты действительно хочешь чему-то научиться, то для этого тоже есть все условия. То есть все лекции и семинары работают, в некотором смысле, как первая ступень — а дальше уже надо самому предпринять какое-то хотя бы изначальное усилие в нужную сторону: подойти к лектору, задать вопросы, взять книги в библиотеке, записаться на спецкурс». Да, это неудобное расписание, проблемы с наличием свободных аудиторий, зачастую — общая атмосфера легкого безумия. Сессия, незаметно начинающаяся еще в середине семестра и необязательно заканчивающаяся с его концом. Невообразимые названия точек доступа вайфая, потайные локации по всей территории.
На первый план у исследователя выходит социальная политика кабинета Тэтчер — отношения с рабочими и профсоюзами, аспекты «классовой борьбы» и реакционной политики буржуазного правительства. В работе же Перегудова идеологический подтекст уже не играет заметной роли. Акцент сделан не на противостоянии классов, а на выявлении новаторства программы тэтчеризма, ее истоков. Перегудовым используется биографический подход к работе с материалом — изложение ведется им согласно основным вехам политической карьеры Тэтчер. Задача исследователя же — проследить причины складывания у будущего премьер-министра тех, а не иных убеждений и принципов. Немаловажным для Перегудова является и ответ на вопрос о необычайной популярности курса Тэтчер.
И все же сводить всю разницу между работами двух исследователей к простому констатированию, что Степанова оценивает политику Тэтчер негативно, а Перегудов — положительно, было бы уж чересчур большим упрощением. К тому же надо помнить, что работа Степановой была написана в 87 году, то есть за три года до непосредственного ухода Тэтчер со своего поста осенью 1990 г. О структуре обеих книг уже было сказано. Если у Перегудова это биографический подход и хронологическое изложение событий, то у Степановой разделы работы посвящены взаимоотношениям кабинета Тэтчер с различными слоями населения Британии — с рабочим классом и профсоюзами с одной стороны, с предпринимателями и представителями среднего и крупного бизнеса — с другой. Стоит еще добавить, что Перегудов предваряет работу подробным разбором своих источников, среди которых он называет: биографии самой Тэтчер, написанные ее современниками особенно часто автор ссылается на работу Хьюго Янга , воспоминания ее друзей, коллег, ее интервью и мемуары первый том их вышел в 1993 г. Подобного столь же подробного источниковедческого анализа Степанова, к сожалению, не дает.
Несмотря на то, что подходы к построению работ у авторов разнятся, обоими исследователями отводится существенное место разбору процесса становления модели неоконсерватизма в 60-е — 70-е годы. Степанова рассматривает этот период, как время реанимации капитализма, понесшего сильный урон в годы пребывания у власти лейбористов в первое послевоенное десятилетие. Восстановление хозяйственной и экономической жизни вкупе с активизацией левых партий и профсоюзного движения вызвали ответную реакцию со стороны правых партий. Так возник феномен неоконсерватизма, чья радикальная сторона выразилась в идеях такого политика как Энок Пауэлл.
В пленарном и секционных заседаниях конференции приняли участие 63 молодых специалиста, представляющих 53 научные и образовательные организации, в том числе архивы, институты, университеты, библиотеки, музеи из России, Беларуси и Узбекистана.
В преддверии конференции был опубликован сборник материалов , ознакомиться с которым можно уже сейчас на официальном сайте РГАСПИ. Фотоматериал предоставлен сотрудниками Электронного научно-образовательного журнала «История» Текст подготовлен на основе материалов Электронного научно-образовательного журнала «История».
Ильин был ярым противником большевиков, поэтому в его захламленную помоями голову так хорошо укладывались идеи фашизма. Он — прихвостень финансового капитала, его идеолог. Его популярность в последнее время имеет исключительно марксистское объяснение: олигархат, фашисты и их пособники боятся справедливого гнева народа, поэтому их лицом становятся те, кто не имел чести и совести, кто предал свою Родину, кто желал установления диктатуры наиболее шовинистических слоев финансового капитала, поэтому они неистово пытаются обелить Ильина, Шмелева, Краснова, Шкуро и других предателей, поэтому они пытаются сделать из самых рьяных антикоммунистов национальных героев. Наша борьба с Ильиным — это борьба с реакционерами всех оттенков, от синего до коричневого! Наша борьба — это высшее проявление любви к нашей дорогой Родине — России! Наша борьба — это стремление восстановить историческую справедливость!
Подписывайтесь на нашего Telegram-бота, если хотите помогать в агитации за КПРФ и получать актуальную информацию. Для этого достаточно иметь Telegram на любом устройстве, пройти по ссылке mskkprfBot и нажать кнопку Start.