Встречу "Сохраним и защитим наш мордовский язык" провела председатель женсовета села Лобаски Ичалковского района Ольга Ивановна Фильченкова. новости турбизнеса от РСТ | RATA-news. Коллектив театра поздравляет со Всероссийским Днем мордовских языков!
Чумрачи по мордовски что значит
День мордовских языков отмечают в МордовииПодробнее. В Мокшанско-русском словаре найдено 5517 слов. Мордовские Переводчики Словари. Ликвидации такой несправедливости был посвящен вопрос создания электронного Корпуса мордовских языков обсужденный в ходе рабочей встречи сенатора от Мордовии Петра Тултаева и директора НИИ гуманитарных наук при правительстве РМ Галины Куршевой. Смотрите видео на тему «спасиба тенть на мордовском языке» в TikTok (тикток).
День мордовского языка
это по-мордовски значит "здрасьте", - перевел Владимир Путин. В. Дедушке понравилось, как мы говорим по мордовски. Вопрос знатокам: как по мордовски 'привет, как дела?' С уважением, Пользователь удален Лучшие ответы Vassily Smartec:Мордовская группа состоит из двух языков — мокшанского и эрзянского. Сотрудник мордовской IT-компании BYTEX Илья Ильинский с 5 по 7 февраля будет отстаивать честь республики на всероссийских киберспортивных соревнованиях “Фиджитал игры”. Как будет по Мордовски пока? Так Шукшин – выходит, чисто мордовская фамилия?
Спортивные журналисты учат в Саранске мордовские слова
Нынешняя «Арта» посвящена 1000-летию единения мордовского народа с Российским государством. Как будет по мордовски папа. Study with Quizlet and memorize flashcards containing terms like Шумбрат, Шумбратадо, Шумбра чи and more.
День мордовского языка
Как дела? Кода тефне? Кода тевтне? Спасибо, очень хорошо. Сюкпря, пяк пара. Сюкпря, пек парсте. Спасибо, неплохо. Сюкпря, аф кальдявста. Сюкпря, аволь беряньстэ. Спасибо, так себе. Сюкпря, аф пяк.
Национальные деревни Старая Теризморга и Подлесная Тавла откроют аутентичный мир мордовского фольклора на местной свадьбе. Удивиться старинному ремеслу изготовления оберегов и увезти на память одно из семи чудес финно-угорского мира можно в центре знаменитой на весь мир эрзянской резьбы по дереву. Знаете ли вы, что название родового имения поэта А. Пушкина — село Большое Болдино, имеет мордовские корни?
Может быть, не так много, как хотелось бы.
Но, повторюсь, часто встает вопрос качества литературы. Несмотря на то, что есть много талантливых авторов, нередко все же произведения оставляют желать лучшего. Сейчас у нас не те тиражи по вполне естественным причинам. Но сборники авторов, особенно поэзии и прозы, издаются постоянно. Авторам нужно, конечно же, понимать, для какого читателя.
Еще по теме Сложнее с национальной драматургией. У каждого народа есть талантливые, признанные литераторы. Как народный писатель Мордовии Валентина Мишанина — драматург, по ее пьесам ставятся спектакли. Однако на подходе такого масштаба и глубины драматурга, к сожалению, пока нет. Что нужно сделать, чтобы молодые авторы становились более зрелыми и качество литературы возрастало?
С другой стороны, мы вынуждены и считаться со временем. Сейчас молодые люди более прагматичны, нежели 30-40 лет назад, они не хотят писать в стол. Им важно знать, что их произведения будут изданы, поставлены на сцене. Актуальна материальная сторона дела. Молодой автор должен знать, что гонорар за изданные книги будет солидный.
С этим пока, к сожалению, сложности. Как обстоят дела в медиасфере, СМИ с использованием мордовских языков? У нас есть СМИ, как печатные, так и электронные, передачи по телевидению и радио, газеты и художественные журналы, как мокшанские, так и эрзянские — «Мокша», «Сятко», «Члисема», «Якстерь тяштеня». Журналам, кстати, уже 95 лет. Во многом благодаря им сформировалась национальная мордовская литература — как мокшанская, так и эрзянская.
А много ли молодежи знает национальные языки? Мокшане, эрзяне, в том числе молодые люди, говорят, общаются на своих языках.
Пока это всё будет существовать - можно твердо говорить, что народ живёт, что он сохраняет свои традиции, что он развивается». Руководитель республики особо подчеркнул, что важно заинтересовать молодое поколение, а для этого нужно находить новые формы работы, в том числе используя современные технологии. Всероссийская перепись населения - одно из важнейших событий 2021 года. Мы должны знать — сколько нас! Это касается и меня лично. Мой папа хорошо знает эрзянский язык, а вот мне язык надо восстанавливать, так как я долгое время работал в разных регионах. И я буду это делать, для меня это очень важно! Вообще я к языкам восприимчив, поэтому, думаю, у меня получится!
Приятно видеть много неравнодушных ребят, которые пишут стихи, музыку, снимают фильмы.
«Сембодонга мазыняй» - муз. Н. Кошелевой, сл. С. Кинякина. Караоке по-мордовски.
Участие в нем приняли студенты вуза, журналисты, руководители этнических СМИ, представители министерства по делам печати и национальностей республики. Глава саранского отделения Гильдии и главный редактор газеты «Эрзянь правда» Николай Петрушкин заявил, что этнические СМИ переживают непростые времена. Им, по словам главреда, все труднее успевать за электронными изданиями, которые публикуют информацию быстрее. В связи с этим Петрушкин призвал национальные издания совершенствовать свои сайты и публиковать на них информацию оперативнее, чем она выйдет в печать.
Через язык до нас дошли традиции мордовского народа, обряды, песни и сказания. Наш долг бережно хранить духовное наследие Мордовии и передавать его из поколения в поколение. В мокшанских и эрзянских языках отражаются образы окружающего мира, в них источник и основа развития литературы и традиционного искусства. Пусть родные языки всегда напоминают нам о наших корнях, помогают выражать самые искренние и яркие эмоции.
Тут уж местные русскоязычные тоже принялись вспоминать национальную лексику: «Сюк пря». Стоявшие по соседству японские репортеры, мягко говоря, не очень хорошо понимающие русскую речь, с любопытством прислушались к такому мастер-классу. А потом практически без акцента повторили: «Сюк пря!
Издательства, бюджетная помощь, субсидии есть и сейчас. Правда, надо сказать объем финансовых средств на эти цели по сравнению с советским периодом заметно ниже. Другой немаловажный вопрос: литература должна быть востребована, а вот здесь есть проблемы. Впрочем, это общая тенденция. Читательский интерес снижается. Кроме того, есть проблемы с владением литературным национальным языком. В мокшанском и эрзянском языках, как, впрочем, и у других народов, много диалектов, наречий. Поэтому знание литературного языка необходимо. Без этого непросто читать литературу на родном языке. Еще по теме В челябинских вузах начнут преподавать персидский язык Острой является проблема воспитания и подготовки талантливой творческой молодежи: поэтов, прозаиков, драматургов. В прошлом году мы проводили фестиваль интеллектуального творчества, были представлены одаренные ребята из финно-угорских республик — Коми, Удмуртии, Марий Эл, Ханты-Мансийского автономного округа, Карелии, Мордовии, других регионов страны. Интересно было знакомиться с их произведениями. Мэтры говорят, что это незрелые работы. Наверное, но юным дарованиям нужно развиваться, их нужно издавать, с ними нужно проводить литературные семинары. Как вообще обстоят дела с поддержкой молодых литераторов, которые пишут на национальных языках? В разных регионах по-разному. Сейчас очень развита грантовая деятельность. Что касается издания произведений, в каждом финно-угорском регионе правительство выделяет на это средства. Может быть, не так много, как хотелось бы. Но, повторюсь, часто встает вопрос качества литературы. Несмотря на то, что есть много талантливых авторов, нередко все же произведения оставляют желать лучшего. Сейчас у нас не те тиражи по вполне естественным причинам. Но сборники авторов, особенно поэзии и прозы, издаются постоянно.
Последняя суббота апреля, по прогнозам мордовских синоптиков, выдастся по-настоящему «горячей».
‘здравствуйте’, я сейчас отвечу — Путин обратил внимание на табличку из зала. В рамках встречи участников в аудиозаписи поприветствовал председатель Мордовского культурного центра в Чувашской Республике Владимир Седойкин. 15 апреля по приглашению администрации Петровского района представители мордовской диаспоры Центра национальных культур п. Советское Юлия Тараненко, Татьяна Сидоренко, Елена Дьяконова, глава администрации Советского МО, Ирина Шупикова, директор Советского. В мордовском языке можно поздравить с Новым годом, сказав «Йылмасыз балык кайлышкысе!».
Характеристики приложения
- Info RM: В Саранске автобусы «заговорили» по-мордовски
- В Саранске автобусы «заговорили» по-мордовски
- Всероссийский день мордовского языка | Видео
- Сенатор Тултаев: «Мы не стесняемся говорить по-мордовски»
- День мордовского языка
Республика Мордовия
Итальянский вкус с мордовским акцентом. Новости мордовия 1. Учитель Мордовского языка. 26 апреля Мордовский госуниверситет гудит от вездесущей продвинутой, думающей молодежи.