Новости лоэнгрин большой театр

Тогда в торжественной обстановке в Москве, в Большом театре, с большой помпой (а иначе в Большом театре и быть не может!) был подписан договор между Большим Театром и Метрополитен-оперой о совместной постановке 3-х опер: «Аида», «Саломея» и «Лоэнгрин». Большой театр сохранит в репертуаре оперы «Саломея» и «Лоэнгрин», поставленные в сотрудничестве с нью-йоркской Метрополитен-оперой. В Большом театре прошла премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» – второго спектакля из триады копродукции с нью-йоркской Метрополитен-оперой.

Дни показа

  • Нашим партнерам!
  • «Лоэнгрин» в Большом театре: klarissa45 — LiveJournal
  • Нашим партнерам!
  • Опера «Лоэнгрин»

Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера

Билеты на спектакли Большого театра можно купить в электронном и в классическом виде на бланке строгой отчетности. С 17 по 21 января Большой театр приглашает зрителей на оперу «Лоэнгрин» Рихарда Вагнера. В Большом театре прошла премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» – второго спектакля из триады копродукции с нью-йоркской Метрополитен-оперой. красивая легенда, переносящая зрителя в Антверпен X века.

После векового перерыва «Лоэнгрин» возвращается на сцену Большого

Еrstaunlich оригинальный — нем. Хор, одетый в мантии, одним движением руки меняет цвет с черного на зеленый, с белого на красный… О символике цвета следует сказать отдельно: черный — цвет пустоты и ожидания, зеленый — цвет короля, германских подданных, красный — мести, нечестивых стремлений чета Тельрамунд обладают замечательной красно-рыжей шевелюрой , белый — чистоты. Не случайно после первого акта в антракте цвет луны сменяется на огненно-бордовый. После окончания второго действия мое внимание к происходящему подугасло… Впереди ждали еще полтора часа оперы, но как чарующая музыка Вагнера с каждой минутой уводила в дрему, так и практически неподвижные актеры навевали мысли о неподвижном сне… Итак, оставалось полтора часа. Многие, не выдержав испытания временем, уходили, сетуя на музыкальную плодовитость композитора, кто-то нервно бегал курить у выхода. Меня спас от неверного хода второй антракт — глоток бодрящего морозного воздуха, праздничная вечерняя иллюминация Театральной площади, кипящая суета сует встряхнули и вернули интерес к действу. Ничего не предвещало осложнений: до конца антракта оставалось несколько минут, билет был при мне, как вдруг на входе двое суровых сотрудников охраны попросили предъявить… контрамарку. В голове крутилась только одна ассоциация, аналогичная талонам на хлеб или, прости Господи, водку. Оказалось — внимание!

Впрочем, вас могут впустить обратно и без этой ценнейшей бумажки, если вы запомнились охранникам, как это и произошло со мной. Гений Вагнера, очаровавший в первом действии, бьющий кувалдой по утомившемуся слуху и мозгу во втором, в третьем действии окончательно раскрылся для меня. Зрительские усилия оправдались!

О причинах отмены постановки не сообщается. Ранее сообщалось, что российского дирижера Валерия Гергиева отстранили от должности главного дирижера Мюнхенского филармонического оркестра ранее. Мэр Мюнхена Дитер Райтер объяснил, что потребовал от него недвусмысленно дистанцироваться от проводимой Россией специальной военной операции по защите ЛНР и ДНР, но, по его словам, Гергиев не выполнил этого.

И спустя почти столетие «Лоэнгрин» вернулся в Большой театр.

Постановку спектакля осуществили канадский режиссёр с мировым именем Франсуа Жирар и дирижёр Эван Роджистер. It owes the success in Moscow primarily to Leonid Sobinov and Antonina Nezhdanova — famous performers of the parts of Lohengrin and Elsa.

Фридриха изгоняют. В отчаянии от произошедшего, от поражения на Божьем суде он что?

Правильно, винит во всём жену. Не себя за глупость, что пошёл на поводу у супруги, себя он жалеет, а именно её. Но Ортруда сохранят полное спокойствие и даже издевается над мужем, обвиняя его в трусости и порицая за малодушие и нежелание бороться. Она же показывает ему способ, как разделаться с ненавистным соперником.

И опять Фридрих покорно, как телок, следует её указаниям. Итог известен: Фридрих убит Лоэнгрином. Но Ортруда успевает и ещё в одном деле, вложить в голову Эльзе дурную мысль дознаться, кто же её муж, и тут надобно перейти к другой паре - Лоэнгрину и Эльзе. Посмотрим на ситуацию со стороны.

Итак, Эльза. В первом действии она предстаёт перед нами обвинённая в убийстве. В те времена с их незатейливыми нравами её за такое дело тоже ждала смерть, будь она хоть трижды дочкой брабантского герцога. Тем более, что она никак не защищается, никак не пытается облегчить свою участь, а покорно ждёт, пока её казнят.

Правда, ей было видение, что явится рыцарь-спаситель и, находясь под влиянием этого видения, она продолжает оставаться абсолютно пассивной. И рыцарь является, что есть - то есть, и готов её спасать и даже больше того, на ней жениться. Но ох уж это "но" , есть одно малюсенькое условие, совсем крохотное - не доискиваться, кто рыцарь на самом деле и как его зовут. Странноватое условие, не спорю, но и обстоятельства необычные, да и времена чудесатые.

Эльза соглашается и в экстазе предлагает рыцарю и себя и герцогство. Что, как мы понимаем, сильно осложняет жизнь Фридриху и Ортруде. И, казалось бы, всё идёт хорошо: Фридрих нейтрализован, Эльза пристроена и жених куда как хорош - молод, прекрасен, добр, доблести через край, казалось бы живи и радуйся. Но нет, извечное бабское начало не даёт Эльзе покоя.

Большой театр отменяет «Лоэнгрин»

Но как бы то ни было, «Лоэнгрина» в Большом театре после революции не ставили со времени премьеры 1923 года с Леонидом Собиновым и Антониной Неждановой, а также semi-stage проекта 1956 года, осуществленного для фондов Всесоюзного радио уже с Иваном Козловским. Тогда в торжественной обстановке в Москве, в Большом театре, с большой помпой (а иначе в Большом театре и быть не может!) был подписан договор между Большим Театром и Метрополитен-оперой о совместной постановке 3-х опер: «Аида», «Саломея» и «Лоэнгрин». 24 февраля на Исторической сцене Большого театра пройдёт премьера оперы Вагнера «Лоэнгрин» в постановке Франсуа Жирара, дирижёр Эван Роджистер.

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ТЕАТР"

  • ​На сцену Большого театра возвращается опера «Лоэнгрин»
  • Генеральная репетиция оперы Вагнера "Лоэнгрин" прошла в Большом театре
  • Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера
  • Опера "Лоэнгрин" возвращается в Большой театр 100 лет спустя - Inc News
  • Большой театр отменил показ оперы «Лоэнгрин»
  • «Лоэнгрина» в Большом театре прочитали в стиле позднего Вагнера

Каким будет "Лоэнгрин", которого в Большом театре ставит канадец Франсуа Жирар

​На сцену Большого театра возвращается опера «Лоэнгрин» В Большом театре прошла премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» – второго спектакля из триады копродукции с нью-йоркской Метрополитен-оперой.
В Большом театре идет опера “Лоэнгрин” Билеты на спектакли Большого театра можно купить в электронном и в классическом виде на бланке строгой отчетности.
Всё зло от бап! или как я сходила на Лоэнгрина | Пикабу Большой театр: "Кармен" вместо "Лоэнгрина". Но однообразность приемов на протяжении пятичасового действа в итоге стала утомлять.

«Лоэнгрин» Вагнера: об истоках сюжета о Рыцаре Лебедя

Если «Лоэнгрин» — редкий гость на российской оперной сцене, то комическая опера Антонио Сальери «Фальстаф, или Три шутки», которую поставили на Камерной сцене Большого, это подлинный раритет: она раньше никогда не звучала в Москве. «Лоэнгрин» с его замедленным действием, способствующим погружению в созерцание возвышенного, мистически-непостижимого, контрастирует бурным событиям, пережитым автором по завершении работы над этой оперой. Интерфакс: Государственный академический Большой театр отменил апрельские показы оперы "Лоэнгрин", поставленной совместно с Нью-Йоркским театром Метрополитен-опера.

Несчастный случай произошел в Большом театре при подготовке оперы Вагнера «Лоэнгрин»

В фактически semi-stage постановке немецкого режиссера Андреаса Хомоки, в которой нарочитая отсылка к германскому этносу была сосредоточена лишь в костюмах, романтизма не было и в помине. Но психологический пласт коллизии, в которую вовлечена четверка главных персонажей Лоэнгрин, Эльза, Ортруда и Фридрих Тельрамунд , при взрывной, импульсивной динамике развития сюжета был проработан довольно рельефно. То есть у Андреаса Хомоки — примитивная, формальная по средствам выражения, но зато постоянная «движуха», ловко потрафляющая немецкой национальной идентификации. Напротив, у Франсуа Жирара — статуарная, лишенная внешней эффектности постановка. Вся глубина ее сценического пространства — сложный комплекс театральных конструкций, а принципиально фронтальные мизансцены словно «наступают на зрителя». Психологизм же теперь полностью и, похоже, намеренно растворился в романтической ауре. И здесь мы подходим к тому, что никаких возражений, почему бы не быть так, как увидела «Лоэнгрина» команда канадского режиссера, не возникает.

Но тогда на повестку дня встает один последний вопрос — насколько эстетически органично это видение коррелирует с жанровой спецификой сюжетной истории. Никаких сомнений не возникает и на этот счет: толерантность невероятно зрелищной высокотехнологичной постановки специфике жанра оперы вообще и музыкальной романтической драмы Вагнера в частности очевидна. В силу сказанного, когда визуальный пласт романтической до мозга костей постановки в отличие от «режоперы» дарит приятное умиротворение и самозабвение, на первый план выступает сама музыка, которая в операх Вагнера всегда едва ли не главный коллективный герой! Понятно, между довольно мягкой «режоперой» Андреаса Хомоки и неоклассикой романтизма Франсуа Жирара каждый сделает свой выбор, но рецензент обеими руками голосует за канадский вариант. Толерантность обсуждаемой постановки зиждется, похоже, еще и на том, что перед нами — совместная постановка Большого с нью-йоркским театром «Метрополитен-опера», в котором гримасами «режоперы» широкую публику пугают не так уж часто, как в трещащей сегодня по всем культурным швам «просвещенной» Европе. А посему переходим к музыке — к той нематериальной субстанции, градус восприятия которой радикальные изыски режиссуры деструктивно снизить, конечно же, могут, однако исказить первозданную музыкальную суть попросту бессильны.

И поэтому в наше оперно-режиссерское безвременье концертные исполнения способны вызывать тот неподдельный слушательский оптимизм, которого от театральной постановки порой и не дождешься.

Подписывайтесь на «Газету. Ru» в Дзен и Telegram.

Что касается солистов, тут безоговорочно можно аплодировать Йоханни ван Оострум — Эльзе. Она провела эту партию стабильно, убедив, что Вагнера надо не кричать, а петь с той же степенью кантилены и тонкостью нюансировки, как и любую иную романтическую оперу. Приглашение Сергея Скороходова на роль Лоэнгрина — также хорошее решение: партия у него явно впета, он ясно понимает и выражает смысл деталей текста, его голос звучит красиво и почти без форсажа. Тем досаднее несколько «киксов», проскользнувших уже ближе к концу, по-видимому, от усталости. Актерски рисунок его персонажа стал более интересным в дуэтной сцене с Эльзой в третьем действии. До этого режиссер Франсуа Жирар, собственно, ничего конкретного ему, кроме как быть исполненным собственного достоинства, не предложил. Оттого замедленные шаги и жесты смотрелись не глубокомысленно, а просто манерно. Менее удачно освоился с вагнеровской стилистикой Денис Макаров в партии Генриха Птицелова, что особенно ощущалось в его диалогах с носителем традиции Томасом Майером. Его Фридрих Тельрамунд предстал без пяти минут Макбетом, злодеем-подкаблучником, которым вертела его жена Ортруда — Мария Лобанова. Создав яркий актерский образ, эта певица, увы, в этом спектакле разочаровала качеством вокала и отсутствием индивидуальности тембра. А что же режиссерское решение? Статуарность сама по себе — не объект для критики. И в первом действии мизансцены и пафос в духе античной трагедии казались достаточно логичными. Но однообразность приемов на протяжении пятичасового действа в итоге стала утомлять. Если поначалу распахивание плащей у хора, открывавших белые подкладки как символ чистоты Эльзы , производило задуманный эффект, то в финале это уже вызывало улыбку. Многовато было и световых манипуляций с видеопроекцией неба, цвет которого постоянно менялся, «реагируя» почти как в «Прометее» Скрябина на повороты сюжета. Выглядело это немножко наивно: вот вышла Эльза, и побежали белые облака, появились злодеи, и небо окрасилось в багровые тона… Но в целом сценография Тим Йипа и световые решения Дэвида Финна во многом компенсировали аскетичность режиссуры. Каков же итог? Любителям Вагнера представилась возможность услышать гениальную музыку «Лоэнгрина» в близком прочтении к авторскому замыслу и увидеть эту историю, воспроизведенную без привнесений чужеродных сюжетов. Воспринималась ли постановка как архаика или музей? Уверена, что нет, так как главное в этой опере — человеческие взаимоотношения. И рефлексия по поводу того, нужно ли безоговорочно доверять любимому человеку, приносит ли успех зависть чужому счастью и желание на несчастье ближнего выстроить собственное благополучие, — актуальна во все времена. Да и магия вагнеровской музыки способствовала финальному триумфу. Ая Макарова, музыкальный и театральный критик Над постановками Вагнера в России тяготеет проклятие Кольца. Точнее, «Кольца» в Мариинском театре: спектакль этот постепенно пожирала сценография, пока — последовательно пережевав нескольких номинальных и реальных режиссеров — не пожрала вовсе. Над постановками Вагнера в Метрополитен-опере особенно канадскими режиссерами тяготеет проклятье другого Кольца. Если к «Парсифалю» того же Жирара можно было применить при желании эпитеты «величественный» и «глубокомысленный», а в «Летучем Голландце» наблюдалась некоторая работа с артистами, пусть и пошловатого толка, то «Лоэнгрин» похож на довольно красивый и бессмысленный диафильм. Статичный за гранью даже концертного исполнения спектакль, возможно, и транслировал бы обещанное Жираром в каждом интервью особое, по-вагнеровски неторопливое течение времени, кабы не постоянные навязчивые распахивания-запахивания плащей хора и миманса. Действия нет, мельтешение есть. Сценического ритма нет, зато есть «оживляж». Тот самый, про который язвил Шаляпин: «Ступай, достань веревку и удавись. А я уже, может быть, подыщу кого-нибудь, кто тебя сумеет оживить…» Кажется, что Жирар струсил. Прежде всего, это опера о политике и мучительном, тянущем предчувствии войны. Знаменитое вступление с высокими скрипичными флажолетами пронизано напряжением, которое никак не может разрешиться. Хотите слышать здесь полет и приземление волшебного лебедя — извольте, но лебедь несет воина, который должен будет сражаться, убивать и вести войско в бой. Да и лебедь-то этот никакой не лебедь. Война неизбежна, и никакой Грааль от нее не спасет. Максимум — укроет избранника, перенеся в далекую страну, а остальные пусть разбираются, как уж разберутся. Но не показывать же такие страсти со сцены Большого, где по бокам красные бархатные кулисы, а сверху — арлекин со словами «Славься, русский царь».

В релизе, посвященном данной опере, отмечается, что "для Франсуа Жирара это первая работа в России. Канадский кинорежиссёр, в музыкальном мире Франсуа Жирар стал известен после того как снял серию короткометражных фильмов о жизни Глена Гульда. Для совместной постановки Метрополитен-оперы и Большого театра он был выбран не случайно.

Опера «Лоэнгрин»

Пространство выворачивается, сжимается, схлопывается. Не важно, из будущего эти люди или из прошлого — они явно из мира цивилизационного и морального краха. Жители Брабанта одеты в одинаковые черные плащи с капюшонами, которые периодически распахиваются, демонстрируя подкладку одного из трех цветов-символов этого спектакля: белый, красный, зеленый. Белый — цвет Эльзы, чистоты, верности, веры. Красный — Ортруда, зависть, вражда, война, злоба. Зеленый — король Генрих, традиции, «добрая старина», земная жизнь. Использование хора как части декорации поначалу кажется свежим приемом, но к концу 4-часовой оперы постоянное распахивание плащей жестом опытного эксгибициониста начинает утомлять. Это было бы даже смешно, если бы из этой настойчиво повторяемой детали не вычитывался другой смысловой слой: неоправданная доверчивость толпы, готовность принять едва ли не все, что угодно. Что поется главными героями — такой и становится одежда. Люди в массе своей подвержены манипуляции.

Они готовы верить любому, кто пришел и объявил себя спасителем, не задавая вопросов о его происхождении и прошлом «…ты должна обещать мне одно: никогда меня не спрашивать и не пытаться узнать, откуда я пришел, откуда родом, и как мое имя». Все, что можно с ними сделать — перекрасить и отправить на очередную битву при Риаде. Текст либретто, прочитанный в таком контексте и в контексте сегодняшнего дня звучит зловеще. Мне ли вам рассказывать о враге, который так часто грозит германским землям с востока. Войной я добился мира на девять лет; этот срок я использовал для защиты Империи». Я предъявляю права на эту землю, потому что я ближайший наследник герцога, и потому, что моя жена из рода, который раньше правил этими землями». Да еще и против врага, который нам ничем не угрожает! Костюм Лоэнгрина в этом спектакле — белая рубашка и классические брюки — «минус-костюм», одежда без опознавательных признаков.

В основу сюжета легла повесть-притча Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон», сообщили агентству «ИнтерМедиа» в пресс-службе проекта. Создателями шоу стали режиссер, солист Cirque du Soleil Андрей Кольцов и автор, художественный руководитель проекта Нина Чусова. По словам создателей, в волшебных мирах, которые открывает «Антигравитация» преобладает язык аллегорий, пластики тела и, особенно, музыки, которая дополняет атмосферу и отображает внутренние состояния персонажей. Я уверен, что этот спектакль утвердит рождение принципиально нового жанра.

Как бы не так! У неё одна навязчивая идея: как бы половчее выклевать мозг молодому мужу. Чем она и начинает заниматься с усердием, достойным лучшего применения. Причём, начинает издалека. Сначала говорит о том, как ей хорошо, как она счастлива. А дальше всё развивается, как в том анекдоте - хорошо да не очень, плохо, да не совсем. Но я не умею Постичь моё блаженство, — в чём оно? Тебя, увы мне! Ты мне шепни... Очи мои тебя не вопрошали: Я, лишь взглянув, постиг душой тебя! Кхм, ну, вы поняли. Тебя вытащили из такого дерьма, что страшно представить, тебя любят, на тебе женились законным образом и готовы посвятить тебе всю жизнь. Чем заслужу я благодать? Ах, чтоб достойной быть женою, Я за тебя хочу страдать! Да, я готова к испытаньям! Кто ты? Молю, — ответ мне дай! Дурная мысль полностью одолевает сознание Эльзы и она глуха к доводам разума. Клятвы забыты. Да и какие клятвы могут удержаться в этой прелестной и пустой головке? Она поклянётся в чём угодно и снова вернётся к своей навязчивой мысли. Теперь она обвиняет мужа, что он мысленно стремится в тот мир, который оставил.

Кстати, оперных «шлягеров», «хитов» в этой опере немного. Это вполне укладывается в эстетику среднего и позднего Вагнера. В его операх после «Лоэнгрина» практически нет мелодий, которые легко запомнить или напеть. В этом его отличие от многих коллег, композиторов-современников, в частности от великих итальянцев Верди и Пуччини. Но это ничуть не умаляет его величия. Сила Вагнера в другом, и количество его поклонников в мире с каждым годом все увеличивается. Остальные исполнители тоже были хороши. Например, прекрасный бас российского происхождения Евгений Никитин в роли Тельрамунда. Замечательно провела свою роль злобной Ортруды Кристина Гёрке. Как-то не хватало ей артистизма, да и голос был какой-то жидковатый, а кроме того она не очень подходит по возрасту, и по весу, не хочу никого обидеть. Говорят, в другом составе будет наша Елена Стихина. Вот с ней будет все в порядке — и вокально, и артистически. Я видел в жизни несколько «Лоэнгринов». Самый запоминающийся был здесь же, в Мет, постановка Роберта Уилсона в 1998 году. Эта постановка тогда меня просто заворожила. Может от того, что я видел немного постановок Уилсона до того, и еще не привык к его сценическому языку. Теперь-то я вижу, что он Уилсон часто повторяется, что его приемы порой надоедают, и что он одинаково ставит и Шекспира, и Пушкина, и Вагнера. Та постановка, насколько я ее помню, была практически без декораций: пустая сцена, полутьма, и только время от времени освещаются толпы пилигримов, хор брабантцев, свадьба и убийство. Впервые я увидел, как может работать свет в театре, особенно в таком хорошем театре, как МЕТ. Нынешний спектакль — совсем другой. Он, с одной стороны, очень консервативный: мы сразу понимаем, кто хороший это видно по костюмам: кто хороший — тот в белом , а кто плохой ярко красные парики у Ортруды и Тельрамунда сразу выдают их зловещую сущность. Основаная декорация здесь — это огромная поляна, где все и происходит, а над поляной гигантское окно в небо, где мы видим разные планеты и астероиды.

Генеральная репетиция оперы Вагнера "Лоэнгрин" прошла в Большом театре

В Париже пройдет премьера оперы «Лоэнгрин» Рихарда Вагнера в постановке режиссера Кирилла Серебренникова, передает Федеральное агентство новостей. Государственный академический Большой театр России отменил показ оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», сообщает ТАСС. «Известия» оценили планы Большого театра на 246-й сезон. Если «Лоэнгрин» — редкий гость на российской оперной сцене, то комическая опера Антонио Сальери «Фальстаф, или Три шутки», которую поставили на Камерной сцене Большого, это подлинный раритет: она раньше никогда не звучала в Москве. В Большом театре совместно с Нью-Йоркской Metropolitan Opera готовится показ оперы Вагнера «Лоэнгрин».

С поправками на пандемию

  • Большой театр отменил показы постановки оперы Вагнера "Лоэнгрин" – Москва 24, 04.03.2022
  • «Лоэнгрин» -- премьера/“Lohengrin” – premiere
  • Большой театр сохранит «Саломею» и «Лоэнгрин», поставленные совместно с Метрополитен-оперой
  • Большой театр отменил показы показы оперы Вагнера «Лоэнгрин»

Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера

Осталось избавиться от герцогской дочки и вот он, трон! Фридрих, смелый воин, но полный "каблук" по жизни, внимает уговорам жены и возводит на Эльзу страшное обвинение. При этом, он внутренне перекладывает на жену всю ответственность и не доискивается, куда же на самом деле делся отрок Готфрид. То есть внешне "крутой, как сто варёных яиц" Фридрих на деле человек легко внушаемый и весьма податливый на манипуляции. Но, тут появляется Лоэнгрин и все планы "сладкой парочки" летят в тартарары. Эльза оправдана и у Брабанта будет новый властелин. Мне кажется, что, займи трон Фридрих, Ортруда нашла бы способ избавиться от недалёкого муженька. Войны в ту пору были кровавыми, походы долгими, медицина в зачаточном состоянии. Ну, и ядов никто не отменял.

Фридриха изгоняют. В отчаянии от произошедшего, от поражения на Божьем суде он что? Правильно, винит во всём жену. Не себя за глупость, что пошёл на поводу у супруги, себя он жалеет, а именно её. Но Ортруда сохранят полное спокойствие и даже издевается над мужем, обвиняя его в трусости и порицая за малодушие и нежелание бороться. Она же показывает ему способ, как разделаться с ненавистным соперником. И опять Фридрих покорно, как телок, следует её указаниям. Итог известен: Фридрих убит Лоэнгрином.

Но Ортруда успевает и ещё в одном деле, вложить в голову Эльзе дурную мысль дознаться, кто же её муж, и тут надобно перейти к другой паре - Лоэнгрину и Эльзе. Посмотрим на ситуацию со стороны. Итак, Эльза. В первом действии она предстаёт перед нами обвинённая в убийстве. В те времена с их незатейливыми нравами её за такое дело тоже ждала смерть, будь она хоть трижды дочкой брабантского герцога.

Однако выведать это под силу одной только Эльзе. Сцена 2 У окна появляется Эльза.

Она полна благодарности за счастье, выпавшее на её долю, чем спешит воспользоваться Ортруда, сетуя на свои горести. Эльза полна сочувствия. Она прощает Ортруду и даже приглашает её на свадьбу, Ортруда же, приободрившись, находит способ посеять в душе Эльзы сомнения: если будущий супруг явился столь неожиданно и непостижимо, значит, может так же и исчезнуть! Сцена 3 День. Трубы сзывают народ к собору. Глашатай читает указы короля: Тельрамунд изгнан, рыцарь получит титул Защитника Брабанта и женится на Эльзе, а затем поведёт армию на войну. Сцена 4 Эльза выходит в сопровождении женщин, среди которых и Ортруда.

Внезапно она преграждает Эльзе путь и оттесняет её назад, а затем обвиняет её жениха во лжи и обмане. Она утверждает, что тот победил Тельрамунда с помощью чар. Если люди узнают, кто он такой, его колдовство иссякнет. Сцена 5 Спор Ортруды и Эльзы прерывает появление короля и Лоэнгрина. Лоэнгрин обнимает невесту и узнаёт о неё о происшедшем. Неожиданно Тельрамунд выходит против Лоэнгрина и требует, чтобы тот назвал своё имя. Тот отвечает, что на такой вопрос имеет право одна Эльза.

Эльзу терзают сомнения, и всё же она вновь клянётся в любви Лоэнгрину. Под радостные возгласы толпы жених и невеста входят в собор.

Но меня невероятно впечатляет работа в Большом театре - это абсолютно грандиозное место, целый мир… То обстоятельство, что "Лоэнгрин" - совместная постановка Большого театра и Метрополитен-оперы, отразилось на вашей концепции? Франсуа Жирар: Безусловно, я не могу игнорировать данное обстоятельство.

И можно говорить о самых разных культурных различиях между Нью-Йорком и Москвой, особенно сейчас, когда разница в политических взглядах стран столь очевидна. Но разговор на языке музыки - мост между народами, даже во время холодной войны музыка связывала людей. Музыка - это страна без границ. И моя работа в Большом театре - еще одна демонстрация этого факта.

Но сегодня не только политика, и иные вещи значимо влияют на жизнь театра. Например, теперь в Метрополитен-опере появился пост директора по этническому разнообразию. Его заняла бывший помощник окружного прокурора афроамериканка Марсия Линн Селлс. В ее обязанности входит обеспечение разнообразия, равноправия и инклюзивности в процессе работы с сотрудниками и аудиторией.

Такая моральная волна возникла в Америке, а теперь докатилась и до Европы. Но не хотел бы это сейчас комментировать. У меня лично подобных проблем и никаких столкновений пока не было. И, наверное, я недостаточно компетентен в данном вопросе.

Но это не только проблема оперного театра. Это тема и проблема всего сообщества. А личность Вагнера влияет, по-вашему, на его оперы? Франсуа Жирар: Вагнер - неоднозначный человек.

Но на самом деле мы знаем его очень плохо, потому что вокруг него много всего, так сказать, накручено.

Подобной точки зрения придерживается также певец Гюнтер Гройссбёк, исполнитель партии германского короля Генриха Птицелова. Но совместный спектакль Большого театра и Метрополитен-оперы - один из самых красивых "Лоэнгринов", в которых я когда-либо принимал участие. У меня такое ощущение, что все происходит впервые", - поделился артист. Как сообщил на пресс-брифинге исполнитель роли Лоэнгрина певец Сергей Скороходов, он давно связан с этой ролью. Считаю, что это одна из самых красивых опер. Мой герой Лоэнгрин - рыцарь Священного Грааля. Он пришел сделать этот мир лучше, добрее.

Но люди его не понимают, и ему приходится улететь", - рассказал о своем персонаже певец. А исполнительница роли Эльзы, принцессы Брабантской, певица Анна Нечаева призналась, что счастлива петь на Исторической сцене Большого театра. При этом она отметила, что Вагнер для нее стал определенным вызовом. Даже самая чистая душа подвержена искушению, греху", - поделилась артистка. Она также добавила, что много работала над немецким языком. Премьерные спектакли с разным составом исполнителей пройдут 24, 25, 27 и 28 февраля, а также 2 и 3 марта начало в 18:00.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий