Сразу шесть безумных мультов от легендарного ночного блока!
10 лучших советских мультфильмов по версии IMDb
Мультик «Бременские музыканты» советские цензоры называли «марихуаной для детей». Легендарному мультфильму исполняется 55 лет. Мультик станет 62-й полнометражной работой компании Disney и позиционируется создателями как наследник великих классических диснеевских фильмов. Легендарный мультфильм сохранился до наших дней, и доступен на канале «Классика советского кино». В список попали 14 советских и немного российских мультфильмов, причём один из них занял первое место. Рассказываем, какие ещё советские мультфильмы любили иностранные аниматоры. Мультфильмы объединяют: 7 российских мультиков, популярных на Западе.
"Ежик в тумане" (1975 год, 0+).
- «Союзмультфильм»: здесь были созданы все легендарные советские мультфильмы (ФОТО)
- 35 лучших полнометражных мультфильмов всех времён: Кино: Культура:
- Мультфильмы 2023–2024: топ-10 лучших проектов
- В Петербурге открылась выставка афиш легендарных мультфильмов «Союзмультфильма»
Глава «Союзмультфильма» ответила, ждать ли россиянам новый легендарный мультик
Финал трилогии приурочен к 50-летию с момента выхода первого фильма. Менее чем за сутки ролик, в котором Умка попадает на новогоднюю елку и встречается с другом, а потом скучает по маме, набрал восемь с половиной тысяч просмотров. Заканчивается все хорошо: медвежонка транспортируют на ледоколе обратно к маме на льдину. Пользователи неоднозначно отозвались о продолжении советского мультфильма: «Мультфильм вышел так себе. Без души.
Персонажей нарисовали очень милыми, а над озвучкой потрудились такие знаменитости, как Олег Табаков и Лев Дуров.
В простом детском сюжете нашлось место и для жизненной философии: кота Матроскина можно цитировать до сих пор. Позже герои мультфильмов неоднократно появлялись в рекламе и даже стали лицом бренда молочной продукции. В 2018 году они вернулись на экраны в сериале «Простоквашино», причём их дизайн оставили узнаваемым — разве что немного осовременили. Что было раньше: с выходом первого мультфильма все быстро забыли, что тремя годами ранее, в 1975-м, книгу Успенского уже экранизировали. Писатель и тогда работал над сценарием, а за постановку отвечали Юрий Клепацкий и Лидия Сурикова.
Причём сюжет охватывал те части книги, история которых не войдёт в новую версию мультфильма: например, у дяди Фёдора и его друзей был настоящий трактор. Сравнивая визуальный ряд двух экранизаций, легко понять, почему зрители полюбили именно версию Попова. Дело даже не в более бледных цветах и схематичных фонах версии Клепацкого и Суриковой: сами персонажи «Дяди Фёдора…» выглядят почти пугающе. Матроскин, который позже станет символом обаяния, здесь буквально смотрит в душу. Хотя это, возможно, более правдоподобно, раз его недавно подобрали с улицы.
А вот когда появляется почтальон Печкин, может стать действительно страшно. С таким визуальным рядом даже проще поверить в фанатские теории об апокалиптичном прошлом деревни Простоквашино. Историю противостояния спокойного, добродушного кота и двух мышей-хулиганов придумали режиссёр Анатолий Резников и сценарист Аркадий Хайт. С третьего эпизода к ним присоединился художник-постановщик Вячеслав Назарук. Именно с его приходом персонажи мультфильма обрели знаменитые черты: у главного героя появилась улыбка и мечтательный взгляд, а серый и белый мышата превратились в обаятельных хулиганов.
Что было раньше: Назарук пришёл в команду в 1981 году. До этого, в 1975-м, Резников успел снять два эпизода «Кота Леопольда», выполненные в технике перекладки. И они наверняка вызвали ночные кошмары у множества детей. Первая серия даже называется «Месть кота Леопольда», что странно для мультфильма о доброте. По сюжету, мыши выманивают своего вечного врага на улицу, причём серого сначала накачивают шлангом, и он влетает в окно к Леопольду.
Затем кота всячески мучают и доводят до депрессивного состояния. Доктор кстати, именно он произносит знаменитую фразу «Дышите, не дышите, мышите, не мышите» советует ему принимать «Озверин», чтобы не быть таким добрым. Леопольд перегибает с дозировкой и превращается в настоящего монстра. Он ломает стены и связывает мышам хвосты. Спасаясь, те попадают в автомат с газировкой.
Взрослому человеку мультфильм может показаться очень интересным и забавным. В нём есть запоминающиеся песни, а все роли озвучил Андрей Миронов. Но слегка дёрганая картинка, что обычно для перекладки, и жутковатый образ кота никак не вяжутся с воспоминаниями о позитивных мультфильмах, которые все полюбили потом. Во втором эпизоде «Леопольд и золотая рыбка», в котором мыши просят у волшебного существа сделать их большими и страшными, все персонажи уже говорят голосом Геннадия Хазанова. Сюжет здесь не такой пугающий, хотя визуальный ряд не изменился.
Ну а потом вышел «Клад кота Леопольда», в котором впервые появились те самые обаятельные герои, знакомые теперь каждому. В 1986 году вышел мультфильм Александра Татарского, в котором Шеф и Коллега имена героев не называли расследовали похищение полосатого слона. Абсурдный юмор, наполненный визуальными шутками видеоряд и остроумные реплики героев сделали Колобков популярными и у детей, и у взрослых — скорее даже у вторых. Позже анимационная студия Александра Татарского «Пилот» выпустила множество проектов об этих героях. Что было раньше: знаменитый мультфильм Татарского — не первое появление детективов на экране.
Правда, изначально они выглядели совсем иначе. В 1983 году Аида Зябликова выпустила кукольный мультфильм «Следствие ведут Колобки». Например, ищут сбежавшего от бабушки ребёнка или тележку с мороженым. Уже по описанию понятно, что первая версия «Колобков» совершенно детская.
Акварельные истории, пластилиновый мир — здесь можно найти ленту на любой вкус. Важное дополнение историй — звуковое оформление. Классическая музыка сменяется народными мотивами, перетекающими в строки великих поэтов.
Однако мало кто знаком с создателями легендарных мультфильмов, которые продумывали историю каждого персонажа.
Рассказали о советских мультипликаторах, которые подарили детство нам и нашим родителям. В самом начале своего пути он выбрал собственный стиль и противопоставлял его диснеевским картинам.
Самые любимые мультфильмы
В 2003 году он был признан лучшим мультфильмом всех времен на Международном анимационном фестивале "Лапута" в Токио, а также стал "Фильмом года" на Международном кинофестивале в Лондоне в 1977 году. Снятый по сказке Петра Ершова и насыщенный фольклорными элементами, этот мультфильм приобрёл большую популярность за рубежом. Режиссёр Иван Иванов-Вано был сравним с Уолтом Диснеем благодаря своему мастерству и вниманию к деталям. Персонаж Чебурашка стал известен по всему миру, особенно в Японии, где он пользовался огромной популярностью с момента премьеры.
Конкретно чиновникам не понравилась последняя серия, названия которой мы, на всякий случай, упоминать не будем. По мнению ведомства, серия содержит «недостоверную общественно значимую информацию о ходе специальной военной операции по защите Донецкой и Луганской народных республик, направленную на дискредитацию Вооруженных сил России». Отметим, что мультфильмы о Масяне существуют уже больше 20 лет и в свое время их даже показывали по НТВ.
Как и в случае с «Чебурашкой», адаптация имен персонажей «Смешариков» доставила переводчикам немало проблем. Перевод таких имен — вещь непростая, поэтому обычно при дубляже их либо транскрибируют, либо ищут аналог, который помог бы сохранить изначальный смысл. Например, в англоязычной версии Крош превратился в Krash-а. С одной стороны, это слово похоже на русский исходник, а с другой ассоциируется с английским crash — "авария". Это удачный выбор, ведь по сюжету Крош большой мастер ломать все, что попадает ему в лапы. Свинка Нюша стала "Розой" — это отсылка к ее цвету. А вот Совунью назвали Ольгой Olga. Такой перевод созвучен английскому слову owl — "сова". А еще он ассоциируется с русскими корнями сериала», - объясняет методист Novakid Эми Кролевецкая. В отличие от тех же «Смешариков» продвигать «Фиксиков» за рубежом оказалось намного проще. Влияние «культурного бэкграунда» в этом сериале практически не чувствуется. Даже само название отражает игру английских слов: pixie эльф, волшебное существо и fix чинить. В 2016 году «Фиксиков» включили в Discovery Education — американскую образовательную программу для младшеклассников. По популярности он уступает разве что природным ресурсам, и балетам Чайковского но это не точно. В 2021 году международное агентство Parrot Analytics поставило «Машу и медведя» на первое место рейтинга самых востребованных детских шоу планеты. Российский мультфильм обогнал даже такие «блокбастеры» как «Свинка Пеппа», «Улица Сезам» и «Щенячий патруль». Первые шаги на международной арене сериал сделал в 2014 году, когда его начали транслировать в Италии. Успех был ошеломительный — ежедневно показы мультика набирали по 800 тыс. После этого популярность «Маши и Медведя» росла в геометрической прогрессии. Сегодня проще назвать те страны, где мультфильм не знают, чем те, где он давно любим.
История на первый взгляд незамысловатая и вполне «детская». Маленький Ёжик отправляется в гости к своему другу Медвежонку, теряется в тумане и попадает в мир, наполненный странными созданиями. Сюрреалистическая мистическая атмосфера, узнаваемый авторский стиль, символичные образы пробуждают в зрителе целый спектр эмоций. Пародию на «Ёжика в тумане» можно найти в одной из серий американского мультсериала «Гриффины». И хотя герой в ней очень далеко от «оригинала», атмосфера мультфильма весьма узнаваема. Можно заметить, что Снежная королева по сравнению с другими персонажами выглядит более реалистично. Оказывается, при создании ее образа применили передовую на тот момент технику live-action. Сначала героиню сыграла настоящая актриса, а затем картинку кадр за кадром «перерисовали» с кинопленки. Кстати, по-французски заглавная героиня разговаривает голосом знаменитой Катрин Денев. Но особой популярностью мультфильм пользовался в США, где в 1960 — 70-е годы его крутили по телевизору на рождественских праздниках. На английский «Снежную королеву» дублировали дважды, причем в версии 1998 года Герду озвучила актриса Кирстен Данст. В любви к советской «Снежной королеве» не раз признавался мэтр мировой мультипликации Хаяо Миядзаки. По словам японского режиссера, на заре своей карьеры в какой-то момент он расхотел заниматься анимацией, но именно этот мультфильм вдохновил его остаться в профессии. Но экранизация принесла им всемирную славу. А в Швеции в 1970-х годах даже выходила серия детских передач с Крокодилом Геной и Чебурашкой в главных ролях последнего нарекли «Друттеном». Так как с оригиналом сюжет был никак не связан, многие шведы десятилетиями считали героев чисто «национальным изобретением». Поистине всенародной популярностью мультфильм пользуется в Японии. Причем львиная доля любви досталась именно Чебурашке, а не его старшему товарищу. Что в общем-то не удивительно, учитывая страсть японцев ко всему «кавайному». В стране Восходящего солнца снимали и ремейк оригинального советского мультфильма, и его сиквелы, и даже полноценный анимационный сериал «Cheburashka Arere?
К 8 марта в «Союзмультпарке» представят картины из губной помады
Мультфильмы объединяют: 7 российских мультиков, популярных на Западе | Список уже вышедших новых зарубежных мультфильмов 2023 года, которые стоит посмотреть: «Человек-паук: Паутина вселенных», «Изумительный Морис». |
14 советских и российских мультфильмов, от которых без ума иностранцы | 20 легендарных мультфильмов для всех возрастов, которые должен посмотреть каждый хоть раз в жизни. |
10 советских мультфильмов, известных во всем мире | В Самаре отметили 40-летие легендарного мультфильма "Тайна третьей планеты". |
Лучшие мультфильмы 2023 года: топ-14 / Skillbox Media | Легендарный мультфильм с глубоким подтекстом. Скриншот из мультфильма. |
Глава «Союзмультфильма» ответила, ждать ли россиянам новый легендарный мультик
Смотрите легендарные мультфильмы киностудии «Союзмультфильм» 24 марта в 8:20 на телеканале «МИР». все лучшие фильмы - в самом полном каталоге кино- и мультфильмов. Третье место удерживает мультфильм легендарного японского аниматора Хаяо Миядзаки (который, что любопытно, в свое время проходил практику на Мосфильме). Мультфильм «Легенда», созданный дошкольниками и педагогами из Бибирева, стал победителем фестиваля «Открытие».
Лучшие мультфильмы 2023 года: топ-14
Легендарному мультфильму исполняется 55 лет | Интересный контент в группе Комсомольская правда | Выпускник ДГТУ ростовчанин Александр Пономарев вошел в творческую группу компании «Союзмультфильм» и работает над созданием новых серий легендарного мультсериала «Ну. |
Последние новости анимации и мультипликации | 26 апреля в доме культуры Надежда состоялся открытый показ легендарных мультфильмов России, посвященный Дню мультфильмов. |
Легендарному мультфильму исполняется 55 лет | Эти картины советских времен любят не только в России — они стали легендами на все времена. |
Саратовская певица сыграет ведьму в экранизации легендарного мультфильма — Регион 64 | Обычная (Классика) и в честь Дня Российской анимации. |
В Самаре отметили 40-летие легендарного мультфильма "Тайна третьей планеты" | Инесса Алексеевна является автором таких легендарных советских мультфильмов, как "Бременские музыканты", "Как львёнок и черепаха пели песню". |
Крымские корни пластилиновой вороны: история легендарного мультика
Многие фильмы обогатили «золотой фонд» мировой анимационной классики, были отмечены престижными международными и российскими премиями и наградами, стали неотъемлемой частью русской культуры. Киностудия сохраняет преемственность по отношению к классическому наследию советской мультипликации и в то же время ориентируется на молодую аудиторию. Сегодня «Союзмультфильм» активно занимается развитием сериальной продукции, адаптацией отечественной анимации под иностранные рынки, а также создаёт развивающий контент для детей. Сервис, который принадлежит «Газпром-Медиа», получил почти тысячу анимационных фильмов и сериалов — в том числе «Ну, Погоди! Это также важный шаг для нас в деле укрепления высокого статуса классических картин «Союзмультфильма», которые долгие годы бесконтрольно распространялись в сети.
Юлиана Слащева, председатель правления «Союзмультфильм» Здесь Юлиана Слащева забыла упомянуть, что «легендарные мультфильмы» все эти годы до 3-го октября 2020 УЖЕ были «доступны в сети Интернет на одном из самых популярных видеосервисов» — YouTube, на официальном канале студии «Союзмультфильм», председателем правления которой она является.
Начал выходить в: 1989-1990. Личные впечатления: Спасатели — вперед! Проект многим похож на «Утиные истории» — и датой выхода, и атмосферой, и даже заглавной темой. Но это не делает историю про команду «Спасателей» хуже. Сериал по большей части ориентирован на детскую аудиторию, но взрослые тоже найдут для себя пару интересных отсылок. Похождение двух бурундуков и их друзей получились смешными, драматичными, а главное — запоминающимися. Поэтому крик «Сыыыыр» от Рокфора или тонкий голос Гаечки — ностальгический полет в детство. Начал выходить в: 2010-наше время. Кинопоиск: 6,9.
Личные впечатления: Лучший досуг с маленькими детьми. Адаптация повести Эдуарда Успенского «Гарантийные человечки» стала редким российским проектом, который добрался и до зарубежных зрителей. К сожалению, у проекта «болячка» большинства российских мультсериалов. Поэтому изначальная концепция после 4 сезонов и двух полнометражных фильмов превратилась в «жвачку», где интересных историй почти не встречается. Начал выходить в: 2001-2004. Кинопоиск: 8. Личные впечатления: Интересная рисовка с простой историей. Нечасто мультсериалы даже аниме позволяют нам окунуться в атмосферу средневековой Японии. Зато визуально — это праздник для глаз. Будто старинные японские гравюры ожили и рассказывают вам легенды и мифы о самурае Джеке.
И, в отличие от многих сериалов с 3D-анимацией, такая работа не устареет никогда. Начал выходить в: 1992-1997. Личные впечатления: Лучшая экранизация Людей X. Именно этот проект считается каноничной адаптацией комикса про мутантов. И, в отличие от серии фильмов, тут у каждого из героев свой сложный характер, а сюжет хоть и стандартный для комиксов, но поднимает важные социальные проблемы. До России сериал добрался только в начале 2000-ых, поэтому не так популярен. Но это все равно классика супергеройского жанра — настолько, что Дисней собирается перезапускать сериал в 2023 году. Пожелаем им не растерять все то, что делало оригинал велики. Начал выходить в: 1992-1995. Личные впечатления: Классический образ летучей мыши.
Трудно переоценить значение этого сериала для франшизы о Бэтмене. В нем впервые появляется Харли Квин, Джокера озвучивает неподражаемый Марк Хэмилл, а аниматоры создали целый стиль для мира Брюса Уэйна — дарк-деко. Поэтому, если вы хотите настоящего, мрачного стиля комиксов DC — смотрите именно анимационную версию приключений летучей мыши. У сериала было несколько спин-оффов и продолжений, но не один не дотянулся до культового статуса оригинала. Начал выходить в: 2002-2007. Кинопоиск: 5,8. Личные впечатления: Стильная пародия на шпионский жанр. Сейчас сюжетами про школьников, спасающих мир, уже никого не удивить — а вот в начале века у «Ким Пять-с плюсом» это получилось. Сериал был энергичным, веселым и пародировал все штампы шпионских фильмов — от злодейских монологов до непобедимых секретных агентов. Недавно Дисней попыталась сделать из сериала полнометражный фильм… и получилось, мягко говоря, не очень.
Лишний повод вернуться к оригинальным приключениям Ким и её друзей. Начал выходить в: 2008-2015. Кинопоиск: 6,8. Личные впечатления: Глупо, но весело. И закончим на расслабляющей ноте. Интересен он в первую очередь персонажами — стереотипными, но забавными пингвинами, самовлюбленным королем-лемуром Джулианом и второстепенными комик-релифами. Подарит ли мультсериал вам что-то уникальное?
Кроме того, любимые персонажи украсили 100 транспортных остановок столицы. А с сентября на Серпуховско-Тимирязевской линии метро пассажиры смогут увидеть поезд, оформленный кадрами из мультфильмов-юбиляров. Он будет курсировать полгода. Центр организации дорожного движения в сентябре запустит два паркона с мультперсонажами. Появятся специально оформленные светоотражающие браслеты.
Были какие-то нелепые моменты, когда настойчиво просили изменить слишком пессимистичный финал, но это так, по мелочи. В целом мракобесия не было, мы были относительно свободны», - говорил он. Автор диснеевской версии Вольфганг Райтерман признался, что советский медведь-философ ему понравился куда больше собственного. Завораживающий мультик о дружбе и страхе собрал 35 наград по всему миру. Оригинальная, ни на что не похожая стилистика советской школы плохо воспринималась на фоне хлынувший в страну западной мультипликации. Кроме того, «Союзмультфильм» пережил даже рейдерский захват, и производство на какое-то время почти полностью останавливается. С этого момента она по сути начала с чистого листа, хотя и сохранила все права на свой золотой фонд. Впрочем культовая традиция кукольных мультфильмов тоже не забыта: студия выпустила полнометражный кукольный фильм «Гофманиада», работа над которым длилась почти 15 лет.
10 лучших советских мультфильмов по версии IMDb
"Союзмультфильм" отреставрировал три легендарных мультфильма специально для показа в кинотеатрах. Представляем пять легендарных советских мультфильмов, которые покорили сердца не только на родине, но и за её пределами. 50-летний юбилей отметят легендарные мультфильмы «Крокодил Гена», «Ну, погоди!», «Винни-Пух», «Бременские музыканты» и «Умка». В честь этого события транспортным.