Цаган Сар является одним из самых важных праздников монголов[1]. Указ Главы Республики Калмыкия от 10.02.2023 № 25 "Об объявлении 21 февраля 2023 года Днем национального праздника "Цаган Сар". Национальный праздник Цаган Сар, посвященный началу весны и Новому году по лунному календарю, отпраздновали в Калмыкии. Популярная мифология В Буддизме праздник Цаган Сар, весна, божество дхармапала и богиня напрямую связаны между собой.
Цаган Сар: Новый год по-монгольски
В Калмыкии сегодня, 3 марта, отмечают национальный праздник Цаган Сар. один из наиболее почитаемых и старинных праздников у монголоязычных народов. Национальный праздник Цаган Сар (в переводе "белый месяц") считают символом наступления весны и пробуждения природы, в разные годы его празднование приходится на разные дни. Очень любили праздник Цаган Сар дети, потому что их красиво и нарядно одевали, часто по случаю праздника им шили новую одежду, и разрешали ходить в гости к родственникам.
Цаган Сар в Калмыкии отметят 21 февраля
- История происхождения
- Цаган Сар - Ассоциация «Буддизм в Интернете»
- ПРАЗДНИК ПРОБУЖДЕНИЯ ЖИЗНИ И НАЧАЛА ВЕСНЫ ЦАГАН САР
- Навигация по записям
- В период этого праздника принято друг друга приветствовать: «Благополучно ли вышел из зимы?»
В Калмыкии отмечают праздник весны Цаган Сар
Вечером при свете фонаря люди несут эти предметы к пустырю у дороги и выбрасывают, обращаясь ко злу со словами: «Прочь отсюда! После этого они быстро возвращаются, не оглядываясь назад. Согласно поверью, если человек обернется, то зло может вернуться. В ее честь совершается отдельный молебен в день, непосредственно предшествующий Новому году. Cчитается, что богиня Балдэн Лхамо в день Нового года три раза объезжает землю по кругу, проверяя свои владения: все ли готовы к встрече Нового года, чисто ли в доме у хозяйки, ухожены ли дети, накормлен ли скот. Нерадивые будут наказаны и лишены покровительства богини в наступившем году, достойные получат поощрение и могут рассчитывать на ее помощь. Для получения благословения богини рекомендуется не спать всю ночь до 6 утра и либо присутствовать на молебнах в храме, либо дома читать мантры и делать практику. Тем, кто не спит и обращается к ней за помощью, Балдэн Лхамо окажет свое покровительство и поможет в решении сложных вопросов. В канун Нового года наиболее уважаемые и почитаемые ламы делают астрологические прогнозы для жителей страны на будущий год.
В храме в течение всего дня и ночи проходят торжественные службы - хуралы. Молебен заканчивается в 6 часов утра и настоятель поздравляет всех с наступившим новым годом. Характерным элементом праздника является также обряд Дугжууба, который проводится в храме в канун праздника. Это церемония духовного очищения, проводимая для того, чтобы благополучно перейти из года старого в год новый, избавившись от груза прошлогодних бед, грехов и несчастий.
Считается, что в огне сгорают болезни, неприятности, несчастья и злые помыслы. На кануне празднования белого месяца буряты наводят чистоту в доме, обновляют одежду, избавляются от ветхих вещей. Таким образом, люди как бы прощаются с прошедшим, с тем, что ушло. Сагаалган начинается с первого весеннего новолуния. Он наступает рано утром, сразу с восходом солнца — в этом году — 21 февраля.
Примерно в 4-5 утра буряты уже бодрствуют. Согласно преданиям, именно с рассветом, с восходом Солнца в каждый дом заходит божество — Балдэн Лхамо, и подсчитывает всех, кто находится в доме. Считается, что Лхамо ведет подсчет только тех людей, кто бодрствует, кто проснулся, нарядился и готов встречать новый день. Поэтому принято вставать очень рано, чтобы не проспать свою удачу на будущий год. После пробуждения буддисты молятся, делают подношения богам и отправляются на торжественный молебен. На следующий день после наступления Сагаалгана буддисты вывешивают освященные в храме флажки «Хий морин» «Конь ветров». Считается, что ветер, развевая полотнища, доносит напечатанную на ткани молитву до божества. В течение 20 дней Белого месяца в дацанах проходят праздничные службы.
Празднику посвящено много песен, сказаний, стихов. В Элисте проводятся специальные праздничные ритуалы и праздничный молебен.
К празднику Цаган Сар и сейчас, и в древности готовились самым тщательным образом. Ознакомьтесь, пожалуйста, с тем как шла подготовка к калмыцкому празднику Цаган Сар.
Существует обычай жарить на Цаган Сар обязательный набор борцгов, каждый из которых символизирует появление благополучных признаков, благопожелание. Весь Белый месяц принято ходить в гости. Значит, главным содержанием праздника, несмотря на его буддийскую окраску, все же было завершение зимнего периода, начало нового сезона, более благоприятного для скотоводов.
В настоящее время на Цаган Сар калмыки совершают подношения предкам и божествам, посещают хурулы, ходят в гости или встречают гостей традиционными борцгами и джомбой. День Рождения Будды Шакьямуни. День рождения Будды Шакьямуни — один из главных праздников буддистов. Они верят, что в этот день, но в разные года и в разных местах произошло три важных события. Будда появился на свет, достиг просветления и ушел в паринирвану.
Буддисты встречают день рождения своего учителя добродетельными поступками: избегают отрицательных мыслей, уделяют большое внимание физическому и духовному очищению и самосовершенствованию. По их мнению, в это время накапливается благая карма, которая поможет им в следующих жизнях. Джангариада Культурно-спортивный праздник Джангариада — это большой национальный праздник калмыков, пришедший из глубины времен.
Как празднуют цаган сар в калмыкии. Цаган Сар - калмыцкий праздник весны
В зависимости от года рождения верующие посещают одну из служб, которая принесет им наибольшую пользу. Например, людям, родившимся в год Овцы благоприятно посетить хурал на шестой день Монлама, поскольку в это время их молитвы будут иметь наибольшую силу. Молитвы в буддийских храмах начинаются за три дня до начала Нового года. Источник: Пресс-служба Мэра и Правительства Москвы Наступление Нового года Считается, что до рассвета в первый день Сагаалгана в дом буддистов приходит божество Балдан-Лхамо, чтобы пересчитать всех живущих людей. Проспать его приход — значит упустить свое счастье. Поэтому важно бодрствовать в это время, быть умытым, подготовить подношение для духа и зажечь лампадку. На улице нужно оставить сэржем — чай, воду или молоко, которое будет использоваться божеством в качестве чернил для записи людей в этом доме.
Буддисты верят, что Новый год наступает на рассвете, в тот момент, когда в темноте можно различить пальцы на своих руках. После этого можно праздновать наступление Сагаалгана с родными и близкими. Первыми это делают дети, поздравляя самых старших членов семьи. Запуск Хий Морина Обязательно нужно привязать к крыше дома белые флажки с изображением животных так, чтобы они развивались на ветру. Дословно с бурятского Хий Морин переводится как «конь удачи». Это важный буддийский обряд, который привлекает энергию и благополучие в дом.
Животные, которые изображаются на краях флажков, символизируют четыре стихии: тигр — воздух, снежный лев — землю, дракон — воду, птица — огонь. Обязательно нужно привязать к крыше дома белые флажки с изображением животных так, чтобы они развивались на ветру. Источник: Российская газета Рецепты традиционных блюд Ключевой момент в праздновании Сагаалгана — приготовление традиционных блюд бурятской кухни. В новогодние дни питанию придавали особенное значение. Помимо мяса и мучных изделий, на столе обязательно должны были находиться продукты белого цвета из молока. Это отсылка к изначальному монгольскому Цагаан Сар — дню, когда заканчивался сбор урожая.
Тогда же и делались заготовки на зиму из кисломолочных продуктов, что и дало празднику название Белый месяц. Каждый народ добавил к столу свои любимые блюда: в Калмыки это джомба — чай с солью, молоком и бараньим жиром, а в Монголии ууц — блюдо из отварного бараньего крестца. Бурятский Сагаалган не обходится без знаменитых «пельмешек» бууз, «каши» саламат и десерта холисо. Буузы Это мясо, завернутое в тесто. От пельменей, хинкали и мантов их отличает форма и значение, которое ей придают. Внешне бууза напоминает юрту кочевника, у которой сверху находится отверстие, служащее дымоотводом для очага.
Сегодня первый день Сагаалгана в республике Бурятия и Забайкальском крае [13] , а также территориях Агинского Бурятского округа и Усть-Ордынского Бурятского округа является выходным днём [14] [15] [16]. Согласно Закону Республики Калмыкия от 13 октября 2004 г. Государственное собрание Республики Алтай 1 февраля 2013 года внесло поправки в закон «О праздничных и памятных днях, юбилейных датах в Республике Алтай». В соответствии с поправками праздник наступления Нового года и смены символа года по лунному календарю Чага Байрам объявляется нерабочим [18].
Традиции и обряды празднования[ править править код ] Мясо и сладости — современные угощения в праздник Цаган Сар К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду. Варили мясо — баранину , говядину или конину , готовили буузы.
Обрядовое взаимное приветствие[ править править код ] Традиционное приветствие было важным ритуалом, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год, аргументируя это тем, что в Белый месяц они уже поздоровались. Калмыки при встрече спрашивали: «Благополучно ли вышли из зимовки члены и домашний скот? Произнесение этих слов сопровождалось специальными жестами, в зависимости от пола и возраста здоровающихся.
Монголы, буряты и тувинцы во время Белого месяца делали следующий жест: младший старшему женщина мужчине, если они ровесники протягивает обе руки ладонями вверх, старший кладет в них сверху свои руки ладонями вниз, младший поддерживает старшего под локти. В этом жесте — и уважение, и обещание, в случае необходимости, помощи и поддержки. Калмыки аналогичные приветственные жесты делали иначе. Младший протягивал старшему обе руки.
Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне.
В былые времена популярными забавами масленичной недели были кулачные бои, катание на санях, лазанье на столб за призом, поедание блинов на время, сжигание чучела, купание в прорубях. Такие праздники объединяют ребят, способствуют воспитанию дружбы, уважению, почитанию обычаев, традиций того или иного этноса. От всей души поздравляем с наступающим светлым праздником — Цаган Сар!
Пусть Белый месяц принесет в вашу жизнь много доброты, радости, процветания и всех самых больших благ!
Белая одежда почитается у них счастливой, поэтому они и делают это, одеваются в белое, чтобы во весь год было счастье и благополучие… Приносят ему большие дары… чтобы во весь год у великого хана богатства было много и было бы ему радостно и весело. Скажу вам ещё, князья и рыцари, да и весь народ друг другу дарят белые вещи, обнимаются, веселятся, пируют, и делается это для того, чтобы счастливо и по добру прожить весь год. Надо заметить, что только ойраты - калмыки и одна из народностей Тибета не согласились с нововведением Хубилая, и празднуют Новый год по старому, осенью - на праздник Зул - День ухода в Нирвану учителя Цзонкапы. В 2018 году он пришелся на 21. Но Цаган сар обязательно отмечают. Первый день нового года по лунному календарю начинается в период с 3 до 5 часов утра. В первое утро нового года с восходом солнца члены семьи одеваются во все новое и поздравляют сначала старших в семье, затем соседей.
Однако, по монгольскому обычаю, супруги не обмениваются приветствиями. В это утро хозяйка предлагает первую чашу богам. Затем они навещают старших по возрасту родственников, выполняя при этом обряд "золгох", при котором младший по возрасту протягивает руки ладонями вверх и поддерживает под локти старшего, а тот в свою очередь кладет протянутые руки ладонями вниз. Обряд совершается, как правило, в национальной одежде, причем у мужчин на голове должен быть головной убор. Когда все обряды закончены, принято ходить в гости, обмениваться поздравлениями и подарками, пировать. Праздничное застолье начинается с бараньего крестца, который хозяин дома передает тонкими кусочками строго по правилам. Чем обильнее будет новогодний стол, тем благополучнее будет наступивший год. Считается хорошей приметой, если в юрте будут гости.
