Новости переговоры перевод

Пока Белый дом будет продолжать вести себя подобным образом, переговоры о любом будущем двусторонней торговли будут невозможны.

Наши проекты

  • Минфин Бельгии отказался признать силу указа Путина об обмене активами
  • Перевод "вести переговоры" на английский
  • Все материалы
  • Греция ведёт переговоры с Израилем о приобретении ЗРК Spyder | Ракетная техника

Перевод на переговорах

Я предлагаю немедленно начать мирные переговоры с канцлером Палпатином на Корусанте. I move that we immediately open peace negotiations with chancellor palpatine on Coruscant. Показать ещё примеры для «peace negotiations»… Это был ее шаттл! А вдруг тейлоны отправили ее на мирные переговоры, как дипломата? What if the Taelons sent her on a peace mission, as an envoy? Он — мой партнер по мирным переговорам. He is my partner in peace. Это была отлично организованная попытка основного соперника Соединенных Штатов, соперника, убежденного, что в их интересах остановить мирные переговоры, убив Хассана. This was a highly organized effort orchestrated by a major rival to the United States, a rival convinced that their best interest was to stop the peace process by killing Hassan.

Мирные переговоры идут сложновато, но как готовить завтрак в этой стране точно знают. Peace is another matter, but they certainly do breakfast right in this country. И лишь путём мирных переговоров мы можем двигаться вперёд. And through peace, we must find a different way forward. Показать ещё примеры для «peace»… И поэтому я заявляю об успехе мирных переговоров в Копенгагене. And I therefore declare Copenhagen Peace Summit a success. Это мирные переговоры. This is a peace summit.

Пригласим Марс на мирные переговоры. We invite Mars to a peace summit. Мирные переговоры? Мирные переговоры здесь, на Земле.

Также Украина хотела сократить количество бронетехники до 2400 единиц, в то время как требованием России было оставить лишь 1029 единиц. Разошлись стороны и в вопросе артиллерии. Так, Россия хотела, чтобы артиллерийских орудий у Украины осталось 519 единиц, в то время как Киев настаивал на 1900 единицах. Кроме того, Украина хотела оставить 600 реактивных систем залпового огня с дальностью до 280 км, в то время как Россия настаивала на 96 единицах с максимальной дальностью 40 км. Кроме того, по требованию России количество миномётов должно было быть сокращено до 147 единиц, а противотанковых ракет — до 333 единиц, в то время как Украина настаивала на 1080 и 2000 единицах соответственно.

Вчера, 13:00 Обвинения Шойгу, обстрелы. Украинские военные продолжают наносить удары по регионам России Ещё одни расхождения касались украинской авиации. Россия соглашалась на 102 истребителя и 35 вертолётов, которые останутся у Украины, но последняя требовала оставить 160 самолётов и 144 вертолёта. Были расхождения и по флоту: Россия требовала, чтобы у Украины осталось два корабля, в то время как Украина хотела оставить восемь. Также Россия требовала сделать русский язык вторым государственным на Украине, отменить взаимные санкции и прекратить иски в международных судах, а также запрещения на законодательном уровне на Украине фашизма, нацизма и агрессивного национализма. Несмотря на все расхождения, подчёркивали немецкие журналисты, сам проект договора показывает, насколько Украина и Россия были близки к возможному мирному соглашению в апреле 2022 года. Более того, по мнению Die Welt, этот проект выглядит выгодным и сегодня. Оглядываясь назад, можно сказать, что тогда Украина была в более сильной переговорной позиции, чем сейчас. Если бы война была закончена примерно через два месяца после её начала, это спасло бы бесчисленное количество человеческих жизней", — писало издание.

По информации Die Welt, предполагалось, что Путин и Зеленский подпишут договор в апреле 2022 года. Ранее, 26 апреля, член российской делегации на переговорах в Стамбуле, помощник президента России Владимир Мединский в интервью Наталье Литовко заявил, что Украина отказалась от выгодного ей договора под давлением союзников.

Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке That was a... Во время переговоров о слиянии в июне 1976 года НБА ясно дала понять , что примет только четыре команды ABA, а не пять. Взамен себя пошли на переговоры того, кто носит почтенное имя. Произношение Сообщить об ошибке Instead send honored name in your place to broach negotiation.

А также нулевой прогресс достигнут в выходе из тупика в переговорах по новому договору о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия; Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке And there has been zero progress on breaking the negotiating stalemate on a new treaty to ban production of fissile material for nuclear weapons; Конечно, двусторонние переговоры могут быть иногда непростыми. Произношение Сообщить об ошибке Of course, bilateral talks may be contentious at times. Может потребоваться внесение изменений в другие законы в целях оказания поддержки и содействия как переговорам о добровольной реструктуризации, так и этому виду ускоренного реорганизационного производства. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Other laws may need to be modified to encourage or accommodate both voluntary restructuring negotiations and this type of expedited reorganization proceedings.

Мирные переговоры с целью заключения мира.

Обмен мнениями с деловой целью. Вести п. Мирные п. Сесть за стол переговоров начать равноправные переговоры. То же, что разговор в 1 знач.

Переговоры перевод на англ

Книги, относящиеся к слову переговоры, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на русский языке. Уортонский метод Почему и какими путями переговоры приходят к такому результату — и есть тема этой книги. Практически во всех культурах люди, в общем, одинаково договариваются между собой, и делали они это практически от начала... Ричард Шелл, 2015 2 Как преодолеть НЕТ: переговоры в трудных ситуациях Переговоры могут затягиваться или срываться, отнимаявремя, лишая снаипровоцируя язву желудка.

Вшироком смыслепереговоры — этопроцесс двусторонней коммуникации, направленный на достижение соглашения с другими... Уилльям Юри, 2015 Жесткие переговоры в стиле агентурной вербовки. В книге автор раскрывает алгоритмы ведения переговоров с трудными партнерами.

Представленные модели взаимодействия с разными...

Parley with the President of the United States. Она заявила о своем праве вести переговоры с капитаном. Мы вели переговоры в тронном зале династии Сонг, как будто Джиа Сидао император.

We parleyed in the Song throne room as though Jia Sidao were the emperor. Посла династии Сун, с которым мы вели переговоры... The Song ambassadors we parleyed with... Показать ещё примеры для «parleyed»...

С ним тяжело вести переговоры. Tough negotiator. Сэр, у Водяной Свиньи развиты наблюдательность, спокойствие и умение вести переговоры. No, sir, a Water Pig has a keen sense of observation, is calm, a good negotiator.

Семья Ника не станет платить, если вы застрелите того, кто ведет переговоры. Показать ещё примеры для «negotiator»... Maria said that he was angry during the plea bargaining session, that he stepped out to make a phone call. Вести переговоры с клятвопреступником — все равно что строить дом на песке.

Bargaining with oathbreakers is like building on quicksand. Мы не в том положении, чтобы вести переговоры со Стэнли но я сделаю всё, о чём попросишь, что в моих силах словно Господь, что наверху.

Мы пришли к выводу , что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues. Переговорив с настоятельницей , я сказала , что хочу видеть свою дочь; та пришла очень неохотно и вся дрожала. Я говорила с ней в присутствии монахинь, говорила и наедине. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке After having seen the superior, I desired to see my daughter; she came trembling, with some difficulty-I spoke to her before the nuns, and then alone. Во время переговоров 1960 года в Брюсселе о независимости Конго посольство США устроило прием для конголезской делегации. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке During the 1960 talks in Brussels on Congolese independence, the US embassy held a reception for the Congolese delegation.

В декабре , в ходе восьмого раунда женевских переговоров, он настойчиво призывал оппозиционных лидеров принять участие в российских переговорах.

Теперь страны Африки и Глобального Юга во внешней политике активно переориентируются на Россию и Китай, констатируют эксперты. Таким образом представитель Кремля прокомментировал заявление президента республики Анджея Дуды о готовности дать согласие на развёртывание ядерного арсенала США. По словам Дуды, подобное решение якобы укрепит безопасность восточного фланга альянса. По мнению экспертов, Варшава провоцирует дискуссии на столь острую тему, стремясь не потерять статус форпоста Вашингтона перед лицом «российской агрессии».

Узнайте как будет

  • Closing Phrases. Заключительные фразы
  • Переговоры перевод на англ
  • Перевод переговоров - YouTube
  • Услуги переводчика на переговорах
  • Двусторонний перевод – что это

Переговоры США и Китая начались с взаимных упреков

Услуги переводчика на переговорах. В iTrex доступно более 120 языков перевода. Попробуйте бесплатный тестовый перевод. Примеры перевода, содержащие „переговоры“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. Как переводится «вести переговоры» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Главная» Новости» Новости мирные переговоры. перевод "вести переговоры" с русского на английский от PROMT, negotiate, be in talks, hold talks, вести переговоры по вопросам безопасности. Главная» Новости» Новости мирные переговоры.

вести переговоры – 30 результатов перевода

  • ПЕРЕГОВОРЫ перевод
  • Курсы валюты:
  • Курсы валюты:
  • СИНЬХУА Новости

Переговоры США и Китая начались с взаимных упреков

Перевод «вести переговоры». на французский язык: «négocier». Еще перед Рождеством переговоры были готовы провалиться, когда Байден пригласил президента Украины Владимира Зеленского в Вашингтон в попытке пристыдить. Помощник Президента России Владимир Мединский заявил, что переговоры делегации России и представителей от Украины решили перевести в дистанционный формат для экономии. СИНЬХУА Новости.

Египет отправил делегацию в Израиль для участия в переговорах о перемирии

Экстремисты отказались вести extremists refused to negotiate. Две стороны в течение нескольких дней вели two sides negotiated for days. Перевод ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ на английский: to conduct negotiations, negotiate, talking, negotiation, parleyed. переговоры без поражения, переговоры по рации, переговоры по газу, переговоры в женеве, переговоры путина с обамой, переговоры лаврова и керри, переговоры сепаратистов. Пока Белый дом будет продолжать вести себя подобным образом, переговоры о любом будущем двусторонней торговли будут невозможны. В настоящее время отказ США вести прямые переговоры с Сирией или поощрять Израиль к переговорам с Сирией препятствует такому расширению мандата "четверки".

ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ

Катар, США и Египет выступали посредниками в переговорах по обеспечению перемирия и освобождению заложников, но они застопорились в конце прошлой недели.

Высокопоставленный представитель египетской разведки Аббас Камель возглавляет делегацию и планирует обсудить с Израилем "новое видение" длительного прекращения огня в секторе, сообщил собеседник агентства. Стало известно, что пятничные переговоры сначала будут сосредоточены на ограниченном обмене пленных, удерживаемых ХАМАС, на палестинских заключенных, а также на возвращении значительного числа перемещенных палестинцев в свои дома на севере Газы "с минимальными ограничениями".

Нет, чтобы установить четкие правила, честно вести переговоры. No, to set clear ground rules, to keep the negotiation above board. Мы тут с Дэгни ведём переговоры. Dagny and I are having a negotiation, it seems.

Показать ещё примеры для «negotiation»... Он начал все это, а теперь хочет вести переговоры? He started all this, and now he wants to parley? Вести переговоры с самим президентом Соединенных Штатов. Parley with the President of the United States. Она заявила о своем праве вести переговоры с капитаном. Мы вели переговоры в тронном зале династии Сонг, как будто Джиа Сидао император.

We parleyed in the Song throne room as though Jia Sidao were the emperor. Посла династии Сун, с которым мы вели переговоры... The Song ambassadors we parleyed with... Показать ещё примеры для «parleyed»... С ним тяжело вести переговоры. Tough negotiator.

В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно! Михаил Кучеренко.

Особенности Перевода на Переговорах

Some nuclear-weapon States are still reluctant to conduct negotiations on nuclear disarmament in the Conference on Disarmament. Важным фактором в этой связи стало то, что президент Милошевич взял на себя полномочия вести переговоры от имени Сербской Республики. The assumption by President Milosevic of the authority to conduct negotiations on behalf of the Republika Srpska has been an important factor in this context. Организация Объединенных Наций и Всемирный банк согласились содействовать повышению способности правительства вести переговоры по этому вопросу. The United Nations and the World Bank have agreed to help build the capacity of the Government to conduct negotiations on the issue. В ряде стран законодательство о закупках оставляет за организациями-заказчиками практически неограниченную свободу вести переговоры по своему усмотрению. In some countries, procurement laws allow contracting authorities virtually unrestricted freedom to conduct negotiations as they see fit. Министр национальной обороны, с которым встречалась Специальный докладчик, считает, что именно правительство должно вести переговоры в политической области. The Minister of Defence, with whom the Special Rapporteur held talks, considers that it is incumbent on the Government to conduct negotiations at the political level. Как все мы знаем, делегации зачастую вынуждены вести переговоры в условиях весьма ограниченного времени, включая вопросы мира, безопасности и чрезвычайной гуманитарной помощи. As we all know, delegations must often conduct negotiations under severe time constraints, including on questions of peace, security and humanitarian relief.

Я буду вести переговоры об освобождении иностранных граждан. I will be negotiating the release of foreign nationals. Мы никогда не будем вести переговоры с этими преступниками. Never we will negotiate with these criminals.

We invite Mars to a peace summit. Мирные переговоры? Мирные переговоры здесь, на Земле. A peace summit, here on Earth. Показать ещё примеры для «peace summit»… Если вы хотите, чтобы мирные переговоры прошли успешно, то забудьте то, что видели. If you want the peace process to succeed, this never happened.

Пресс-секретарь Белого Дома только что объявила о моем участии в мирных переговорах. The White House Press Secretary just announced my role in the peace process. Для продвижения мирных переговоров. Но я считаю, что мирные переговоры в данный момент важнее, чем Орисия. But I believe that the peace process is more important than Orisia right now. Я не единственный, кто может доказать, что кое-кто в вашем правительстве замышлял срыв мирных переговоров. Они на Ближнем Востоке вели мирные переговоры … They were in the middle East negotiating peace. Значит так, наше правительство ведёт мирные переговоры с Пятнистым Лосем, Красным Облаком и другими лидерами дикарей. Спасибо, Джонни. Я собираюсь вести мирные переговоры в Судане.

Это значит, что мы подойдем к Софии дипломатически и начнем мирные переговоры. Meaning we are going to open diplomatic channels with Sophia and begin negotiating a peace. Там есть руководство или правительство, с которым можно вести мирные переговоры? Is there a leadership with which we could negotiate a peace? Примеры перевода peace talks Он выдвинул включавшее пять пунктов предложение: обеспечение протекания процесса мирных переговоров в правильном направлении; приверженность мирным переговорам; создание условий, благоприятствующих мирным переговорам; укрепление фундамента для мирных переговоров; и оказание более действенной поддержки мирным переговорам.

You said you were here to negotiate. Еще более ужасно то, что переговоры продвигаются черепашьими темпами. Я буду вести с ним переговоры. Мне неудобно вести переговоры ни с кем, кроме президента.

Да, я сейчас веду переговоры. Я веду переговоры об освобождении 100 пассажиров. Я должен пойти на переговоры, чтобы сделать главного мужчину и Гу Э Чжон парой. I should go negotiate to make the male lead and Gu Ae Jeong a couple. Такие переговоры были приостановлены из-за временного переезда комиссии на Кипр, но недавно были возобновлены и, как ожидается, вскоре завершатся. В настоящее время отказ США вести прямые переговоры с Сирией или поощрять Израиль к переговорам с Сирией препятствует такому расширению мандата "четверки". Я верю сейчас и надеюсь , что наши будущие переговоры пройдут очень гладко. I do now, and I expect our future negotiations to go very smoothly. Делегациям, возможно , даже будет трудно вести переговоры в вакууме, не зная о том, что происходит в других группах.

It might even be confusing for delegations to have to deliberate in a vacuum, unaware of what was taking place in the other clusters. Я- человек в моей команде , который ближе всего к вашему возрасту, и я знал, что если я потеряю контроль над ситуацией, вы, скорее всего, будете вести переговоры со сверстником. К сожалению для вас, переговоры требуют двух заинтересованных сторон , и я уже планирую поездку. Старик говорит , что обе стороны ждут, что мы начнем переговоры. The old man says both sides are waiting for us to negotiate. Гавирия не хочет , чтобы гринго знали , что он готов вести с вами переговоры. После падения коммунизма он был одним из нескольких офицеров, которым было поручено вести секретные переговоры с Западом, направленные на военное сотрудничество. After the fall of Communism, he was one of a number of officers assigned to pursue secret talks with the West, aimed at military cooperation. Переговоры не увенчались успехом и принесли положительные результаты.

The negotiations failed only narrowly to yield positive results. Но угрожающая позиция Турции с тех пор усилила переговоры между Израилем и Республикой Кипр, которая наряду с Грецией традиционно встала на сторону Палестины. Именно поэтому переговоры на этой неделе о спасении Греции могут стать самыми важными в истории Европейского союза. Which is why the negotiations this week over rescuing Greece may be the most important in the history of the European Union. Но дипломаты совета заявили , что эти переговоры, похоже , мало приносят плодов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий