Длительность спектакля: 2 часа 30 минут. Если же в целом говорить о юных женских лицах спектакля, то придется буквально стать Тартюфом и посетовать на избыточность красивых ног и завлекательных обводов. Тартюф – лицемер, Тартюф – обманщик, Тартюф вторгся в добропорядочную семью, захватил бразды правления в чужом доме и собирается «прикарманить» все движимое и недвижимое! Спектакль "Тартюф". В исполнении талантливых актеров и под руководством опытного режиссера, спектакль «Тартюф» становится настоящим творением искусства.
Владимир Жеребцов в Уфе рассказал, как в руках у его молодого Тартюфа появилась палочка
Вместо "Тартюфа" 25 января будет спектакль "Бульвар удачи", а 12 февраля – "Девушка для прощаний". Мировая премьера спектакля «Тартюф, или Обманщик» по первой редакции пьесы Мольера в постановке Иво ван Хове со сцены «Комеди Франсез» состоится в кинотеатрах России. В финале спектакля Тартюф изобличен и повержен, семья Оргона спасена, но только благодаря чудесному вмешательству короля, под которым подразумевался Людовик XIV.
Тартюф в Театре имени Ленсовета: Это, конечно, весело, но…
Северодвинский драматический театр предлагает уважаемой публике свою версию «Тартюфа», классическую и современную одновременно, спектакль насыщен мудрыми цитатами и. Жители Вышнего Волочка откликнулись на эти даты созданием спектакля по пьесе Мольера «Тартюф, или Обманщик». Истинное лицо и мерзкий характер Тартюфа открывается только после того, как наивный богач переписывает на гостя всё своё состояние. Вторым спектаклем, представленным уфимцам Московским драматическим театром имени А.С. Пушкина в рамках «Больших гастролей» на сцене Русдрамы, стал «Тартюф». В Луганском академическом русском драматическом театре имени П. Луспекаева прошла премьера спектакля «Тартюф» по пьесе Жана Батиста Мольера. Учебный спектакль «Тартюф». Даты спектаклей: «Эпиграфом спектакля, пожалуй, можно вынести, слова пьесы Мольера, звучащие из уст персонажей: «В стране где мы.
Информационная поддержка
- Большая сцена
- Театр Моссовета прокомментировал отстранение от роли Александра Домогарова - Российская газета
- БУК «Омский государственный Северный драматический театр имени М.А.Ульянова»
- В Центральной районной библиотеке имени А. П. Чехова открылась выставка «Злополучный Тартюф»
- Спектакль «Тартюф» 2023, Иваново — дата и место проведения, программа мероприятия.
- Фотогалерея
Регистрация
- «Тартюф»: воплощенное зло - Ведомости
- В Русский театр драмы в Йошкар-Оле вернулся новый «Тартюф»
- Нижнетагильский драматический театр
- Авангардного "Тартюфа" привез для тамбовской публики театр из Душанбе
- Экспресс-новости
- Сотников, Тартюф и Лермонтов — Северный рабочий
Спектакль "Lё Тартюф" - Театр на Таганке
В нашем театре «Тартюфа» последний раз ставили в благополучном 1983-ем, тогда режиссер Борис Преображенский создал спектакль с «богатым убранством сцены, роскошью исторических костюмов, стихами и музыкой». В его распределении Оргона воплотил Юрий Гребень, «актер с тонкой интуицией», который всегда ставил перед собой и решал сложные психологические задачи, он сыграл драму человека, обретшего веру… ценою заблуждения. А Тартюфа по очереди исполняли артисты Владимир Апполонов и молодой Владимир Тягичев: первый — «солидный, спокойный и, пожалуй, несколько утомленный жизнью человек, который привык к тому, что его «праведные» слова гипнотически действуют на легковерных», во втором — «азарт, внутренний огонь, упоение той игрой, которую он ведет», этакий «святоша», почуявший конъюнктуру времени». Рецензенты, правда, писали, что в той постановке, как в поединке, «Мольер принял вызов… и вышел победителем», что бы это ни значило… Впрочем, это было другое время, другой контекст. Высокая комедия Мольера, как и положено комедии, заканчивалась торжеством разума, добра и справедливости: являлся Офицер с провозглашением королевской воли, решения, расставляющего все точки над «i», так что власть Тартюфа оказывалась поверженной… Теперь чаще все иначе… В нашем спектакле авторский финал сохранен, но… что значит спасение имущества и даже свободы, если рухнула вера в человека и обозримый мир летит в бездну?!.. Все Описание Все фотографии Рецензии.
Позже он дописал ещё десять строчек, после которых на него поступила жалоба. Лермонтова взяли под арест и по велению царя отправили на Кавказ. Он ехал из Санкт-Петербурга через Москву, где его встречали уже как известного поэта, пострадавшего за правду. Именно этот промежуток жизни Михаила Лермонтова будет представлен в спектакле.
Циолковский, «Капитанская дочка», «Зойкина квартира» и «Дракон» Как рассказал Анастас Кичик, после Нового года зрителям представят несколько больших постановок. Михаил Хейфец — современный неординарный драматург, призёр международных литературных конкурсов. Его пьесы отличают потрясающий юмор, неожиданный парадоксальный взгляд на ситуации. Такова и пьеса «Как Циолковский летал на Луну». Хотя в ней используются подлинные исторические материалы, связанные с именем учёного, сама она не о Циолковском и даже не о космонавтах.
В её основе — статьи из «Википедии» о Константине Эдуардовиче Циолковском в тот период, когда он жил в маленьком провинциальном Боровске. Время действия спектакля — прошлое, настоящее и будущее. Фантазия автора пьесы уносит зрителей то в Боровск, где гениальный чудак Циолковский сочиняет космическую ракету из всевозможных доступных материалов, а в качестве горючего использует самогон, то в Центр управления полётами, где осуществляется запуск пилотируемого корабля. Также мы увидим спектакль по пьесе Михаила Булгакова в постановке режиссёра Олега Александрова. Действие пьесы происходит во времена НЭПа.
В качестве помощников к ней устраиваются обаятельный мошенник Аметистов и бывший дворянин, возлюбленный Зои Обольянинов. Зоя надеется заработать денег, чтобы уехать во Францию, и поначалу её бизнес развивается весьма успешно. Главным клиентом Зои становится коммерческий директор треста тугоплавких металлов Гусь-Ремонтный, который однажды в работнице Зои узнаёт свою любовницу Аллу. Во второй половине года мы увидим ещё два спектакля: «Капитанскую дочку», режиссёр которой — Анастас Кичик, и «Дракона» в постановке Алексея Ермилышева. Написана в 1942—1944 годах в эвакуации в Сталинабаде.
Попытки постановки пьесы на сцене театра в период правления И. Сталина и Н. Хрущёва закончились запретом и цензурой. Спектакль в итоге начали ставить намного позже. О главном режиссёре Напомним нашим читателям, что Анастас Кичик приехал к нам из Москвы, но до этого ещё пять лет работал режиссёром в Архангельском драматическом театре.
Проводником в Северодвинский театр для него стал Сергей Юрьевич Черноглазов. Его пробным спектаклем были «Семь суббот на неделе». На мой вопрос, успел ли он привыкнуть к Северу, отвечает, что да, но теперь, когда приезжает в Москву, чувствует себя неуютно.
Господин Оргон как раз из тех, кто верит и фразам, и фальшивому благочестию, и деланному благородству своего кумира, с радостью принимая желаемое за действительное. Очарованный талантливым нахалом, азартно манипулирующим людьми, он готов отдать Тартюфу не только последнюю рубашку, но и собственный дом, богатство и даже красавицу дочь.
Но, хотя сам Мольер говорил, что «величайшее из правил — нравиться публике», а в предисловиях к советским изданиям его пьес говорилось о «народности» и простом, веселом «галльском» характере этой драматургии, -- нет ничего более сложного, чем мольеровская простота, заново увиденная в контексте сегодняшней жизни. Филипп Григорьян это его первая работа в Электротеатре Станиславский берет перевод Михаила Донского и приглашает в качестве драматурга-консультанта Ольгу Федянину — и мольеровские «кристаллы», ежеминутно поворачивающие ситуацию и, по сути, режиссирующие пьесу изнутри, обретают сегодняшний ритм и синтаксис. Актерам взамен скольжения по удобным стихам приходится разговаривать «документально». Хореограф Анна Абалихина предлагает им видеть реальное пространство вокруг — не абстрактность сцены, а длительность своих перемещений, свое физическое присутствие в этих стенах и на этих подмостках.
Парад масок, искрометный юмор и голос с небес в спектакле «Le Тартюф. Комедия»
Достигается это в первую очередь за счет актерской игры: артисты отчаянно комикуют, гримасничают, у каждого из них свой необычный говор, свой способ произносить слова на французский манер. Но в основном смех рождается из мизансцен, из крикливой, площадной и даже в чем-то грубоватой манеры существования артистов, из интонаций и подтекста. Помимо актеров, по бокам на основной сцене — музыканты. Сценки перемежаются музыкальными интермедиями, артисты исполняют незамысловатые французские песенки. Но музыка не только разбавляет основное действие, она постоянно «озвучивает» персонажей, акцентируя внимание на отдельных пассажах. Более того, персонажи нередко, произнося свои монологи, внезапно принимаются петь: кто читает свой текст как рэп, кто исполняет арию, кто романс, кто частушку музыку к спектаклю написал французский композитор Луи Лебе. И это тоже получается у них смешно, оригинально и задорно. Фото: Татьяна Китинг Фото: Татьяна Китинг Фото: Татьяна Китинг Художник Галя Солодовникова создала совершенно феерические костюмы: вот входит высоченная госпожа Пернель Надежда Флерова — в длинных черных одеждах, да еще и в ботинках на внушительной платформе, с палкой в руке — как будто черт из преисподней, она нависает над всеми остальными персонажами и грозно их наставляет. Оргон — с выпирающим животом, в нежно-розовом костюме с элегантным жабо, с алым маникюром и перстнями чуть ли не на каждом пальце и всегда изумленными, немного испуганными глазами — трогателен и беззащитен в своей слепой любви и поклонении Тартюфу. Его жена Эльмира Дарья Авратинская — в роскошном платье тоже розового цвета и кислотными, стоящими колом волосами — надменная, хитрая и властная дама.
Дочь их Марианна Полина Куценко — ее полная противоположность, она еще совсем ребенок, в ее комнате — целая коллекция плюшевых игрушек, которые она почти не выпускает из рук. Своими механическими движениями и тоненьким голоском она и сама напоминает заводную куклу. Не менее колоритны и другие персонажи: брат Марианны Дамис Павел Комаров — толстопузый, неуклюжий добряк с голубыми волосами. Служанка Дорина Евгения Романова — умная, изворотливая, находчивая, она может любого обвести вокруг пальца.
Этим он мастерски вводит в заблуждение своего покровителя зажиточного буржуа Оргона почётный работник культуры и искусства Тверской области А. Чимичаков в блистательной сцене ложного покаяния в своей греховности, которая строится по принципу градации возможности сомнения в святости Тартюфа. Начав с безупречно верной самооценки как «злодея, бесстыдного и лукавого», он призывает Оргона поверить невозможности подобного навета, ювелирно используя слова со значением кощунственности предположения его порочности: О пусть он говорит, и верьте вы ему! Я поношения безропотно приму. Вдруг вы позорные на мне найдёте пятна? Здесь безупречно вскрыт механизм лицемерия, строящегося на лукавой игре словами, позволяющей неискренности и лжи прикрываться притворной добродетелью. Художественными средствами спектакль не только обличает лицемерие, паразитирующее на стремлении человека к нравственной чистоте и благородству, но и помогает распознать этот страшный порок, который опасен тем, что способен быстро распространяться и поражать общество прямо в пандемических масштабах, внося страх, хаос, недоверие, крушение привычного уклада жизни, разрушение чувств и привязанностей дорогих людей. Нравственность всегда бескорыстна, в основе же лицемерия лежит душевное искажение личности, причин для которого множество — от желания скрыть свои плутни путём клеветы на честных людей Дафны с её мужем до «борьбы» за чистоту нравов Оранты, которой, по меткому выражению Дорины, «старость помогла соблазны побороть», ведь «крепнет нравственность, когда дряхлеет плоть»; от жажды власти и беспрекословного подчинения себе семьи госпожи Пернель до стремления Оргона утвердить свой авторитет среди домашних, выдавая дочь Мариану за Тартюфа «для умерщвленья плоти» девушки, и, наконец, от боязни Марианы преодолеть нравственный формализм и заявить о своих правах на личное счастье с Валером до уязвлённого самолюбия влюблённых, которое едва не доводит до разрыва их отношений. Мольер находит единственно верное слово, позволяющее определить эту вирусность, токсичность безнравственности и лицемерия, которое он доверяет произнести служанке Дорине актриса К. Благовещенская , выразительнице народного здравого смысла, главному судье заблуждений и ошибок, которые совершают господа: «обтартюфиться». Разрушительные последствия извращения нравственных основ жизни реализованы в сценографии спектакля А.
Актеры молодые, они вытворяют все что угодно. Они не боятся ни трюков, ни гэгов, не боятся быть нелепыми. Очень подвижные. Омерзительно смешной «Тартюф». Очень хороший спектакль: и умный, и забавный. Но, пожалуйста, аккуратнее те, кто может оскорбиться религиозными чувствами, с такими очень патриархальными представлениями о том, что должно быть на сцене. Вот такому зрителю туда лучше не ходить — поберегите нервы». На январские премьерные показы билетов практически не осталось. В следующий раз «Тартюфа» сыграют 21 февраля и 8 марта.
Абсурдность, болезненность ситуации, казалось бы, очевидная для посторонних, должна быть достоверной, а не фантастической. Тартюф в спектакле Филиппа Григорьяна — не пошлый дурак, как писал Белинский, а вселенское зло, не скрывающее своей смертоносной, вампирической природы, Оргон Юрий Дуванов — не комический урод, как сказано в предисловии к пьесе 1954 года, а хороший человек, глубоко и безнадежно зараженный вирусом страха. Сцена раздваивается для зрителей, персонажи сюрреалистически умножаются — темы и сюжеты Мольера путешествуют во времени и пространстве. Но каким бы фантастическим ни было это путешествие — монструозность зла, себя не помнящего, и чудесная способность приличных и порядочных людей к самообману — все это в спектакле Филиппа Григорьяна носит абсолютно подлинный характер.
Следите за новостями
- Спектакль "Тартюф" в театре Моссовета
- Другие новости Культура
- Электротеатр Станиславский / Тартюф
- «Тартюф»: воплощенное зло - Ведомости
- Сотников, Тартюф и Лермонтов
- Отмена спектакля "Тартюф" 2 июня
Тюменский драмтеатр покорил зрителей блестящей постановкой «Тартюф»
В спектакле Муравицкого очень много молодых лиц. Номинантка на «Золотую маску — 2020» Дарья Авратинская перевоплотилась в Эльмиру. Тартюфа играет ученик Дмитрия Брусникина Роман Колотухин. Там происходит что-то страшное, что-то непонятное, хотя это дико смешно. Актеры молодые, они вытворяют все что угодно. Они не боятся ни трюков, ни гэгов, не боятся быть нелепыми. Очень подвижные.
Омерзительно смешной «Тартюф». Очень хороший спектакль: и умный, и забавный. Но, пожалуйста, аккуратнее те, кто может оскорбиться религиозными чувствами, с такими очень патриархальными представлениями о том, что должно быть на сцене.
Комедия» свежа, актуальна и выполнена в лучших таганковских традициях. На сцене — еще одна сцена, уходящая трапецией куда-то ввысь по наклонной, что-то сродни комедии дель арте. На лицах артистов — маски, нарисованные толстым слоем грима, — застывшие выразительные гримасы. Новая постановка высмеивает не только показного святошу Тартюфа, который умеет втереться в доверие, постоянно ссылаясь в своих речах на Бога и христианские заповеди, а на деле являясь самым отъявленным лгуном и грешником, но и всех тех, кого Тартюф пытается одурачить. Для Муравицкого все персонажи Мольера виноваты в том, что их облапошили, в том, что такой вот Тартюф поселился у них в доме. Он решил назвать спектакль «Le Тартюф. Комедия» и поставил перед именем собственным определенный артикль. Во французском языке подобное употребление артикля носит уничижительный и фамильярный оттенок — «Ох уж этот Тартюф», «Тот самый Тартюф». Текст Мольера, который знают и помнят многие, звучит здесь современно и заставляет зрителей безудержно и искренне смеяться. Достигается это в первую очередь за счет актерской игры: артисты отчаянно комикуют, гримасничают, у каждого из них свой необычный говор, свой способ произносить слова на французский манер. Но в основном смех рождается из мизансцен, из крикливой, площадной и даже в чем-то грубоватой манеры существования артистов, из интонаций и подтекста. Помимо актеров, по бокам на основной сцене — музыканты. Сценки перемежаются музыкальными интермедиями, артисты исполняют незамысловатые французские песенки. Но музыка не только разбавляет основное действие, она постоянно «озвучивает» персонажей, акцентируя внимание на отдельных пассажах.
О том, что молодость вернуть нельзя. Что стареть надо красиво. Что надо быть трезвым здравомыслящим человеком и не поддаваться на лицемерие и соблазны, в какую бы яркую мишуру они ни рядились. Что жизнь человека важнее идеи. И главное — жениться надо по взаимной любви. В этом, как кажется, и есть основное отличие постановки от комедийной пьесы Мольера. Минимум декораций, психологизм и живые эмоции актеров заставляют пережить эту вневременную историю. Несмотря на то, что спектакль только привыкает к сцене, актеры уже очень убедительно, порой даже пугающе представляют своих персонажей, вызывая искреннее сочувствие, омерзение, злость и любовь. В поиске новых смыслов, Евгений Марчелли расставил акценты так, что всем знакомые герои получили шанс раскрыться по-новому. Шанс сломать шаблон собственного восприятия теперь есть и у зрителей», — уже успели отметить театральные критики. Всё потому, что постановка акцентирует внимание искушенного зрителя не на комедийности ситуации, описанной Мольером, а на качествах человеческой души. Даже образы Тартюфа и Эльмиры построены на контрасте внешнего и внутреннего. А этот контраст доведен актерами до совершенства. Тартюф, роль которого великолепно исполняет Виталий Кищенко — не привычный нам пройдоха, чья цель — чужая жена и деньги. Он — злой гений, упивающийся властью, несгибаемый, как стальной стержень, адепт искусства манипулирования, возведенного в культ.
Федюкина Великая комедия Мольера — один из ключевых текстов мирового репертуара, пьеса с грандиозной сценической историей и бурной предысторией, включающей в себя и скандал, и двукратный запрет, привлекает театр уже более трех столетий. Автор создал персонаж, имя которого стало нарицательным, отделилось от пьесы и превратилось в символ лицемерия и ханжества, которые за прошедшие 360 лет не устарели и даже не слишком изменили свою внешность В моссоветовском спектакле режиссер Евгений Марчелли, одной из характерных особенностей творческого почерка которого является поиск новых смыслов произведения, созвучных пульсу времени, расставляет психологические акценты этой пьесы таким образом, что всем знакомые герои открываются зрителю иными гранями.
Забайкальский драмтеатр представил в Дзержинске спектакли «Тартюф» и «Игроки»
Спектакль Марчелли не о показном святоше Тартюфе, который втирается в доверие к глупому Оргону, отбирает у него нажитое непосильным трудом. «Нижнетагильский драматический театр принял решение отменить спектакль «Тартюф», который должен был состояться 28 марта. Премьера спектакля «Тартюф» Мольера состоится 9 июня на сцене театра драмы имени Виктора Савина. Премьера спектакля «Тартюф» Мольера состоится 9 июня на сцене театра драмы имени Виктора Савина. _ Северодвинский драматический театр предлагает уважаемой публике свою версию «Тартюфа», классическую и современную одновременно, спектакль насыщен мудрыми. Оргону, сватающему ее за ненавистного Тартюфа, она отвечает звонким радостным голосом на все готовой пионерки.
Тартюф в Театре имени Ленсовета: Это, конечно, весело, но…
Более того, предметы интерьера, грандиозные конструкции, напоминающие скорее дверцы старинного шкафа, даже письменный стол были на роликах! Особое внимание привлек огромный круг в середине сцены, который крутили вручную, и где свои самые яркие монологи произносили некоторые герои, не переставая двигаться при этом. Вообще, статика здесь не была героиней действа. И ее отсутствие ну совсем не огорчало. Даже сцена объяснения молодых героев Марианны и Валера происходила в движении. Удивительно, но некая нарочитая динамичность не отвлекала от сути диалогов, а даже придавала им необходимую эксцентричность.
Фото Ивана Пичушкина. Костюмы в стиле бохо и акробатическое колесо Невозможно не выразить свое восхищение художнику по костюмам Наталье Авдониной. Ей удалось виртуозно соединить в одеждах героев стиль мольеровской эпохи с современным стилем бохо и добавить персонажам необходимые и очень «говорящие» детали к образу, не перегружая при этом ни стариной, ни днем сегодняшним. Открытий в вечер премьеры «Тартюфа» у меня было немало, но одним из главных стало понимание того, что у многих актеров русского театра еще столько «пороха в пороховницах», столько потенциала творческого и столько еще неожиданностей припасено! С выбором актеров в свой спектакль Петр Орлов не ошибся.
Попадание в образы — стопроцентное. Народная артистка РМЭ Евгения Москаленко госпожа Пернель , хотя и немного участвует в действе, но ее героиня, властная, деспотичная в начале истории и напуганная, потерянная в конце спектакля, получилась у актрисы запоминающейся. Заслуженная артистка РМЭ Юлия Охотникова очень органично вошла в образ яркой, умной, находчивой, смелой и темпераментной служанки Дорины. Пластический рисунок ее роли, как и почти у всех актеров, тоже был непрост, но акробатическое колесо да еще несколько раз подряд сделала только Охотникова. И это было к месту, и это было в тему.
Москва, ул. Полковая, дом 3 строение 1, помещение I, этаж 2, комната 21.
Кто останется в выигрыше?! Мошенника разоблачат, глупость накажут, обиженные будут утешены, и вроде бы справедливость восторжествует. Но «тартюфы» по-прежнему остаются в нашей жизни, они так же неизбежны, как пристрастие людей к лести, фанатизм и желание властвовать над другими.
И смеясь над чужой и давней историей, мы невольно соотносим её со временами нынешними. Увы, Тартюф вечен, и каждый век предоставляет ему возможность играть и поставляет тех, кто будет счастлив обмануться.
Режиссер Евгений Марчелли придумал новую интерпретацию и смыслы. Подробнее о постановке программе «Доброе утро» рассказали художественный руководитель театра Моссовета Евгений Марчелли, заслуженный артист РФ Валерий Яременко и актриса театра Моссовета Дарья Балабанова.
Спектакль "Тартюф" самарского драмтеатра взял Гран-при "Волжских театральных сезонов"
Он виртуоз манипуляции и азартный игрок, получающий удовольствия от своей рискованной игры. Сценическое пространство, решённое как шахматная доска, искажённая то ли силой зла, то ли человеческой глупостью, становится ареной комедийного сражения. Кто останется в выигрыше?! Мошенника разоблачат, глупость накажут, обиженные будут утешены, и вроде бы справедливость восторжествует. Но «тартюфы» по-прежнему остаются в нашей жизни, они так же неизбежны, как пристрастие людей к лести, фанатизм и желание властвовать над другими.
Спектакль камерный. Зал небольшой, зрителей немного. Зато они близко к сцене и, как под увеличительным стеклом, видят все нюансы актерской игры. На сцене театра Моссовета сегодня премьера спектакля «Тартюф».
Лжеправедник, агрессивно лицедействуя на сцене, становится "всевластным тираном" всего семейства. Кульминационной становится сцена обольщения Тартюфом Эльвиры, жены Оргона. Сладострастный святоша изъясняет свои чувства в духе мистического эротизма. Всё это выглядит как глумление над христианскими святынями. И создается ощущение, что прагматичную семейку Оргона посетил сам дьявол. Тартюф - образ пустосвята, ярко демонстрирующий проблему эпохи. Это духовный кризис, в который погрузилось общество и в том числе Церковь.
Что оригинально, Марчелли выбрал для постановки старый, но оказавшийся актуальным прозаический перевод на русский XIX века Е. Он больше подошел для разговора о внутрисемейной драме Оргона, полной измен и разочарования. А в середине XIX века эта пьеса была переведена Федюкиным уже прозой. И мы выбрали именно этот перевод, потому что считаем, что эта история в легкой форме сатирической комедии сегодня не совсем интересна театру. Мы решили представить другую историю: про внутреннюю драму, когда очень взрослый человек женится на молодой девушке и попадает в очень сложную для себя ситуацию. На протяжении всего спектакля Оргон решает вопрос, как ему жить дальше — уничтожить любовь или принять предполагаемую измену. Я рад возможности исследовать пьесу и найти в ней историю, которая только намечалась. Для меня она потеряла первоначальный сатирический оттенок и перестала быть комедией. Для меня это трагическая история, именно трагифарс. Заметим, что все же Оргон в исполнении Яременко вовсе не производит впечатление глубоко влюбленного в свою молодую жену супруга. Он выглядит скорее как вполне успешный бизнесмен в очочках и элегантном костюме. Потом уже — в пижаме. Окажутся в глубоком неглиже и другие участники действия. Особенно забавно выглядит дочь Оргона Марианна в панталончиках ее играет Екатерина Девкина , что несколько озадачит зрителей — ведь им никто не пояснит, что события разыгрываются в одну ночь и в одном месте. Кстати, в камзолах, напоминающих нам о XVII веке, здесь вы увидите только двух лакеев. Марчелли буквально раздел своих героев — и в прямом, и в переносном смысле.
Спектакль «Тартюф» К 25-летию творческой деятельности Натальи Паллин
Алексей Лялин, артист Северного драматического, лауреат премии Президента РФ о своем герое Тартюфе, спектакле и коллегах по сцене в новом видео. _ Северодвинский драматический театр предлагает уважаемой публике свою версию «Тартюфа», классическую и современную одновременно, спектакль насыщен мудрыми. Тартюф предстает в роли военного диктатора, собравшиеся уже без своих одежд герои спектакля оказываются в подобии газовой камеры, следует агония! Сценическую версию знаменитой пьесы Мольера представили в театре Моссовета.
Спектакль "Lё Тартюф" - Театр на Таганке
Премьерный спектакль «Тартюф» покажут 10 и 11 октября в 18.00. Все новости Республики Марий Эл и города Йошкар-Ола представляет ведущее СМИ региона Марийская правда. 31.05.2023, Новости ХМАО Югры. Премьера спектакля "Тартюф" в постановке художественного руководителя Евгения Марчелли состоится в Театре им. Моссовета, сообщила пресс-служба театра. В новом драматическом театре «LIBERTA» пошли на риск – поставили мольеровского «Тартюфа» (16+).