Каждый гость, выпивая вино, должен высказать пожелание счастья хозяину.
Белый месяц. Стало известно, когда будут праздновать Сагаалган 2024
Стрела вонзилась в круп коня. Царица, противодействуя заклятию, выдернула стрелу и воскликнула: «Да станет рана моего коня глазом, таким большим, чтобы увидеть двадцать четыре страны, и да смогу я своими силами истребить этот род злых царей Ланки! На его берегу совершаются ритуалы, а высокие ламы получают указания относительно нового рождения Далай-лам и Панчен-лам. Стоит отметить, что в научных работах калмыцких ученых в частности, Дорджи Басаева говорится, по крайней мере, о пяти версиях пересказа легенды об Окон Тенгр, с деяниями которой связано происхождение Цаган сара. Отметим также, что в первый день первого весеннего месяца Бурхн Бакшин Будда Шакьямуни вступил в диспут с шестью неверными учителями. Этот диспут продолжался в течение пятнадцати дней. Бурхн Бакшин победил иноверцев, и те признали его учение. Некоторые связывают установление даты Цаган сара с этой победой. А вот у калмыков, живущих в Синьцзяне КНР , сохранилась старая обрядность: они до сих отмечают Цаган cap как Новый год. Укреплению новогоднего характера весеннего торжества способствовало, видимо, то, что у китайцев традиционный Новый год справляется в то же самое время.
К празднику готовились самым тщательным образом. Приобретали новые одежды, приводили в порядок старые. Убирали и украшали кибитку. Заготавливали продукты, пекли боорцоги, обладавшие большой смысловой значимостью. Так, боорцоги "хуц", вылепленные в виде фигурки барана, означали пожелание большого приплода этого вида скота и отражали в какой-то степени древний обряд жертвоприношения животными, то есть заменяли реальную жертву ее изображением. Боорцоги "мошкмр" — крученые, напоминающие национальное блюдо из вареных бараньих внутренностей, мелкие "хорха" буквальный перевод: насекомые. Борцоки "джола", изображающие повод, должны были призвать бесконечную удачу. А, поднося борцок "шошхр", выражали пожелание жить единой семьей, а также иметь защиту от врагов. Его ставили в вершине "Дееджи боорцг".
Боорцоги в виде солнца — "целвг" — цельная лепешка с защипами по краям, готовили в первую очередь и неизменно ставили в качестве дееджи. Помещали в этот набор и все остальные вышеперечисленные боорцоги. Например, боорцг целвг округлой формы служил символом солнца, а солнцу отводилось значительное место в ходе этого праздника. Другим боорцогам придавали вид животных, птиц или их внутренних органов : хуц - баран, шовун - птица... Боорцоги, по форме напоминающие кишки разных животных, - джола, мошкмр, кит. В зависимости от смыслового содержания вкладываемого в боорцоги, менялся социально-возрастной адресат тех, кому они предназначались. Так, целвг и кит преподносили только пожилым, уважаемым людям, тоhш, хорха-боорцг отдавали детям и т. Самый главный и важный первый день праздника определялся по лунному календарю. Он приходился на первый день третьего месяца по калмыцкому летоисчислению.
Накануне этого дня во всех ламаистских храмах начинались богослужения в честь догшитов. В центре хурула помещалась икона дарцг с изображением Окон-Тенгри. Служба велась в течение всей ночи, и как только наступал рассвет, с первыми лучами солнца, якобы освобожденного богиней, её икону выносили из храма и под звуки ламаистского оркестра её торжественным шествием обносили вокруг здания. Возвращение её на свое место в храм символизировало появление богини среди людей. Затем наступало время вкушения ритуальной пищи, предназначенной для Окон-Тенгри, и с этого момента начиналось всенародное празднование. Одним из очень интересных и важных ритуалов являлось традиционное приветствие, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год , аргументируя тем, что они уже поздоровались во время Цаhан Cap. У калмыков это приветствие было оформлено особым образом. Произнесение этих слов сопровождалось специальными жестами.
Монголы, буряты и тувинцы во время Цаhан Cap делали следующий жест: младший старшему женщина мужчине, если они ровесники протягивает обе руки ладонями вверх, старший кладет в них сверху свои руки ладонями вниз, младший поддерживает старшего под локти. В этом жесте - и уважение, и обещание, в случае необходимости, помощи и поддержки. Калмыки аналогичные приветственные жесты делали иначе. Младший протягивал старшему обе руки. Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг, друга. Этим жестом могли приветствовать равных по возрасту.
Свекор и сноха тоже должны были поздравить друг друга с праздником. А как это делалось? У калмыков есть такой прекрасный обычай: сноха не имела права показывать свекру открытые части тела, кроме рук и лица. А свекор, в свою очередь, не имел права прикасаться к снохе. Это происходило так: сноха подходила к свекру, протягивала ему обе руки, прикрытые рукавами, а свекор подавал правую руку. Сноха прикладывала к руке свекра свои руки, и на его руку делала поклон три раза. Женщина в этом приветственном жесте обязана была максимально опустить рукава вниз, чтобы полностью спрятать в них кисти рук.
Праздник Зул.
Калмыцкий Новый год Зул- главный национальный праздник, символизирующий наступление Калмыцкого Нового года. Праздник также носит религиозный характер: считается, что в этот день, широко известный и почитаемый в буддийском мире Лама Цонкапа XIV—XV в. В древние времена в калмыцких семьях не отмечались дни рождения, и поэтому был общий для всех калмыков праздник «Зул», также называемый «День прибавления возраста у калмыцкого народа». Зул наполнен большим религиозным содержанием - в этот день в хурулах проходят большие молебны, последователи Ламы Цонкапы возжигают лампадки, совершают обходы священных объектов. С наступлением темноты, когда на небе зажигаются первые звезды, проводятся семейные обряды по встрече Нового года и продления жизни. Цаган Сар Калмыцкий праздник Цаган Сар переводится как «Белый месяц» согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и знаменует собой приход весны. Цаган Сар является символом обновления человека и природы. Исторически, с приходом Белого месяца у калмыков завершался период зимовки и обязательно соблюдался обычай перекочевки на новое место.
В каждой семье готовили молочный чай «Джомба» и жареные кусочки теста «Борцг». Существует обычай жарить на Цаган Сар обязательный набор борцгов, каждый из которых символизирует появление благополучных признаков, благопожелание.
Следуя этой традиции, в преддверии праздника, студенты и активисты профбюро факультета в холле 3 этажа 7 корпуса университета накрыли праздничный стол и угостили всех желающих ароматными борцоками и калмыцким чаем. Ребята также приготовили и главное угощение Масленицы — блины, ведь с 20 февраля началась масленичная неделя. Масленица — это шумный и веселый праздник.
В былые времена популярными забавами масленичной недели были кулачные бои, катание на санях, лазанье на столб за призом, поедание блинов на время, сжигание чучела, купание в прорубях.
И традиционный для калмыка вопрос, который произносится в этот день вместо обыденного приветствия: "Хорошо ли перезимовали? Считается, что с приходом весны в мире просыпается новая жизнь, на пороге которой не должно быть препятствий в добрых делах. Неслучайно Цаган Сар связывают с именем богини Окон Тенгр, которую называют божественной матерью, спасающей вселенную, и покорительницей свирепых демонов. К ней и другим божествам обращаются монахи Калмыкии в течение нескольких дней празднования Цаган Сара, сохраняя и продолжая тем самым уникальные многовековые калмыцкие традиции. В домах накрывают праздничный стол. Традиционными у калмыков в праздник Цаган Сар являются блюда из отварной баранины, борцики и калмыцкий чай. Утром хозяйки варят чай, который в этот день должен быть особенно ароматным и вкусным. Поэтому молока, масла, мускатного ореха кладут сполна, не жалея. Женщины надевают нарядные платья обязательно с белым воротничком и приглашают всех к праздничному столу.
Старший по роду должен произнести йорял благопожелание, поздравляя всех с наступлением Цаган Сара, желая родным счастья, здоровья и долгих лет жизни. Алтана Эрдниевна показала, нам познавательную презентацию, где Баирчик рассказал нам о борциках.
В Калмыкии отмечают праздник весны Цаган Сар
Таким образом, монгольский Цаган Сар был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу. Другие названия: Цаган Сар, Цагаан сар, Сагаан һара, Цаһан сар. Популярная мифология В Буддизме праздник Цаган Сар, весна, божество дхармапала и богиня напрямую связаны между собой. Чем Цагаан Сар отличается от Сагаалгана «Праздник Белого месяца – символ обновления не только природы, но и человека».
Рекомендовать друзьям:
- В Астраханской области калмыцкий народ отмечает праздник весны Цаган Сар
- Цаган Сар: Новый год по-монгольски
- Сегодня калмыки Астраханской области отмечают Цаган Сар
- В Калмыкии отмечают праздник весны Цаган Сар
- Указ № 25 «Об объявлении 21 февраля 2023 года Днем национального праздника «Цаган Сар»
Цаган Сар: Новый год по-монгольски
Праздник весны приходится на первый лунный день первого весеннего месяца и исчисляется по лунному календарю. Для наших предков, кочевников, он был связан с переходом в следующий хозяйственный цикл — к перекочевке на новые пастбища, с рождением приплода в стадах и с выходом из студеной ветреной зимы в теплые солнечные дни. Потому первыми приветственными словами в дни Цаган Сар праздник длится месяц было «Благополучно ли вышли из зимы? Поэтому так радостен и любим был этот праздник в народе. Цаган Сар имеет глубокие народные корни, которые передаются из поколения в поколение, благодаря этому празднику сохранились многие культурные, бытовые, духовные традиции, в том числе почитание духов местности — Цаган Аав, других божеств земли, неба, всего, что окружало человека. В праздничное утро хозяева, переступив порог дома, совершали обряд окропления у жилища свежезаваренным чаем, делая подношения местным божествам. Затем делали подношение чая и борцогов домашнему алтарю, и только после этого семья садилась за праздничный стол. Главным угощением, да и взаимными подарками, являются по традиции борцоги, которые готовят в ночь перед Цаган Саром. Сама форма борцогов доносит нам информацию от предков об основной хозяйственной деятельности народа — о животноводстве, которое определяло уклад их жизни.
Нерадивые будут наказаны и лишены покровительства богини в наступившем году, достойные получат поощрение и могут рассчитывать на ее помощь. Для получения благословения богини рекомендуется не спать всю ночь до 6 утра и либо присутствовать на молебнах в храме, либо дома читать мантры и делать практику. Тем, кто не спит и обращается к ней за помощью, Балдэн Лхамо окажет свое покровительство и поможет в решении сложных вопросов. В канун Нового года наиболее уважаемые и почитаемые ламы делают астрологические прогнозы для жителей страны на будущий год. В храме в течение всего дня и ночи проходят торжественные службы - хуралы. Молебен заканчивается в 6 часов утра и настоятель поздравляет всех с наступившим новым годом. Характерным элементом праздника является также обряд Дугжууба, который проводится в храме в канун праздника. Это церемония духовного очищения, проводимая для того, чтобы благополучно перейти из года старого в год новый, избавившись от груза прошлогодних бед, грехов и несчастий. На этот молебен принято обтираться дома кусочком теста - прокатать тесто по всей поверхности своего тела, представляя при этом, что из тела вытягивается все плохое: болезни, порча, негативные эмоции. Затем эти табалены - «символы зла» - нужно бросить в ритуальный костер, который будет зажжен во дворе храма после хурала, - и все плохое сгорит в костре. Дома накрывается праздничный стол, на котором обязательно должна присутствовать белая пища - молоко, сметана, творог, масло. В день, предшествующий празднованию, запрещается пить спиртное и есть мясную пищу. В первый день года нельзя ходить в гости, его надо провести именно в кругу семьи.
Праздник Белого месяца — символ обновления не только природы, но и человека. У всех народов, отмечающих этот праздник, Белый месяц знаменует приход весны — новой жизни, поэтому многие стараются навести порядок к этому времени, как в делах, так и дома. В Монголии обычно все начинают готовиться к празднику сразу после западного Нового года. Особенный акцент делается на подготовку праздничного стола, обязательное наличие на столе белой пищи — молока, творога, сушеной молочной пенки. Традиционное мясное блюдо — позы, бухлер из баранины. Из напитков — чай с молоком, кумыс и водка. Отличительной особенностью монгольского праздничного стола стали боовы — традиционные печатные печенья, которые выкладываются на тарелку в несколько нечетных слоев. Обычно это три, пять, семь или девять слоев. Слои символизирует «счастье» и «горе». Их стопка на праздничной тарелке должна начинаться и заканчиваться «счастьем». Пожилым или просто заслуженным и уважаемым людям позволено укладывать коржи в пять и более слоев.
Цаган Сар монг. Цагаан сар; бур. Сагаалган; тув. Шагаа; южноалт. Чага-Байрам — праздник, знаменующий начало весны и Новый год по лунно-солнечному календарю у монголоязычных и тюркских народов. История праздника Происхождение Происхождение Цаган Сара напрямую связано с давними традициями, присущими монгольскому, а также тюркскому народу. Данное торжество — своеобразный символ перерождения не только человеческой сущности, но и всей природы в целом. Цаган Сар несет в себе обновление людской открытости, надежд, добрых помыслов и положительных ожиданий. Название праздника переводится как «белый месяц», так как первоначально этот праздник сопровождался употреблением молочных продуктов и отмечался осенью. Цаган Сар в XIII веке Великий хан Юаньской династии Хубилай, внук Чингис-хана, под влиянием китайской астрологии перенес празднование Нового года на конец зимы и монгольский праздник был приурочен к началу года по 12-летнему циклу. Свидетель «белого праздника» и современник Хубилая Марко Поло так описывает этот праздник: «Год у них начинается в феврале; великий хан и все его подданные празднуют вот как: по обычаю все одеваются в белое, и мужчины и женщины, всякий как может. Белая одежда почитается у них счастливой, поэтому они и делают это, одеваются в белое, чтобы во весь год было счастье и благополучие… Приносят ему большие дары… чтобы во весь год у великого хана богатства было много и было бы ему радостно и весело. Скажу вам еще, князья и рыцари, да и весь народ друг другу дарят белые вещи, обнимаются, веселятся, пируют, и делается это для того, чтобы счастливо и по добру прожить весь год. В этот день, знайте еще, дарят великому хану более ста тысяч славных и дорогих белых коней. В этот же день выводят пять тысяч слонов под белыми, зверями и птицами вышитыми, попонами; у каждого слона на спине по два красивых и дорогих ларца, а в них посуда великого хана и богатая сбруя для этого белого сборища. Выводят еще многое множество верблюдов; они также под попонами и навьючены всем нужным для дара. И слоны, и верблюды проходят перед великим ханом, и такой красоты нигде не видано! Название праздника приобрело более общий смысл, утратив свое «молочное» значение. Название «белый месяц» отражает цветовую символику, присущую монголоязычным народам, у которых белый цвет ассоциируется со счастьем и благополучием, является символом святости и чистоты. Буддийские традиции празднования Как только тибетский Буддизм распространился по монгольским странам в XVII веке, этот праздник стал приобретать некоторые особенности, присущие Буддизму, ритуалы и мифологию. Ритуалы Основной принцип традиционных новогодних обрядов в Буддизме — освобождение от всех грехов, накопившихся за текущий год. Главный ритуал — пост с покаянием, который длится всего 1 день тиб. Проходит типичная для Буддизма церемония уничтожения символа накопившегося в человеке зла — сжигание «соры» черной пирамидки. Чтобы избавиться от всего накопленного зла, черную пирамидку сжигают, таким образом, принося жертву местным духам.
Час интересной информации "Праздник Цаган-Сар"
Другие названия: Цаган Сар, Цагаан сар, Сагаан һара, Цаһан сар. Праздник Цаган Сар связан с именем богини огня Окон-Тенгри, которая считается покровительницей калмыков. Цаган Сар представляет собой один из буддийских ритуальных праздников с элементами древнего шаманизма. Цагаан Сар ближайшие даты праздника в Монголии. начале марта у калмыков проходит традиционный праздник Цаган Сар.