Новости лавр спектакль отзывы

Спектакль "Лавр" драматический, нестандартный, сложно выстроенный, содержательный и глубокий, длинный по протяженности, несомненно интересный и производит впечатление. Перед началом репетиций спектакля «Лавр» я оказался в Пскове по рабочим делам. МХАТ обычно не разочаровывает. спектакль "Лавр".

Ирина Текслер в Магнитогорске посмотрела резонансный спектакль “Лавр”

Эдуард Бояков показал в театре Российской армии новую версию спектакля "Лавр" - Российская газета Спектакль по времени очень долгий, с одним антрактом, в котором я с удовольствием насладилась чашечкой кофе, пролетел как мгновение.
«Лавр» сделал свое дело | Музыкальная жизнь почему именно данный конкретный исполнитель именно так одет (или почему они все почти раздеты, например, в начале второго акта.
Спектакль «Лавр» После завершения спектакля с приветственным словом к зрителям и артистам обратился наместник Александро-Невской Лавры епископ Кронштадтский Назарий.

Отзывы к мероприятию «Лавр»

Судя по тому, что мы видели, это картинка из какого-то древнего анатомического атласа. Не знаем, что вам говорят артисты, но в спектакле ее нет... Вообще, то что ради хайпа, Эдуард Бояков уже готов показывать и прятать член на спектакле про монахов говорит о том, что дела его не очень. Теперь приходится поддерживать интерес к себе средневековым шутовством, построенном на гениталиях и хамстве…» Автор романа Евгений Водолазкин, посетивший предпремьерный показ спектакля для представителей прессы, дал комментарий ИТАР-ТАСС, в котором поделился своими впечатлениями от увиденного, однако о скандальной ситуации с изображением гениталий не упомянул: «... Замечательно, что я могу сказать.

Это удивительно.

Возвращаются, подбирают рваные бумажки, начинают, запинаясь, зачитывать обрывки текста романа, поначалу такие же смутные, как надписи на берестяных грамотах. Трудно сложить ясную картину русского Средневековья по чудом сохранившимся фрагментам записок, вообще—то, почти неграмотного мира. Так же трудно сложить воедино историю жизни Арсения—Устина—Амвросия—Лавра — средневекового врача, юродивого, паломника и схимника. Лишь со временем довольно значительным в и без того четырехчасовом спектакле обретает она связность и хронологическую последовательность. Автор: Сергей Рыбежский Один читает — другие изображают не в такт со словами, невпопад, озадаченно или лукаво посматривая в зрительный зал деревенского лекаря—мудреца Христофора, маленького, взрослого и старого Арсения, его родителей, умирающих от чумы, его возлюбленную Устину. У Устины единственной есть собственное лицо: юная Дарина Одинцова, живая и давным—давно умершая Устина, всегда рядом с Арсением Устином—Амвросием—Лавром , она слушает его и других, обнимает, утешает, вновь умирает во флешбэках. Всех остальных героев романа персонифицируют все остальные артисты — кто кого, по необходимости.

Они создали яркие и запоминающиеся образы, каждый персонаж ожил перед нами и заставил нас переживать его историю. Декорации, световые эффекты и музыкальное сопровождение были просто восхитительными.

Они добавляли энергии и глубину каждому моменту спектакля, словно звук и свет становились дополнительными героями на сцене.

Спектакль по роману Евгения Водолазкина интегрировал в себя все грани этого глубочайшего литературного произведения. Главный герой проходит путь от мальчика-сироты к врачевателю, от бродяги к отшельнику и святому.

Этапы этого пути столь разные, что сам герой порой не видит между ними связи.

