Портрет Василия Тимофеевича имеется на стене памяти «Лица Победы» в мемориальной комнате Памяти и славы Шестаковской библиотеки. Шестаковская библиотека Муниципального казённого учреждения культуры «Централизованная библиотечная система Бобровского муниципального района».
Шестаковская библиотека-филиал №25
Шестаковская библиотека приглашает Опубликовано 30.10.2023 06:13. Шестаковская библиотека-филиал № 25 — это библиотека, что находится на улице Оренбургская ул. в городе Шестаково. Posted in Новости Шестаковская СБФ.
Литературная программа «В волшебной Пушкинской стране»
(+) Добавить отзыв про "Шестаковская библиотека" по адресу Советская ул., 47, село Шестаково, Россия. Смотрите все библиотеки в селе Шестаково на карте. В МКОУ Шестаковская СОШ в начале апреля 2021 года проходил субботник, где учащиеся и сотрудники привели в порядок территорию школы. 25 апреля в библиотеке-филиале № 10 «БиблиоПоезд» для учеников 6 класса школы № 1 имени В.П. Екимецкой состоялось эрудит-шоу «Охрана труда – охрана жизни!», посвященное Всемирному дню охраны труда. Полное название библиотеки/библиотеки-филиала (без сокращений).
Грайворонская централизованная библиотечная система
Губкин, ул. Чайковского, д. Работа Чтений будет проходить по секциям: литературная площадка «Отражаюсь в грядущем»; историческая площадка «Судьбе любой страны отмерены века».
Первым библиотекарем была Татьяна Николаевна Созонова. С февраля 1968 года библиотекарем стала Зоя Васильевна Серебрякова, которая работала в этой должности 47 лет.
С 1957 года библиотека располагалась на втором этаже Шестаковского дома культуры. В библиотеке велась работа в рамках литературной гостиной «По страницам любимых книг», проводились массовые мероприятия для всех категорий пользователей. С каждым годом она становилась все современней: появился компьютер, оргтехника, новая удобная мебель.
Участниками чтений стали более 300 человек.
Для широкой аудитории были представлены новые публикации, видеоматериалы о жизни и деятельности Юрия Шестакова, заслушаны доклады «Пути развития русской литературы», «Творчество Ю.
Бабушкине, вооружившись рабочим инвентарем, сотрудники Маршаковки и волонтёры убрали территорию возле бюста героя. Организаторами проекта являются: Министерство культуры Российской Федерации, ФГБУК «Центр культурных стратегий и проектного управления», Всероссийское общественное движение добровольцев в сфере культуры «Волонтёры культуры». В качестве партнеров акции выступают: Ассоциация волонтёрских центров, ФГБУК «Агентство по управлению и использованию памятников истории и культуры», Всероссийское общество охраны памятников истории и культуры, проект «Другое Дело».
Шестаковская библиотека-филиал №25
Организаторами проекта являются: Министерство культуры Российской Федерации, ФГБУК «Центр культурных стратегий и проектного управления», Всероссийское общественное движение добровольцев в сфере культуры «Волонтёры культуры». В качестве партнеров акции выступают: Ассоциация волонтёрских центров, ФГБУК «Агентство по управлению и использованию памятников истории и культуры», Всероссийское общество охраны памятников истории и культуры, проект «Другое Дело».
Условия и подробности в письме после регистрации. Вновь библиотека была организована в 1920 году. Вначале она именовалась изба-читальня и заведовал ей рабочий В 1921 году количество читателей было 375 человек, фонд составлял 500 экземпляров.
В 1923 году избой-читальней заведовал. Шли годы, рос книжный фонд, увеличивалось число читателей. В 1931 году заведующей была Кривошеина помимо взрослого населения обслуживала уже 200 человек учащихся. С 1940 по 1955 годы Шестаковский район был самостоятельным. Шестаковская библиотека была районной и заведовала ей до 1941 года С 1941 по 1944 годы зав.
С 1970 по 2002 годы Шестаковская детская библиотека находилась в старом здании, которое занимала Батуевская библиотека до революции здание сохранилось. В фонде детской библиотеки в год образования насчитывалось 2550 экземпляров книг. Комплектование библиотеки производилось через Кировский бибколлектор и Шестаковский книготорг. Первым библиотекарем детской библиотеки была Зонова Афанасья Федоровна, ей было присвоено звание заслуженный учитель, она была награждена медалью и грамотами за отличную работу. После Афанасьи Федоровны до 1969 года работала.
В 1969 году после окончания Кировского училища культуры пришла работать. В 1970 году детская библиотека вернулась в старое помещение, которое первоначально занимала Батуевская библиотека до революции. Она проработала в библиотеке до 1994 года. Ее помнят несколько поколений читателей. За хорошую работу она неоднократно была награждена похвальными грамотами.
В марте 2003 года детская библиотека влилась обратно в Шестаковскую взрослую библиотеку. Заказать работу С 1955 года Шестаковской взрослой библиотекой заведовала Анна Васильевна Симонова, которая проработала 26 лет до централизации библиотек 1981 года. Почти в одно время пришла на работу в библиотеку и Екатерина Дмитриевна Старкова, которая проработала более 20 лет. За добросовестный труд ей было присвоено звание «Ударник коммунистического труда», она была награждена медалью «За трудовую доблесть».
Он знал языки: латинский, греческий, еврейский, французский, немецкий, польский и английский. Начитанность была необыкновенная». Почти все языки Чернышевский освоил самостоятельно. А с персидским ему помог торговец фруктами — в обмен он обучал перса русскому.
Всего Чернышевский знал 16 языков. Языки Бальмонту давались легко. Например, грузинский он выучил, чтобы в оригинале прочитать Шота Руставели. До сих пор его перевод «Витязя в тигровой шкуре» считается одним из лучших. Всего же Бальмонт переводил с 30 языков — тексты были самые разнообразные: от «Слова о полку Игореве» до священной книги индейцев майя «Пополь-Вух». Правда, многие переводы Бальмонта современники считали субъективными. Корней Чуковский писал о бальмонтовском переводе Перси Биши Шелли: «Не только стихотворения Шелли исказил в своих переводах Бальмонт, он исказил самую физиономию Шелли, он придал его прекрасному лицу черты своей собственной личности. Получилось новое лицо, полу-Шелли, полу-Бальмонт — некий, я сказал бы, Шельмонт».
Как и многие полиглоты, Бальмонт не знал языки в совершенстве. Писательница Тэффи описала забавный случай: "Случилось мне как-то завтракать с ним [Бальмонтом] и с профессором Е. Оба хорохорились друг перед другом, хвастаясь своей эрудицией и, главное, знанием языков. Индивидуальность у Бальмонта была сильнее, и Ляцкий быстро подпал под его влияние, стал манерничать и тянуть слова.
Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации. Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере.
Тюмень принимает Шестаковские библиотечные чтения
Шестаковская библиотека располагается по адресу: р-н, Оренбургская область, с. Шестаковка, Молодёжная улица, 4. Новости. Трансляции. Сотрудники и волонтёры Национальной детской библиотеки Республики Коми им. С.Я. Маршака вот уже несколько лет принимают участие в акции.
Открытие VI областных Шестаковских литературно-краеведческих чтений
Актуальная иформация по государственному учреждению: Шестаковская сельская библиотека, (Библиотеки городские) расположенного по адресу: Московская область, Волоколамский, Московская область, Волоколамский р-н, с. Шестаково, д. 10. Полное название библиотеки/библиотеки-филиала (без сокращений). Шестаковская сельская библиотека — паблик ВКонтакте, записи, рейтинг и статистика, список подписчиков, фото и видеозаписи. Предприятие «ШЕСТАКОВСКАЯ БИБЛИОТЕКА» занимается деятельностью в сфере «Библиотеки». В понедельник, 19 декабря, в библиотеке имени Менделеева пройдут IV Шестаковские чтения «Библиотеки в историческом пространстве региона». Портрет Василия Тимофеевича имеется на стене памяти «Лица Победы» в мемориальной комнате Памяти и славы Шестаковской библиотеки.
В Нахабинской городской библиотеке открылась выставка «Победа детскими глазами»
Они были приурочены к 145-летию академика Губкина, сообщает пресс-служба правительства области. Почётными гостями встречи стали член Союза писателей России, поэт, журналист, литературный критик Валерий Черкесов, начальник управления культуры администрации Губкинского городского округа Александр Горбатовский, делегация представителей Белгородской Государственной универсальной научной библиотеки и библиотечной системы муниципальных образований Белгородской области и другие. На мероприятие также были приглашены педагоги общеобразовательных школ, сотрудники библиотек, музеев, краеведы.
Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Толстого, 16 далее — Яндекс Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie». Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта.
Осуществляется библиотечное и информационное обслуживание всех категорий читателей, проводятся массовые мероприятия, оформляются книжные выставки. К услугам читателей — ксерокопирование документов, распечатка с любых носителей, набор текста. Комфортная обстановка и удобные часы работы делают библиотеку современным информационно-культурным центром для населения.
Какие народные традиции, обряды и приметы с нею связаны? Как празднуют Вербное воскресенье? На эти и другие вопросы можно узнать из виртуального информ дайджеста, который подготовили сотрудники детской библиотеки.