Новости бедные люди кто написал

Произведение "Бедные люди" повествуют нам о переписке между мелким чиновником и его родственницей, которая стала сиротой совсем рано.

Бедные люди: краткое содержание, описание и аннотация

  • «Бедные люди» краткое содержание по главам романа Достоевского
  • Бедные люди Федор Достоевский читать онлайн бесплатно полностью
  • Фёдор Достоевский «Бедные люди»
  • Сюжет и смысл романа романа Бедные люди
  • Бедные люди. Фёдор Достоевский - аудиокнига.
  • Фёдор Достоевский. "Бедные люди" / Централизованная библиотечная система Канавинского района

Бедные люди - Федор Достоевский

Тут — первый опыт, еще непочатые, самим непонятые до конца силы! И, знаете, я как бы оказался на месте Белинского и Некрасова, я абсолютно понял, почувствовал то, что поняли они. Как Некрасов, я тоже хлопнул тогда рукой об стол, кода читал про старика, бегущего за гробом! И я это сейчас почувствовал. Это первое явление гения! И этим оно прекрасно! Оценка: 10 purgin , 27 июля 2019 г. Подлинно реалистическая основа романа — изображение суровой, поистине трагической жизни бедняков российской столицы. Макар Девушкин, безусловно, оставаясь жертвой безысходных обстоятельств, все же пытается противопоставить им себя как личность, как человека с гордостью, или, по его собственному выражению, с «амбицией». Макар Девушкин вступает в мужественную и бесстрашную борьбу с несправедливым миром.

И пусть борьба эта обречена на поражение, но все-таки отнюдь не соображения житейские руководили героем, когда он, нищий 47 летний чиновник, взял под свою материальную и нравственную опеку молоденькую девушку, сироту Вареньку Доброселову, и тем самым вступил в неравный бой с сильными мира сего, представленными в романе двумя мерзкими фигурами — сводни Анны Федоровны и богатого помещика Быкова. И если в начале романа Макар Девушкин еще довольно смутно осознает несоразмерность взятой им на себя задачи своим реальным возможностям, то к финалу сюжетного течения романа, сталкиваясь все с новыми и новыми непреодолимыми препятствиями, «маленький человек» Достоевского оказывается на пороге решительных прозрений. Но для Макара Девушкина, как он сам признается, дороже всего на свете его «амбиция», его гордость бедняка. А какое тебе дело, что у меня локти продраны?.. Достоевский многогранен и не всегда понятен. Часто перечитываю некоторые произведения и с каждым разом открываю для себя, что — то новое. Оценка: нет [ 4 ] KindLion , 12 июля 2020 г. Первый роман Достоевского, написанный им в 1845-м году. Биографы утверждают, что сразу после этого романа писатель стал знаменит.

Роман написан в жанре «романа в письмах». Стиль выдержан стопроцентно. Создается полное впечатление, что автор просто собрал все уцелевшие письма Макара Девушкина и Варвары Доброселовой, рассортировал в хронологическом порядке — и готова книжка. Из-за того, что некоторые из писем пропали, создается некий рваный ритм, ряд событий, происходящих в жизни этих людей, остается за кадром, и о них можно догадываться только по косвенным признакам. Так по кругам на глади озера можно попытаться догадаться о камне, брошенном в него. Другие события, напротив, описаны и со стороны Девушкина, и со стороны Варвары. Особой симпатии главные герои не вызывают. Их пытаешься понять, им сочувствуешь, их жалеешь, за них переживаешь, но вот симпатии… Увы… Наибольшее уважение из всех персонажей вызвал большой начальник Девушкина, которого Макар в письме почтительно называет «его превосходительство». Сцена, когда «его превосходительство» одарил Макара сторублевкой, я считаю, самая сильная в романе.

А неприглядность и неопрятность, в большинстве своем, бедности, слабость бедности духом… подмечены и выписаны автором замечательно. Впрочем, и богатый господин Быков тоже оказывается скаредным и бедным духом мужичком. Оценка: 8 [ 5 ] igor017 , 9 февраля 2018 г. Дождливый чердачно-подвальный Петербург, мечтательные романтики и кроткие целомудренные барышни, так по-новому для меня говорящие о сложности человеческих взаимоотношений, о житейских трудностях, о пороке и добродетели… Оценка: 10 [ 16 ] KastanedA34 , 22 мая 2013 г. Очень горестно и печально, что в нашем, современном мире, увы, такой дружбы уже и не встретить... Что есть наши с вами друзья и приятели? Никто точно не сможет дать ответ на этот простой и лаконичный вопрос. Хотя, мыслей на этот счет у каждого ни одна сотня. Также и с нашей работой.

Уже давно канули в лета тот трепет и страх потерять место труда, ведь вакансий то хоть отбавляй. Я пережила и прочувствовала эту сцену вместе с героем. Разве можно сейчас о таком и говорить, сейчас, в современном XXl?

Варенька и раскрывается в романе иначе, чем Макар Алексеевич: не столько в письмах, сколько в дневниковых «записках» — воспоминания о прошлом, о горьком детстве и нескольких счастливых днях в юности. Разница установок определяет сложный характер их взаимоотношений: возвышенная, бескорыстная любовь их, любовь «не для себя», временами осложняется эгоистической «глухотой»: он не воспринимает ее просьб о помощи, когда она собирается переехать на другую квартиру, тем более когда появляется Быков; она, готовясь к свадьбе, не хочет слышать его жалоб и стенаний, нагружая его всевозможными поручениями по поводу ее нарядов, «фальбалы» и проч. Девушкин хотел бы «переписать» окончание повести «Шинель», сделать все благополучным, лишить трагизма.

Но история самого бедного Макара завершается весьма печально: брошенный Варенькой, уезжающей с мужем, Быковым, в его поместье, в глухую, «голую» степь, он сознает свое одиночество как трагедию: потеряно все, что утешало его, скрашивало его жизнь: «Да! Кого же я маточкой называть буду; именем-то любезным таким кого называть буду? Разом оборвалось счастье любви и счастье сочинительства — и, по-видимому, навсегда. Белинский писал о «Бедных людях»: «Вообще трагический элемент проникает собою весь роман». В романе кроме Девушкина и Вареньки представлен еще целый ряд бедных мечтателей: первый возлюбленный Вареньки студент Покровский примечательно, что роман с ним развивается «под знаком Пушкина» , его жалкий отец, горемыка Горшков с женой. Все это мечтатели альтруистического типа.

Судьбы их — и судьба Покровского, и судьба Горшкова только что оправданного по суду — завершаются внезапной смертью, рушащей надежды любящих их. Бедные люди романа воспринимают все несчастья, выпавшие на их долю, как гонения судьбы. Даже когда Девушкина возмущают контрасты роскоши и нищеты, его «вольнодумство» не идет дальше обиды на «ворону-судьбу». Они не ропщут против Бога. Более того, во всем добром, что им досталось, видится им «промысел Божий». Критика 1840-х гг.

Принципиально важны оценки В. Белинского и В. Майкова, уловивших важнейшие и перспективные черты творческого метода Достоевского. Была бы большая ошибка думать так. Мысль автора гораздо глубже и гуманнее; он, в лице Макара Алексеевича, показал нам, как много прекрасного, благородного и святого лежит в самой ограниченной человеческой натуре». Критик отметил оригинальное сочетание трагического и комического в произведении Достоевского.

Майков поставил вопрос о принципиальном различии художественного видения Достоевского и Гоголя: «... Гоголь — поэт по преимуществу социальный, а г. Достоевский — по преимуществу психологический. Для одного индивидуум важен как представитель известного общества или известного круга; для другого самое общество интересно по влиянию его на личность индивидуума». Место «Бедных людей» в творческом наследии Достоевского весьма точно определил современный исследователь В. Захаров: «Макар Девушкин был первым откровением великой идеи Достоевского — идеи "восстановления" человека, духовного воскрешения забитых и бедных людей, униженных и оскорбленных».

Щенников Г. В июле 1843 г. Вдохновленный его приездом, Достоевский переводит его роман «Евгения Гранде». От социального романа французского писателя, с его состраданием к униженным и оскорбленным, прямая дорога к первому произведению Достоевского «Бедные люди». Приближалась «самая восхитительная минута во всей [его] жизни... Май 1845 г.

Белая ночь, «чудная ночь, такая ночь, которая разве только и может быть тогда, когда мы молоды, любезный читатель». На втором этаже небольшого дома на углу Владимирского проспекта и Графского переулка у окна сидит молодой человек. У него крупные черты лица, большой широкий лоб, а над тонкими губами короткие, редкие светло-каштановые усы. В серых, исподлобья хмурящихся глазах — озабоченность. Совсем недавно он закончил рукопись первого литературного произведения — романа «Бедные люди», а вчера дал ее молодому литератору, товарищу по Главному инженерному училищу Дмитрию Григоровичу , с которым они вместе снимают эту квартиру. Понравится ли Д.

Поймет ли он, сколько здесь искреннего чувства и напряженной духовной работы? Шум около входных дверей, и на пороге комнаты появляется Дмитрий Григорович вместе с незнакомым молодым человеком. Это поэт и издатель Николай Некрасов. Григорович и Н. Некрасов, не отрываясь, прочли вслух всю рукопись, в четыре часа ночи прибежали к автору и в совершенном восторге, чуть не плача, бросились его обнимать. Через много лет Достоевский вспоминал об этом: «Они накануне вечером воротились рано домой, взяли мою рукопись и стали читать на пробу: "С десяти страниц видно будет".

После ухода Григоровича и Некрасова Достоевский не мог заснуть. Некрасов передал рукопись В. Белинскому , который пожелал познакомиться с начинающим писателем. Встреча состоялась. Белинский «заговорил пламенно, с горящими глазами: "Да вы понимаете ль сами-то, — повторял он мне [Достоевскому] несколько раз и вскрикивая по своему обыкновению, — что вы такое написали! Не может быть, чтобы вы в ваши двадцать лет уж это понимали.

Да ведь этот ваш несчастный чиновник — ведь он до того заслужился и до того довел себя уже сам, что даже и несчастным-то себя не смеет почесть от приниженности и почти за вольнодумство считает малейшую жалобу, даже права на несчастье за собой не смеет признать, и, когда добрый человек, его генерал, дает ему эти сто рублей — он раздроблен, уничтожен от изумления, что такого, как он, мог пожалеть "их превосходительство", не его превосходительство, а "их превосходительство", как он у вас выражается! А эта оторвавшаяся пуговица, а эта минута целования генеральской ручки, — да ведь тут уже не сожаление к этому несчастному, а ужас, ужас! В этой благодарности-то его ужас! Это трагедия! Вы до самой сути дела дотронулись, самое главное разом указали. Достоевский уходит от Белинского «в упоении»: «Это была самая восхитительная минута во всей моей жизни.

Я в каторге, вспоминая ее, укреплялся духом. Теперь еще вспоминаю ее каждый раз с восторгом». Первое произведение Достоевского «Бедные люди», увидевшее свет 15 января 1846 г. Появлению шедевра предшествовала необычайно кропотливая и тщательная работа писателя. Работа над переводом «Евгении Гранде» помогает Достоевскому отказаться от драматических планов: под впечатлением от повести Бальзака о несчастной девушке он задумывает свое первое произведение «Бедные люди». Достоевский сообщает брату: «У меня есть надежда.

Я кончаю роман в объеме "Eugenie Grandet". Роман довольно оригинальный. Я его уже переписываю, к 14-му я, наверно, уже и ответ получу за него. Я моей работой доволен. Получу, может быть, руб. Григорович, свидетельствующий, что денег у них с Достоевским хватало только на первую половину месяца, а остальные две недели они питались булками и ячменным кофеем, вспоминает: «Когда я стал жить с Достоевским, он только что кончил перевод романа Бальзака "Евгения Гранде".

Бальзак был нашим любимым писателем... Достоевский между тем просиживал целые дни и часть ночи за письменным столом.

Роман «Бедные люди» — первый в творчестве Достоевского. В основе его сюжета — переписка двоих «маленьких людей»: пожилого чиновника Макара Девушкина и Вареньки Доброселовой. В пятидесяти четырех письмах — история заботы мелкого служащего о бедной девушке-сироте. Он отговаривает ее идти в гувернантки и даже продает мундир ради того, чтобы помочь ей деньгами... Повесть «Двойник» — это история мелкого чиновника Якова Голядкина, который хочет известности и признания.

А ещё это — крупный интернет-магазин книг.

В нём вы можете заказывать книги в любое время 24 часа в сутки.

Смысл романа «Бедные люди» Достоевского

Апреля 8-го. Милостивый государь, Макар Алексеевич! Знаете ли, что придется наконец совсем поссориться с вами? Клянусь вам, добрый Макар Алексеевич, что мне даже тяжело принимать ваши подарки.

Я знаю, чего они вам стоят, каких лишений и отказов в необходимости себе самому. Сколько раз я вам говорила, что мне не нужно ничего, совершенно ничего; что я не в силах вам воздать и за те благодеяния, которыми вы доселе осыпали меня. И зачем мне эти горшки?

Ну, бальзаминчики еще ничего, а геранька зачем? Одно словечко стоит неосторожно сказать, как, например, об этой герани, уж вы тотчас и купите; ведь верно, дорого? Что за прелесть на ней цветы!

Пунсовые крестиками. Где это вы достали такую хорошенькую гераньку? Я ее посредине окна поставила, на самом видном месте; на полу же поставлю скамейку, а на скамейку еще цветов поставлю; вот только дайте мне самой разбогатеть!

Федора не нарадуется; у нас теперь словно рай в комнате — чисто, светло! Ну, а конфеты зачем? И право, я сейчас же по письму угадала, что у вас что-нибудь да не так — и рай, и весна, и благоухания летают, и птички чирикают.

Что это, я думаю, уж нет ли тут и стихов? Ведь, право, одних стихов и недостает в письме вашем, Макар Алексеевич! И ощущения нежные, и мечтания в розовом цвете — все здесь есть!

Про занавеску и не думала; она, верно, сама зацепилась, когда я горшки переставляла; вот вам! Ax, Макар Алексеевич! Что вы там ни говорите, как ни рассчитывайте свои доходы, чтоб обмануть меня, чтобы показать, что они все сплошь идут на вас одного, но от меня не утаите и не скроете ничего.

Ясно, что вы необходимого лишаетесь из-за меня. Что это вам вздумалось, например, такую квартиру нанять? Ведь вас беспокоят, тревожат; вам тесно, неудобно.

Вы любите уединение, а тут и чего-чего нет около вас! А вы бы могли гораздо лучше жить, судя по жалованью вашему. Федора говорит, что вы прежде и не в пример лучше теперешнего жили.

Неужели ж вы так всю свою жизнь прожили, в одиночестве, в лишениях, без радости, без дружеского приветливого слова, у чужих людей углы нанимая? Ах, добрый друг, как мне жаль вас! Щадите хоть здоровье свое, Макар Алексеевич!

Вы говорите, что у вас глаза слабеют, так не пишите при свечах; зачем писать? Ваша ревность к службе и без того, вероятно, известна начальникам вашим. Еще раз умоляю вас, не тратьте на меня столько денег.

Знаю, что вы меня любите, да сами-то вы не богаты… Сегодня я тоже весело встала. Мне было так хорошо; Федора давно уже работала, да и мне работу достала. Я так обрадовалась; сходила только шелку купить, да и принялась за работу.

Целое утро мне было так легко на душе, я так была весела! А теперь опять все черные мысли, грустно; все сердце изныло. Ах, что-то будет со мною, какова-то будет моя судьба!

Тяжело то, что я в такой неизвестности, что я не имею будущности, что я и предугадывать не могу о том, что со мной станется. Назад и посмотреть страшно. Там все такое горе, что сердце пополам рвется при одном воспоминании.

Век буду я плакаться на злых людей, меня погубивших! Пора за работу. Я вам о многом хотела бы написать, да некогда, к сроку работа.

Нужно спешить. Конечно, письма хорошее дело; все не так скучно. А зачем вы сами к нам никогда не зайдете?

Отчего это, Макар Алексеевич? Ведь теперь вам близко, да и время иногда у вас выгадывается свободное. Зайдите, пожалуйста!

Я видела вашу Терезу. Она, кажется, такая больная; жалко было ее; я ей дала двадцать копеек. Что за люди такие кругом вас, и ладно ли вы с ними живете?

Мне очень хочется все это знать. Смотрите же, непременно напишите! Сегодня уж я нарочно угол загну.

Ложитесь пораньше; вчера я до полночи у вас огонь видела. Ну, прощайте. Сегодня и тоска, и скучно, и грустно!

Знать, уж день такой! Ваша Варвара Доброселова. Милостивая государыня, Варвара Алексеевна!

Да, маточка, да, родная моя, знать, уж денек такой на мою долю горемычную выдался! Да; подшутили вы надо мной, стариком, Варвара Алексеевна! Впрочем, сам виноват, кругом виноват!

Не пускаться бы на старости лет с клочком волос в амуры да в экивоки… И еще скажу, маточка: чуден иногда человек, очень чуден. И, святые вы мои! А что выходит-то, что следует-то из этого?

Да ровно ничего не следует, а выходит такая дрянь, что убереги меня, господи! Я, маточка, я не сержусь, а так досадно только очень вспоминать обо всем, досадно, что я вам написал так фигурно и глупо. И в должность-то я пошел сегодня таким гоголем-щеголем; сияние такое было на сердце.

На душе ни с того ни с сего такой праздник был; весело было! За бумаги принялся рачительно — да что вышло-то потом из этого! Уж потом только как осмотрелся, так все стало по-прежнему — и серенько и темненько.

Всё те же чернильные пятна, всё те же столы и бумаги, да и я все такой же; так, каким был, совершенно таким же и остался, — так чего же тут было на Пегасе-то ездить? Да из чего это вышло-то все? Что солнышко проглянуло да небо полазоревело!

Да и что за ароматы такие, когда на нашем дворе под окнами и чему-чему не случается быть! Знать, это мне все сдуру так показалось. А ведь случается же иногда заблудиться так человеку в собственных чувствах своих да занести околесную.

Это ни от чего иного происходит, как от излишней, глупой горячности сердца. Домой-то я не пришел, а приплелся; ни с того ни с сего голова у меня разболелась; уж это, знать, все одно к одному. В спину, что ли, надуло мне.

Я весне-то обрадовался, дурак дураком, да в холодной шинели пошел. И в чувствах-то вы моих ошиблись, родная моя! Излияние-то их совершенно в другую сторону приняли.

Отеческая приязнь одушевляла меня, единственно чистая отеческая приязнь, Варвара Алексеевна; ибо я занимаю у вас место отца родного, по горькому сиротству вашему; говорю это от души, от чистого сердца, по-родственному. Уж как бы там ни было, а я вам хоть дальний родной, хоть, по пословице, и седьмая вода на киселе, а все-таки родственник, и теперь ближайший родственник и покровитель; ибо там, где вы ближе всего имели право искать покровительства и защиты, нашли вы предательство и обиду. А насчет стишков скажу я вам, маточка, что неприлично мне на старости лет в составлении стихов упражняться.

Стихи вздор! За стишки и в школах теперь ребятишек секут… вот оно что, родная моя. Что это вы пишете мне, Варвара Алексеевна, про удобства, про покой и про разные разности?

Маточка моя, я не брезглив и не требователен, никогда лучше теперешнего не жил; так чего же на старости-то лет привередничать? Я сыт, одет, обут; да и куда нам затеи затевать! Не графского рода!

Родитель мой был не из дворянского звания и со всей-то семьей своей был беднее меня по доходу. Я не неженка! Впрочем, если на правду пошло, то на старой квартире моей все было не в пример лучше; попривольнее было, маточка.

Популярность «Евгении Гранде» резко выросла после смерти писателя в 1881 году. Спустя пару лет перевод был перепечатан в журнале «Изящная литература». Его редакторы также оказались не очень довольны переводом и решили поправить язык. В советское время «Евгенией Гранде» Достоевского занялся известный специалист по творчеству писателя Леонид Гроссман. Гроссман, с одной стороны, вернул в роман разделение на главы, как это было у Достоевского, с другой — продолжил текстуальную правку, корректируя стиль и некоторые факты. Зачем это читать Достоевский начал переводить «Евгению Гранде», когда ему было около 22 лет, и этот текст дает представление о том, каким был его стиль до всякой критики и советов.

От Бальзака остался только сюжет: переводчик не пытался передать языковые особенности оригинала и писал так, как ему хотелось или как у него получалось , просто пересказывая сложные фрагменты своими словами.

Чиновнику и самому стыдно ходить на службу: ни новых сапог, ни шейного платка, пуговицы все обсыпались. Варвара посылает Девушкину немного денег, чтобы хоть как-то дожить до следующего дня. Ничего, что не получилось взять в долг. Эти злые люди везде ее найдут, если захотят. Переезд — это не выход. Девушка призывает своего друга не отчаиваться! Чиновник тяготится своим положением.

Он уверен, что шинель и сапоги нужны только для репутации. Его беспокоит то, что подумают люди, когда увидят его в морозный день без шинели. Бедный чиновник отправился на Выборгскую, чтобы занять денег у Маркова. На улице слякоть, все в грязи, а у самого Воскресенского моста случилась беда: на сапоге оторвалась подошва. В доме Маркова с самого начала все пошло не так. Недовольный будочник нагрубил, собачонка облаяла, а у порога Девушкин споткнулся о какую-то бабу: она разливала молоко, да все пролила мимо. Марков не дал взаймы. Девушкин сокрушается о потере своей репутации.

Кто-то из соседей нашел письмо-черновик, которое Макар Алексеевич писал к Варваре. Вечером его прочли у Ратазяева на литературном собрании. Все дразнили бедного чиновника Ловеласом. Макар Девушкин обвинил Ратазяева в предательстве. Девушка обожглась утюгом, теперь она не может шить. Федора болеет третий день. Все несчастья обрушились на бедных людей! Девушка снова упрекает своего друга в пьянстве.

Ее репутация тоже страдает. Все твердят, что она сошлась с падшим человеком. Варвара посылает Девушкину двугривенный и просит прийти в гости. Мужчине стыдно за свой поступок. Он выпил, чтобы хоть ненадолго забыть про свои оторванные подошвы. Девушкин виноват перед Варварой. Он упал духом. Бедный чиновник отвергнул все свои хорошие качества и опустился до пьянства.

Он снова пил и плакал вместе с Емелей, который уже заложил все свое имущество. Варвара пишет о своем детстве в деревне. Осенью там было особенно хорошо. Девушка вспоминает большое чистое озеро, лес, вечерние посиделки в избах. А в настоящем Варвары Алексеевны нет никакой радости. Она жалуется на слабость, предчувствует близкую смерть. Девушкин пишет о своей прогулке. На Фонтанке унылый народ.

Везде грязь и слякоть. А на Гороховой все иначе: здесь проезжают дорогие экипажи, в них сидят княжны и графини. А Варвара Алексеевна ничем не хуже, только у нее сильного защитника нет. Один мальчик, весь синий от холода подбежал к Макару Алексеевичу и протянул ему записку с просьбой о помощи. Что делать? Дать нечего. Дома к Девушкину обратился Горшков. Сосед просил хоть немного денег, у них совсем нечего есть.

Макар Девушкин отдал последние двадцать копеек. Вчера на службе Девушкина попросили переписать одну бумагу. Дело было срочное. Он переписал чисто и хорошо, но пропустил одну строчку. Макара Алексеевича вызвали к его превосходительству, корили за неосмотрительность и невнимательность. В самый неподходящий момент Девушкин задел рукой свою пуговицу, она оторвалась и покатилась прямо к ногам его превосходительства. Бедный чиновник чуть не умер со стыда. Кончилось тем, что его превосходительство пожалел Девушкина и дал ему сторублевую.

Девушкин отдает сорок пять рублей ассигнациями Варваре Доброселовой. Варваре было бы достаточно и двадцати рублей. Она просит своего благодетеля не тратить деньги впустую. Макар Девушкин просит своего ангельчика не уезжать, особенно теперь, когда все стало благополучно. Федора встретила на улице господина Быкова. Женщина упрекнула его в безнравственности. Быков в Петербурге, и Варвара боится, что он опять войдет в ее жизнь. Сегодня окончательно оправдали Горшкова в суде и присудили выплатить ему приличную сумму денег.

Горшков не мог прийти в себя от счастья. С его бледного лица не сходила улыбка. После обеда Горшков внезапно скончался на своей кровати. У Девушкина скоро появится посторонний заработок. Ратазяев свел его с одним писателем. Девушкин будет переписывать сочинения, и получать по сорок копеек с листа. Три дня назад к Варваре приходил Быков. Он предложил ей выйти за него замуж.

Варвара Алексеевна соглашается. После венчания Быков собирается уехать вместе с Варварой в деревню и больше не приезжать в Петербург, потому что в Петербурге гадко. Девушкин считает, что женитьба Быкова на Варваре — это очень благородный поступок. Девушкин обещает зайти к Варваре. У Варвары свадьба через 5 дней. Девушка сегодня плохо себя чувствует и просит своего друга зайти к мадам Шифон. Нужно кое-что подготовить к свадьбе. Девушкин исполнил все, о чем просила Варвара Алексеевна.

Для своего ангельчика он готов обойти хоть все магазины. Варвара Алексеевна просит Макара Девушкина срочно бежать к брильянтщику, чтобы отменить заказ: слишком дорого. Быков рассердился, когда узнал про расходы. Девушкин все уладил, только сам простудился, не встает с постели.

Впервые «Евгения Гранде» была напечатана целиком отдельной книгой в 1834 году этому предшествовала журнальная публикация начальных глав и несколько раз переиздавалась еще при жизни Бальзака. К тому времени как Достоевский решил переводить роман, уже появились издания 1835, 1839 и 1843 годов. Обложка «Евгении Гранде».

Популярность «Евгении Гранде» резко выросла после смерти писателя в 1881 году. Спустя пару лет перевод был перепечатан в журнале «Изящная литература». Его редакторы также оказались не очень довольны переводом и решили поправить язык. В советское время «Евгенией Гранде» Достоевского занялся известный специалист по творчеству писателя Леонид Гроссман.

Африка, Ближний Восток и Индия

  • Бедные люди - Достоевский Федор :: Читать онлайн в
  • Слушать онлайн Федор Достоевский - Бедные люди бесплатно
  • Бедные люди - Достоевский Федор :: Читать онлайн в
  • Анализ произведения «Бедные люди» (Ф. М. Достоевский)
  • Бедные люди (Достоевский Ф. М.) - Каталог - Библиотеки Санкт-Петербурга
  • Книга Бедные люди читать онлайн бесплатно, автор Федор Достоевский – Fictionbook

Смысл романа «Бедные люди» Достоевского

Написанный вским в 1845 году, этот роман стал первым произведением писателя, принесшим ему широкую известность. Читать бесплатно онлайн книгу «Бедные люди» полностью, автора Федора Достоевского, ISBN: 9785170161409, в электронной библиотеке Бедные люди, Федор Достоевский. писал Добролюбов, -- написанных под свежим влиянием лучших сторон Гоголя и наиболее жизненных идей Белинского, г.

54 комментария

  • Федор Достоевский ★ Бедные люди читать книгу онлайн бесплатно
  • Упомянутые авторы
  • Неизвестный Достоевский
  • Роман Достоевского "Бедные люди"
  • Федор Достоевский: Бедные люди

Аудиокниги слушать онлайн

Новости. О нас. роман Федора Михайловича Достоевского, первое оригинальное печатное произведение русского писателя. «Бе́дные лю́ди» — дебютный роман русского писателя Фёдора Достоевского, его первое оригинальное произведение. Написан в 1844—1845 годах, был впервые опубликован.

Фёдор Достоевский. "Бедные люди"

Бедный чиновник Макар Девушкин пишет письма бедной девушке Вареньке Добросёловой. Роман «Бедные люди» стал первым масштабным произведением Достоевского. Бедный чиновник берет под свою защиту семнадцатилетнюю сироту, за которую, кроме него, заступиться некому.

Краткое содержание: «Бедные люди», Ф. М. Достоевский

Бедные люди Федор Михайлович Достоевский - скачать книгу EPUB, FB2 или читать онлайн «Бе́дные лю́ди» — дебютный роман русского писателя Фёдора Достоевского, его первое оригинальное произведение. Написан в 1844—1845 годах, был впервые опубликован.
Анализ произведения «Бедные люди» (Ф. М. Достоевский) | Литерагуру Главными действующими лицами романа «Бедные люди» являются титулярный советник Макар Девушкин и бедная сирота Варенька Доброселова.

В помощь школьнику. Ф. М. Достоевский. «Бедные люди» (1846). 10 класс

А еще и потому, что даже самое униженное, забитое существо не лишено человеческого достоинства, гордости и крайне болезненно переносит то унизительное состояние, в котором вынуждено выживать. Это бедный человек, потому что несчастный, обреченный на погибель, а не только потому, что у него нет денег. Сюжет и смысл романа романа Бедные люди Это роман в письмах, в котором соединяются черты сентиментализма и реализма — Достоевский еще только нащупывает собственный, неповторимый стиль. Перед нами 54 письма чиновника Девушкина говорящая фамилия и прелестной девушки Вари, которая живет напротив него, в съемной комнате. Оба беспросветно бедны, потому что работа не может обеспечить им существование — обычное дело в те времена. Да и в наши, в общем, тоже… Макар Девушкин зарабатывает на хлеб маленькой должностью в конторе, Варя пытается прокормиться шитьем. И тот, и другой явно не преуспевают. В своих письмах чиновник, полный глубокой симпатии, пытается быть интересным и искренним, описывает обычную жизнь с некоторыми писательскими приемами — так он пытается развеять девушку и одновременно впечатлить ее. В жизни Вареньки случилась трагедия — ее обесчестил богатый дворянин и она вынуждена теперь скрываться. Кстати, Девушкин принял некоторое участие в ее судьбе, помог ей. Но больше он своей симпатии не навязывается.

Он даже будто избегает личного общения с ней, как и со всеми другими людьми. Девушкин — персонаж сверхчувствительный.

Читая их переписку, читатель узнает их характеры, их нелегкую жизнь, их неприятные и болезненные тайны.

Автор развивает в своем романе вечную тему «маленького» человека. Несмотря на то, что он сочувствует Девушкину и Вареньке, чья внутренняя душевная красота безмерна, он ничем не может им помочь. Этот мир, наполненный жестокостью и страданиями, в конце концов, раздавит их с помощью безжалостных обстоятельств, и изменить они ничего, к сожалению, не могут.

Такова их судьба. А через эти судьбы писатель показывает то, как жили многие, дает характеристику определенным слоям населения, рассказывает о людях, которые бедны и непривлекательны снаружи, но их души так красивы и богаты… Жаль только, что это не всегда находит отражение в том, какую жизнь им приходится прожить.

Но и духовный надлом, пережитый Девушкиным, тоже совершается от встречи с литературой — большой литературой, сочинениями Пушкина и Гоголя, посланными ему Варенькой. Макар Алексеевич, читающий подряд «Станционного смотрителя» и «Шинель», восторженно воспринимает пушкинскую повесть, видя в судьбе Самсона Вырина отражение общечеловеческой участи, а на «Шинель» реагирует как на личный враждебный выпад против него, Девушкина отождествляя себя с Акакием Акакиевичем , как на насмешку и издевательство над бедным человеком. В повести Гоголя он, по словам С. Бочарова, увидел себя раздетым догола как библейский Адам увидел свою наготу и стыд — во всей неприглядной «истине» — и отверг такое изображение человека как «пасквиль». Разумеется, замечает С. Бочаров, оценка примитивного и «гениального читателя» как назвал Достоевского А.

Бем разнится. Достоевский реакцией Девушкина на «Шинель» обнажает недостаточность гоголевского гуманизма, выражающегося в самом способе изображения человека. У Гоголя человек сведен к типу — функции социальной среды, превращен в вещь, а мечта Акакия Акакиевича — «шинель замещает другое живое существо». Персонажи «Бедных людей» не типы, а реальные, живые люди. Гоголь признается, что в произведениях своих «ставил» человека «противувольно». В «Бедных людях» человек чувствует, мыслит, говорит по своей воле и своим словом. В письме к брату Михаилу Достоевский сетовал: «В публике нашей есть инстинкт, как во всякой толпе, но нет образованности. Не понимают, как можно писать таким слогом.

Во всем они привыкли видеть рожу сочинителя; я же моей не показывал. А им и невдогад, что говорит Девушкин, а не я, и что Девушкин иначе и говорить не может». Встреча Макара Девушкина с гоголевской «Шинелью» — кульминационный пункт его любовно-литературного романа и важнейший момент в раскрытии авторского замысла. Литературный «пасквиль» так подействовал на бедняка, что у него случился духовный срыв: он запил, опустился до скандалов, даже до отрицания всей литературы, вплоть до Шекспира. В конечном счете пережитый кризис обострил его глаз и расширил горизонты мысли. Прежде он довольствовался сознанием пользы своей как переписчика бумаг — «канцелярской крысы» «... Теперь, блуждая по Гороховой, он болезненно реагирует на социальные контрасты столицы и приходит к значительному философскому выводу о пагубности для человека разобщенности, безответственности людей, о том, что каждый, богач и бедняк, занят лишь собой, заботится лишь о «своих сапогах» в переносном, обобщающем смысле: «... Девушкин формулирует другой принцип сообщества людей: «...

Эти слова, кстати, объясняют, почему Достоевский взял эпиграфом к роману слова из рассказа В. Одоевского «Живой мертвец»: автор «Бедных людей» отсылал читателя к сочинению, в котором ставилась проблема «круговой поруки» людей — вопрос о нерасторжимой связи всей жизни и отдельных поступков человека с судьбами других людей. Роман Девушкина с Варенькой, говоря языком героев, «не имеет будущности»: его целиком удовлетворяет переписка с ней «точно домком и семейством меня благословил Господь! Варенька и раскрывается в романе иначе, чем Макар Алексеевич: не столько в письмах, сколько в дневниковых «записках» — воспоминания о прошлом, о горьком детстве и нескольких счастливых днях в юности. Разница установок определяет сложный характер их взаимоотношений: возвышенная, бескорыстная любовь их, любовь «не для себя», временами осложняется эгоистической «глухотой»: он не воспринимает ее просьб о помощи, когда она собирается переехать на другую квартиру, тем более когда появляется Быков; она, готовясь к свадьбе, не хочет слышать его жалоб и стенаний, нагружая его всевозможными поручениями по поводу ее нарядов, «фальбалы» и проч. Девушкин хотел бы «переписать» окончание повести «Шинель», сделать все благополучным, лишить трагизма. Но история самого бедного Макара завершается весьма печально: брошенный Варенькой, уезжающей с мужем, Быковым, в его поместье, в глухую, «голую» степь, он сознает свое одиночество как трагедию: потеряно все, что утешало его, скрашивало его жизнь: «Да! Кого же я маточкой называть буду; именем-то любезным таким кого называть буду?

Разом оборвалось счастье любви и счастье сочинительства — и, по-видимому, навсегда. Белинский писал о «Бедных людях»: «Вообще трагический элемент проникает собою весь роман». В романе кроме Девушкина и Вареньки представлен еще целый ряд бедных мечтателей: первый возлюбленный Вареньки студент Покровский примечательно, что роман с ним развивается «под знаком Пушкина» , его жалкий отец, горемыка Горшков с женой. Все это мечтатели альтруистического типа. Судьбы их — и судьба Покровского, и судьба Горшкова только что оправданного по суду — завершаются внезапной смертью, рушащей надежды любящих их. Бедные люди романа воспринимают все несчастья, выпавшие на их долю, как гонения судьбы. Даже когда Девушкина возмущают контрасты роскоши и нищеты, его «вольнодумство» не идет дальше обиды на «ворону-судьбу». Они не ропщут против Бога.

Более того, во всем добром, что им досталось, видится им «промысел Божий». Критика 1840-х гг. Принципиально важны оценки В. Белинского и В. Майкова, уловивших важнейшие и перспективные черты творческого метода Достоевского. Была бы большая ошибка думать так. Мысль автора гораздо глубже и гуманнее; он, в лице Макара Алексеевича, показал нам, как много прекрасного, благородного и святого лежит в самой ограниченной человеческой натуре». Критик отметил оригинальное сочетание трагического и комического в произведении Достоевского.

Майков поставил вопрос о принципиальном различии художественного видения Достоевского и Гоголя: «... Гоголь — поэт по преимуществу социальный, а г. Достоевский — по преимуществу психологический. Для одного индивидуум важен как представитель известного общества или известного круга; для другого самое общество интересно по влиянию его на личность индивидуума». Место «Бедных людей» в творческом наследии Достоевского весьма точно определил современный исследователь В. Захаров: «Макар Девушкин был первым откровением великой идеи Достоевского — идеи "восстановления" человека, духовного воскрешения забитых и бедных людей, униженных и оскорбленных». Щенников Г. В июле 1843 г.

Вдохновленный его приездом, Достоевский переводит его роман «Евгения Гранде». От социального романа французского писателя, с его состраданием к униженным и оскорбленным, прямая дорога к первому произведению Достоевского «Бедные люди». Приближалась «самая восхитительная минута во всей [его] жизни... Май 1845 г. Белая ночь, «чудная ночь, такая ночь, которая разве только и может быть тогда, когда мы молоды, любезный читатель». На втором этаже небольшого дома на углу Владимирского проспекта и Графского переулка у окна сидит молодой человек. У него крупные черты лица, большой широкий лоб, а над тонкими губами короткие, редкие светло-каштановые усы. В серых, исподлобья хмурящихся глазах — озабоченность.

Совсем недавно он закончил рукопись первого литературного произведения — романа «Бедные люди», а вчера дал ее молодому литератору, товарищу по Главному инженерному училищу Дмитрию Григоровичу , с которым они вместе снимают эту квартиру. Понравится ли Д. Поймет ли он, сколько здесь искреннего чувства и напряженной духовной работы? Шум около входных дверей, и на пороге комнаты появляется Дмитрий Григорович вместе с незнакомым молодым человеком. Это поэт и издатель Николай Некрасов. Григорович и Н. Некрасов, не отрываясь, прочли вслух всю рукопись, в четыре часа ночи прибежали к автору и в совершенном восторге, чуть не плача, бросились его обнимать. Через много лет Достоевский вспоминал об этом: «Они накануне вечером воротились рано домой, взяли мою рукопись и стали читать на пробу: "С десяти страниц видно будет".

После ухода Григоровича и Некрасова Достоевский не мог заснуть.

Два офицера живут и все в карты играют. Мичман живет; англичанин- учитель живет. Постойте, я вас потешу, маточка; опишу их в будущем письме сатирически, то есть как они там сами по себе , со всею подробностию.

Хозяйка наша, — очень маленькая и нечистая старушонка, — целый день в туфлях да в шлафроке ходит и целый день все кричит на Терезу. Я живу в кухне, или гораздо правильнее будет сказать вот как: тут подле кухни есть одна комната а у нас, нужно вам заметить , кухня чистая, светлая, очень хорошая , комнатка небольшая, уголок такой скромный … то есть , или еще лучше сказать , кухня большая в три окна, так у меня вдоль поперечной стены перегородка , так что и выходит как бы еще комната , нумер сверхштатный; все просторное, удобное, и окно есть , и все, — одним словом , все удобное. Ну, вот это мой уголочек. Ну, так вы и не думайте, маточка, чтобы тут что-нибудь такое иное и таинственный смысл какой был; что вот, дескать , кухня!

Поставил я у себя кровать , стол , комод , стульев парочку, образ повесил. Правда , есть квартиры и лучше, — может быть , есть и гораздо лучшие, — да удобство -то главное; ведь это я все для удобства, и вы не думайте, что для другого чего -нибудь. Ваше окошко напротив, через двор ; и двор -то узенький, вас мимоходом увидишь — все веселее мне, горемычному, да и дешевле. У нас здесь самая последняя комната , со столом, тридцать пять рублей ассигнациями стоит.

Не по карману! А моя квартира стоит мне семь рублей ассигнациями, да стол пять целковых: вот двадцать четыре с полтиною, а прежде ровно тридцать платил, зато во многом себе отказывал; чай пивал не всегда , а теперь вот и на чай и на сахар выгадал. Оно, знаете ли, родная моя, чаю не пить как-то стыдно; здесь все народ достаточный , так и стыдно. Ради чужих и пьешь его, Варенька, для вида, для тона; а по мне все равно, я не прихотлив.

Положите так, для карманных денег — все сколько-нибудь требуется — ну, сапожишки какие-нибудь, платьишко — много ль останется? Вот и все мое жалованье. Я-то не ропщу и доволен. Оно достаточно.

Вот уже несколько лет достаточно; награждения тоже бывают. Ну, прощайте, мой ангельчик. Я там купил парочку горшков с бальзаминчиком и гераньку — недорого. А вы, может быть , и резеду любите?

Так и резеда есть , вы напишите; да, знаете ли, все как можно подробнее напишите. Вы, впрочем, не думайте чего -нибудь и не сомневайтесь, маточка, обо мне, что я такую комнату нанял. Нет, это удобство заставило, и одно удобство соблазнило меня. Я ведь, маточка, деньги коплю, откладываю: у меня денежка водится.

Вы не смотрите на то, что я такой тихонький, что, кажется, муха меня крылом перешибет. Нет, маточка, я про себя не промах , и характера совершенно такого, как прилично твердой и безмятежной души человеку. Прощайте, мой ангельчик!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий