Организация концертов и спектаклей Махачкале, Дагестане, Чечне, Северном Кавказе и на всей территории России. Музыкальный квартет Государственного оркестра народных инструментов Республики Дагестан представил концертную программу «Обработки народных мелодий Дагестана» на.
В Махачкале состоялся концерт Рустама Мурадова
Ролики проекта ЭТНОКАРАОКЕ: Песня "Приезжайте в Дагестан" | Сборник популярной музыки "Дагестанская музыка". Музыкальные подборки, коллекции хитов под настроение, событие, жизненную ситуацию. |
➥ DagSongs | Дагестанские песни | ТОЛЬКО НОВИНКИ ДАГЕСТАНСКОЙ МУЗЫКИ. |
Ролики проекта ЭТНОКАРАОКЕ: Песня "Приезжайте в Дагестан" | Наука Танцевальный ансамбль из Дагестана стал победителем фестиваля в Казани Государственный ансамбль песни и танца «Дагестан» стал победителем фестиваля. |
Лакская музыка
Магомаева г. Грозный , Чеченского Государственного колледжа культуры и искусств им. Главные новости.
К 20-м гг. Бейбулатов, 1926 , танц. Гасанов и М.
Джемалов, 1927 , обр. Юдина, 1927. Важное значение в развитии муз. Мурадова, П. Проскурина, X. Ханукаева, А.
Абрамянца, первой даг. Гасанова "Хочбар" 1937. Среди др. Гасанова; симф. Агабабова; песни А. Цурмилова; опера "Айгази" 1952 , симфония, оперетта "Проделки Хизри-Мирзи", хоры, 2 струн.
Дагирова; песни, романсы, оркестровые миниатюры С. Керимова; балет "Горянка" 1968, Ленингр.
Я не вижу ничего дурного в мусульманском просвещении Дагестана. Но это до той поры, пока оно не идет во вред светскому просвещению республики. А светское просвещение Дагестана сейчас в ужасном состоянии, особенно, в селах. Школы, клубы, библиотеки в селах разрушаются на глазах. Учителя в школах и преподаватели в вузах оказались изолированы от своей непосредственной миссии - воспитания подрастающего поколения. Эта изолированность, помноженная на низкий уровень жизни, привела к следующей картине: в Дагестане порой невозможно сдать без взятки ЕГЭ, в горных аулах нет средних школ, поскольку те « оптимизированы», а функции этих школ переданы мечетям. Школьники Дагестана во время каникул - вне поля государства. С ними не проводят никаких мероприятий: ни литературных, ни математических, ни музыкальных, ни культурологических, ни туристических, ни краеведческих, ни спортивных.
То, что мы наблюдаем сейчас - это целенаправленный уход дагестанской молодежи из светской жизни, соответственно, ее добровольную изоляцию от жизни российского государства. Госструктурам Дагестана стало не до молодежи, и молодежь отчаянно ищет себя в религии. Интересная картина: в каждом городе республики есть свои исламские телепередачи. Молодежь уходит в исламский сегмент дагестанского общества, а этот сегмент сейчас слаб, и находится под влиянием проповедников из - за рубежа, в частности, из Саудовской Аравии. Поскольку эти миссионеры, в отличие от дагестанских элит, не скупятся на финансовые преференции, они популярны. Жадность, коррумпированность и бездействие дагестанских госструктур повинны в росте ваххабизма в Дагестане не меньше, чем проповедники из Эр - Рияда, и даже больше.
Например, «…» я перевела как «великолепно», «замечательно» смеется. Ну, Элджей это же хотел сказать. Первую песню я перевела в 2017 году — кавер «Пять причин» в исполнении Стаса Пьехи. Мне интересно творчество Zivert, Niletto. Иногда очень нравятся песни дагестанских исполнителей. С национальных языков переводить не пробовала, а вот с русского было. Сейчас очень хочу записать песню «Обещаю» Насти Каменских. Она на украинском. Но я переведу русский вариант текста, конечно. Я люблю и современную эстраду, и песни 90-х. Много песен о маме. Наверное, потому что этот язык я знаю благодаря ей и она самый дорогой человек в моей жизни. Мне всегда хочется ее порадовать и чем-то удивить. Еще мне очень нравятся песни о любви. Может, потому что я сама сейчас влюблена? Один жест — одно слово Фото: Евгений Костин — Я даже не могу вспомнить, когда начала говорить на языке жестов. Мама научила нас с сестрами лишь алфавиту, а дальше все интуитивно. Мы видели, как общаются родители, хотя папа с нами разговаривает и на обычном языке. Для меня это так привычно: мамины подруги говорят с ней жестами, все папины сестры тоже его давно выучили, все наши двоюродные сестры, даже соседи что-то знают. Это не сложно, если захотеть вникнуть. Выучить их можно быстро — за день. Мы пробовали с подругами. Один жест — одно слово. Только если слово сложное или незнакомое, мы его показываем по буквам. Например, название какого-то лекарства. Я знаю, наверное, около полутора тысячи слов. Если хочу узнать что-то новое, смотрю в интернете. Я легко запоминаю слова. Достаточно один раз увидеть. Кстати, в разных регионах одно и то же слово может обозначаться разными жестами — наверное, это как диалекты, но я не уверена. Ну и, конечно, чтобы не забыть язык, надо общаться жестами хотя бы время от времени. Я-то это делаю каждый день, созваниваясь с мамой по видеосвязи или приезжая к ней в гости. Поэтому мне это не грозит смеется. История о любви — Многие почему-то воспринимают глухонемых как имеющих психические отклонения. Часто я вижу, как незнакомые шарахаются от них. Возможно, это связано с непривычной манерой говорить.
Тематическая линейка по музыке : "Композиторы Дагестана".
Наши педагоги знают, что это направление доминирующее. В национальном народном стиле поют наши дети. Мы делаем все возможное, чтобы сохранить яркую индивидуальность, присущую каждой национальности. Для меня это важно. Долгое время была ее директором, теперь заместитель.
Это сегодня у педагогов и их воспитанников просторное удобное здание, расположенное в уютном тихом парке. Когда-то все начиналось с трех классов в общеобразовательной школе в Махачкале-I на улице Казбекова ныне Магомедтагирова. Обучаются в школе искусств более 600 детей на 11 отделениях. Есть два ансамбля — русской песни и танца «Лукоморье» и «Горцы», детский вокально-хореографический ансамбль.
Свой путь в профессию Валентина Федоровна тоже когда-то начинала с музыкальной школы. Следующая ступенька — Махачкалинское музыкальное училище. Ей повезло: директором в то время был человек-эпоха, основоположник дагестанского профессионального музыкального творчества Готфрид Гасанов. Образец воспитанности и интеллигентности.
Мы очень его уважали. Непререкаемый авторитет, Готфрид Алиевич как бы находился на пьедестале, и близко подойти к нему никто не решался. Кто-то может знакомиться в магазине или на автобусной остановке.
Тогда я подумала: а ведь здорово сделать что-то приятное и полезное для людей, которые не могут полноценно насладиться современной музыкой. Я начала записывать новые переводы и увидела, как моя аудитория в соцсетях начала расти. На меня стало подписываться много глухих. Это я поняла по комментариям. Они пишут неправильные окончания в словах, или те вообще съедаются. Такая особенность.
Кто-то стал делиться со мной своими историями или просить перевести песни для своих близких. Однажды написал парень с просьбой записать любимую песню его девушки к ее дню рождения. Я, конечно же, помогла. Он потом очень долго благодарил, а именинница была счастлива. Но была и немного неожиданная реакция на то, что я делаю. Многие думали, что я просто кривляюсь, прикалываюсь, не понимали, что это реальный язык жестов. Поначалу что только мне не писали: «Пой сама! Куда скинуть деньги на лечение? Самых настырных грубиянов просто блокировала.
Главное, нравится моей маме. Чувство музыки — Мама — мой главный критик. Она всегда находит, что исправить: то пластичнее надо было сделать движение рукой, то пальцы слишком напряженные, то волнение заметно на лице улыбается. Я понимаю, что для людей, которые воспринимают информацию только глазами, очень важна мимика и артикуляция человека. Поэтому я работаю над этим. Многие ошибочно думают, что глухие не слышат музыку. Да, может, ушами не слышат, но сердцем — точно. Они чувствуют ее. Моя мама очень красиво танцует.
Она это очень любит — на свадьбах всегда в центре зала. Она всегда попадает в ритм, в мелодию. Не знаю, как она это делает, но это так. Главное, чтобы музыка играла громко. И глухие люди легко отличат просто стих от стиха, положенного на мелодию. Когда я записываю песни, я не только перевожу текст на язык жестов, я его пою — руками, мимикой, движениями головы, телом. У меня все эмоции на лице, я немного пританцовываю. Если песня медленная, то и жесты размеренные, неспешные, и наоборот. Отлично понятно, рэп это или романс.
Важно, чтобы жесты совпадали со словами песни не только по значению, но и по скорости. Иногда это сложно, ведь укоротить жест нельзя. Цензура для Элджея — Песни я выбираю по принципу «нравится — не нравится».
Мы очень его уважали.
Непререкаемый авторитет, Готфрид Алиевич как бы находился на пьедестале, и близко подойти к нему никто не решался. Кто-то может знакомиться в магазине или на автобусной остановке. Кто-то внезапно обнаружит, что вот, другой уже знакомый человек любит то же, что и я, у нас много общего во взглядах, привычках, пристрастиях. Валентина Федоровна очень любила произведения немецкого писателя Лиона Фейхтвангера.
Согласитесь, чтение нелегкое. Но стоит вникнуть, погрузиться в мир авторской фантазии — и от шелестящих страниц невозможно оторваться. Так вот, Мухтар Цурмилов тоже увлекался этим писателем. Захватывающие исторические события, описанные Фейхтвангером, и послужили темой общения молодых людей.
А вскоре они поженились. Мухтар Магомедович работал в то время в НИИ школ им. Тахо-Годи, готовил учебники для детей младших классов. Так, литература и музыка соединили двух непохожих внешне, но близких по духу людей.
Тогда были такие времена, что даже собственный урожай нужно было сдавать в колхоз. Пшеницу оставила в семье, за это и поплатилась, угодила в лагеря. Жила семья в то время под городом Камышином Волгоградской области.
И если сохранилась, то как она дошла до наших дней? Почему ашугское искусство встречается у народов Южного Дагестана, а в других районах республики его нет? Может быть интересно Важную роль в нашей экспедиции сыграл местный проводник — лезгин Шамиль Шерифалиев, профессиональный музыкант- тарист.
Традиционная музыка интересует его прежде всего как фундамент для создания современных авторских произведений. Шамиль соединяет джаз или академическую классику с восточной музыкой — дагестанской, азербайджанской или иранской. Наши интересы мало пересекались, но он охотно согласился помочь Ored. В III веке н. В XVI веке село описывается как пункт торговли и ремесла. Во время Русско-Кавказской войны Ахты стал важным стратегическим пунктом, и царское командование строит здесь крепость и сети дорог.
Село не теряло передовых позиций и в прошлом столетии: тут появляется первый в Дагестане театр, Лезгинский драматический. Наш приезд совпал с проведением ежегодного фестиваля народной музыки в Доме культуры. Сельские фольклорные фестивали на постсоветском пространстве проходят колоритно, но странно. Мероприятия сочетают открытость и свободу народного праздника со строгим регламентом и сухим официозом советского этикета. Фестивали дают общее представление об уровне исполнителя или состоянии традиционной музыки села и региона, но записывать фольклор со сцены — не самая удачная идея. Музыканты играют лишь небольшие отрывки, нередко используя дешевые синтезаторы вместо аутентичных инструментов.
Иногда вовсе поют под фонограмму. Эти нормы стали частью культуры. Чтобы не сражаться с советскими ритуалами, мы общались с исполнителями до выступления в отдельном тихом помещении. В Доме культуры мы записали дуэт кеманчи восточной скрипки и доуля барабана в исполнении Нуруллаха Джурулаева и Бейдулаха Эскандерова. Играли они попурри из танцевальных мелодий. Сочетание кеманчи и доуля или нагары характерно для восточной музыки — иранской, турецкой, армянской и азербайджанской.
Долго записывать в стенах Дома культуры не получилось — было шумно, а во время сессии кто-нибудь постоянно норовил постучать в дверь небольшого кабинета. Больше это расстраивало не нас, а музыкантов и особенно начальника отдела культуры, который предложил пойти в Дом народного творчества. Ашуг Шемшир в красном уголке ахтынского ДК Местные выбрали новую локацию не столько из-за того, что там тише, а прежде всего из-за антуража: комнаты учреждения украшены портретами выдающихся личностей Ахты, дипломами и благодарственными письмами с региональных и всероссийских фестивалей, цитатами поэтов и советских вождей. Как и положено, была в Доме народного творчества комната с имитацией традиционного быта лезгинского села. По сути, информанты начинали сами курировать проект.
Юным участникам ансамбля из Донбасса организовали экскурсии и проживание в Дагестане
Там жила сестра Авдотьи Марина Сухова. Была такая оголтелая коммунистка, носила длинную юбку, курила. Но родственников своих любила: справила им документы и дала направление на строительство поселка Двигательстрой. Жили Суховы в землянках, работа нашлась всем. Тоже неведомыми путями-дорожками попал из своего села Яндыки Астраханской области в Дагестан.
В родных краях свирепствовала безработица, а сироту никто и ничто в родном селе не удерживало. Там и познакомился с мамой Валентины — Феодосией Васильевной. С тех пор вся жизнь семьи Луцевых была связана с каспийским заводом. Там, в бывшей столице Казахстана, Луцевы впервые получили благоустроенную квартиру.
В этом городе родилась в семье дочь Валентина. Могли бы остаться и жить там, но тянуло семью в родной Двигательстрой, который к тому времени стал городом Каспийском. Со временем Федор Сергеевич стал его Почетным гражданином. Семья, работа, друзья.
В последние годы жизни Мухтар Магомедович иногда говорил: — Поедем, Валентина, в Гуниб, будем там жить. Может быть, и переехали бы… Среди величественных гор растворяется и уходит прочь все второстепенное, ненужное, суетливое. Остается главное, ради чего стоит жить: любовь, дружба, дети, творчество.
В Каспийске была совсем своя музыкальная среда. Она и сейчас есть. Нам повезло, мы общаемся со старшим поколением.
Они нас принимают как музыкантов, и им удалось передать нам опыт. Они нам многое показывали — развивали наши вкусы». Этим летом состоялось их выступление на крупнейшем фестивале VK Fest в Москве и Санкт-Петербурге, где им выпал шанс разделить сцену с мастодонтами, занимающими ведущие позиции в российских музыкальных чартах. Но вот парадокс: их музыка не похожа на ту, что в России становится хитовой… Несмотря на это, парни не расстраиваются, гнут свою линию и продолжают придерживаться собственной идентичности и самобытности: «Мы пытаемся заполнить нишу качественной музыки, — говорит Расул Махалиев. А в России очень мало качественной музыки». На просторах Сети, кстати говоря, ребят очень поддерживают и считают, что это абсолютный феномен в мире дагестанской музыки: «Я, когда узнал, что вы из Дагестана, у меня мир перевернулся Ребята, вы крутые!!!
Такой вайб!
График у коллектива жесткий — гастроли расписаны по дням и по часам. Впрочем, бывают предложения, от которых тяжело отказаться. После концерта принимающая сторона предложила артистам немного задержаться и погостить в республике, познакомиться с культурой и традициями. Участников ансамбля, на выбор, распределили по семьям из разных уголков Дагестана.
Возможно, дело было в уровне громкости музыки или репертуаре.
Разбираться стали уже сегодня, во второй половине дня», — заявила руководитель пресс-службы ведомства Гаяна Гариева. Для недопущения продолжения конфликта на место прибыли сотрудники правоохранительных органов. О пострадавших или задержанных жителях не сообщается.
Аудиоматериалы «Классика – детям Дагестана» и «Дагестанская музыка – детям»
Иногда очень нравятся песни дагестанских исполнителей. ТОЛЬКО НОВИНКИ ДАГЕСТАНСКОЙ МУЗЫКИ. ТОЛЬКО НОВИНКИ ДАГЕСТАНСКОЙ МУЗЫКИ. 15 сентября на Летней эстраде Дагестанской государственной филармонии им. ва состоится праздничный концерт, посвященный Дню единства народов Дагестана. оригинальная версия песни.
«Все артисты по жизни» Хореограф из Петербурга поставил балет в Дагестане
Турне будет масштабным: музыканты дадут 10 концертов по всей стране, выступления запланированы в престижных концертных 25. Некоторые из них, по-видимому, сохраняются. Грузовик с роялем Shigeru Kawai, созданным 14. В последнее время из-за непонятной болезни немецкий тенор был вынужден отменить ряд 04.
Концертный зал ансамбля "Дагестан". Благотворительный концерт для детей инвалидов и детей сотрудников СВО.
Причиной возникшего конфликта стали взаимные претензии между жителями сёл Шумелик и Батыр-Мурза", — говорится в сообщении ведомства. Сотрудники полиции выехали туда, чтобы не допустить эскалации конфликта. Также к месту ЧП были направлены стражи порядка из ближайших к Ногайскому району сёл.
Разбираться поехали даже руководство республиканского МВД и представители администрации района.
Но на Кавказе делают и совершенно другую поп-музыку. Вот один пример. Камера неторопливо скользит по интерьерам библиотеки; точеная балюстрада, ряды книжных стеллажей. Группа музыкантов расположилась с инструментами вокруг кадки с пальмой.
За установкой, размещенной на узорчатом ковре, седой барабанщик, чем-то напоминающий великого Чарли Уоттса из Rolling Stones, чеканит быстрый ритм. Фото: Kamila Banks Слева: на фото с обложки альбома «Поп-музыка» изображена мастерская художника Дмитрия Скоробогатова — друга Маллаева и Махалиева; справа: «Стерео Края», как и все остальные видео для «нееет, ты что? Именно так — «нееет, ты что» — называется проект, основанный в Дагестане Рамазаном Маллаевым это он читал рэп и Расулом Махалиевым это он пел припев. Однако их музыка совершенно не похожа ни на пресловутый кавказский турбофолк, ни на ту звуковую продукцию, что, как правило, становится в России хитовой. Создатели «нееет, ты что» это прекрасно понимают и осознанно держатся особняком.
А в России очень мало качественной музыки». Иными словами, «я зашел в индустрию и латаю дыры», как поется в уже процитированном треке «Пластилин». Почему Киров должен стать столицей. Отвечает телеведущий Владимир Маркони Если кому-то трудно поверить, что «нееет, ты что» появились в Дагестане, то это лишь потому, что большинство людей на самом деле плохо представляют себе происходящее в этой республике, расположенной между Кавказскими горами и Каспием. Пообщавшись с участниками группы, начинаешь понимать, что в Дагестане есть интересная музыкальная жизнь, которая долгие годы была скрыта от посторонних глаз.
До «нееет, ты что» основатели группы тоже занимались музыкой. Махалиев был вокалистом и писал песни для коллектива Cosmic Dance, который придерживался тяжелого гитарного звучания. Маллаев читал рэп и продюсировал хип-хоп-треки под псевдонимом Unclx. При этом Рамазан жил в Махачкале, а Расул — в Каспийске. Расстояние между городами вроде бы пустячное, всего 20 километров, но разница, тем не менее, огромна.
Яндекс.Музыка перечислила ТОП-50 треков популярных в Махачкале
Песни и танцы Дагестана. нееет, ты что. Весной 1952 года, окончив консерваторию, Н. Дагиров вернулся в Дагестан и был назначен художественным руководителем Ансамбля песни и танца Дагестана. – Образование в дагестанских музыкальных учреждениях на всех уровнях надо строить с учетом национальной культуры.
Яндекс.Музыка перечислила ТОП-50 треков популярных в Махачкале
Ансамбль песни и танца Дагестана. лов, удинов, ова, мова, аева. С конца 2014 года комиссия по изменению гимна Дагестана рассматривала четыре варианта — гимн на музыку Ширвани Чалаева с текстом на стихи Гамзатова. Дагестанская музыка — достижения музыкальной культуры Дагестана — результат многовекового исторического процесса формирования и развития своеобразных.
Композитор и певец из Киргизии посвятил песню дагестанскому СОБР (видео)
На песню, посвященную спецподразделению, был смонтирован видеоклип, в который вошли кадры из боевой хроники отряда и с тренировок спецназовцев. Игорь Черников рассказал, что идею написать песню про дагестанский СОБР подал координатор регионального отделения патриотического движения «Бессмертный полк» Эльдар Кадиев, который тесно сотрудничает с Управлением Росгвардии по Республике Дагестан и знаком с деятельностью подразделения.
Отметим, что фестиваль «Панорама музыки композиторов Дагестана» проводится Дагестанским государственным театром оперы и балета при поддержке Минкультуры РД и Дагестанского Союза композиторов РФ. Мурад Саидов.
Поэтому зурнач так называют музыканта, играющего на данном инструменте — непременный участник народных празднеств, шествий, свадеб , конных состязаний [4]. Пандур — аварский струнный щипковый инструмент. У него две струны на узком длинном совкообразном долблёном корпусе, заканчивающимся внизу двузубцем или трезубцем , и шейка с 5—6 ладами. Звучит пандур тихо, напоминает грузинский чонгури. Наибольшее распространение пандур получил в горных районах [5].
Чаган — имеет продолговатый корпус, который изготавливается из ореха , сандала и бука. Во время игры инструмент держат в вертикальном положении, и штырь упирается в пол. Звук извлекается с помощью смычка, который держат в правой руке. Тар — исконно не дагестанский и заимствованный у персов струнный щипковый музыкальный инструмент, распространённый в Азербайджане, Дагестане, Иране , странах Ближнего Востока , Турции. Слово «тар» в переводе с персидского языка означает «струна», «нить». Щютюххи — продольная свистковая флейта. Звукоряд — диатонический. Звук у этой горной свирели нежный и мягкий.
Значительным событием в дагестанском музыкальном искусстве предвоенных лет стала опера основоположника профессионального композиторского творчества в Дагестане Г. Гасанова « Хочбар » 1937 [2]. В 1920 году , после установления Советской власти в республике, ревкомы городов Темир-Хан-Шуры ныне г. Буйнакск , Петровск-Порта ныне г. Махачкала и Дербента впервые предприняли попытки организации начального музыкального образования. В 1926 году основано музыкальное училище в г. Буйнакске впоследствии переведено в Махачкалу. В Дагестане работают: симфонический оркестр осн. Инструменты[ править править код ] Зурна — представляет собой деревянную трубку с несколькими отверстиями и раструбом.
Пронзительный и резкий звук зурны будто бы предназначен для игры на открытом воздухе. Поэтому зурнач так называют музыканта, играющего на данном инструменте — непременный участник народных празднеств, шествий, свадеб , конных состязаний [4]. Пандур — аварский струнный щипковый инструмент. У него две струны на узком длинном совкообразном долблёном корпусе, заканчивающимся внизу двузубцем или трезубцем , и шейка с 5—6 ладами.
«Шедевры дагестанской музыки»
Сабину попросили исполнить песню о Дагестане, но готовые композиции о родине ей не подходили. Завершала концерт «Дагестанская сюита» Мурада Кажлаева, написанная в 2019 году. Гостям представили песни на языках народов Дагестана, игру на национальных инструментах. Каждый участник фестиваля был награжден дипломом за сохранение и популяризацию. If you have Telegram, you can view and join ГБУ «Дагестан-концерт» right away. Новости Дагестана. В Дагестане более 100 жителей двух сел устроили массовую драку из-за музыки.