Ирина Текслер в Магнитогорске посмотрела резонансный спектакль “Лавр”

Сцена из спектакля. Фея Берилюна — М. Фото К. Разница — лишь в эпохах. На рубеже ХIХ-ХХ веков христианская традиция была прочно укоренена, но ее ритуалы сковывали, по мнению тогдашней интеллигенции, личный духовный поиск. И вот, по велению Феи, из лампы возникает Душа Света, напоминающая то ли королеву, то ли Святую Деву, и под ее предводительством души детей, а с ними души Огня, Воды, Молока, Сахара, Хлеба, Кота и Пса устремляются за птицей счастья. Напротив, в эпоху постмодерна традиция — лишь миф, и «Лавр» с его обращением к средневековой архаике и вероучительной дидактике, можно считать попыткой «катехизации» публики, используя приемы игры, постмодернистской деконструкции. Соответственно, Метерлинк отличается от Водолазкина как поэт от геймера, философ от коуча. Различие эпох сквозит в режиссерских мотивациях. Станиславский актерам. Боякова, для которого нравственный посыл важнее мистики, а актуальность темы дороже эстетики.

Но обе сказки — «жития» о христианском подвиге любви и самоотречения. Душа Света — В. Житие «Лавра» свершается наяву, но оба жития — о бодрствовании в духе. И оба начинаются с языческого волшебства: «Не у вас ли трава, что поет, и вся синяя птица? В «Лавре» судьба героя — мальчика Арсения тоже начинается волшебным, райским, «поющим» сном. Из сна материализуется настоящий серый волк — друг и наставник, а в «Синей птице» одно время дух Кота появлялся взамен живой кошки. Чудеса в «Синей птице» «ветхозаветны»: они непредсказуемы и чреваты новым опытом, а в «Лавре» чудеса пронизаны пророчествами и назиданиями. В центре «Синей птицы» — Человек, в центре «Лавра» — христианин. Однако у обоих героев есть провиденциальные наставники. Роль Феи Берилюны берилл — сапфир, бриллиант — философский камень, владыка Света исполняет в «Лавре» дед Христофор-знахарь и мумификатор, аватар египетского Анубиса и славянского Волка, ипостась святого-псеглавца.

Его сменяют старцы Никандр, затем Иннокентий. Ведут диалог имена главных героев: Тильтиль восходит к Теодорику, «властелину рода», «Божьему дару» и здесь пес Тило — его «варварская» пародия. Арсений же, в переводе с греческого — «муж», принятое им имя Амвросий означает «неумирающий». Перекликаются и названия пьес: «Синяя птица» — бесконечная глубина святости, а «Лавр» — триумф ее вечности. Оба героя — целители. Тильтиль вручает Синюю птицу больной девочке, обездвиженной отсутствием Счастья, та бегает и смеется, а Арсений искупает грех убийства Устины врачеванием больных и принятием младенца у девушки Анастасии. Обе сказки — о переселении душ и путешествии по спирали, сквозь время и пространство. Арсений-Устин-Амвросий-Лавр странствует по Руси и Палестине — врачует, юродствует, паломничает, схимничает, а возвратившись домой, совершает главный подвиг, после которого отмоленная душа Устины, умершей без причастия, возносится к Небесам. Души Тильтиля и Митиль, а с ними души предметов и стихий пускаются в путь за Синей птицей, а возвратившись, обнаруживают дома, в клетке синюю горлицу. Для обоих героев внешние приключения — лишь прелюдия открытия пути внутреннего.

В полной версии «Синей птицы» путешествия по царствам обнажает эзотерическую матрицу миражей: птица из Страны Воспоминаний становится черной, птица из лазоревого Царства Будущего — розовой, птицы из Царства Ночи умирают от солнечного света, а птица из волшебного Леса сидит слишком высоко.

Для чего это было сделано - понятно, Эдуард Бояков сознательно ли или нет , пытался упростить себе работу, параллельно скрывая недостаток понимания профессии и опыта. Но к чему это все привело? К подавляющему преобладанию горизонтальных мизансцен порой просто высосанных из пальца. Актеры были вынуждены подчиняться, и как лабораторные мыши в узкой клетке передвигать то в лево, то в право, правда, иногда улетая в рай вертикальная мизансцена.

Но стоит признать не все... Конечно подобное понимание сценического пространства было распространено в крепостных театрах 18-19 века. Сейчас же это первое ,чему отучают в хороших академиях будущих режиссеров в конце первого курса. Отсутствие темпо-ритмического рисунка спектакля. И тут ,конечно, можно долго говорить о сложностях и особенности синтеза актерского существования с инсценированным рассказом.

О методике удержания зрительского внимания, о приемном вовлечении... О событийном ряде... Но это все актуально, когда инсценировка не написана на коленке, представляя зрителю неразрывную цепь событий. Как в старом театральном анекдоте: «Мы спасали как могли, ну а дальше вы сами видели» ;- от такого рождается образ горе строителей, которые старую краску на окне скрывают новой, нанося ее просто сверху. Музыкальное решение.

Очень хочется хвалить Варвару Котову... Ваш профессионализм выше всяких похвал.

И если уж совсем честно, буквально гипнотизирует, завораживает, околдовывает. Ее прямо на наших глазах, «вживую» создают три талантливых музыканта: певица и исполнительница на гуслях и колесной лире Варвара Котова, бас-гитарист, «легенда worldmusic» Сергей «Гребстель» Калачев и перкуссионист, мультиинструменталист Петр Главатских его основной инструмент тут маримба. Они — действующие лица, важные участники и комментаторы событий, их роль сходна, пожалуй, с ролью хора в баховских «Страстях». Музыканты все время на сцене — мы видим их в одной из ячеек многоэтажной декорации на поворотном круге. Снимаю шляпу перед создателями спектакля — режиссером Эдуардом Бояковым и музыкальными руководителями Кузьмой Бодровым и Василием Поспеловым, которым пришла в голову идея соединить этих артистов. Хотя до этого музыканты вместе не выступали, ансамбль получился на редкость органичный, цельный. Но постановщики пошли еще дальше: они совсем отказались от авторской музыки, решив опереться именно на приглашенных музыкантов — их импульсы, придумки, импровизации.

Если учесть бэкграунд команды музыкантов Сергей и Петр работали в разных этнических проектах, в том числе с Сергеем Старостиным и Инной Желанной, Варвара — специалист по древнерусской музыке и стихам, солистка ансамбля «Сирин» , то было сразу ясно, что в основе партитуры окажется фолк. В итоге из аутентичных тем использованы русские духовные стихи и средневековые западные рондели, остальное — это импровизации, стилизованные под этнику. Мы слышим хороводы, колыбельные, плясовые.

С этой точки зрения мы делаем важное дело. Эдуард Бояков передал слово народному артисту России Дмитрию Певцову, который стоял у истоков спектакля. И сейчас его участие в "Лавре" — миссия не столько актерская, сколько личностная. Время было другое, страна была другой. Казалось бы — зачем он сегодня, да еще на сцене театра Армии, главного театра вооруженных сил России?

Зачем рассказ о каком-то средневековом русском святом? Я сейчас буду говорить не столько как артист, а как первый заместитель председателя комитета по культуре Государственной думы России. Последние 30 с лишним лет наша культура активно бежала в сторону противоположную духу, душе, традиционным ценностям. И главная проблема того содержания, как теперь говорят, того убегающего "контента" в том, что в главе этого бега стоял кошелек — деньги, бабки. Снять фильм, поставить спектакль - это зарабатывание денег. И если мы возьмем лучшие современные фильмы, мы увидим, что их герой, сюжет история — взяты из советского прошлого. Беда современного российского искусства, театра, кино в том, что нет современного героя — на экране, на сцене. А сами герои есть.

Но про их не рассказывают — потому что на этом не заработаешь. Я в последние 17 месяцев, с тех пор как началась СВО, много езжу по разным местам, в основном по госпиталям, где выступаю. И я вижу, насколько важна поддержка штатских не только бойцам, но и врачам. Врачи, которые остаются на своем месте. Они устают душевно, физически. Вот они — настоящие современные герои. Мы знаем, что происходит с верой. Как известно, в окопах атеистов нет.

Военные батюшки - истинные герои, многие из них погибли. Фильмы о них пока не сняты. И это понятно: нужен этап осмысления. Даже советский великий кинематограф осмыслил события Великой Отечественной войны через 15-20 лет. Так вот в "Лавре" мы говорим о православном русском святом. Который — врач и молебельник. Исцеление невозможно без молитвы. Все чудеса — по воле Божьей.

Сейчас во время СВО, в театре Армии мы рассказываем о человеке который был и молебельником, и целителем. Это и есть современный герой. Который воплощает наш русский дух. Участников беседы взволновала тема русской идеи, русского культурного кода. Эдуард Бояков прокомментировал вопросы и реплики дискутирующих, подчеркнув, что сегодня мы столкнулись с беспрецедентной проблемой — противостояния глобалистской модели культуры и национальной, русской. Он преположи, что отрыв от русски корней произошел не 30 лет назад, а гораздо раньше, мотивируя это тем, что любой персонаж европейской литературы — Данте, Мольера, Шекспира — нам понятнее и ближе, чем русский человек Средневековья. И роман Евгения Водолазкина — именно об этом.

Ирина Текслер в Магнитогорске посмотрела резонансный спектакль “Лавр”

Лавр - Театр на Литейном - спектакли - Кино-Театр.Ру МХАТ обычно не разочаровывает.
«Лавр» — новая театральная легенда 7 ноября 2023 года администрация и студенты ОЦАД посмотрели спектакль «Лавр» — постановку художественного руководителя Нового Театра Эдуарда Боякова по.

Историю святого поставили в мультимедийных декорациях

В этой связи спектакль «Лавр» кроме художественных достоинств, имеет просветительское значение. Громкая премьера спектакля «Лавр» по одноименному роману во МХАТе го получилась яркой в самом буквальном смысле этого слова. Про спектакль «Лавр» в театре на Литейном сказано следующее. 4 июля МХАТ имени М. Горького завершил 123-й сезон показом премьерного спектакля «Лавр» по одноименной книге Евгения Водолазкина. Таковым, к сожалению, является спектакль «Лавр» на сцене МХАТа имени Горького, поставленный его художественным руководителем Эдуардом Бояковым.

Купить билеты на Лавр

Притча, житие, мелодрама, комедия, трагедия интегрированы в высокотехнологичное представление с фантастическими декорациями, светом и оригинальной музыкой. Русский аутентичный фольклор в исполнении известной певицы Варвары Котовой, пение которой сопровождают гусли, колесная лира и бас-гитара, органично сочетается с электроникой. Сценография Александра Цветного использует принцип «жития в клеймах»: декорация — своего рода «иконостас», в каждой ячейке которого «включаются» разные события. Декорации трансформируются то в корабль, то в многоэтажный дом, то в пещеру святого старца. Художник по костюмам Алиса Меликова разработала для каждого персонажа свой облик, в котором узнаваемый стиль средневековой одежды синтезирован с сегодняшними дизайнерскими деталями.

Евгений Водолазкин, автор романа «Лавр»: Я теряю дар речи, потому что потрясен. Я сидел в зале и у меня текли слезы. Это совершенно удивительно: высшее искусство, когда актеры не играют, а живут на сцене.

Кокшенева продолжила выступать с критикой в адрес Эдуарда Боякова, упрекнув его в том, что гениталии на проецируемом изображении декораторы прикрыли на этот раз трусами с надписью «capitolina». В посте, сопровожденном соответствующей фотографией, она написала: «... Конечно, они трусят.

Ну что ж, напомню смысловику Боякову: мое имя — имя Святой мученицы Капитолины Каппадокийской... Судя по тому, что мы видели, это картинка из какого-то древнего анатомического атласа. Не знаем, что вам говорят артисты, но в спектакле ее нет...

И это очень интересно и сложно. Глубина материала романа предполагает и подход к нему, а мы имеем те возможности, которые имеем. С точки зрения обычного человека, Лавр —персонаж, который совершает поступки, которые трудно примерить на себя. То, что он идет по пути юродства, отказываясь от всего — это одна сторона медали, самое главное для меня, ключевые сцены, в которых главный герой как он делает выбор. Этот мир очень жестко обошелся с ним: он погубил свою любовь, виноват в ее смерти земной, но спасет ли ее душу? Он может остаться православным, врачом, у него будет любовь, все у него будет и даже не надо, казалось, ему предавать его погибшую любовь — Устину, всем миром будут молиться о ней, но Лавр отказывается. Он отталкивает возможное счастье.

Я такого аналога не встречал. Это практически невозможная ситуация для современного человека. Что сказать про «Лавра»? Это не для того, чтобы отдохнуть, это для того, чтобы задуматься.

Идеи, живущие в нашем культурном сознании с Крещения Руси, обретают понятные, близкие современному человеку формы. Главный герой стремится отстоять свою духовную победу среди глобальных и личных катастроф. Зрителей ждёт захватывающее путешествие.

На сцене возникает то корабль, то многоэтажный дом, то пещера отшельника.

Купить билеты на Лавр

Недоумение — одна из главных движущих сил инсценировки романа Евгения Водолазкина "Лавр", созданно. Перевести на язык сцены «юродский» титулованный роман Евгения Водолазкина, сделав спектакль самостоятельным художественным произведением, – такую титанически амбициозную задачу поставили перед собой режиссеры Эдуард Бояков и Сергей Глазков. Недоумение — одна из главных движущих сил инсценировки романа Евгения Водолазкина "Лавр", созданно.

Спектакль «Лавр» в постановке «Нового Театра» 16+

Честно говоря, я совсем не удивлюсь, если Лавр, премьера которого состоялась на днях во МХАТе им. Горького, будет признан самым ярким спектаклем не только этого сезона, но и, как минимум, десятилетия. В этой связи спектакль «Лавр» кроме художественных достоинств, имеет просветительское значение. Лавр - Неисторическое житие. почему именно данный конкретный исполнитель именно так одет (или почему они все почти раздеты, например, в начале второго акта. И у меня вообще впечатление, что я,долго работала с древнерусским фольклором, с европейским средневековьем, ренессансом, а потом пришла в спектакль «Лавр» и наконец-то мне все пригодилось. Спектаклем "Лавр" нам хотелось показать личность русского средневекового человека, истоки формирования его православной души.

Историю святого поставили в мультимедийных декорациях

Русский аутентичный фольклор в исполнении известной певицы Варвары Котовой, пение которой сопровождают гусли, колесная лира и бас-гитара, органично сочетается с электроникой. Сценография Александра Цветного использует принцип «жития в клеймах»: декорация — своего рода «иконостас», в каждой ячейке которого «включаются» разные события. Декорации трансформируются то в корабль, то в многоэтажный дом, то в пещеру святого старца. Художник по костюмам Алиса Меликова разработала для каждого персонажа свой облик, в котором узнаваемый стиль средневековой одежды синтезирован с сегодняшними дизайнерскими деталями.

Как рассказать про спектакль по роману, в котором серьезнейшая тема покаяния трактуется постмодернистким языком, где старославянский сливается с современным русским, прошлое - с будущим, смех - со слезами? Где используются новейшие театральные технологии, где сценография воплощает принцип "жития в клеймах". Где времени не существует, а смерти нет. Где все про нас, но все про нас нам неизвестных.

Жанр жития - это не подробный рассказ о жизни святого, а рассказ о его пути к вечности: смерть в житии является способом обретения жизни в другом ее качестве. Она становится отправной точкой для размышления героя о вечности и бренности, а спасение жизней других — дорогой героя к бессмертию. Метафора бессмертия - в постоянном присутствии смерти: родители, дед, возлюбленная и, наконец, собственная смерть с новорожденным ребенком на руках — как символ христианской догмы о воскрешении Христа, о жизни вечной. Потому что жизнь побеждает смерть. По версии газеты Guardian , "Лавр" вошел в топ-10 лучших произведений о Боге. Евгений Водолазкин, писатель: Я теряю дар речи, потому что потрясен. Я сидел в зале и у меня текли слезы.

Это совершенно удивительно: высшее искусство, когда актеры не играют, а живут на сцене. В спектакле была взята абсолютно точная тональность: современная музыка и машинерия мощнейшего театра, древнерусский и современный русский язык. Театр воздействует на все человеческие чувства: на зрение, слух, обоняние — в зале даже пахло ладаном, но еще и на шестое чувство. То чувство, которое называется душой. Моя благодарность Эдуарду Боякову и его команде. Грандиозная постановка. Сценография, которую создал Александр Цветной, воплощает принцип "жития в клеймах": декорация представляет собой "иконостас", где попеременно "оживают" ячейки.

Вызов постановки еще и в том, что такого сложного спектакля МХАТ еще не ставил: задействована вся машинерия сцены, готовятся сложнейшие мультимедийные решения, свет построен на современной проекционной технологии.

Притча, житие, мелодрама, комедия, трагедия интегрированы в высокотехнологичное представление с фантастическими декорациями, светом и оригинальной музыкой. Русский аутентичный фольклор в исполнении известной певицы Варвары Котовой, пение которой сопровождают гусли, колесная лира и бас-гитара, органично сочетается с электроникой. Сценография Александра Цветного использует принцип «жития в клеймах»: декорация — своего рода «иконостас», в каждой ячейке которого «включаются» разные события.

Декорации трансформируются то в корабль, то в многоэтажный дом, то в пещеру святого старца.

Вместе с тем, это предельно простая история жизни праведника, и чтобы понять ее, вовсе не обязательно вникать в филологические споры. Лавр всё время путешествует. Он как бы борется с пространством — и доходит до Иерусалима, чтобы попросить Бога о своей возлюбленной Устине. И там старец говорит ему, что свои слова к Богу он мог обратить, не покидая Кирилло-Белозерского монастыря: в монастыре есть возможность преодолевать не только пространство, но и время. Старец предлагает Лавру не очень-то увлекаться горизонтальным движением и отдавать предпочтение движению вертикальному.

Такого рода путешествия возможны в любой точке. Разумеется, полностью уйти от мира и его проблем современный человек не может да и не должен , но напомнить ему еще об одном направлении движения — это, на мой взгляд, полезно. В 2021 году первая версия «Лавра» стала самым продаваемым спектаклем в Москве. За полгода проката его посмотрели более 35 тысяч зрителей. Возвращение спектакля ставит его на новый уровень — «Лавр» 2023 года впитает в себя новую энергию и новые приемы — как постановочных средств, так и режиссерских решений. Масштабность спектакля проявляется на разных уровнях: от глубины философских идей до проработки исторического материала пусть подзаголовок автора «неисторический роман» не вводит в заблуждение — историзма там хватает ; от высокотехнологичной сценографии, световых эффектов, видеоинсталляций и костюмов до живой музыки и многоликого актерского ансамбля с героем-лидером во главе.

Спектакль Лавр

До встречи — пустота, ничто, а после расставания пустоты уже не бывает. Встретившись однажды, полностью расстаться невозможно. Человек остается в памяти как ее, памяти, часть. Эту часть создал он, и она живет и иногда входит в соприкосновение со своим создателем. Иначе отчего же мы чувствуем дорогих людей на расстоянии? Я двигался бы дальше и дальше, пока шли бы мои ноги, ибо не боюсь движения и усилий. Я лишь боюсь, что иду не туда. Ошарашенная, вся в своих мыслях бежала к метро, как неожиданно почувствовала на себе взгляд из арки, это было лицо смотрящее на меня со стены.

Поэтому музыка подбиралась легко. В прекрасной компании моих соратников и друзей — Сережи и Пети, и при помощи Кузьмы мы сделали музыку: с одной стороны мы брали традицию, с другой стороны мы ее перерабатывали так, чтобы она не звучала уж совсем архаикой, но все равно внутри лежат древнерусские духовные стихи, знаменный распев, европейская музыка 13-го века. Музыка влилась в эту постановку и в этот язык очень легко. Musecube так же поинтересовался у Эдуарда Боякова и всех создателей спектакля относительно поездки творческой группы в Оптину Пустынь и религиозном ключе спектакля: Была большая подготовка к этой постановке, есть информация, что вы ездили в Оптину Пустынь и получили благословение. Герой Лавр проходит путь, и ждет некоего знамения. Правильно ли он идет. Было ли вам какое-то знамение, знак, что вы все делаете правильно? Почувствовали ли связь с русским Средневековьем? Почему была выбрана именно Оптина Пустынь и что вы там делали, расскажите, пожалуйста об этой погруженческой подготовке. Эдуард Бояков: Давайте очень жестко разделим: есть вопрос благословения, есть вопрос поездки в Оптину Пустынь. Это разные вещи. Мы ездили не как группа паломников, мы работали в театре. У нас достаточно многонациональная там была компания, мы не православный театр. Мы — городской театр, мы — театр для буддистов, для агностиков, для православных, для католиков, может быть разве что не для сатанистов… А с остальными надо разговаривать. Театр — искусство светское. Если бы мы ставили спектакль про немецких рыцарей, мы бы поехали в Нюрнберг, где Вагнер писал «Нюрнбергских мейстерзингеров», если бы мы ставили спектакль про Гаутама Будду, то поехали бы в Северную Индию или в Тибет.

А местами — просто рассматривать, как рассматривает зритель старопечатные или рукописные книги с буквицами-картинками. Российская газета Постановщики не просто приспособили шедевр Водолазкина к театральным подмосткам, они высветили в тексте оригинальные сценические решения и с их помощью обогатили зрительское восприятие одного из главных современных романов о Боге. Независимая газета Это грандиозно! Это спектакль для всех! Комсомольская правда Спектакль дерзкий. Он безоглядно, наперекор трендам — типа поискам современного театрального процесса — утверждает свою позицию. Пока вокруг озабочены определением национальной идеи — не в этническом, но в цивилизационном смысле — театр спокойно говорит, что эта идея есть и пребывала в культурном сознании от Крещения Киевской Руси. Свободная Пресса Лавр — спектакль о каждом из нас.

Безусловно справился с поставленной задачей и автор музыки к спектаклю композитор — Роман Столяр. Очень хороши сцены, когда все 12 исполнителей сидят за длинным столом и рассказывают житие травника Арсения, ставшего на своем духовном пути сначала странником-юродивым Устином, а затем схимником Лавром. Видимо этот подтекст вкладывали авторы постановки в данную сцену. Хотя на длинном столе предметы из русского быта разных эпох. Художник-постановщик спектакля Ольга Павлович призналась, что собирала эти предметы — пестики, корыто и чайники - по разным деревням. В целом весь спектакль зрители сопоставляют роман «Лавр» с его сценическим воплощением, что естественно, а также пытаются угадать - почему именно данный конкретный исполнитель именно так одет или почему они все почти раздеты, например, в начале второго акта спектакля , или что за чудо-персонаж появляется в одной из финальных сцен. И таких загадок очень много. Из актерских работ особо хотелось выделить образы, созданные заслуженной артисткой России Еленой Ложкиной и актером Романом Агеевым.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий