Новости на чеченском добрый день

де дика хуьлда хьан. Как дела - муха ду г1улакхаш? О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как.

добрый день

А нужен ли туристу русско-арабский разговорник? Пожелание хорошего дня на чеченском языке можно выразить с помощью различных фраз и формулировок. В Министерстве автомобильных дорог Чеченской Республики состоялось мероприятие, посвященное Дню чеченского языка. Дню чеченского языка», - написал он.

ЧЕЧНЯ. «Спасибо», «извините» и не только. Узнаем 5 самых нужных фраз на чеченском языке

Как пишется на чеченском языке добрый день 25 Апрель день чеченского языка классный час.
добрый день Главные новости Чеченской Республики на родном языке. Самые заметные события дня, только проверенные факты и объективные комментарии экспертов – все это ежедневно в прямом эфире на телеканале "Россия1".

Рамзан Кадыров поздравил жителей ЧР с Днём чеченского языка

Нашей газете он уделяет особое внимание», — сказал главный редактор республиканской газеты «Даймохк» Бувайсар Шамсудинов. Необходимо отметить, что газета «Даймохк» является первой и единственной газетой в мире, выходящей на чеченском языке. Edit Report content on this page Report Page.

По его инициативе прошлый год был объявлен Годом чеченского языка. В связи с этим за это время проделан большой объем работы. Нашей газете он уделяет особое внимание», — сказал главный редактор республиканской газеты «Даймохк» Бувайсар Шамсудинов.

Именно в языке одухотворяется весь народ, вся его жизнь, история, обычаи и традиции», — подчеркнул он. Долг каждого — бережно относиться к родному языку, сохранять его и изучать, поскольку национальный язык народа — это фундамент его культуры, самобытности и менталитета.

Таких слов вежливости в чеченском языке несколько. В ответ на услугу можно сказать: «Дела реза хийла» — [дэл рэз хил], что в буквальном переводе значит «Да останется Аллах Дала тобой доволен».

За материальную вещь, например подарок, или оплаченный другом счет в ресторане, можно поблагодарить: «Дала сагIа дойла» — [дал сагх дойл] — «Да зачтет это тебе Аллах садакой - милостыней». Есть в чеченском и заимствованное из арабского языка почти всеми северокавказскими мусульманами знаменитое «Баркалла» - Да благословит тебя Аллах! Доккха баркалла - большое спасибо! С этим важным и полезным словом у чеченцев все просто.

На чеченском языке извинение звучит «Бехк ма билла», читается тут все кроме последней «а» в самом последнем слове.

«Спасибо», «извините» и не только. Узнаем 5 самых нужных фраз на чеченском языке

Желаю успехов! С наилучшими пожеланиями! Берегите себя! Это лишь небольшой список пожеланий на чеченском языке. В чеченской культуре есть много других пожеланий и приветствий, которые выражаются в разных ситуациях. Знание этих пожеланий поможет вам быть вежливыми и проявлять заботу к другим людям. Пожелания на утро и в начале дня Начало дня очень важно для того, чтобы весь день прошел успешно и продуктивно.

Пожелания на утро помогают поднять настроение и зарядиться положительной энергией. Встречайте новый день с радостью и верой в свои силы! Желаю вам солнечного настроения и ярких эмоций в течение всего дня. Пусть утро принесет вам успехи и новые возможности! Желаю удачи во всех делах. Проснитесь с улыбкой и добрыми мыслями.

Желаю, чтобы ваш день прошел легко и без стресса. Пусть утро будет началом великого дня! Желаю вам вдохновения и креативных идей. Утро — время для новых начинаний. Желаю вам много энергии и решительности достичь своих целей. Не забывайте, что начало дня — это возможность начать все с чистого листа.

Главное — верить в себя и двигаться вперед. Пусть ваше утро будет полно радости и вдохновения! Пожелания на день и в середине дня В середине дня, когда у людей обычно возникает усталость и нужны дополнительные силы для продолжения дел, хорошо бы пожелать им вдохновения и энергии. Можно сказать такие пожелания: Хорошего дня! Пусть ваш день будет наполнен радостью и успехами.

Выступая перед работниками ведомства, заместитель министра автомобильных дорог ЧР Аббас Темирсултанов отметил, что сохранить богатство чеченского языка и привить уважение к нему помогут бережное отношение к родному языку самих людей. Именно в языке одухотворяется весь народ, вся его жизнь, история, обычаи и традиции», — подчеркнул он.

Кроме того, в прошлом году отметили 100-летие газеты «Даймохк» — первого издания периодической печати на чеченском языке» — рассказал Глава Чечни. Навигация по записям.

Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.

Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются?

Хороший день на чеченском языке

Принесите, п. Спасибо за чай. Выражение неожиданности наступления, появления чего н. Пожалуйста употребляется как вежливое обращение при просьбе, приказании, разрешении какого либо действия. Пожалуйста, извините! Пожалуйста, не надо. Слово пожалуйста выражает вежливое согласие кого либо сделать… … Толковый словарь Дмитриева пожалуйста — вводное слово и частица 1.

Вводное слово. Используется при вежливом обращении или просьбе для привлечения внимания собеседника. Выделяется знаками препинания запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. Прошу тебя, вас. Поешь, п.!

Пусть Всевышний сделает её счастливой! Пусть будет она сестрой семерых братьев! Хьийга хало Дала маьлехьа язйойла! Да будет принят ваш пост! Пусть Всевышний запишет воздаяние за испытанные трудности!

Многие писатели и поэты — наши земляки в своих произведениях показывают величие родного языка можно говорить бесконечно, а забывать нельзя ни в коем случае, так как это может привести к потере нации. Участники данного мероприятия с удовольствием прочитали стихотворения известных чеченских поэтов о родном языке: Арсанукаева Шейхи, Айдамирова Абузара и др. Цель мероприятия: привитие любви к чеченскому языку, воспитания у детей чувства патриотизма, формирование бережного отношение к обычаям и культуре, а также к традициям. Мы должны сохранить и передать будущим поколениям наш язык.

Суьйре дика хуьлда хьан — Добрый вечер. Могушалла муха ю хьан? Муха ду гIуллакхаш? Муха ву хьо? Есть особые чеченские приветствия. Уважение к старшему подчеркивается самим обращением.

Чеченская мотт

Возможность поститься, это время и этот день, пусть с миром (свободно) к нам вновь возвратятся! С дoбpым утpoм, с дoбpым днeм, с дoбpыми нaмepeниями! На Чечня-фри-ру интересный подбор практического материала по чеченскому языку.

Доброе утро на чеченском картинки

При пожелании хорошего дня на чеченском языке можно использовать выражение «Гелав халь хоча додойла дена» Гелав халь хоча додойла дена. Слово «гелав» означает «счастье», а выражение «хоча додойла дена» можно перевести как «иметь хороший день». Это пожелание выражает желание, чтобы у человека был хороший день, полный счастья и успеха. В чеченской культуре очень важно уважение к старшим. Поэтому при общении с более опытными и старшими людьми правильно использовать форму «лам» или «хьоялам» после пожелания.

С приветственной речью и напутствием к молодежи выступила руководитель Ассоциации учителей чеченского языка Аза Бергоева.

У нас есть свой язык, своя письменность, мы живем на своей земле, — отметила А. Если вы будете говорить и читать на своем языке, то и думать будете не нем. Какими бы вы не были успешными, не зная родной язык, вы не будете самодостаточными. Порадовали гостей и воспитанники Центра культурного развития города Грозного, которые выразительно и очень трогательно рассказали стихотворения чеченских авторов.

Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.

Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час? Маса сахьт даьлла? При прощании Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда!

«Спасибо», «извините» и не только. Узнаем 5 самых нужных фраз на чеченском языке

Если человеку нужно уйти или уходит, можно пожелать ему благополучного пути, сказав «Ахьшарг хIомо» — «Удачи! Внимание к другим людям и забота о них являются важными аспектами чеченской культуры. Поэтому, когда кто-то возвращается домой, можно ему пожелать «Довуз дех! Это выражение отображает твое желание, чтобы человек вернулся в безопасности и благополучии. Все эти приветствия и пожелания показывают важность коммуникации и отношений в чеченской культуре. Используя эти фразы, ты можешь проявить уважение и заботу о людях на чеченском языке. Алейкум ас-салам! Если вы хотите поздороваться на чеченском языке, можно использовать фразу «Халлоу!

Это приветствие имеет международное распространение и быстро стало популярным в разных странах мира. Чеченский язык — один из национальных языков Российской Федерации, который говорят в Чеченской Республике. Он принадлежит к семье тевтонской группы нордовесткой кавказской семьи языков.

Iуьйре дика хуьлда хьан — Доброе утро. Де дика хуьлда хьан — Добрый день. Суьйре дика хуьлда хьан — Добрый вечер. Могушалла муха ю хьан?

Муха ду гIуллакхаш? Муха ву хьо?

Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда! Как Вас зовут?

Скажите пожалуйста, где улица Мансура? Алахьа, Мансура урам мичахь бу? На какой улице живете Вы? Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву ю? То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.

И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Ищу я убежища от трудностей в пути у Тебя, от дурного в дороге и проклятия притесненного, от бед в дороге, от урона нашем семьям и имущества». Если верующий сделал намерение отправиться в дальнюю поездку, то ему следует произнести следующие слова: Субханаль-лязи саххара ляня хаза ва ма куна ляху мукринин ва инна ила Раббина лямункалибун. Аллахумма инни насалюка фи сафарина хазаль-бирра ват-таква ваминаль амали ма тарда. Аллахумма антяс-сахиби фис-сафари валь-халифату филь-али.

В этом дуа содержится просьба об убежище от трудностей в пути, о защите в дороге от бед и защите от урона самому путнику и его семье. Перевод на русский язык вышеприведенного дуа: «Пречист Тот, Кто подчинил нам это, ведь нам такое не под силу! Поистине, мы вернемся к Господу нашему. О Аллах! Поистине, мы просим Тебя помочь придерживаться нам благочестия и богобоязненности в этом нашем путешествии и совершать такие дела, которыми Ты останешься доволен. Облегчи нам это наше путешествие и сократи для нас его дальность. Ты будешь спутником в этом путешествии и станешь преемником в семье здесь выражается надежда на то, что Аллах не оставит Своей помощью ни самого путника, ни его семью, пока глава семейства будет отсутствовать. Поистине, я прибегаю к Твоей защите от трудностей пути, от уныния, которое может навеять увиденное, и от всего дурного что может случиться с имуществом и семьей». Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются?

Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Праздники не только дают нам возможность отдохнуть и повеселиться, но и проявить особое внимание к своим близким, родным, знакомым и сослуживцам. Каждому приятно услышать теплые слова поздравления! Мы говорим эти слова по случаю самых разных праздников. А их в году немало! Желаю тебе вам счастья!

Желаю тебе вам крепкого здоровья! Желаю тебе вам успеха! Желаю тебе вам всего хорошего! Желаем тебе вам , чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты! Счастья и радости вашей семье в наступающем году! Желаем здоровья, любви и тепла! Мира и покоя твоему дому, удачи и счастья! Пусть будут здоровы твои родители, счастливы дети, а ты сама окружена заботой и любовью! Желаем, чтобы жизнь твоя была согрета любовью, дружбой, добротой!

Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача и все мечты сбывались!

Для начала кратко о самом чеченском языке. Это - уникальный и весьма сложный древний язык нахско-дагестанской группы, на котором говорят примерно полтора миллиона человек в России Чечня, Дагестан , а также в тех странах мира, где живет чеченская диаспора. Итак, поехали! Приветствие в любом языке очень важное и нужное дело. Чеченские мужчины, как мусульмане, обычно здороваются друг с другом традиционным исламским «Салам алейкум». Но есть и универсальные чисто чеченские приветствия.

Это - «Де дика дойла!

добрый день

Портал по правильному написанию слов. С дoбpым утpoм, с дoбpым днeм, с дoбpыми нaмepeниями! С дoбpым утpoм, с дoбpым днeм, с дoбpыми нaмepeниями! День чеченского языка учрежден Указом Главы Чеченской Республики, Героя России, Члена Высшего совета партии «Единая Россия» Р.А. Кадырова в 2007 году в целях популяризации чеченского языка. де дика хуьлда! Добрый вечер! - суьйре дика хуьлда!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий