Но «Доброго человека из Сезуана» поставил Бутусов, и это уже было как минимум интересно.
Гастроли московского театра в Лондоне прошли с аншлагом и овациями
Первая постановка пьесы, состоявшаяся в 1963-м году, стала началом истории «Таганки» Юрия Любимова. В репертуаре театра этот спектакль остается уже почти пятьдесят лет. В премьере, которую сегодня представит Юрий Бутусов на сцене театра им. Пушкина, текст пьесы получил новое звучание, так как Егор Перегудов перевёл пьесу заново.
Впрочем, новизна постановки Юрия Бутусова — отнюдь не в «апдейте» текста, а в оригинальной трактовке истории проститутки Шан-Те, разочаровавшейся в своем стремлении облагодетельствовать всех и вся. Сценический мирок, созданный Бутусовым, кажется бессмысленным и беспощадным. Мрачноватые, детализированные декорации, эпические зонги Брехта, которые вплетаются в музыкальный строй постановки и транслируются на экране за сценой бегущей строкой, оказываются не более чем «абырвалгом» — кажется, человеку остается лишь покориться этому всепоглощающему абсурду.
Как найти золотую середину, чтобы не растерять себя в этом мире? Услышать чудесную музыку Пауля Дессау в спектакле «Добрый человек из Сезуана», где зонги звучат в живом исполнении артистов на немецком языке с субтитрами. Увидеть игру и моментальные перевоплощения Александры Урсуляк, которая исполнит в спектакле «Добрый человек из Сезуана» сразу две роли — Шен Те и Шуй Та. Александра стала лауреатом премии «Золотая маска — 2014» в номинации «Лучшая женская роль» за этот спектакль. Посмотреть совершенно другой вариант спектакля «Тартюф» и, возможно, открыть новые смыслы.
В 2013 году в театре Пушкина шел «Добрый человек из Сезуана», и тогда критики писали про него, что он «пугающе красив». В «Кабаре Брехт», как и в «Добром человеке из Сезуана», Бутусов сопоставляет историю с современностью. Стихи и песни о предвоенной Германии чередуются с пародиями на программу «Время», где диктор сообщает, что «кривда уверенным шагом идет по земле».
Театр им. А.С.Пушкина. Спектакль «Добрый человек из Сезуана».
Смотрите свежие новости на сегодня в Любимом городе | Московский театр а впервые покажет в Казани спектакль Добрый человек из Сезуана. «Добрый человек из Сезуана» — одна из самых известных пьес Бертольда Брехта, специально переведенная Егором Перегудовым для Московского театра имени Пушкина. В театре имени Пушкина художественный успех — прошла премьера спектакля по Бертольту Брехту «Добрый человек из Сезуана». В Московском драматическом театре имени А. С. Пушкина прошел пресс-показ спектакля «Добрый человек из Сезуана» в постановке Юрия Бутусова. «Добрый человек из Сезуана» — первый спектакль Театра на Таганке. Он стал «визитной карточкой» театра и не сходит со сцены уже больше полувека.
Добрый человек из Сезуана.
В московском Театре им. Пушкина Юрий Бутусов поставил "Доброго человека из Сезуана" Бертольда Брехта. Спектакль «Добрый человек из Сезуана» (16+) Московского театра им. А.С. Пушкина завершает гастрольную программу фестиваля «Золотая маска» в Нижнем Новгороде, сообщает корреспондент ИА «Время Н», побывавшая на пресс-конференции. В Московском драматическом театре имени А. С. Пушкина прошел пресс-показ спектакля «Добрый человек из Сезуана» в постановке Юрия Бутусова.
«Добрый человек из Сезуана». Вспоминаем спектакль, с которого начался Театр на Таганке
Мрачноватые, детализированные декорации, эпические зонги Брехта, которые вплетаются в музыкальный строй постановки и транслируются на экране за сценой бегущей строкой, оказываются не более чем «абырвалгом» — кажется, человеку остаётся лишь покориться этому всепоглощающему абсурду. Но Шен Те, которую сыграла Александра Урсуляк, упорно противостоит реальности — чтобы спасти если не целый мир, то хотя бы себя саму. Показать ещё.
Познакомиться со стилистикой одного из самых ярких современных режиссёров — Юрия Бутусова на спектакле «Добрый человек из Сезуана». Посмотреть актуальный сегодня спектакль «Добрый человек из Сезуана» по культовой пьесе-притче Бертольта Брехта, известного немецкого драматурга, поэта и прозаика, театрального режиссёра, основателя «эпического театра» и одного из самых ярких театральных деятелей XX века. Что такое плохой и хороший человек? Как найти золотую середину, чтобы не растерять себя в этом мире? Услышать чудесную музыку Пауля Дессау в спектакле «Добрый человек из Сезуана», где зонги звучат в живом исполнении артистов на немецком языке с субтитрами.
Это история женщины и ее любви, но наш спектакль не мелодрама.
Это история о несуществующем мире и его героях, но наш спектакль не фэнтэзи. Это история о душевных терзаниях и поисках, но наш спектакль — не классическая драма. В этой истории вы побываете в суде, но это не детектив. Какой именно будет брехтовская история в нашем спектакле, знают сейчас, пожалуй, только два человека — художник-постановщик Владимир Павлюк Санкт-Петербург и режиссер-постановщик Игорь Меркулов Москва. О своем замысле режиссер говорит пока кратко: «Я пытаюсь представить, о чем бы написал свою пьесу Брехт сегодня, живи он среди нас, и делаю это на сцене». Репетиция спектакля "Добрый человвек из Сезуана" Репетиции идут ежедневно.
Играя размалеванную, усталую шлюху, счастливую девчонку, благодарную подругу, ответственного работягу, всепрощающую невесту, будущую мать или своего притворно грозного братца, тающего от каждого прикосновения Янг Суна, она неизменно точна и убедительна. Главное, ей действительно удается доброта. Такая непафосная, несентиментальная, немного сниженная угловатой пластикой и сиплыми нотками в прокуренном голосе. Доброта сосредоточенная, напряженная, ибо тут нельзя зазеваться, надо владеть ситуацией: с той рассчитаться, у этого одолжить, тех накормить, за того вступиться.
Даже накануне свадьбы не знает она покоя. Присев перед закрытым занавесом на краешек стула в подвенечном платье, по-мужски широко расставив в задумчивости худые коленки, она делится со зрителями своими опасениями. Но тем ярче на фоне её напряженности выглядит миг полного, беззаботного счастья».
ИЧП из Сезуана
Бедная проститутка Шен Те за своё доброе сердце неожиданно получает подарок от богов. Но чем больше хорошего она делает людям, тем больше бед сыпется на её голову. Даже возлюбленный, лётчик Янг Сун, пользуется простодушием девушки.
Гастроли всегда история дорогостоящая. Поэтому сейчас организаторы приглашают только те театры, которых публика ждет.
Значит, Театр Пушкина сегодня знают не только в Москве, но и во всей стране. Спектакль вышел в 1928 году, но вскоре его запретили. К юбилею Александра Островского режиссер Данил Чащин выпустил современную версию пьесы «Красавец мужчина». Еще мы провели «Пушкинскую лабораторию», в рамках которой молодые режиссеры готовили эскизы спектаклей по произведениям Александра Сергеевича — его поэмам, сказкам, прозе, драматургии.
Лучшая из этих работ войдет в наш репертуар. Но самой большой и важной работой стала «Зойкина квартира» Михаила Булгакова. Мы давно не делали такого масштабного спектакля, в котором занято почти тридцать артистов разных поколений.
Песни исполняются на немецком языке. В главной роли — Александра Урсуляк. В 2014 году актриса получила премию «Золотая Маска» за лучшую женскую роль. Ближайшие спектакли 23 апреля, 14 мая. Начало в 19:00.
Эмоциональное повествование о том, как один человек использует другого, обрамляется чудесными мелодиями, созданными Паулем Дессау, исполняемыми оркестром во время постановки. В 2014 году постановка награждена премией «Золотая Маска» в номинации «Лучшая женская роль», которая была исполнена актрисой Александрой Урсуляк. Прекрасность репетиций Бутусова — в том, что в этом варятся все. Мы все проходили это: все попробовали, все побыли смешными и беспомощными. Сначала, конечно же, страшно безумно, но потом ты уже не боишься ничего.
Старые зонги о главном
от 2000 рублей. Купить билеты на спектакль: Драма "Добрый человек из Сезуана" в Театр Пушкина. О том, как не оставаться равнодушным к чужой нужде и что за это бывает, Брехт написал пьесу, а Бутусов поставил в Театре имени Пушкина спектакль «Добрый человек из Сезуана». "Космос", "Человек и Джентльмен", а также на сцене Филиала - "Последний аттракцион". В постановке Театра имени Пушкина нет ни доброго, ни злого человека из Сезуана, но есть две маски, которые приходится попеременно цеплять на себя актрисе. В «Кабаре Брехт», как и в «Добром человеке из Сезуана», Бутусов сопоставляет историю с современностью.
«Кабаре Брехт» в театре имени Пушкина
«Добрый человек из Сезуана», театр им. Пушкина, реж. Юрий Бутусов : picareta — LiveJournal | В 2019 году у нас были большие гастроли в Лондоне: в центре «Барбикан» играли четыре спектакля — «Добрый человек из Сезуана», «Вишневый сад», «Материнское поле» и постановку о Камерном театре. |
В Театре Пушкина идет культовая пьеса Брехта «Добрый человек из Сезуана» в постановке Бутусова | Легендарным спектаклем «Добрый человек из Сезуана», сыгранным на сцене Театра оперетты, в Киеве открылись большие гастроли московского Театра на Таганке. |
Спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Театре имени А. С. Пушкина
Сезуан в сценографии Александра Шишкина - это мегаполис накануне конца света. Кирпичная стена, черные силуэты лишенных листвы деревьев и скупой сухой дождь, который начинает идти лишь тогда, когда Шен Те вспоминает о своей слабости, «смертоносной любви», которую не может позволить себе человек, живущий в такие жестокие времена. Актриса Александра Урсуляк играет девушку, изо всех сил пытающуюся сохранить в себе это чувство. Играет не с брехтовским «отстранением», а со страстью, пылкостью и отчаянием. И тут же, на глазах у зрителя, превращается в выдуманного братца - серьезного и немного комичного. Особенно хороша сцена, в которой Шен Те в мужском облике выслушивает все то, что говорит о ней любимый человек, скрывая и не скрывая желания прикоснуться к нему хотя бы на мгновение.
Пьеса Бертольта Брехта, давно ставшая культовой для театрального мира, вновь обрела актуальное звучание в постановке одного из самых ярких современных режиссеров — Юрия Бутусова. Начало в 19:00. Программа Спектакль «Добрый человек из Сезуана» — это история о проститутке Шен Те, неожиданно обласканной богами.
Несмотря на гротескную игру, неправдоподобную фабулу, накладные усики и бакенбарды Шуи Та, брехтовское холодное остранение сдабривается объемом, который приобрели образы в новой постановке. Спектакль открывается зонгом водоноса, громким, яростным, рассерженным. Но сила молодости, решительность интонаций, атакующая зрителя, вмиг оборачивается беспомощным юродством. Ванг, жаждущий правды и справедливости всей душой, на самом деле оказывается больным уродцем, с телом и речью, искореженными церебральным параличом. Шен Те выходит на сцену неуклюжей походкой, на согнутых ногах, с гримом в виде треугольных подтеков туши. Ее, с задиристыми интонациями и несуразной пластикой, поначалу сложно выделить среди других нелепых персонажей. Но с течением действия мы все ближе узнаем доброго человека. Она оказывается ранимой и женственной, живо переживающей страдания ближних, а главное, влюбленной. И хрипотца в мальчишеском голосе из гротескного приема превращается в хрупкую нотку отчаянья, надрыв, совсем не похожий на брехтовское отчуждение. Эпический театр вдруг наполняется сентиментальностью, а зонги переливаются жалостливыми нотами, и даже двоюродный брат порой не сдержит чувства.
Декорации Михаила Краменко, главного художника израильского театра «Гешер» и постоянного соавтора последних работ Кобелева, как всегда лаконичны и красноречивы. Они позволяют режиссеру поставить притчу, которая могла произойти где угодно и когда угодно, в любой стране, охваченной войною, злобой и страхом. Первая, еще мирная сцена разворачивается на фоне алых полотнищ — то ли пасхальное воскресение, то ли Первомай впрочем, иногда они совпадают. Но лицемерное благочестие почтенного семейства с его мамками, няньками, врачами и адвокатами скоро будет смято вихрем междоусобной вражды. Под упавшими полотнищами окажутся черные, будто обугленные огнем войны помосты, по которым, выбиваясь из сил, будет скитаться судомойка Груше с чужим спасенным ребенком на руках. В анонсе театра жанр спектакля определяется как джазовое роуд-муви с зонгами Пауля Дессау в живом исполнении квартета «Круглый бенд». Но для джазового формата постановке не хватает легкости, она вязнет в деталях и подробностях, многочисленных персонажах и эпизодах, которые артисты отыгрывают честно и подробно, с долей гротеска, но, пожалуй, слишком «зазерняясь». В сценах с героиней Ольги Прокофьевой — ушлой бабой, за деньги выдающей Груше замуж за своего якобы умирающего сына, смущает жирный, почти антрепризный актерский нажим. А выход Игоря Костолевского в роли судьи Аздака превращается в отдельный бенефисный номер, диссонирующий с общим тревожным, напряженным строем постановки. Нараставший драматизм первого акта, достигший кульминации в сцене перехода Груше через ветхий мост над пропастью, во втором полностью снимается гэгами и фарсовыми кунштюками героя Костолевского.