Нæ ирон уарзон газет «Рæстдзинад»-ы арæх бакæсæн вæййы цымыдисаг æрмæджытæ: фыдæлтыккон хабæрттæ, нæ диссаджы æгъдæуттæ, нæ разагъды лæгты тыххæй. Новости День молодежи отметили в Южной Осетии национально-культурным мероприятием «Ирон хъазт» (народные танцы). Цавæр дзырдтæй хъæздыг у ирон литературæйы патриархы æвзаг? Авторы ныхӕстӕм гӕсгӕ чиныг фыццаджыдӕр пайда уыдзӕн ирон ӕвзаг чи ахуыр кӕны ӕмӕ иртасы уыдонӕн.
Ирон зарджыта
Например: author:иванов Можно искать по нескольким полям одновременно: author:иванов title:исследование По умолчанию используется оператор AND. Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе: исследование разработка оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе: исследование OR разработка оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент: исследование NOT разработка author:иванов NOT title:разработка Тип поиска При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы. По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии. В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов.
То есть, мы приходим не просто танцевать, разучить новое движение, но говорим об истории возникновения танца, как вели себя наши старшие и т. Проводим и тематические вечера. К примеру, недавно темой подобного мероприятия стал день рождения основоположника осетинского языка и литературы Коста Левановича Хетагурова. Детки с большим удовольствием разучили стихотворения и поэмы», — рассказала Светлана Карацева.
Она также добавила, что «Ирон хъазт» снова проведут 28 октября.
Состязание, посвящённое дню рождения Коста Хетагурова в рамках фестиваля «Город талантов», проходило среди студентов средних учебных заведений. Со словами благодарности к организаторам конкурса, преподавателям и участникам обратилась заместитель начальника Управления Образования АМС г. Владикавказа Альбина Дзлиева: - Сегодня становятся все более актуальными вопросы изучения родного языка, патриотического воспитания.
Дыккаг хай — «Исследования» 1882. Заинтересовавшись осетинами, сначала только с историко-этнографической стороны, как потомками аланов и сарматов, я из личных сношений с ними во время моих поездок по Осетии вынес самые отрадные впечатления.
. Æмбарынгæнæн дзырдуат (Толковый словарь). АРВ. Ирон адæм кæд зæххон сты,
Ирон гуырдзиаг дзырдуат. Осетинский грузинский словарь. Рухс федтой «Стыр уырыссаг-ирон дзырдуат», «Нырыккон уырыссаг-ирон дзырдуат» (Гуӕцӕлты Л., Парсиаты Л.). Гуыриаты Тамерлан цы цыппартомон. 16 февраля в рамках Всероссийского зимнего спортивного марафона «Сила России» Представитель Ирон Федерации Илона Шапка встретилась на площадке Штаба общественной.
Альберт Джуссоев о нефти в Южной Осетии, квайсинском сыре и будущем автомобиле "Дзау"
Гуырдзиаг – ирон дзырдуат. Республикон конкурс «Ирон дæн æз»-ы чи фæуæлахиз, уый ныр та сси нæ программæйы хъайтар. Ирон дзырдуат - онлайн поиск. «Телекомпания “Осетия-Ирыстон” в декабре прошлого года отметила свой 5-ти летний юбилей. 2007 азы мыхуыры рацыдис ирон æвзаджы æмбарынгæнæн дзырдуаты фыццаг чиныг. Уымӕн та ӕвдисӕн сты йӕ зонадон фундаменталон куыстытӕ, уӕлдайдӕр та йӕ «Ирон ӕвзаджы историон-этимологион дзырдуат» 5 томӕй. Хуссар Ирыстоны рацыд уырыссаг-ирон-персайнаг æвзæгты дипломатион лексикæйы цыбыр дзырдуат.
Альберт Джуссоев о нефти в Южной Осетии, квайсинском сыре и будущем автомобиле "Дзау"
. Æмбарынгæнæн дзырдуат (Толковый словарь). АРВ. Ирон адæм кæд зæххон сты, | Глава Чечни Рамзан Кадыров встретился с арестованным за сожжение Корана Никитой Журавелем, которого избил в СИЗО его сын Адам Кадыров. Журавель заявил о своем. |
Газете «Хурзæрин» — 95 лет | При поддержке Регионального отделения партии во Владикавказе прошел конкурс чтецов «Ирон фœндыр». |
УАРЗТА ИРОН ФЫНДЖЫ ÆГЪДÆУТТÆ, ИРОН УÆЗБЫН НЫХАС ÆМÆ ИРОН АДÆМЫ
Конкурс «Ирон аив дзырды дæсны» («Мастер осетинского художественного слова») | Хистæр скувы, цæмæй бинонтæн, сыхбæстæн, ирон адæмæн сæ фыдбылызтæ, сæ низтæ зæронд азы баззайой, зæронд азы хорздзинадæй цы уыд, уыдон та Ног азмæ рахизой. |
Конкурс «Ирон аив дзырды дæсны» («Мастер осетинского художественного слова») | Об этом пишет РИА Новости со ссылкой на видео рейда отряда специального назначения «Викинг», которое оказалось в распоряжении редакции. |
СОГТЭК - Ирон аив дзырды дæсны! | Гаппо стыр ӕвӕрӕн бахаста Миллеры «Ирон-уырыссаг-немыцаг дзырдуат»-ы скондмӕ. |
Альберт Джуссоев о нефти в Южной Осетии, квайсинском сыре и будущем автомобиле "Дзау" | В Администрации Владикавказа состоялось награждение участников и победителей конкурса чтецов «Ирон фæндыр». |
Республиканский фестиваль танца «Ирон Кафт» | Ирон дзыллӕ, Ног Азы хорзӕхтӕй байдзаг уӕнт уӕ къуымтӕ! Движение «Цхинвал вчера, сегодня, завтра» потребовало у мэра планы строительства многоэтажки в центре города. |
ирон дзырдуат
Профессор Фрейман Ленинграды мыхуыр кæны дзырдуат, фæлæ мæм уый ницæйаг дзырдуат кæсы. Ирон æвзаджы «Историон-этимологион дзырдуат» сарæзта Абайты Васо. ИРОН ДИАЛЕКТЫ ФРАЗЕОЛОГИОН ДЗЫРДУАТ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ИРОНСКОГО ДИАЛЕКТА: 5240 карточек. Ирон адæймагыл стыр цины хабар куы æрцæуы, уæд фæзæгъы: «Мæ зæрдæ Хуыцауы фарсмæ уæларв абадт».
Ирон дайджест №2
Кæд дæ ирон, уæд де'взаг зон | Уымӕн та ӕвдисӕн сты йӕ зонадон фундаменталон куыстытӕ, уӕлдайдӕр та йӕ «Ирон ӕвзаджы историон-этимологион дзырдуат» 5 томӕй. |
ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ | Уый уыдис ирон ахуыргæндты, фыццаджыдæр та Сиукъаты Никъалайы сгуыхтдзинад. |
Ирон дзырдуат | Еси из перечисленного хотя бы 50 процентов реализуются успех обеспечен,желаю вам братья удачи,пускай процветает единая объединенная Осетия,ирон адаем. |
Гаглойты Роберт: уырыссаг-ирон-персайнаг æвзæгты дзырдуат у уникалон | В Администрации Владикавказа состоялось награждение участников и победителей конкурса чтецов «Ирон фæндыр». |
Цæгат Ирыстоны рауагътой ног уырыссаг ирон дзырдуат сывæллæттæн
Повороте в пользу родного языка. Я уверен, что наш язык будет жить, потому что в нем постоянно будет происходить тот процесс, который происходил в середине прошлого века в Чехословакии. Процесс внутренней духовной консолидации и … надо помнить: «Дерево рушится, если подсечь его корни в земле, язык погибнет, если подсечь его корни в семье». Санахъоты Ф. Стыр куыст бакодтой Цыбырты Л. ССГ-йы директор Басишвили В. Это будет скромный знак моей благодарности Южной Осетии, общественности Южной Осетии, за все что она для меня сделала. Я представляю себе технически это дело так: на первых порах библиотека не будет вливаться в какую-нибудь Цхинвальскую библиотеку, а будет размещена у меня в доме.
Для того, чтобы кто-нибудь заведовал этой библиотекой, так сказать, следил за ним, чтобы там было все цело. Ну, техническая работа такая, составление каталогов. Я надеюсь, что это возьмет на себя Ксения Григорьевна. Надо будет составить 3 каталога: русский, иностранный, осетинский. В дальнейшем надо будет составить отраслевые каталоги по отдельным дисциплинам. Встает вопрос о том, перебрасывать книги с полками или без полок. Но может быть и такой вариант - книги перебрасывать вместе с полками.
Библиотека должна быть общественной, то есть доступной каждому, кто интересуется книгами.
Ему помогало и то, что он сам, кроме родного осетинского, русского и монгольского, знал еще несколько иранских, славянских и западноевропейских языков. Анализируя научное наследие Гуриева, автор делает акцент на природном таланте ученого, выделяет его глубокий ум, научную эрудицию, страстную увлеченность своим делом, отмечает необычайную широту интересов, энциклопедические знания и целостность научного мировоззрения.
В статье также обосновывается умение Гуриева работать с молодыми исследователями и анализируется вклад, сделанный ученым в развитие науки в качестве председателя Ассоциации ученых РСО-Алания. Акцентируется внимание на деятельности Гуриева как популяризатора науки, его роль по объединению и консолидации литераторов республики, издательская, переводческая и широкая общественная деятельность. Ключевые слова: Тамерлан Александрович Гуриев, научное наследие, осетинское языкознание, фольклористика, труды по лексикологии, этимологии, ономастике.
Гуриев Т. Влияние русского языка на развитие осетинской лексики в советскую эпох: Автореф. Серия: Филологические науки.
Влияние русского языка на развитие осетинской лексики. Орджоникидзе, 1962. Агнаев А.
Автор: Виктория Иванова Виктория Иванова - журналист старой школы, приехавшая в наш регион из Москвы. Долгие годы трудилась на сайтах группы Правда. Из-за нежелания мириться с цензурой, нашла себя в нашем скромном, но свободном издании. Навигация по записям.
Все заголовки карточек фразеологического словаря написаны прописными заглавными буквами. Значение каждого фразеологизма объясняется на иронском диалекте в зоне перевода. В зоне примеров можно ознакомиться с иллюстративным материалом при наличии такового. В конце каждого примера употребления данного фразеологизма указан источник, из которого взят данный пример в скобках и выделен курсивом. Там, где выявлена связь между фразеологизмами, помогающими понять значение друг-друга, такие карточки снабжены дополнительными ссылками друг на друга, за исключением случаев, когда такие фразеологизмы расположены рядом в списке по алфавиту. В списке часто встречаются варианты одного и того же фразеологизма. В электронном словаре с ними решено поступить следующим образом: Если варианты сильно отличаются по лексическому составу, то второстепенный вариант выделен в отдельную карточку с ссылкой на первостепенный вариант. Первостепенность варианта определялась наличием большего количества иллюстративного материала. Если варианты не сильно отличаются по лексическому составу, то второстепенный вариант оставлен в той же карточке с пометкой тж. Некоторые глагольные фразеологизмы не представлены в своей изначальной форме. Иногда глагольный фразеологизм представлен в каком-то лице, а объясняется в неопределенной форме и наоборот. Для лучшего понимания, некоторые фразеологизмы, как варианты самих себя, снабжены краткими формами личных местоимений иногда в скобках и относятся к зоне комментариев. В словарь вошли фразеологизмы, употребляемые в просторечии, ругательства, проклятия, пожелания, клятвы, имеющие переносное фигуральное значение. Некоторых иронские фразеологизмы имеют русские соответствия. Если таковые имеются, то они приведены в зоне перевода вслед за осетиноязычным текстом и выделены неизменяемым цветом firebrick.