Новости фанфики шерлок холмс

Tags: фанфик холмс шерлок шерлокхолмс.

Поиск на сайте

  • Subscription levels
  • Последние комментарии
  • Идеи на тему «Шерлок и джон» (350) | шерлок, шерлок джон, фан арт шерлок
  • Sherlock Imagines!
  • Фанфики по фэндому «Шерлок / Sherlock»
  • Упомянутые книги

Шерлок и шип

Говоря откровенно, у сериала не было шансов провалиться — ведь сценаристы сделали из гениального сыщика саркастичного, но одинокого интеллектуала, а зрители персонажей такого типа всегда просто обожают. Сборник нашего фэндома содержит фанфики по «Шерлоку» не только сериальному с ББС, но и каноническому, литературному.

Курьера ударили бутылкой по голове и попытались украсть его велосипед. Далее со слов водителя такси: "Я понял, что это Камбербэтч, только когда он выскочил из машины. Сначала он просто крикнул, чтобы грабители оставили курьера в покое. Потом он схватил одного из них, а я держал другого.

Только не дома! Я не хочу, что бы наши стены были похожи на решето! Шерлок перевернулся на спину, немыслимым образом подогнул свои бесстыдно длинные ноги, сложил ладони в привычном молитвенном жесте, при этом прислонил их к губам и уставился в потолок.

Ты идиот, Шерлок, — неожиданно спокойно заявил Джон. Шерлок, вытащил из кармана халата пистолет, и положил на столик рядом. Шмыгнув носом, Джон встал и направился к холодильнику. После работы он сильно проголодался. Открыв его, он обнаружил, что из продуктов был только старый помидор и вскрытая банка с горошком. В отсеке для фруктов, была какая то непонятная слизь. Кроме этого, он ощутил очень не приятный запах. Закрыв нос рукой, он в сердцах захлопнул дверь холодильника.

Почему ты не сходил за продуктами!? Я же тебя просил об этом, когда убегал на работу! И где все остальное!? Я же не думал, что я так увлекусь и использую их почти все. А сходить за покупками ты сможешь и сам. Да, и не забудь мусор. Джон опустил голову и вздохнул. Он понимал, что Шерлока он всё ровно не заставить.

Джон одел куртку и открыл дверь, чтобы выйти.

Внутренне он радовался тому, что у Шерлока давным-давно развилась мания величия, и он всех считал идиотами. Это оказалось как нельзя кстати. К тому же, он доверял Джону. Ему совершенно не нравилось то, что Джон нашел эту папку, разбирая очередную коробку, но детектив даже представить себе не мог, насколько Джону не нравилось то, что эта папка вообще существует. Доктор нахмурился, продолжая читать нераскрытые дела, и Шерлок не выдержал, все же поясняя.

Почти за 15 лет. По всей Англии. Дела, в которых нет улик, подозреваемых и чаще всего даже мотива. А на Джона с фотографии смотрела рыжеволосая женщина. Он помнил ее. Это случилось чуть больше полутора лет назад.

Тогда у него была увольнительная на полторы недели. Этого времени хватило на то, что бы найти подходящую жертву и составить план отхода. Сценарий самого убийства был придуман еще задолго до возвращения. Откладывая уже закрытую папку обратно в коробку, он снова посмотрел на Шерлока. Детектив бросил на Джона удивленный взгляд, а потом самодовольно улыбнулся. Просто некоторые раскрываются дольше.

Многие серийные убийцы не сдержаны. Они любят показать, что умнее полиции, они похваляются своим мастерством, спешат, пишут в газеты, оставляют свои подписи. Мне просто нравится заниматься тем, что мне необходимо. Их гостиная увешана газетными вырезками, графиками, фотографиями. Некоторые из них гирляндами вниз свисали прямо с потолка на веревках или шнурках. Джон удивленно окинул помещение взглядом, снял куртку и подошел к склонившемуся над ноутбуком детективу, разведя руками импровизированные «украшения» и неприятно отмечая для себя знакомые лица жертв.

Но он уверен, что ничем не выдал себя в тот раз. Тогда что? Видимо, логические цепочки Шерлока навсегда останутся для него загадкой. Есть даже три пешехода, сбитые машиной. Но ты подкинул мне идею проверить временные рамки, что позволило отсечь дела, которые не вписываются в систему... Ты не поверишь, орудующим в Англии с 97 года.

Как я мог этого не заметить?! Уотсон улыбнулся в ответ, радуясь за друга, и ушел на кухню.

Шерлок Холмс/Фанфики

И вот, наконец, дёрнув за дверную ручку, он открыл дверь и зашел на крышу, где его ждал Клод Спирс. Клодстоял в пяти метрах от врага. Крыша была не ровная и местами остроугольная, но площадка, на которой находились Повелители, была достаточно ровная. Снег падал, холод заставлял дрожать, но не от него самого, а от адреналина. Изо рта и носа выходил пар. Процесс регенерации будет все также в силе? Я так не думаю, - он улыбнулся и медленно стал приближаться к врагу, разведя руки в разные стороны, тем самым говоря, чтобы Доктор начинал бой. Доктор занял дуэльную позицию, силовой меч был готов отражать удары. Он вспомнил прошлое, когда практически точно так же в рождество сражался с Сикораксом за землю.

Инопланетянин отсек мечем руку, но тогда ему повезло. Благодаря незавершенной регенерации рука быстро восстановилась. Словно все сговорились, что бы, я не проводил его в спокойной обстановке. С обидой бормотал Повелитель времени, крепко сжимая в руках меч девятнадцатого века. Если ты заключил сделку с ангелами, они от тебя все равно не отстанут так, что подумай, стоит ли убивать? Все мы когда-нибудь умрем,- ухмыльнулся Клод - хотя такая шикарная речь не о нас с тобой. Теряя терпение, злодей сделал первый выпад в сторону Доктора. Бой продолжился.

Своими выпадами Клод старался подвести Доктора к краю крыши, что начало получаться. Два клинка обрушились друг на друга и застыли в воздухе, а лица Повелителей приблизились друг к другу. Клод загнал Доктора на край крыши. Обернувшись назад, Доктор смог рассмотреть улицу, по которой свободно и абсолютно спокойно гуляли люди. У прохожих не возникло ни малейшего подозрения о том, что творилось на крыше дома. Противник обезоружил Доктора. В глазах потемнело и, потеряв равновесие, Повелитель времени упал на колени. Тяжелый меч со стуком упал рядышком.

Собравшись с силами, он сумел встать и, подняв меч, сделал выпад в сторону бывшего друга. Лезвие меча вонзилось в плечо противника. Повелитель дотронулся до своего плеча, а затем посмотрел на свою руку. Ладонь была в крови.

Ты сказал, что тебя бережёт одиночество, — подметил Уотсон. Джон не хотел идти по этому пути беседы, уж очень он был небезопасный и шаткий. А принимать то, что может избавить от головной боли, это как раз-таки вредно? Шерлок, несмотря на всю твою гениальность, послушай самого себя и задумайся, какую несусветную и нелогичную чушь ты можешь нести и делаешь это прямо сейчас.

Мы отвлеклись, а мне уже пора идти, — мягко напомнил Джон. Джон кашляет. Я пойду, пока, — говорит на это Джон и поспешно уходит. Читайте также: какие таблетки нужно выпить чтобы не болела голова Иногда фразы Шерлока его действительно пугали. Но Уотсон хорошо знал своего друга, поэтому учитывал тот факт, что его слова не всегда следует воспринимать напрямую. И в этот раз Шерлок хотел сказать, что ему не найти друга лучше, чем Джон Уотсон. Просто детектив немного неправильно выразился, с кем не бывает. Только решение покончить с этим всем было принято Джоном, несмотря ни на что.

После ухода Джона Шерлок знал одно точно: он больше не придет. И ему действительно надо научиться жить с этим. Поначалу детектив не сдавался, не столько из-за своего эгоизма, сколько из-за боли, которая после последнего разговора со Джоном, только усилилась. Шерлок писал своему другу смс почти каждую ночь, но тот не приходил и не приходил. Их напряженное в последнее время общение окончательно сошло на нет. Детектив знал, что так будет. Знал ещё в день свадьбы Мэри и Джона. Мэри тоже не контактировала с Шерлоком в последнее время.

Но он всё равно знал всю ситуацию, благодаря возможностям Майкрофта и благодаря миссис Хадсон, которая всё ещё общалась с Уотсонами. Детектив знал, что последние месяцы беременности были крайне трудны для Мэри, потом он знал, что роды были очень тяжелые. И то, что Джон ходил сам не свой и ему явно было не до проблем Шерлока. Мигрень же продолжалась, детектив даже начал пить таблетки, которые ему дал Джон, но они не помогали. Потому что Шерлок точно знал причину своей мигрени и лекарство от неё, только толку от этого уже никакого не было. Мигрень также усиливалась, когда у Джона были особо тяжкие времена, Шерлок подметил это совпадение для себя и порадовался тому, что во всей ситуации виноват не только его эгоизм. Миссис Хадсон пыталась лечить мигрень Шерлока подозрительными травами, но тот лишь презрительно фыркал и не принимал ничего. А время шло.

Это был выстрел в неизвестность, детектив не знал, как отреагирует его друг после огромного количества молчания. Хотя какой друг? Ведь Джон не позвонил и после того, как всё изменилось в лучшую сторону. Шерлок знал, что их ребёнок родился абсолютно здоровым, что состояние Мэри стабилизировалось. Детектив знал, что Уотсоны переехали в другой город. Поначалу его терзала обида, что его забыли, как ненужный элемент, но потом Шерлок привык, смирился и вернулся к старому темпу своей жизни и работы. Было сложно, но Шерлоку было известно, что людям свойственно так поступать. Избавляться от ответственности.

Может быть Джон просто догадался и решил сбежать, скорее всего так оно и было. Тем более, что Мэри тоже не слепая. Хороший способ, только вот Шерлок ни на что не претендовал и не понимал, почему заслужил такое отношение. Мэри ведь относилась к нему абсолютно спокойно, даже, пожалуй, дружелюбно. Но люди часто бывают очень лицемерны, лживы и ревнивы. И непредсказуемы. Но Холмс решил-таки написать своему старому другу, а случилось это после того как миссис Хадсон, вбежав в комнату с радостными криками, рассказала ему, что Мэри и Джон разошлись. Шерлок немного не понимал радости миссис Хадсон, но смс всё-таки отправил.

Я соскучился по тебе, Джон. И у меня мигрень. ШХ Детектив никогда не писал таких сентиментальных вещей, но это было действительно то, что он хотел сказать Джону. Он не мог выразить это как-то иначе, скорее даже не умел. Ему нужен был человек, но чувства всё-таки были чужды, он мало что понимал в этой сфере. И хотя, ради дела Шерлок вполне мог изобразить счастливого влюбленного, сейчас дела обстояли гораздо сложнее. Здесь его актерские навыки не помогали, хотя бы потому что чувства были искренние, а не поддельные. Ответа Шерлок ожидал два дня, он, конечно, продолжал работать и жить, как прежде, но всё же с надеждой ждал смс от Джона.

Спустя пять дней, детектив решил, что зря это сделал, по словам Майкрофта и миссис Хадсон, Уотсон номер телефона не менял, но и реакции никакой не было. Звонить Шерлок не хотел — смс были ему гораздо привычнее. Детектив чувствовал, что ответ лежит на поверхности, но его смущали пару вещей, поэтому он пока не звонил Лестрейду, чтобы сказать окончательный вердикт. Не найдя ничего, что могло бы его сильно заинтересовать, он снова встал и подошёл к фотографиям, расклеенным на стене, пытаясь построить новую логическую цепочку. Мигрень подкралась незаметно. Шерлок почувствовал адскую головную боль и сел в кресло, но он уже научился избавляться от этого — массаж Джона хорошо запомнился и надо сказать, что детектив приноровился делать его себе сам, практически также, как это делал его друг. Холмс погрузился в себя, но отчётливо различил знакомые шаги, а чуть позднее и знакомые руки, которые мягко убрав в сторону его собственные, начали массировать его разболевшуюся голову. Шерлок отстранился, привстал и повернулся к нему.

Ты по-прежнему женат, а я вроде как твой друг, причём даже скорее бывший или что-то изменилось? Хорошо только, что Джон знал, как с этим бороться.

So when things went wrong and you had already seen the movie he wanted to take you to, Sherlock began to panic. He ordered for the both of you, and the two of you sat on the nearest bench. As the night continued and your fish and chips were running out, Sherlock relaxed and began to enjoy the night. The two of you spent the rest of the night walking around London, hand in hand and talking about anything that popped into your minds.

He wanted to get to know you, and in return he wanted you to get to know him. When John picked you up and seven sharp, he was extremely nervous and constantly made awful jokes. You laughed at them all, and by the time the two of you arrived at the restaurant the bad jokes stopped and the two of you began to exchange embarrassing stories. He constantly insisted that it was his treat, and was more than happy to pay.

Я прекрасно понимаю, что у такого человека, как Шерлок Холмс априори не может быть женщины, даже просто для секса. Но в другой стороны я все же девушка, которая просто обожает умных социопатичных мужчин. Так что этот фик вроде как совмещает невозможное.

Being Moriarty’s Daughter Would Include

  • фанфики шерлок и джон школа | Дзен
  • Шерлоку кажется
  • Search code, repositories, users, issues, pull requests...
  • Произведения:
  • Search code, repositories, users, issues, pull requests...
  • Being Moriarty’s Daughter Would Include

Полка настенная белая лофт интерьер

Автор: Mary Holmes 94 Фандом: Шерлок Персонажи: Майкрофт Холмс/Молли Хупер Рейтинг: General Жанры: Драббл, Общий Размер: Мини | 10 Кб Статус: Закончен События: Постканон, Фик о второстепенных героях. Friend читать онлайн на русском или скачать беплатно. Мангака Hiromi, Пейринг: ДжонШерлок События развиваются после дела о собаке Баскервиллей. Шерлок ещё охвачен ужасом после. SHERLOCK. Holmes brothers. Profile. All Sherlock fics. Посещая турецкие бани, Шерлок Холмс просит Ватсона рассказать, что ему известно о нравах Ближнего Востока. Только её слово о том, что она должна спросить у Шерлока Холмса хочет ли тот, чтобы его Ватсон умер, остановили его суицидальные попытки.

Sherlockology

Фанфики по фэндому «Шерлок / Sherlock» Sherlock Holmes.
Идеи на тему «Шерлок и джон» (350) | шерлок, шерлок джон, фан арт шерлок Безусловно, мировой успех ему принесла роль знаменитого детектива Шерлока Холмса, однако в его карьере немало и других ярких и запоминающихся образов.

Шерлок Холмс

Другие рубрики в этом дневнике: Фанфик "Шерлок Холмс" Шерлок ВВС(0). It helped calm your nerves when Sherlock went off on cases and it helped calm Sherlock’s nerves to make sure Moriarty hadn’t gotten to you. химик, работающий в Бартсе, заурядный, с нижайшей самооценкой из-за постоянных подколов брата. эксклюзивный контент от Kass2010, подпишись и получи доступ первым!

Sherlock Holmes x William James Moriarty

"шерлок холмс": онлайн подборка книг. На странице представленны книги жанра Фанфик, авторы которых указали характеризуюшую их черту. Explore hanah rfn's board "William Moriarty x Sherlock Holmes" on Pinterest. See more ideas about moriarty, sherlock holmes, sherlock moriarty. Описание манги Семья: Пэйринг: Шерлок/Джон. Даже первый в мире консультирующий детектив может внезапно подхватить банальную простуду. Explore hanah rfn's board "William Moriarty x Sherlock Holmes" on Pinterest. See more ideas about moriarty, sherlock holmes, sherlock moriarty. Фанфики. 336. Штольман возвращался в Затонск.

Шерлок Холмс в Свердловске

Пожалуйста, попробуйте еще раз чуть позже. При передаче данных произошла ошибка. Возможно причина состоит в отсутствии интернет-соединения или иной проблемы сети.

Но там нет, не чего стоящёго, - сказал с сожалениям и гневом Шерлок. Моментально взяв с рабочего стола ноутбук, он стоя принялся перелистывать сообщения. Его лицо было бледно и печально. Захлопнув, и положив, обратно ноутбук Шерлок подошёл к дивану и с грохотом упал, на него лицом в низ. Джон потихоньку вздохнул.

Я знаю, нам скоро подвернется интересное дело! Шерлок приподнял голову. Только не дома! Я не хочу, что бы наши стены были похожи на решето! Шерлок перевернулся на спину, немыслимым образом подогнул свои бесстыдно длинные ноги, сложил ладони в привычном молитвенном жесте, при этом прислонил их к губам и уставился в потолок. Ты идиот, Шерлок, — неожиданно спокойно заявил Джон. Шерлок, вытащил из кармана халата пистолет, и положил на столик рядом.

Шмыгнув носом, Джон встал и направился к холодильнику. После работы он сильно проголодался. Открыв его, он обнаружил, что из продуктов был только старый помидор и вскрытая банка с горошком. В отсеке для фруктов, была какая то непонятная слизь. Кроме этого, он ощутил очень не приятный запах. Закрыв нос рукой, он в сердцах захлопнул дверь холодильника. Почему ты не сходил за продуктами!?

Я же тебя просил об этом, когда убегал на работу!

Советский писатель-фантаст Илья Варшавский был большим любителем литературных пародий. Конечно, он не мог пройти мимо великого сыщика с Бейкер-стрит. Надо, кстати, заметить, что если не брать во внимание бородку, то Илья Иосифович со своей неизменной трубкой обладал изрядным сходством с привычным нам образом Шерлока Холмса. Рассказ совсем небольшой, но очень изящный, и с совершенно неожиданной концовкой, переворачивающей все с ног на голову, вполне в духе самого Конан-Дойля и с легким, еле уловимым ароматом стим-панка хотя во времена написания рассказа и слова-то такого еще не было.

Затем родители Кейт, её старшая сестра и старший брат. Обеспокоенный Джон Ватсон. Мой старший брат Майкрофт Холмс. Даже Грегори Лестрейд. Всё это, конечно, очень странно. Откуда у Джона, Майкрофта и Грегори номер Кейт? Однако мне всё равно было весело, я пребывал в отличном настроении, наблюдая за этой картиной. Удивительно, но факт остаётся фактом — едва я нашёл Кейт, от моей недавней хандры не осталось и следа… К сожалению, нам никак не удавалось поговорить. Постоянно кто-то или что-то отвлекало. Но я не собирался сдаваться, ведь мне нужно было обязательно выяснить, что стоит за внезапным и неожиданным бегством Кейт… Очередной звонок стал полной неожиданностью и для меня, и для неё. Кейт не хотела, чтобы я знал, с кем она разговаривает. Однако я в конце концов понял, что её собеседница — Ирен Адлер. Да и номер телефона у неё другой, ведь старый мобильный Ирен остался у меня — как напоминание о том, что случилось… Да, Кейт уже призналась Молли в том, что я прилетел к ней. Казалось, тяжелее того разговора ничего быть уже не может. Пока я рассуждал и размышлял, Кейт вдруг куда-то исчезла. Заметив, что она неожиданно пропала, я буквально сломя голову побежал её искать. Мне казалось, что если я сейчас не смогу её найти, обязательно случится непоправимое. Оказалось, что Кейт решила перейти через мост — тот самый мост, который уже буквально «дышит на ладан». Я закричал Кейт, что это может быть очень опасно. А она ответила мне, что ей уже совершенно всё равно… Конечно же, дойдя ровно до середины моста, Кейт поняла, что земля уходит у неё из-под ног. Мост был просто огромным, но я, тем не менее, успел вовремя добежать и схватить Кейт за руки, пытаясь спасти от неминуемой смерти, но... Увы, всё было бесполезно и тщетно — Кейт попросила меня быть счастливым… без неё… Не знаю, что на меня нашло, но я, пытаясь остановить её, признался в любви, однако даже это, к сожалению, не помогло… Она всё-таки упала вниз, в бурную реку. Однако я, не размышляя ни секунды, прыгнул следом за ней. Удивительно, но жажда жизни помогла Кейт выжить — даже упав с большой высоты, уносимая водопадом, она всё равно боролась за свою жизнь. Это казалось невероятным, и тем не менее, какая-то скрытая глубоко внутри Кейт сила помогла ей выжить… Наконец я увидел её и вытащил из воды. Кейт промокла насквозь, но главное, что она осталась жива… Не знаю, что со мной тогда произошло, но я вдруг снова признался ей в любви. Однако Кейт не хотела верить моим словам. Но в конце концов стресс, очевидно, сделал своё дело. Вероятно, самое необычное утро в моей жизни. Возможно, это может показаться кому-то невероятным, но… Дело в том, что близких отношений с женщинами у меня до этого никогда не было. Даже с Ирен Адлер, хотя она мне по-настоящему нравилась. Нет, даже не так — я любил её. Вероятно, она стала первой женщиной, которую я полюбил в жизни. Я очень долго жалел о том, что, вероятно, потерял её навсегда. Да, я любил её, глупо это отрицать. Она была первой, кто смог пробудить во мне такие сильные чувства. Ирен — словно моё зеркальное отражение, она даже слишком умная и проницательная для женщины. Ирен помогла мне раскрыть преступление, и без неё я бы вряд ли справился с этим делом. Впоследствии я назвал его «Дело о бумеранге». Да, я знал, что она тоже неравнодушна ко мне, ведь в своём телефоне в качестве пароля она использовала моё имя… Да, она разыгрывала свою смерть, что повергло меня в сильный шок. Ведь я тогда думал, что она и в самом деле погибла… А ещё я считал её пульс. Именно тогда я понял, что она далеко не так равнодушна, как хочет показать. Не пожалею ли я потом о случившемся? Кейт Маккей совершенно не похожа на Ирен. Ей позвонила Молли Хупер — очевидно, с вопросом, как далеко зашли наши отношения. Кейт, вероятно, не знала, что ответить на этот вопрос… Потом позвонил Грегори Лестрейд — он сказал, что считает меня своим другом и надеется, что я обязательно найду своё счастье… Потом снова позвонила Ирен Адлер. Я решил, что Кейт нужна помощь, однако она справилась сама. Я слышал, как Кейт сказала, что у всех людей есть свои драмы. Но Ирен потеряна для меня навсегда, ведь все считают, что её казнили в некоем восточном государстве. И эта правда может разрушить мою жизнь, если обо всём станет известно… Да, ничего уже не вернуть. Я, конечно, мог бы выяснить новый номер телефона Ирен Адлер, но что от этого изменится? Вместе мы никогда уже не сможем быть. После того, что случилось, я должен вести себя так, как повёл бы себя на моём месте любой порядочный человек. Я должен сделать предложение, и это даже не обсуждается… Кейт вдруг решила рассказать мне о своей драме. Когда-то давным-давно она тогда ещё училась в школе , казалось, она встретила любовь всей своей жизни… Они с Артуром учились в одном классе, испытывали друг к другу взаимные чувства и даже планировали сыграть свадьбу. Кейт и Артуру тогда было всего 18 лет, однако они были уверены в своём выборе. Артур сделал Кейт предложение, и она ответила согласием. Однако ровно за неделю до свадьбы Артур неожиданно погиб. Для Кейт это стало настоящим ударом. Она поклялась себе, что больше никогда никого не полюбит. Её сердце было разбито вдребезги, и она буквально с головой погрузилась в учёбу и работу. Кейт казалось, что ей уже не суждено полюбить снова, но… Встреча Кейт со мной навсегда изменила и мою, и её жизнь… Она не хотела ехать в Лондон, будто бы заранее догадывалась обо всём. Но не поддержать свою подругу Молли Кейт просто не могла. Да, столкновение в библиотеке оказалось судьбоносным для нас обоих… Но Кейт боялась даже самой себе признаться в том, что снова полюбила. Ведь она должна была помочь подруге, а в результате сама влюбилась в меня, зная, что именно я — главная причина страданий и слёз Молли… …И вот мы уже прибыли обратно в Лондон. Кейт не хотела уезжать, но у неё закончился контракт. Скоро должна состояться наша свадьба. Да, вы можете считать меня старомодным человеком из 19 века, но я и в самом деле считаю, что за свои поступки нужно отвечать. У нас с ней больше ничего не было, но это не значит, что я должен закрыть глаза на случившееся. Тем более что у Кейт с Артуром не было близких отношений. Да, я совершенно не думал шутить, когда делал предложение… Кейт всё ещё пребывает в полной растерянности, и я её хорошо понимаю. Ко всему прочему, Кейт пришлось объясняться с Молли.

Полка настенная белая лофт интерьер

Вместе со своими маленькими сыновьями, Дином и Сэмом, он пускается в дорогу и начитает охотиться на злых духов, надеясь когда-нибудь узнать, что отняло у него любимую. Прошло 22 года. Сэм Винчестер возненавидел ставшую семейным делом охоту за нечистью и захотел жить нормальной жизнью.

Для того, чтобы сказать об этом, создатели сначала подумывали о том, чтобы в финале эпизода «Последнее дело» сделать мигающую надпись «НАЧАЛО», но сочли эту идею «слишком банальной». Марк Гейтисс: «Нашим первоначальным намерением было рассказать историю о том, как Шерлок и доктор Ватсон стали теми героями, теми мужчинами, какими и должны были стать, и какими мы всегда их знали. На самом деле всё это было предысторией». Теперь Шерлок Холмс стал более мудрой и человечной версией себя из поздних историй до недавних пор главной фигурой у нас был хладнокровный Холмс из более ранних.

Для Джона же я теперь мертв, Майкрофт!

Иди согрейся. А потом поговорим, хорошо? Погрузившись в горячую воду, он почувствовал, как холод, сковывавший тело, начинает медленно отступать, что непонятно почему вызвало лихорадку. Его тело сотрясали судороги, зубы выбивали мелкую дробь, и чем сильнее он их сжимал, тем сильнее при расслаблении они начинали стучать друг об друга. Он сел, подтянул колени к животу и обвил их руками, хоть как-то пытаясь успокоиться и привести хотя бы физическое состояние в норму. Он все понимал, всю необходимость своей «смерти», но его естество не могло смириться с тем, какую боль он принес дорогому ему человеку. Джону Ватсону.

В дверь тихонько постучали. Майкрофт открыл дверь и остался стоять на пороге, внимательно глядя на брата. Шерлок молча кивнул, соглашаясь. Ему и в самом деле было плохо. Не просто плохо, а очень плохо! Очень, очень плохо! Ни слова не говоря, Майкрофт прошел в ванную, прикрыл дверь, уселся на бортик, и одной рукой зарывшись в волосы Шерлока, притянул его голову, кладя ее на свои колени.

Плевать ему, что может пострадать дорогущий костюм. Плевать, что сам он сейчас покроется испариной и будет ощущать так ненавистное ему чувство потного, липкого тела. Плевать на все! Его брату плохо! Плохо его Шерлоку. Такому безразлично-неприступному, надевающему броню, будучи на людях, и такому беззащитно-ранимому за своей броней. И пусть эту броню смог пробить всего лишь один человек, но именно сейчас из-за него так страдает Шерлок.

Черт бы побрал этого доктора Ватсона! Майкрофт ревновал и прекрасно понимал свои чувства. Вот только чувств брата он понять не мог. Кем же для того является этот его друг, что он так страдает? Шерлок влюблен? Конечно, такое может быть.

Originally posted by xcriminalmastermindx Mycroft Once Mycroft got over his initial nerves and asked you out, a whole new set of nerves set in as he tried to figure out where to take you. After a long debate with himself, Mycroft decided to take you to a tea house.

After all, everyone loves a good cup of tea. He picked you up in the early afternoon, and the two of you walked over to the tea house. Mycroft pulled your chair out, waiting for you to sit before taking a seat himself. When the waitress came around to take your order, Mycroft ordered your favorite tea along with his. At first he was shy, but the longer the two of you talked, the more he opened up. By the end of your first date Mycroft was smitten, and you could easily see yourself falling for him.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий