Персефона как Кора — это нерешительная вечная девушка, которая только наблюдает за тем, как кто-то или что-то влияет на ее жизнь, у нее нет целей, мыслей и даже определенных желаний, она, как «Душечка», живет мыслями окружающих, не развивая собственные чувства. Невозможность объяснить имя Персефоны, исходя из греческого языка, заставляет предполагать, что она является древней местной богиней, культ которой был распространён до вторжения греков на Балканский полуостров. Мистерии Персефоны составляли одну из трех частей Элевсинских мистерий, носили сакральный характер.
Персефона — богиня царства мертвых
Аид отправил Персефону к матери, но дал вкусить ей зернышко граната, чтобы Персефона не забыла царство смерти и снова вернулась к нему. Но откуда взялась Персефона и такой ли была Деметра за всю историю существования греческой религии? Таким образом «пчелы персефона» из стихотворения Мандельштама – это жрицы. Дальнейшее развитие греческой религии превращает Персефону-Кору в дочь Деметры, но общность культа этих богинь сохраняется на протяжении всей древнегреческой истории. архетип женщины-дочери, которая из родительского дома сразу переходить под заботу мужа.
Персефона – царица подземного мира
Как и другие божества, связанные с почитанием земли, Персефона ведает не только земным плодородием, но и владычествует над умершими, отдаваемыми в землю. Как и другие божества, связанные с почитанием земли, Персефона ведает не только земным плодородием, но и владычествует над умершими, отдаваемыми в землю. Но откуда взялась Персефона и такой ли была Деметра за всю историю существования греческой религии? Персефона позволяет женщине казаться вечно юной, не действовать, но находиться под воздействием и влиянием других людей, быть пассивной в отношениях. Персефона — богиня в греческой мифологии, наиболее известная своей ролью царицы подземного мира. Дальнейшее развитие греческой религии превращает Персефону-Кору в дочь Деметры, но общность культа этих богинь сохраняется на протяжении всей греческой истории.
Персефона, королева подземного мира. Мифология. Глазами подростка
Неудивительно, что в Элладе Персефону неразрывно связывали с бессмертием и нередко изображали на саркофагах и в гробницах. Персефона: Да я просто хочу свою жизнь превратить в фильм — так много кто хочет, но я думаю о картинке, о музыкальном сопровождении, о персонажах. древнегреческая богиня, дочь Зевса и Деметры, которая отличается своей любвеобильностью и является героиней известного мифа о ее похищении Аидом, что послужило мотивом многих произведений искусства. Как и другие божества, связанные с почитанием земли, Персефона ведает не только земным плодородием, но и владычествует над умершими, отдаваемыми в землю. В царстве мертвых – Персефона превращается во властную, сильную и достаточно жестокую женщину, знающую, что такое тяжелая жизнь. Прозерпина) - мифологическая богиня плодородия и царства мертвых.
Персефона – как богиня весны оказалась в царстве мёртвых?
На чердаке краснофигурного колокольня около 440 г. В «Одиссее», обычно датируемой примерно 800—600 гг. Ее центральный миф, несмотря на всю его эмоциональную близость, также был неявным контекстом тайных посвященных таинственных обрядов возрождения в Элевсине, которые обещали бессмертие их потрясенным участникам - бессмертие в ее мире под землей, пиршестве с героями, которые обедала под ее ужасающим взглядом. Орфей согласился, но потерпел неудачу, оглянувшись в самый конец, чтобы убедиться, что его жена следует за ним, и он навсегда потерял Эвридику. Персефона также фигурирует в истории Адониса, сирийской супруги Афродиты. Когда Адонис родился, Афродита взяла его под свое крыло, соблазнила его с помощью своей подруги Элен и была очарована его неземной красотой. Она отдала его Персефоне присматривать, но Персефона тоже была поражена его красотой и отказалась вернуть его.
Спор между двумя богинями был разрешен либо Каллиопой, либо Зевсом в зависимости от древности мифа : Адонис провел четыре месяца с Афродитой, четыре месяца с Персефоной и четыре месяца в году один. Этот более поздний миф поместил бога в положение богини в цикле времен года. Когда Аид преследовал нимфу по имени Минта, Персефона превратила ее в мяту. Персефона была объектом привязанности Пирифоса. В позднем мифе Пириф и его друг Тесей пообещали жениться на дочерях Зевса. Тесей выбрал Хелен, и вместе они похитили ее и решили удерживать, пока она не станет достаточно взрослой, чтобы выйти замуж.
Пирифос выбрал Персефону. Они оставили Елену с матерью Тесея, Эфрой, и отправились в подземный мир, владения Персефоны и ее мужа Аида. Аид сделал вид, что предлагает им гостеприимство и устроил пир; как только пара села, змеи обвились вокруг их ног и держали их там.
Люди, управляемые числом 11, обладают очень сильными психическими способностями. Они умеют влиять на окружающий мир, изменять его. Представители этого числа склонны к четкому анализу. Они могут все раздробить, разобрать на мельчайшие детали, и из них сконструировать нечто качественно новое. Их призвание — трансформировать действительность. Они являются носителями и проводниками энергий других миров. Среди этих людей нередко встречаются экстрасенсы и ясновидящие. Питомцы Прозерпины отлично разбираются в оккультизме, имеют склонность к гипнозу, алхимии. В круг интересов «двух единиц» попадают довольно странные вещи, иногда они посвящают свою жизнь изучению непознанного, будучи непонятыми и неоцененными окружающими. У «двух единиц» отличная интуиция, и они отличаются крайней проницательностью, умением видеть скрытые мотивы, заложенные в слова и поступки окружающих, способны постигать глубинные тайны мироздания. Это происходит благодаря тайным знаниям, которыми они, как правило, владеют. При этом в общении «две единицы», несмотря на всю свою нестандартность, сохраняют открытость и коммуникабельность. Они являются интересными собеседниками, часто имеют необычное и неожиданное суждение.
Что греха таить, все мы не всегда бываем серьёзны, когда мы очень радостны, все мы можем позволить себе небольшую шалость. И это была радость, что уже достигнута цель мистерий, о которой мы с вами ещё будем говорить. Поэтому роль Ямбы здесь неслучайна. Села богиня, держа пред лицом покрывало руками. Долго без звука на стуле сидела, печалуясь сердцем, И никого не старалась порадовать словом иль делом понятно, это неприличное поведение. Но без улыбки сидела, еды и питья не касаясь, Мучаясь тяжкой тоскою по дочери с поясом низким. Бойким тогда балагурством и острыми шутками стала Многоразумная Ямба богиню смешить пречестную: Тут улыбнулась она, засмеялась и стала веселой. Милой с тех пор навсегда ей осталась и в таинствах Ямба Здесь снова упоминаются мистерии, таинства. Кубок царица меж тем протянула богине, наполнив Сладким вином. Отказалась она. Не годится, сказала, Красное пить ей вино. Попросила, чтоб дали воды ей, Ячной пшеничной мукой для питья замесивши и нежным полеем» [«К Деметре», 196-209]. Mentha pulegium - полей, разновидность мяты, называемая обычно болотной и блошиной Полей — это сорт мяты, а смесь воды, муки и мяты — священное питье Элевсинских мистерий, которое называлось кикеон. Оно всегда принималось на мистериях, и мы с вами понимаем, что это глубочайшая древность. Дело в том, что всё, связанное с зерном и хлебом — естественно, и мука тоже, это образы возрождения, воскресения. И выпеченный хлеб, и, как в данном случае, мука и вода, из которых потом делается тесто и печётся хлеб. Но здесь ещё нет никакого огня, огонь будет позже. Пока это только мука, вода и мята. А душистая мята по представлениям многих народов, отгоняет злых духов. И соответственно, этот напиток исключительно добрый, исключительно благой. Выпила чашу Део богиня. С этих пор стал напиток обрядным. И говорить начала ей Метанира с поясом пышным: "Радуйся, женщина! Не от худых, а от добрых и славных Ты происходишь, я вижу, родителей. В царских родах лишь Благоволеньем таким и достоинством светятся взоры. Что же до божьих даров, все мы волей-неволей их сносим, Как ни горюем душой: под ярмом наши согнуты шеи. Здесь же, в дому у меня, будешь так же ты жить, как сама я. Мальчика этого мне воспитай. Ниспослали мне боги Поздно его и нежданно, его горячо я желала. Если б его ты вскормила и юности мальчик достиг бы, Право, любую из жен слабосильных, тебя увидавших, Зависть взяла бы: такую награду бы ты получила. То есть, этот образ благодарности повторяется. Но обратите внимание на речь — здесь нет никакого пренебрежения, никакого чванства, никакого отношения к случайной иноземке как к какому-то недостойному существу, как иногда бывает у нас к людям, которые приехали издалека и оказались у нас. Наоборот, к ней относятся с симпатией и уважением: «ты будешь жить как я, а вид твой царский…». Понятно, что Метаниру также поражает божественное величие Деметры, и она уже боится, но в то же время это радушие характерно для благородного человека вообще, и для Греции в частности. Деметра и Метанира. Элевсинская краснофигурная гидрия, 340 г. Берлинский музей. Сына с великим стараньем вскормить я тебе обещаюсь, Как ты велишь. Никакие, надеюсь, по глупости няньки, Чары иль зелья вреда принести не смогут ребенку: Противоядье я знаю сильнее, чем всякие травы, Знаю и против вредительских чар превосходное средство" как видите, колдовство и тогда было распространено, и матери его боялись. Вскармливать стала богиня прекрасного Демофоонта, Демофоонт будет важным героем Элевсинских мистерий. Позднорожденного на свет Метанирой с поясом пышным, Сына Келея-владыки. И рос божеству он подобным. Не принимал молока материнского, пищи не ел он; Днем натирала Деметра амвросией тело младенца» [«К Деметре», 224-238]. Вы помните, что амброзия — это божественная пища, и она даёт бессмертие. Амброзия — это греческое измененное индоевропейское слово амрита, а амрита, как вы прекрасно понимаете, это «бес-смертие», мрита — это «смерть», а — отрицательная частица. Это пища бессмертия. И неподверженным стал бы ни старости мальчик, ни смерти, Если бы, по неразумью, Метанира с поясом пышным, Ночи глубокой дождавшись, из спальни своей благовонной Не подглядела факт греха, грехопадения, пусть и в такой причудливой форме, тут очевиден. Она подглядела. Вскричав, по обоим ударила бедрам В страхе за милого сына, и ум у нее помутился. Проговорила слова окрыленные в горе великом: "Сын Демофонт! Чужестранка вот теперь она уже чужестранка в великом огне тебя держит, Мне же безмерные слезы и горькую скорбь доставляет! Услышала это богиня. Гневом наполнилось сердце Деметры прекрасновенчанной. Милого сына, царицей нежданно рожденного на свет В прочных чертогах, из рук уронила бессмертных на землю, Вырвав его из огня, возмущенная духом безмерно. И взговорила при этом к Метанире с поясом пышным: "Жалкие, глупые люди! Ни счастья, идущего в руки, Вы не способны предвидеть, ни горя, которое ждет вас! Непоправимое ты неразумьем своим совершила. Клятвой богов я клянуся, водой беспощадною Стикса, Сделать могла бы навек нестареющим я и бессмертным Милого сына тебе и почет ему вечный доставить. Ныне же смерти и Кер уж избегнуть ему невозможно. В непреходящем, однако, почете пребудет навеки: К нам он всходил на колени, и в наших объятиях спал он. Многие годы пройдут, и всегда в эту самую пору Будут сыны элевсинцев войну и жестокую свалку Против афинян вчинять ежегодно во вечные веки…» [«К Деметре», 239-267]. Это так называемая ритуальная война — сложная вещь. Ритуальная война была в Египте в определённые моменты. Люди серьёзно били друг друга палками, но вроде бы не убивали. Вы понимаете, дело в том, что, как мы знаем, в религиозной системе за любое доброе дело приходится платить цену. И платить цену приходится потому, что есть некое злое начало, которое эту цену пытается урвать. Поэтому, когда начинается какое-нибудь доброе дело, то всегда может произойти какая-то катастрофа, какая-то неурядица. Поэтому древние эту катастрофу, если угодно, устраивали сами как прививку, но не в катастрофической форме, то есть, не дожидаясь смерти, тяжких увечий, но создавая видимость потасовки, драки. И вот эта иллюзия, этот символ прорыва злых сил обязательно включался в некое доброе дело — или почти обязательно. Поэтому такая свалка должна быть и здесь, в Элевсине. Деметра и Гестия. Фрагмент краснофигурной вазы. Поздняя архаика. Берлинский музей F2278 «Чтимая всеми Деметра пред вами. Бессмертным и смертным Я величайшую радость несу и всегдашнюю помощь. Пусть же великий воздвигнут мне храм и жертвенник в храме Целым народом под городом здесь, под высокой стеною, Чтобы стоял на холме, выдающемся над Каллихором. Таинства ж в нем я сама учрежу, чтобы впредь, по обряду Чин совершая священный, на милость вы дух мой склоняли"». Установление Таинств и возвращение Персефоны И после этих событий устанавливается таинство. Деметра хотела сделать одного человека бессмертным — мальчика, которого она, как любая кормилица, не могла не полюбить. Но теперь это будет таинство для всех. Так неудача обернулась великой удачей. Запах чудесный вокруг разлился от одежд благовонных, Ярким сиянием кожа бессмертная вдруг засветилась, И по плечам золотые рассыпались волосы. Словно Светом от молнии прочно устроенный дом осветился. Вон из чертога пошла. А у той Метаниры ослабели колени. Долго немой оставалась царица и даже забыла Многолюбимого сына поднять, уроненного наземь. Жалобный голос младенца услышали издали сестры, С мягких постелей вскочили и быстро на крик прибежали. Мальчика с полу одна подняла и на грудь возложила; Свет засветила другая; на нежных ногах устремилась К матери третья — из спальни ее увести благовонной. Бился младенец, купали его огорченные сестры, Нежно лаская. Однако не мог успокоиться мальчик: Было кормилицам этим и няням далеко до прежней! Целую ночь напролет, трепеща от испуга, молились Славной богине они. А когда засветилося утро, Все рассказали Келею широкодержавному точно, Что приказала Деметра прекрасновеночная сделать. Он же, созвавши немедля на площадь народ отовсюду, Отдал приказ на холме выдающемся храм богатейший Пышноволосой воздвигнуть Деметре и жертвенник в храме. Тотчас послушались все, и словам его вняли, и строить Начали, как приказал. И с божественной помощью рос он. После того как исполнили все и труды прекратили, Каждый домой воротился. Тогда золотая Деметра Села во храме одна, вдалеке от блаженных бессмертных, Мучаясь тяжкой тоскою по дочери с поясом низким» [«К Деметре», 275-304]. Обратите внимание: интересно, что это не рабы, не какие-то нанятые строители — сам народ, весь город откликнулся на призыв царя и построил этот храм. Так же и в средневековом европейском городе собор строился всем народом, и на Руси всем народом строилась, часто рубилась, деревянная церковь. Созидаемый храм — это всем народом творимое священное дело, это - важный образ народного единства. Бесплодными сделались пашни: Семя сокрыла Деметра прекрасновеночная в почве. Тщетно по пашням быки волокли искривленные плуги, Падали в борозды тщетно ячменные белые зерна. С голоду племя погибло б людей, говорящих раздельно, скотина мычит, а люди говорят раздельно Всё без остатка, навек прекратились бы славные жертвы И приношенья богам, в олимпийских чертогах живущим, Если бы Зевс не размыслил и в сердце решенья не принял. Прежде всего златокрылой Ириде призвать повелел он Пышнокудрявую, милую видом Деметру-богиню. Так он сказал. И, словам чернотучего Зевса-Кронида Внявши, помчалась Ирида на быстрых ногах сквозь пространство. В город сошла Элевсин, благовонным куреньем богатый, В храме сидящей нашла в одеянии черном Деметру» [«К Деметре», 305-319]. Дальше я пропущу небольшой кусок, там идут повторы. Смысл его в том, что Деметра не соглашается вернуться. Многих богов Зевс посылает уговорить Деметру - свою сестру и одну из жён - опять взойти на Олимп и даровать людям хлеб. Надо сказать, что в Элевсине хлеб растёт, а вот во всей остальной земле свирепствует страшный голод. Образ этого страшного голода — один из характерных образов в подобных поэмах по всему Востоку. Деметра же говорит одно: «я требую, чтобы моя дочь ко мне вернулась». Зевс, наконец, соглашается и отдает приказание своему брату Аидонею отпустить Персефону. И Аидоней - Гадес, говорит: «"К матери черноодежной немедля иди, Персефона. Кроткую силу и благостный дух во груди сохраняя. И не печалься чрезмерно: не хуже других твоя доля. Право, не буду тебе я в богах недостойным супругом, Брат родителя Зевса родной. У меня пребывая, Будешь владычицей ты надо всем, что живёт и что ходит, Почести будешь иметь величайшие между бессмертных. Вечная кара постигнет того из людей нечестивых, Кто с подобающим даром к тебе не придет и не будет Радовать силы твоей, принося, как положено, жертвы". Так он промолвил. Вскочила, объятая радостью, с ложа Мудрая Персефонея. Тогда повелитель умерших Зернышко дал проглотить ей граната, сладчайшее меда, С замыслом тайным, чтоб навек супруга его не осталась Там наверху с достославной Деметрою черноодежной. Аид и Персефона. Краснофигурная ваза. Британский музей. Вы часто можете увидеть статуи архаического периода Персефоны или Коры - девушки, которая держит в руках гранат. Гранат — это образ того гранатного зёрнышка, которое Гадес дает Персефоне. Мы становимся тем, с чем мы соединяемся в пище, а пища подземного царства, даже одно маленькое зёрнышко, делает человека связанным с подземным царством. Пища небесная, амвросия и нектар, связывают человека с небом, с вечностью, с божественным миром. Гадес даёт ей это семя граната, чтобы она не ушла от него насовсем. Тайна пищи здесь видна. Персефона с цветком граната. На колесницу богиня вступила. И, в милые руки Вожжи и бич захвативши, коней устремил из чертогов Аргоубийца Аргоубийца - это Гермес могучий; охотно они полетели. Быстро великий проделали путь; ни широкое море Бега бессмертных коней задержать не могло, ни речные Воды, ни гор высота, ни зеленых долин углубленья. Поверху резали воздух они высоко над землею. Там, где сидела Деметра в прекрасном венке, колесницу Остановил он, — пред храмом душистым. Она же, увидев, Ринулась, словно менада в горах по тенистому лесу. А Персефона... Дальше, к сожалению, в тексте довольно большая лакуна. Видимо, там происходит объяснение в любви дочери и матери. И мать спрашивает: «Дочь моя… пищи… скажи откровенно? Если ж вкусила, обратно пойдёшь и в течение года Третью будешь ты часть проводить в глубине преисподней. Две остальные — со мною, а также с другими богами. Чуть же наступит весна и цветы благовонные густо Черную землю покроют, — тогда из туманного мрака Снова ты явишься на свет, на диво бессмертным и смертным» [«К Деметре», 387-403]. Понятно, что Греция — южная страна, и одна треть года — холодное время, зима, когда особенно ничего не растёт, а две трети — тёплое.
Я прочитала океан плохих отзывов о фильме и сиквеле: Перси Джексон и Море чудовищ Но всё равно остаюсь при мнении, они — волшебны! Это художественные фильмы, в них возможны отхождения от норм самих «Мифов и Легенд Древней Греции» и как раз таки через них узнаёшь о Зевсе, Посейдоне, Аиде и других богах. За приключениями подростка с Манхэттена, болеющего дислексией увлекательно наблюдать. Можно разобраться в том, кто есть друг, а кто враг. Расширить свои горизонты, помечтать. Как бы я поступала на его месте? Нью-Йорк — город мечта. Маленькая девочка весь день 11 сентября 2001 года была прикована к экрану телевизора, находилась в моменте эмпатии. Жёлтые машины, огромные биллборды, толпы людей, да ещё и Зевс с Посейдоном поссорились. Помирятся ли? Кто их помирит? А девочка попадёт ли в город своей мечты? Или ей сначала придётся побывать в гостях у Аида? Эти фильмы привлекли моё внимание к оригинальным мифу о Персефоне настолько, что даже захотелось его перевести с английского языка. Перевод помог мне лучше вникнуть в суть повествования, подумать и понять его скрытый смысл. Этот смысл вы узнаете в самом конце. Повествование у истоков времён о зарождении мира, объяснение природных или социальных явлений, обычно с участием сверхъестественных существ или событий называется Мифом.
Персефона. Женские архетипы
Персефона съела половину из двенадцати зерен, прежде чем Hermes Это был обман, так как по законам подземного мира, если человек съедал какую-либо пищу из подземного мира, ему не разрешалось покидать его. Поскольку Персефона съела только шесть семян, она была вынуждена проводить половину каждого года в подземном мире вместе с Аидом. По некоторым данным, это число составляет одну треть года. Возвращение Персефоны" Фредерика Лейтона Эта история используется как аллегория четырех времен года: время, проведенное Персефоной в подземном мире, погружает землю в осенне-зимний период, а ее возвращение к матери олицетворяет весенне-летние месяцы, новый рост и зелень. Персефона связана с сезоном весны, и считалось, что ее ежегодное возвращение из подземного мира было символом бессмертия. Она рассматривается как производитель и разрушитель всего. В некоторых религиозных группах имя Персефоны было запрещено упоминать вслух, поскольку она была ужасной королевой мертвых.
Вместо этого ее называли другими именами, некоторые примеры: Нестис,Коре, или Дева. Хотя Персефона может показаться жертвой изнасилования и похищения, в конечном итоге она извлекает лучшее из плохой ситуации, становясь царицей подземного мира и полюбив Аида. До своего похищения она не существует как важная фигура в греческом мифе. Символы Персефоны Персефона известна как богиня подземного мира, поскольку она является супругой Аида. Однако она также олицетворяет растительность, которая растет весной и отступает после сбора урожая. Таким образом, Персефона также является богиней весны, цветов и растительности.
Персефона обычно изображается со своей матерью Деметрой, с которой у нее общие символы - факел, скипетр и сноп зерна. Символы Персефоны включают: Гранат - Гранат символизирует разделение мира Персефоны на две половины - смерть и жизнь, подземный мир и землю, лето и зиму и т. В мифе поедание граната заставляет ее вернуться в подземный мир. Таким образом, гранат играет важную роль в жизни Персефоны и, как следствие, всей земли. Семена злаков - Зерно символизирует роль Персефоны, олицетворяющей растительность и приносящей весну. Именно она делает возможным рост зерна.
Цветы - Цветы - квинтэссенция весны и конца зимы.
С тех по повелению Зевса Персефона две трети года обязана проводить с матерью и одну треть - с мужем. Так возникло чередование времен года. Когда Персефона находится в царстве мужа, уныние нападает на Деметру, а на Земле наступает зима. Но зато каждое возвращение дочери к матери в мир дяди Гелиоса все живое новыми соками и приводит с собой весну во всей ее торжествующей красоте.
Вот почему Персефону всегда изображают в виде прекрасной девушки с букетом цветов и снопом колосьев и считают ее богиней наступающей весны, сестрой богини царства цветов и растений Флоры. И живет она на небе как замечательное созвездие Дева. Самая яркая звезда в созвездии Девы называется Спика, что означает колос. В римской мифологии богине соответствует Прозерпина. А почему Вы не хотите называть источники?
Она была похищена богом преисподней Аидом и исчезла с земли, став царицей подземного мира мертвых. Имя Персефона означает «разрушительница». Никто не мог умереть, пока она не срежет волосинку с его головы. Ее изображали в виде молодой прекрасной женщины, с рогом изобилия и колосьями в руке. В Древней Элладе весною устраивали праздник возвращения Персефоны из подземного царства на землю. А осенью отмечали печальный праздник, как воспоминание о похищении Персефоны Аидом. В римской мифологии Персефону называли Прозерпиной. Аид и Персефона на троне в царстве мертвых 5 в.
Он встретился с ней на лугу, когда Персефона собирала цветы.
Однако Персефона стала любимой дочерью Деметры, духовная связь этих богинь была очень сильна. Перед изучающими греческие мифы исследователями Персефона предстает в самых различных ипостасях. Одна из них — юная и прекрасная дочь Деметры, символ весны и цветения. Вторая — могущественная повелительница мира мертвых и ревнивая жена, способная жестоко покарать соперниц. Третий образ — сердечная и сочувствующая проводница душ умерших. По мнению многих ученых, образ богини Персефоны в греческой мифологии был заимствован у путешественников с Балкан. Однако эта богиня стала весьма популярной и встречается во многих мифах. По одной из легенд Персефона пыталась помочь Орфею вернуть свою жену в мир живых.
Она, как никто другой, могла понять его желание, ведь саму Персефону поселили в царстве Аида насильно. Орфею было поставлено одно условие — уходить из мира мертвых не оглядываясь на следующую за ним жену, но он не сумел справиться с искушением и потерял свою Эвридику навсегда.
Персефона — богиня царства мертвых
Невозможность объяснить имя Персефоны, исходя из греческого языка, заставляет предполагать, что она является древней местной богиней, культ которой был распространён до вторжения греков на Балканский полуостров. прямо в объятия к чудовищному пришельцу. Персефона и Деметра представляют единую схему "мать-дочь", в котором дочь слишком близка к матери, чтобы развивать независимое самоощущение. Считается, что, как и многие другие божества греческого пантеона, Персефона была пришельцем из чужой страны. Далее в статье подробно разберемся с тем, кто такая Персефона, и какие о ней существуют мифы. В этом свете Персефона символизирует божество жизни-смерти-возрождения, чье окончательное возвращение означает новую жизнь.
Навигация по записям
- Персефона, богиня жизни и смерти: 9 способов работы с ней – Сапфировая кисть
- Персефона – как богиня весны оказалась в царстве мёртвых?
- Персефона – царица подземного мира
- Кто такая Персефона в Древней Греции? - Эзотерический справочник
- Персефона, королева подземного мира. Мифология. Глазами подростка
- Персефона Античная мифология и история
Персефона или женщина-ребёнок
Кто такая Персефона для греков? Персефона была дочерью богини плодородия Деметры и верховного бога Зевса, собственного дяди, ибо Деметра — родная сестра Зевса. В царстве мертвых – Персефона превращается во властную, сильную и достаточно жестокую женщину, знающую, что такое тяжелая жизнь.