5. Коран свидетельствует, что «люди Писания» времен Пророка читали подлинную Библию. за четыреста лет, а Коран появился уже тогда, когда существовала достаточно высокая книжная культура. Две главных священных книги мира.
Коран был списан с Библии? Да неужели?
И все же вопрос о том, сменил ли Коран Библию (аль-Китаб), остается открытым. Коран или Библия: кто появился на свет первым? Предагаем к просмотрукнига корантора библия коранбиблия и коран сравнительный. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран. В отличие от Библии Коран никогда не изменялся, и это, несомненно, доказывает, что Коран — непогрешимое Божье Слово. Библия появилась раньше Корана. Библия была написана и собрана в течение нескольких веков до появления Корана.
Что было написано раньше Библия или Коран?
Таким образом, можно сказать, что Библия появилась раньше Корана. rerf Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. В отличие от Библии Коран никогда не изменялся, и это, несомненно, доказывает, что Коран — непогрешимое Божье Слово. Является ли Коран результатом разговора сатаны с Мухаммадом, или это собственное воображение Мухаммада, или изобретение религиозного гения, или даже шизофреническая иллюзия, я не могу сказать. В заключение, появление Корана позже Библии может быть объяснено историческими, культурными и религиозными факторами.
Что появилось раньше: Библия или Коран?
Джон Гилкрист "Бог или пророк?" | Коран у мусульман и Библия у христиан являются важнейшими религиозными святынями. |
Что появилось раньше – Библия или Коран? • Moldova Creștină | Ответ от Величественный Странник [гуру] Если верить исламу, то Коран точная копия Божественной книги, что означает, что Коран мог быть написан Богом (Аллахом) раньше Библии, написанной людьми. |
Коран и Библия: сходство книг больше, чем принято думать | Христиане и иудеи, доказывая нам, что хранимая ими Библия намного старше Корана. |
Что Появилось Раньше Коран Или Библия | Книги написана | ☪Время намаза | В отличие от Библии Коран никогда не изменялся, и это, несомненно, доказывает, что Коран — непогрешимое Божье Слово. |
Статья на тему Что же всё-таки было написано раньше: Библ...
Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов | Смотреть что такое "КОРАН И БИБЛИЯ" в других словарях. |
Что появилось раньше: Библия или Коран? Исторический обзор и сравнение | История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше? |
Что было написано первым библия или коран. Коран или библия | священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята. |
Коран и библия нового завета: сравнение текстовых историй - Гуманитарные науки 2024 | Является ли Коран результатом разговора сатаны с Мухаммадом, или это собственное воображение Мухаммада, или изобретение религиозного гения, или даже шизофреническая иллюзия, я не могу сказать. |
Что появилось раньше коран или библия
Коран в свою очередь был написан в VII веке нашей эры пророком Мухаммедом. Он же был первым и единственным автором текста. Коран, как и Библия, содержит божественные откровения, которые пророк представлял своим последователям. Процесс написания Корана был долгим и не закончился за жизни пророка. После его смерти ученики продолжили работу, чтобы собрать все записи воедино и создать единый текст. Таким образом, хотя Библия и Коран являются священными текстами двух разных религий, эти книги отличаются друг от друга своими историями создания и структурой. Научные основы возникновения священных текстов Каждый священный текст имеет свою историю возникновения и развития.
Исследования ученых показывают, что на появление священных текстов влияли многие факторы, среди которых основными являются: Исторические, социальные и политические условия; Религиозные воззрения и обычаи; Культурные и языковые особенности. Часто священный текст создается на фоне сложных социальных и политических событий, когда народ испытывает потребность в понимании и объяснении происходящего. Религиозные лидеры и пророки выступают в роли связующего звена между верующим и божественным, транслируя божественное откровение на языке народа. Другим фактором, влияющим на создание священных текстов, являются религиозные воззрения и обычаи народа. В своих текстах авторы отражают основные принципы и ценности своей религии, а также создают символические образы и метафоры, понятные для верующих. Культурные и языковые особенности также имеют важное значение при создании священных текстов.
От выбора языка, до использования поэтической формы, все это влияет на восприятие и понимание текста. Таким образом, научные исследования показывают, что создание священных текстов — это многосложный процесс, в котором переплетаются исторические, религиозные, культурные и языковые факторы. Религиозные и культурные аспекты двух книг Коран и Библия — две книги, которые играют огромную роль в религии и культуре многих людей. В Коране содержится учение и пророчества пророка Мухаммеда, которые стали основой для ислама. В то же время Библия содержит учения исторических лиц, включая пророков из старого завета и жизнь Иисуса Христа. Коран — священный текст ислама и считается непреложной иной.
Он содержит учение о едином Боге и его пророках, о душе и о судном дне. Почитание Корана является обязательным для всех мусульман и наряду с молитвой и постом считается одним из пяти основных столпов ислама. Библия включает в себя две части: старый и новый заветы.
А как насчет Суры 2:29?. Вот перевод: «Он создал для вас все то, что на земле. Затем Он направил Себя к небу, [Его существо превыше всего творения], и сделал их семью небесами, и Он знает обо всем» С какой стороны это свидетельствует о вдохновении Корана? Это отражает фальшивую космологию того времени, с семью уровнями небес, что, очевидно, неверно. Возможно, какой-то мусульманский апологет где-то нашел книгу по атмосферным наукам, которая условно разделяет атмосферу на семь слоев. Но другой автор делит ее на пять, а другой на четыре или восемь слоев.
Является ли это свидетельством вдохновения или свидетельством того, что Мухаммад верил в ложную космологию своего времени? Обратите внимание, в Библии нет ничего подобного. Это предполагаемое «свидетельство» вдохновения Корана на самом деле свидетельствует о том, что он не вдохновлен. Читайте также: Кто есть Сын Божий, а кто дети Божьи — как разобраться? Поэтому я пришел к выводу, что нам не нужно искать объяснение этим предполагаемым доказательствам научной истины в Коране, потому что в нем нет НИ ОДНОГО доказательства вдохновенных научных знаний. Фактически цитируемые стихи — это твердое доказательство того, что Коран не вдохновлен, в отличие от Библии, и отражает ложную космологию, которую Мохамад почерпнул в своей культурной среде. Нашли ошибку в статье? Больше статей по теме.
А так то, у каждого человека своя история и подход к Богу индивидуальная. Если брать религий, то они все из историй написанной Богом и тут человек стоит над выбором, какая же все таки истинная. Я думаю то, что вы думаете ошибочно. Там имеется в виду приход мыслей человеку как истина, которая отличается от написанных раньше и записанных в историй самим Богом. Вся наша история написана Богом, наше прошлое. Если не верите попробуйте написать книгу лучше и нарисоваться в историй. Вы все еще наверное думаете что ходите сами по себе. По земле шагаете как хочу что ли.
Таким образом, начало передачи Нового Завета начинается с двадцати шести отдельных рукописей, написанных в разное время и в разных местах для разнообразной аудитории. После написания начинается процесс передачи. У первых христиан не было сравнительной роскоши существования в среде, восприимчивой к их вере, когда были созданы тексты Нового Завета. Первые мусульмане после Мохаммеда владели вырезанным им царством, в котором передавались ранние коранические тексты. С другой стороны, христиане с самого начала подвергались нападкам, сначала со стороны евреев, а затем со стороны римлян. В этой среде не было механизма, с помощью которого можно было бы контролировать текст Нового Завета: не было скрипторий для массового производства единого текста и не было центральной власти для выбора предпочтительной редакции. По этой причине тексты Нового Завета копировались всеми, кто имел к ним доступ; некоторые копии были сделаны для личного пользования, некоторые - для чтения в собрании. Копии были переданы в соседние церкви, где были сделаны новые копии, и процесс был повторен. Последняя из книг Нового Завета была написана в конце первого века, а где-то в середине второго века эти тексты начали собираться в собрания. Начался процесс формирования единого новозаветного канона, хотя еще некоторое время он не был завершен. Это был способ передачи текстов Нового Завета. Результатом стал ряд текстовых традиций, которые, хотя все они по существу согласны, тем не менее, должны быть тщательно изучены, чтобы различать, какие прочтения относятся к оригинальным автографам. К счастью, в текстах Нового Завета существует несколько вариантов, которые остаются неуверенными в их оригинальности, и ни один из оставшихся не влияет на какие-либо основные доктрины христианской церкви 8. С самого начала христиане были жестоко преследуемым меньшинством, и у них не было возможности контролировать или распространять доминирующий текст вместо любых альтернативных текстовых традиций. За и против В диалоге с христианами многие современные мусульмане быстро замечают два недостатка способа передачи Нового Завета: медленное развитие канона и гораздо большее количество текстовых вариантов. Коран в том виде, в каком он был написан Зайдом, относительно легко канонизировать как единственную священную книгу ислама - хотя даже со стороны некоторых самых доверенных чтецов Мухаммеда вначале были некоторые разногласия относительно того, что было включено, а что оставлено за пределами редакции Зайда 10.. С другой стороны, Новому Завету как единому корпусу потребовалось гораздо больше времени, чтобы его признали повсеместно христиане.
Коран и Библия: сходство книг больше, чем принято думать
Коран Усмана, или Коран Османа, или Самаркандский куфический Коран — древнейшая сохранившаяся до наших дней рукопись Корана, обагрённая, как полагают, кровью третьего халифа — Усмана. Сколько лет назад была написана Библия? Сама книга была написана не раньше шестого века до н. Некоторые учёные считают, что факты свидетельствуют о том, что текст был написан уже после изгнания. Текст содержит более 1000 строк, где только 750 считаются оригинальными.
Какую Библию можно читать православным? Для богослужений в Русской православной церкви используется перевод Библии на церковнославянский язык, так называемая Елизаветинская Библия. Сколько в мире Библий?
Источники этого периода гласят, что через двенадцать лет после смерти пророка Мухаммада, когда Осман стал халифом, в ходу были различные части Корана, сделанные известными сподвижниками пророка, в частности Абдаллахом ибн Масудом и Убаййей ибн Каабом. Спустя семь лет после того, как Осман стал халифом, он приказал сделать копии Корана и разослать в разные мусульманские страны. Собранные воедино, сведённые в один список в период правления халифа Османа 644-656 гг. В то время как Ветхий Завет написан за долго до н.
Так что получается что Коран в пользу без изменности. Ответ от Borgir - [гуру] Ну раз Коран был списан с Библии - с изменениями и дополнениями - то остаётся только прикинуть Ответ от Mikhail Levin [гуру] Библия - примерно 2. Коран - 610-й год нашей эры. Человека [гуру] Девки спорили на даче.... Ответ от Милка [гуру] Конечно Библия. Первые книги Библии были написаны во времена Моисея и Иисуса Навина примерно 3500 лет назад в 1513 году до н. Библия - самая древняя из всех когда-либо написанных книг.
Она на много столетий старше всех остальных книг, почитаемых за священные. Самая первая из 66 книг, составляющих Библию, была написана примерно за тысячу лет до Будды и Конфуция и примерно за две тысячи лет до Мухаммада. События истории, описанные в Библии, восходят ко времени появления человеческой семьи и объясняют, каким образом мы оказались на Земле. Более того, они переносят нас во время, когда люди еще не были сотворены, предоставляя правдивое описание образования Земли. Существует только несколько копий других религиозных и нерелигиозных книг. Копий же полной или частичной Библии на древнееврейском и древнегреческом языках существует приблизительно 11 000, и некоторые из них датируются почти временем написания их оригиналов. Они сохранились, несмотря на самые яростные, какие себе только можно представить, действия против Библии.
Также по своей распространенности Библия не имеет себе равных за всю историю. Всего было распространено около трех миллиардов экземпляров Библии или ее частей на около двух тысячах языков. Считается, что она доступна на родном языке 99 процентам жителей Земли. Никакая другая книга даже приблизительно не имеет такого тиража. Можно добавить, что никакая древняя книга не может сравниться с Библией по точности. Ученые, историки, археологи, географы, лингвисты и другие специалисты не перестают подтверждать то, что записано в Библии. Библия и Коран - какая принципиальная разница между ними?
Можно ли считать, что обе книги являются откровениями, данными от Всевышнего? Слово «Библия» в переводе с греческого означает книгу, написанную на папирусе который производился в древнем городе Библ. В иудаизме и христианстве - каноническое собрание текстов, являющихся священными. Что же касается слова «Коран», то оно взято из арабских выражений - «чтение вслух», «назидание». Нынешняя редакция этой книги - компиляция записей, которые были собраны и обобщены мусульманской коллегией под руководством Зейда ибн Сабита писца Магомета. У «воинов ислама» также используется понятие «священный Коран». Но главное отличие мусульманского учения от христианства в том, что ислам не проповедует истину и, разумеется, даже не претендует на нее.
Для сравнения: Магомет называл себя учителем, ищущим истину, тогда как Христос четко сказал: «Я есть Истина». Однако именно эти сравнительные аспекты являются малоисследованными. В своем большинстве работы ученых были направлены на исследование проблем, связанных с Иудаизмом, Христианством, Исламом и их первоисточниками в отдельности. Научное исследование библейского мировоззрения восходит к античному времени. Этой теме посвятили свои произведения древнеримские философы Порфирий, Цельс и император Юлиан. Основы современной библеистики были заложены выдающимся ученым и философом Барухом Спинозой. Иудейская Христианская и Исламская религии утверждают, что эти проблемы основаны на воле Единого Бога.
Однако в Библии и Коране, несмотря на некоторое сходство, имеются существенные доктринальные различия по этим вопросам. Согласно Корану, после низвержения Адама на землю, ему, его жене, а затем и его потомкам было предписано поклоняться единому Богу. Однако, по прошествии нескольких поколений значительная часть человечества, персонифицировав божественные атрибуты и обожествив праведников, сочла, что миром правит пантеон богов, что привело к идолопоклонничеству. Бог много раз посылал к заблудшим народам древности своих посланников, главнейшей задачей которых была пропаганда единобожия и отрицание язычества. Дух рабства кроется в кумирне и Каабе, Трезвон колоколов — язык смиренья рабий, И рабства черная печать равно лежит На четках и кресте, на церкви и михрабе. Бушует в келиях, мечетях и церквах Надежда в рай войти и перед адом страх. Лишь у того в душе, кто понял тайну мира, Сок этих сорных трав весь высох и зачах.
Услышь о муфтий пьяницы рассказ!
Библия, как правило, организована по отдельным книгам, а книги подразделяются на главы и стихи. Коран, написанный примерно в период с 610 по 632 год, считается священным текстом ислама. Этот текст содержит откровения, которые, по верованиям ислама, были переданы пророку Мухаммеду. Коран состоит из 114 сур, которые разделены на главы и стихи. Каждая сура, в свою очередь, имеет свое название и содержит конкретные инструкции по вере и поклонению в рамках исламской религии. Итак, хотя библия была написана раньше Корана, оба текста имеют собственный уникальный формат и структуру, которые делают их главными религиозными текстами христианства и ислама. Они считаются священными и служат основой для веры и поклонения миллионов людей по всему миру. Влияние Библии и Корана на историю Библия, состоящая из Ветхого и Нового Завета, написана евреями и христианами на протяжении нескольких тысячелетий. Ветхий Завет считается одним из древнейших религиозных текстов, который был написан до появления Корана.
Коран, являющийся священным текстом ислама, был написан позднее Библии. Мусульманская традиция утверждает, что Коран был открывшимся Аллахом пророку Мухаммаду в 7 веке нашей эры. Оба этих текста оказали огромное влияние на историю человечества. Ветхий Завет и Новый Завет Библии стали основой для формирования целого ряда религий, включая иудаизм и христианство. Они сформировали общие ценности и моральные правила, повлияли на развитие культуры, искусства и правовых систем. Коран, в свою очередь, стал сводом правил и законов для мусульманского сообщества. Он оказал существенное влияние на политическое, социальное и культурное развитие мусульманских стран. Таким образом, какое из двух писаний — Библия или Коран — появилось раньше не имеет большого значения для их исторического значения и влияния на мир. Оба текста оказали огромное влияние на историю и формирование целых религиозных сообществ, а также сыграли важную роль в формировании моральных и этических принципов общества. Ветхий Завет содержит книги, относящиеся к еврейской вере, включая исторические записи, пророческие послания и законы.
Новый Завет содержит записи о жизни и учении Иисуса Христа, а также послания апостолов. Роль Библии в христианской вере невозможно переоценить. Она служит основой для вероучения, нравственных ценностей и руководства в повседневной жизни верующих. Многие верующие считают Библию вдохновенным Словом Бога и руководствуются ее принципами в принятии решений и поведении. Библия также имеет значительное историческое и культурное значение. Ее исторические записи предоставляют важную информацию о древних народах, их обществах и обычаях. Библейские истории и притчи используются в искусстве, литературе и музыке всего мира. Библия имеет огромное влияние на развитие западной цивилизации и формирование ее ценностей.
Ценность слова Мухаммеда Несмотря на то, что текста были написаны еще в 600 годах нашей эры, мудрость их применима и в современном мире. Свидетельством что текста дошли до нашего времени в нетронутом виде является наличие грамматических ошибок. Критики и священнослужители считают их особыми оборотами речи. Именно по этой причине Китаб считается прямым словом Аллаха, написанном на земном, понятным людям языке. Критики и иноверцы неоднократно упоминали о подозрениях, что Каран больше похож на конституцию с законами и правилами. Если рассмотреть это со стороны истории, становиться понятно, почему здесь так много ответов на простые, насущные вопросы.
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
Священное Писание: Коран или Библия?, Православие и ислам - священник Георгий Максимов | Таким образом, можно сказать, что Библия появилась раньше Корана, и их происхождение связано с разными религиями и временными периодами. |
Что было раньше - Библия или Коран? - Про PC и Android | В отличие от Библии, текст Корана подразумевает, что народ Ноя отверг не только его самого, но и нескольких других пророков, предупреждавших о грозящем потопе. |
Что было написано первым библия или коран. Коран или библия | священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята. |
Библия или коран? кто стоит за этими книгами и как к этому относится | Коран или Библия: кто появился на свет первым? |
Что написали раньше Коран или Библия?
На вопрос Какая книга старше - Коран или Библия? Ответ от Проспорить [мастер] Дата собрания Корана и дата ниспослания это разные вещи. Аяты Корана пророку в течений 23 лет ниспосылались. Коран чтят всегда. Ответ от Европеоидный [активный] Коран - одна книга - полторы тысячи. Библия - шестьдесят шесть книг - три с половиной тысячи лет. Коран написан одним человеком.
Библия Писалась в течение полтора тысячи лет. Коран в течение одной жизни Мухамеда. Библия пророчествовала о движении ислама за пол тысячи лет. Коран свидетельствует о Библии, как о истине, которую следует принимать. Ниспослал Он тебе в истине, подтверждая истинность того, что ниспослано до него. И ниспослал Он Тору и Евангелие.
И отправили Мы по следам их Ису, сына Марйам, с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором - руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и руководством и увещанием для богобоязненных. А если бы они держали прямо Тору и Евангелие и то, что низведено им от их Господа, то они бы питались и от того, что сверху их, и от того, что у них под ногами. Среди них - народ соразмерный, а многие из них - скверно то, что они делают! Потом Мы отправили по следам их Наших посланников и отправили вслед Ису, сына Марйам, и даровали ему Евангелие, и вложили в сердца тех, которые последовали за ним, кротость и милосердие, а монашество они изобрели; Мы им его не предписывали Ответ от Киса [новичек] Коран самая молодая, а значит более точная и совершенная т. Хотя если подойти к нему по философски, можно сказать что коран. Потому что коран нынешний абсолютно такой же, как и в 7-м веке, чего о библии мягко говоря не скажешь.
Я понимаю, что для вас ответ должен звучать -- библия. Кстати а какая библия вас интересует, их ведь сотни? Ответ от Величественный Странник [гуру] Если верить исламу, то Коран точная копия Божественной книги, что означает, что Коран мог быть написан Богом Аллахом раньше Библии, написанной людьми. Ответ от Куздра Нечуй-Левицкий [гуру] Любой культурный человек понимает, что Библия не только древнее, но и то, что с Библией никакая книга не может сравниться. Удивляет меня то, что вы, видимо, своим вопросом решили мусульман на христиан натравить, а вам с цицами остаться в сторонке потирать руки? Ответ от Veritas [гуру] Библия - 3,5 тыс.
Писалась 16 веков. Бог вдохновлял на написание примерно 40 мужчин Ответ от -Porsche-Stuttgart- [гуру] ислам молодая религия, следовательно Библия старше... Ответ от KimVerg [гуру] Все аяты Корана, но в виде отдельных записей, были собраны еще по решению первого халифа Абу Бакра. Источники этого периода гласят, что через двенадцать лет после смерти пророка Мухаммада, когда Осман стал халифом, в ходу были различные части Корана, сделанные известными сподвижниками пророка, в частности Абдаллахом ибн Масудом и Убаййей ибн Каабом. Спустя семь лет после того, как Осман стал халифом, он приказал сделать копии Корана и разослать в разные мусульманские страны. Собранные воедино, сведённые в один список в период правления халифа Османа 644-656 гг.
В то время как Ветхий Завет написан за долго до н. Так что получается что Коран в пользу без изменности. Ответ от Borgir - [гуру] Ну раз Коран был списан с Библии - с изменениями и дополнениями - то остаётся только прикинуть Ответ от Mikhail Levin [гуру] Библия - примерно 2. Коран - 610-й год нашей эры. Человека [гуру] Девки спорили на даче.... Ответ от Милка [гуру] Конечно Библия.
Первые книги Библии были написаны во времена Моисея и Иисуса Навина примерно 3500 лет назад в 1513 году до н. Библия - самая древняя из всех когда-либо написанных книг. Она на много столетий старше всех остальных книг, почитаемых за священные. Самая первая из 66 книг, составляющих Библию, была написана примерно за тысячу лет до Будды и Конфуция и примерно за две тысячи лет до Мухаммада. События истории, описанные в Библии, восходят ко времени появления человеческой семьи и объясняют, каким образом мы оказались на Земле. Более того, они переносят нас во время, когда люди еще не были сотворены, предоставляя правдивое описание образования Земли.
Существует только несколько копий других религиозных и нерелигиозных книг. Копий же полной или частичной Библии на древнееврейском и древнегреческом языках существует приблизительно 11 000, и некоторые из них датируются почти временем написания их оригиналов. Они сохранились, несмотря на самые яростные, какие себе только можно представить, действия против Библии. Также по своей распространенности Библия не имеет себе равных за всю историю.
Во всех этих и других случаях мусульмане могли бы сделать вывод, что часто проблема обусловлена незначительной разницей в написании букв в древнееврейском тексте. Такие притянутые за уши аргументы не имеют никакого отношения к ключевой проблеме, проблеме достоверности Библии в целом и особенно к ее христианской а не исламской сути и содержанию. Противоречия в коранических числах Более очевидные расхождения присутствуют в некоторых аналогичных выдержках из Корана.
Здесь мы уже не обнаружим проблемы, ограниченной определением очень похожих букв, — речь идет о целых словах, употребление которых создает очевидные противоречия. Христианам следует изучить два примера и приводить их всякий раз, когда мусульмане критикуют библейские расхождения в числах, упомянутые нами. Продолжительность Судного дня. Согласно одному тексту, Великий день Божий будет продолжаться «тысячу лет, как вы считаете» см. В этом случае разница более очевидна, ибо она сводится не к одной букве, но к целому слову, а именно хамсина пятьдесят , которое появляется во втором тексте в добавление к словам альфа санатин тысяча лет. Мусульмане путано оправдывают это противоречие, представляя его как пример «мистического», «космического» или «аллегорического» языка. Но так как первый текст ясно говорит, что продолжительность Дня составит тысячу лет «по вашему исчислению» то есть соответственно тому, как мы отмеряем его на земле , то между этими двумя текстами имеется существенное расхождение, которое непросто объяснить.
Каким образом одна тысяча и пятьдесят тысяч оборотов Солнца вокруг Земли могут быть равны? Сотворение неба и земли. В одном отрывке Корана говорится, что небеса, земля и все, что между ними, были сотворены за шесть дней см. И снова трудно согласовать расхождения в этих двух текстах, обнаруженные не в одной букве, а в целых словах при вычислении периодов времени. Одна из проблем в практике христианского свидетельства среди мусульман — это стремление последних установить для Библии чрезмерные критерии достоверности, которые они не желают применить к Корану. Мусульмане начинают с предпосылки, что книга, претендующая на право называться Словом Божьим, не может иметь ошибок в числах, разночтений и т. Наивно веря, что Коран свободен от таких недостатков, они смело пускаются в атаку против подлинности библейского текста.
Христианам следует знать факты, показывающие, что на тех же самых основаниях можно оспаривать достоверность Корана, так как мусульмане живут с приятной иллюзией, что Коран — совершенная Книга, без противоречий, разночтений и т. Наша цель: не одержать верх в споре или дискредитировать Коран, а противостать любым несправедливым нападкам на Библию. Существуют доказательства, что оно было написано спустя продолжительное время после его смерти автором, личность которого неизвестна. Иногда кажется, что мусульмане используют любой довод, лишь бы дискредитировать Библию. Не раз я слышал, как они подвергают сомнению авторство Евангелия от Матфея. Спор обычно сосредотачивается на следующих текстах самого Евангелия: Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним.
Не один мусульманский автор заявлял, что если бы Матфей был автором приписываемого ему Евангелия, то он сообщал бы об этом событии от первого лица. Порой можно только удивляться тому, как мусульмане выставляют себя судьями библейских текстов! При знакомстве с любой Книгой, подобной Библии или Корану, самый лучший подход — позволить Книге самой сказать о себе, а нам стоит приближаться к ее содержанию с позиции ученика. Слишком часто целью является обнаружение недостатков любыми возможными средствами. Одного мусульманина, который однажды в личной беседе спорил со мной по этому вопросу, я спросил: «Кто автор Корана? В обоих случаях используется местоимение третьего лица единственного числа. Также Аллах упоминается в Коране в обороте «Он есть» еще почти три тысячи раз.
Если Матфей не может быть автором своего Евангелия из-за того, что называет себя и говорит о себе в третьем лице, то в таком случае и Бог, по той же логике мусульман, не может быть автором Корана. Совершенно ясно, что нет никакой разницы между тем, как используется третье лицо в Библии и как оно используется в Коране. Христиан часто оправданно приводят в замешательство методы, которыми мусульмане пытаются дискредитировать Библию. Нередко их аргументы чрезвычайно слабы и могут быть с равным успехом направлены против Корана. Трудно избежать вывода, что они стараются доказать что-либо любыми возможными средствами и основывают свои доводы на удобных для себя предположениях, а не на надежных фактах. Христианство стоит на своих собственных исторических документах, которые представляют жизнь Иисуса так же, как и Евангелия. Нет нужды доказывать ложность религии, возникшей лишь спустя шесть столетий после прихода Христа.
С другой стороны, ислам, признавая Иисуса и не имея альтернативных исторических документов о Его жизни, вынужден опровергать христианство, дабы утвердиться самому. Вот почему сам Коран постоянно приводит доводы против христианского вероучения и обычаев, а мусульмане так упорно стараются дискредитировать Библию. Пока христиане помнят об этом, они будут сохранять терпение, когда имеют дело с любящими спорить мусульманами, особенно если те прибегают к любым средствам, пытаясь доказать свою точку зрения. Другие аргументы против Евангелия от Матфея Очень часто мусульмане извлекают доводы против целостности Библии из работ современных либеральных ученых Запада, основывающих свои выводы на том, что стало известно как «историческая критика Библии». Почти всегда этот источник очень сомнителен, поскольку такие авторы не просто дают оценку фактам, а работают исключительно с предположениями. Типичным примером применения этого метода является приводимое во многих таких работах предположение, будто помимо синоптических Евангелий Матфея, Марка и Луки существовал оригинальный сборник преданий о жизни Иисуса. Допускается, что он был составлен как письменное сопоставление учений и событий, переданных учениками Иисуса несколько раньше, чем были написаны четыре Евангелия.
Его обозначают буквой Q исключительно потому, что нет ни соответствующего названия, ни письменного источника, которые можно было бы соотнести с текстом, существование которого выгодно допустить. Затем волей-неволей делается вывод, что Матфей не мог быть автором приписываемого ему Евангелия. Существуют три очень серьезных основания, позволяющих оспорить не только это заключение, но и сами средства, используемые такими учеными, которые предпочитают свои собственные субъективные суждения реальным фактам, свидетельствующим об обратном. Свидетельства ранних христианских документов. Все самые ранние христианские документы, как уже установлено, приписывают известное Евангелие Матфею. Субъективным умозаключениям современных ученых, которые оценивают предположения ХХ века выше фактических доказательств того времени, нельзя не предпочесть свидетельства тех, кто жил в те годы, когда это Евангелие было впервые переписано и распространено. Эти же ученые подвергают сомнению изначальную историю сотворения мира, потоп во времена Ноя считают мифом, насмехаются над повествованием о пребывании Ионы во чреве кита в течение трех дней, отвергают непорочное зачатие Иисуса, опять же опираясь на предположения и выступая как рационалисты.
Мусульманские ученые, знающие, что Коран подтверждает все эти факты, не могут полагаться на источники, которые точно так же и на тех же основаниях дискредитируют ислам. Альтернативы авторству Евангелия от Матфея не существует. Филипс в своем вступлении к Евангелию от Матфея, подтверждая, что некоторые современные ученые отвергают традиционные источники, указывающие авторство этого Евангелия, заявляет, что ему по-прежнему удобно называть его автором Матфея, потому что, говоря откровенно, нет разумной альтернативы его авторству и, кроме того, история Церкви никогда не предлагала другого вероятного автора. Предполагаемые устные предания и Евангелие. Филипс, не приводя никаких доказательств, утверждает, что большую часть материалов для своего Евангелия Матфей позаимствовал из «мистического Q». Нигде в истории первых христиан мы не находим сведений о том, что такое множество устных преданий было когда-нибудь собрано и записано. Подлинность «Q» не столько тайна, сколько исторический миф.
Само название «Q» свидетельствует о совершенно гипотетическом характере этого источника, якобы лежащего в основе синоптических Евангелий. В данном случае мы имеем дело не с подлинными фактами, а всего лишь с предположением. Эти современные ученые, как правило, не принимают письменных свидетельств о Библии слово в слово, но полагаются только на свои собственные предположения, удобные для них. В разговоре с мусульманами христиане должны убедить их держаться фактов и не обращаться к догадкам, которые невозможно доказать. В их числе Библия короля Иакова, пересмотренная стандартная версия 1946—1952 , новая международная версия 1978? К счастью, у нас только один Коран, который никогда не пересматривался. Этот довод в ходу только в англоязычных странах, где мусульмане составляют меньшинство.
Когда мусульмане слышат о множестве различных английских переводов Библии, особенно если они называются «версиями», они тотчас делают вывод, что каждый из переводов представляет измененную редакцию предыдущего — очевидное доказательство того, что христианские священники и руководители церквей до сих пор изменяют Библию, подгоняя ее под себя. Английские переводы — не переработка самой Библии Мусульмане, выдвигающие такого рода аргументы, почему-то не видят, что те совершенно не соотносятся с рассматриваемым вопросом. Они сравнивают английские переводы Библии с арабским оригиналом Корана. Христиане должны терпеливо объяснить им, что все наши переводы основаны на древнейших еврейских и греческих манускриптах Ветхого и Нового Завета соответственно. Они никогда не изменялись и каждая «версия» — это всего лишь перевод текста на другой язык. Существует множество переводов Корана на английский язык, сделанных также в последние десятилетия, но никто не считает их разными «версиями» Книги. Каждая из них имеет свой статус.
Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату. Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков. Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе. Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода. Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них.
Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева? В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений. Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см. Ответ христианина на этот аргумент очень прост. Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен.
Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула. С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит. Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий. В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную. В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено.
Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца. Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный». Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца. Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает. И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе. Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение.
И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого. Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия! По собственному опыту скажу, что точный и действенный ответ по каждому упорно доказываемому пункту способен довести до сведения мусульман, что учение, которое вы хотите донести до них, нуждается в серьезном обсуждении. Как вы объясните их несоответствие друг другу? Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков?
Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения. Отвечая на эти два вопроса, христиане имеют возможность не только просветить мусульман, поднявших этот вопрос, но и засвидетельствовать им о спасительной благодати Иисуса Христа. И снова необходимо подчеркнуть, что каждый аргумент мусульман против Библии следует рассматривать как возможность свидетельства об учении, составляющем ее суть. Две разные генеалогии Еврейская линия происхождения Христа записана и в Мф. От Авраама до Давида в этих двух записях нет никаких различий, но далее они в значительной степени расходятся. Матфей прослеживает родословную линию Иисуса через сына Давида, Соломона, в то время как Лука проводит ее через его сына Нафана. Начиная с этого места эти две записи очень разнятся.
Мусульманские писатели не преминули заключить, что они противоречат друг другу и не могут быть согласованы. Всякий раз, как мусульмане поднимают этот вопрос, в ответ им следует высказать следующие мысли. Каждый человек имеет две родословные. Вряд ли необходимо говорить, что каждый человек на земле имеет две родословные линии — одну по отцу, другую по матери. Что касается двух родословных, записанных в Евангелиях, то совершенно очевидно одно — обе они восходят к одному началу, Давиду, и далее последовательно к Аврааму. Эти две родословные при более близком рассмотрении их контекстов обнаруживают, что законный опекун и официальный отец Иисуса хотя и не подлинный произошел от Давида по линии Соломона, а Его мать, Мария, произошла от того же предка по линии Нафана. Таким образом, между ними нет никакого противоречия.
Матфей и Лука отчетливо излагают генеалогическую линию Христа. То, что эти два автора записывают отцовскую и материнскую линии родословной Иисуса, не просто удобное предположение. Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом. В Евангелии от Луки центральным персонажем выступает Мария, и упоминается о явлении архангела Гавриила только ей. Лука сознательно не пытается приукрасить происхождение Иисуса. Лука особо говорит о том, что Иисус был, «как думали», сыном Иосифа см.
В отличие от Матфея, Лука не упоминает в родословной Иисуса женщин и, желая придерживаться общей практики вычерчивания только мужской линии, записывает Иосифа как предполагаемого отца Иисуса. Он очень точно определяет роль Иосифа, желая показать, что записывает происхождение Иисуса не по линии мужа Его матери Марии, но Его подлинную родословную по материнской линии. Четыре женщины в генеалогии, записанной Матфеем Мусульманские писатели часто пытаются дискредитировать совершенную святость Иисуса как Сына Божия, ссылаясь на четырех женщин, перечисленных Матфеем в родословной Иисуса. Это Фамарь, совершившая кровосмешение со своим свекром Иудой и родившая Фареса, праотца Иисуса; Раав, блудница и язычница, которая помогла Иисусу Навину с израильтянами при взятии Иерихона; Руфь, жена Вооза, тоже язычница; Вирсавия, жена Урии Хеттеянина, совершившая прелюбодеяние с Давидом, от которой родился Соломон. Очевидно, что Матфей умышленно назвал каждую из этих женщин, которые «портили» родословную Иисуса своими нравственными недостатками или языческим происхождением. Конечно, он не считал, что таким образом вредит достоинству Иисуса. Если бы что-то могло запятнать Его родословную, то, безусловно, он назвал бы кого-нибудь из более достойных еврейских женщин, от которых произошел Иисус, например Сару и Ревекку.
Почему же он назвал именно этих женщин, которые, как можно думать, повредили «чистоте» Его происхождения? Апостол сам отвечает на этот вопрос. Он пишет, что архангел Гавриил, явившись Иосифу, сказал ему о ребенке, который родится: …наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. Он сошел со святых небес и принял образ человеческий в этом греховном и развращенном мире, чтобы спасти Свой народ от его грехов и даровать ему Свое спасение — мужчинам и женщинам, иудеям и язычникам. В другом отрывке этого же Евангелия мы читаем об Иисусе, очень ясно определяющем цель Своего служения: …не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. В первую очередь Он пришел спасти всех, кто обратится к Нему, от их грехов и сделать их способными принять Духа Святого, так чтобы они имели силу жить истинно святой жизнью.
Вот яркий пример того, как дискуссия, нацеленная против Библии, успешно обернулась прекрасной возможностью для свидетельства. Всякий раз, когда мусульмане обвиняют Библию по таким пунктам, как эти, важно изыскивать не только пути для опровержения их доводов, но также благоприятную возможность рассказать, что в действительности представляет собой наша вера. Эта линия аргументации становится все более распространенной в последнее время. Она исходит от предположения мусульман, будто все пророки были безгрешными людьми и что Бог никогда не употреблял резких выражений, говоря о неверности Своего народа, или, другими словами, не «называл вещи своими именами». Начнем с первой части аргумента. Предполагаемая безгрешность пророков В Библии записано много историй о нравственном падении пророков и патриархов древности. Иуда совершил кровосмешение со своей невесткой Фамарью см.
Давид прелюбодействовал с Вирсавией, женой Урии Хеттеянина, а затем устроил так, что ее муж был убит на войне см. Другие пророки совершали разные грехи: Моисей убил египтянина, Иаков обманул своего отца Исаака, Соломон брал жен и наложниц из египетского и других языческих народов. Мусульмане испытывают отвращение к подобным историям, так как их учили, что все пророки от Адама до Мухаммада были безгрешны. Этого учения, известного как доктрина об исма «безгреховности» , нет в Коране, оно произошло от ортодоксального мусульманского вероучения Фикх акбар «Великое право» и было разработано с целью противостать христианскому учению, утверждающему, что только Христос безгрешен. Когда мусульмане выдвигают этот аргумент, христианам следует указать им на то, что и Коран говорит о греховности пророков. В Коране пишется, как многие из них просили прощения за свои грехи или как им повелевалось просить прощения. Например: 1.
Он сказал о Боге раббу ал-аламин «Владыка миров» и что Он единственный, кто может простить ему прегрешение в день судный сура 26. Мусульманские авторы стараются лишить подобные утверждения их истинного значения, заявляя, будто Авраам молился только о защите от ошибок и падений, однако слово йахфира, используемое в этой суре, соответствует слову «простить», а слово хатиат прямо и ясно означает «грех», но ни в коем случае не ошибку или незначительное прегрешение. Оно также употребляется в другом отрывке, где утверждается, что во времена Ноя народ был потоплен «от прегрешений их» сура 71. Коран подтверждает, что Моисей убил одного из своих врагов, но вслед за этим молился: «Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне! Аллах соответственно простил его, потому что Он ал-Джафар — «Прощающий».
Коран не повторяет историю его прелюбодеяния, но упоминает последующее обличение Нафана в несколько измененном виде см. Притча о человеке, имевшем много крупного и мелкого скота и отнявшем у бедняка его единственную овечку, рассказанная Нафаном с целью разоблачения греха Давида, отнявшего у Урии единственную жену, в то время как у него самого было много жен, повторяется в небольшом отрывке Корана см. Он заканчивается словами о том, что Давид просил прощения, и Аллах простил его. Здесь снова используется слово, означающее прощение греха. Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста. Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см.
Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см.
И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел. И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания» Ветхий Завет, Бытие 3:1-7 Бог, же прогуливаясь по раю в прохладе дня, не видя Адама мир ему позвал его. Адам мир ему же ответил, что убоялся, так как отведал запретного плода: «Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.
И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела» Ветхий Завет, Бытие 3:12-13. Всей этой захватывающей истории и аятов подобных тем стихам Библии, что были приведены выше в Коране вы не найдете. Следовательно, уже нет подобия этому, но согласитесь с тем, что было бы трудно удержаться человеку, чтобы не перенять, к примеру, фрагмента о Змее-искусителе, а ведь она так удивительна, или фрагмент о прогулке в раю в прохладе дня. Продолжая тему о грехопадении прародителей человека, мы видим, что они даже не раскаялись: «И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
В Коране неоднократно говорится о том, что Ислам не является чем-то совершенно новым, а существовал во все времена как религия пророков. Таким образом, здесь утверждается преемственность веры и истинность древних пророчеств. Миссия Мухаммада состояла лишь в реформе закона, а не его отмене. Реформировать же закон следовало в связи с тем, что: Кончились времена ниспослания откровений отдельным народам, и появилась необходимость всемирной религии. Окончательную реформу веры должен был сделать посланник вышедший из среды потомков Исмаила, старшего сына Ибрахима с которым был заключён завет Бога. Возникла необходимость замены прежних текстов священных писаний в связи с тем, что они были искажены и изменены человеческим творчеством. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. Коран имеет 114 глав сур независимо от того, где и когда он был издан. Оригиналы Корана, сохранились до наших дней. Они были составлены в период правления третьего праведного халифа Османа 644-656 г. Все последующие издания этой книги в точности повторяют текст оригинала. Не существует списков Корана, расходящихся с османовской редакцией. Ни одно из основных направлений Ислама не подвергало сомнению количество сур в Коран и никогда не вело дискуссий между собой по поводу того, какие из них должны войти в Писание, а какие — нет. По единогласному мнению всех мусульман Коран является результатом Божественного откровения и не подлежит людскому суду. В последние десятилетия Коран был переведён с арабского на многие языки народов мира. Однако выносить какие-либо независимые от мнения мусульманской общины суждения фетвы или вести богослужения на языке перевода запрещается. Из этого следует, что язык оригинала обязателен, в связи с тем, что любой перевод в конечном итоге несовершенен и хоть немного, но искажает истинный смысл Божественного послания. Поэтому не известно ни одного альтернативного канонизированного текста этого писания. В Коране не обнаружено смысловых противоречий или несоответствий данным современных наук. Однако уже первые подходы к её решению выявили значительные сложности, поставившие под сомнение саму выполнимость задачи, и с конца 50-ых годов интерес к проблеме критического издания среди западных исламоведов практически исчез" [19, c. В связи с этим Коран никогда не был подвержен сколько-нибудь серьёзной научной критике со стороны оппонентов. Священная книга иудеев и христиан — Библия делится на 2 неравные по объему части: Ветхий Завет и Новый Завет. Иначе эти пять книг называются Пятикнижием. Все эти книги писались в разное время в и окончательно сложились лишь в конце I в.
Книга жизни мусульманина или почему Коран считают священным
Таким образом, хотя Муса жил намного раньше Мухаммада (мир им обоим), но все современные тексты Торы на иврите восходят к её средневековым рукописям, которые появились уже в посткораническую эпоху. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран. Библия появилась раньше, ее написание было завершено около 4-го века до нашей эры.
Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия
Они постоянно читали Коран в намазе и молитвах дуа. В каком году был ниспослан Коран? Начало ниспослания Корана Мухаммеду было в седьмом веке, когда ему было 40 лет. Ниспослание Корана длилось около двадцати трех лет. Первые слушатели Корана прекрасно понимали его. Какую Библию можно читать православным? Для богослужений в Русской православной церкви используется перевод Библии на церковнославянский язык, так называемая Елизаветинская Библия. Кто собрал Библию в один список? Иисус Навин слова и откровения Господа, ему бывшие, вписал в книгу Закона, то есть присоединил к Пятикнижию Моисееву Нав.
Библия представляет собой собрание сочинений, которые были написаны людьми в разное время. Язык пророка Мухаммада был арабский и Коран был ниспослан на арабском языке. И он сохранился в оригинальной версии. Язык Ветхого Завета был древнееврейским, Иисус же был евреем, который говорил на арамейском это диалект иврита. Но как книга Библия была написана на древнегреческом языке и лишь много лет спустя после пришествия Иисуса Христа. Библия является собранием сочинений. И разные течения христианства признают только ту или иную версию Библии. Некоторые книги являются общепринятыми. Если взять ранние тексты Библии, то в них много путаницы. Самая древняя рукопись Библии, как полагают, это Кодекс Ватиканус хранится в библиотеке Ватикана , который чуть старше Синайского кодекса в Британской библиотеке , но оба они являются лишь копией писания IV века.
И опять-таки, оригиналы каждой из книг утеряны. Есть только копии этих писаний. Рудольф Балтман, видный профессор ХХ века по исследованиям Нового Завета пишет о жизни Иисуса так: «Теперь мы почти ничего не можем узнать о личности Иисуса, так как ранние христианские источники не проявляют интереса к нему, они являются фрагментарными или мифическими, а других источников — нет». Балтман, с. По данным исследователей, самая ранняя из четырех Евангелий — от Марка — была написана примерно во второй половине 1 века. Другие книги Евангелие от Иоанна появилось позднее.
Разница между Библией и Кораном заключается в том, что первая является текстом жидко-христианской традиции, а второй — мусульманской. Однако, общее между ними — их статус священных текстов, которым следуют миллионы верующих людей по всему миру. Обе книги содержат моральные и этические уроки, которые до сих пор помогают людям в их ежедневной жизни. Однако, к их интерпретации и пониманию следует подходить с осторожностью, учитывая, что эти тексты были написаны в другой культурной и исторической обстановке, и могут быть сильно различаться от нашего современного взгляда на жизнь. Роль Библии и Корана в формировании мировых религиозных традиций Библия и Коран являются священными текстами для миллионов людей во всем мире. Они не только являются основой религиозной веры, но и влияют на мировую культуру, образ жизни и мировоззрение. Библия, сегодня состоящая из 66 книг, является центральным текстом для христианства и иудаизма. Эти религии формировались около 3-4 тысяч лет назад и возникли в Ближнем Востоке. Библия содержит книги Закона, Пророчества, Псалмы, Евангелие и многие другие. Она представляет собой историю мира, начиная с Творения и до Страшного Суда. Коран является священным текстом для мусульман и был написан в VII веке на Аравийском полуострове пророком Мухаммадом. Он состоит из 114 суров и содержит учение и предписания для мусульман. Коран также научает о том, что мир был создан Аллахом и что человек должен жить в мире и гармонии с окружающей средой и другими людьми. Оба текста имеют огромное значение в формировании мировых религиозных традиций. Они влияют на культуру и культурные обычаи во всем мире и являются источником вдохновения для многих людей, широко используется в литературе и искусстве. Переводы Библии и Корана на разные языки и культуры Как и многие другие священные тексты, Библия и Коран были переведены на множество языков. Это позволяет людям из разных стран и культур понимать и анализировать эти тексты. Первый перевод Библии был выполнен на греческий язык в III веке до нашей эры. С тех пор Библия была переведена на более чем 2024 языков, включая редкие языки, которые говорятся только несколькими тысячами людей. Переводы Корана на разные языки тоже имеют давнюю историю. Существенную роль в этом играло распространение ислама в разных странах, где местные языки использовались для устного общения, а письменная культура была малоразвита. Сегодня Коран переведен на более чем 100 языков.
Получается, что Коран призывает поразить тех, кто следует тому, в чём «правота и свет» по его же собственным словам. Здесь затрагивается не какое-нибудь там противоречие, которое может только показаться таковым в результате, например, неточного перевода, а затронут здесь вопрос вопросов, касающийся каждого из когда-либо прошедших по Земле людей: кто таков Иисус, распятый 14 числа весеннего месяца нисана в 33 году? Коран говорит, что Иисус — не более чем пророк, но в тоже время Мухаммед постоянно называет Его Мессией: «Мессия, сын Марйам, - только посланник, прошли уже до него посланники…» Сура 5, «Трапеза», аят 75. То, что Иисус есть Мессия — правильно, но так нельзя называть просто пророка, тем более называть Его Мессией и тут же отрицать Его мессианство, говоря, что он — только один из пророков. Слово «Мессия» на иврите означает то же, что и слово «Христос» по-гречески — «Помазанник на Царство». Такие ошибки, конечно, простительны Мухаммеду как человеку, но его произведение уже поэтому никак не может быть Словом Бога, так как несоответствия эти единственной причиной могут иметь только элементарное незнание значений слов. И если смерть Иисуса была просто зрительным обманом, как описывает это Коран, то, получается, что никакого Искупления не было! Здесь Мухаммед, опять-таки по своему невежеству, заложил мину под весь свой «ислам» на все времена: утверждая, для придания своему произведению авторитета, что Коран послан людям вслед за Израильскими Писаниями и Евангелием, «пророк» фактически объявляет ложью саму суть библейского сообщения людям — миссию Иисуса Христа. Потому что с самого того момента, когда, изгоняя человека из Эдема, Бог сделал ему кожаные одежды для покрытия наготы, пролив при этом кровь невинных животных, предупреждая этим Адама и его потомков о самых страшных последствиях греха — страдании и смерти невиновного в нём — до самых последних строк Откровения Иоанна Богослова, вся Библия посвящена именно Голгофскому Кресту — добровольному согласию Любви принять наказание, предусмотренное Ею же установленным Законом за преступление, совершённое против Неё же с целью спасения преступника путём вывода его из под удара. Таким образом, было совершено принесение Себя в жертву вместо врага, потому как предпочтя «свой собственный путь» в результате роковой беседы Евы со змеем у Древа познания Добра и Зла, человек стал, по сути своей врагом своему Создателю. Если бы не предвечное согласие Иисуса добровольно принять смерть на кресте вместо человечества, это самое человечество попросту не имело бы права на существование, и Адам был бы уничтожен там же во время своей дурацкой трапезы. Этого не произошло опять же только по одной причине, а именно: Бог есть любовь, а не только чистая справедливость: «милость превозносится над судом» Иакова 2:13. Об этом, кстати, следовало бы помнить и всем на свете искателям справедливости, включая также и «безвинно потерпевших за правду». Оправдания преступления Адама быть не может, но его можно было искупить. Для этого требовалась жизнь равнозначная той, какую он потерял. Мухаммед ничего этого не понял из обрывков библейских рассказов, случайно услышанных им во время путешествий с торговыми караванами. Некому было удостоверить истинность «пророка» в его среде. Это легко заметить по таким вот изречениям: «Милостивому не свойственно иметь детей» сура «Мария», аят 93. Не появилось бы ничего этого, если бы «пророк» хоть раз задал себе труд заглянуть в объявляемый им богодухновенным Забур Псалтирь , где уже во втором Псалме читаем: «Возвещу определение: Господь сказал мне: Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя» Псалом 2:7. И если верить Мухаммеду, то получается, что ниспосланное Богом перед Кораном Евангелие в котором «правота и свет» , являет собой худший образец богохульства, когда описывает допрос Иисуса в Синедрионе: «…первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?
Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран.
Ислам категорически отрицает Сына Божьего Единородного, называя Иисуса творением, обычным человеком. Но отрицая Божество и предвечность Христа, коран соответственно запрещает и называть Христа Господом, а мы знаем, что Писание учит, что Христос есть Господь, то есть Бог и Вседержитель Вселенной, соответственно Христу надо поклоняться. Но мы, впрочем, не отрицаем, что Иисус Христос имеет и вторую, человеческую природу. Как рождённый от женщины Марии. И здесь важна человеческая первосвященническая роль Иисуса Христа на Небе: "посему и может всегда спасать приходящих через Него к Богу, будучи всегда жив, чтобы ходатайствовать за них" Библия, Евреям 7:25. В исламе же у Христа нет роли Первосвященника. И здесь ещё один важный момент. Как человек, Иисус имеет славу бОльшую, нежели любой другой человек, и Мухаммад в том числе.
В исламе Мухаммад — это главный пророк, он выше Иисуса Христа по статусу, исходя из чего мусульмане исповедуют служение своему пророку и подчинение его учению. Бог ислама Аллах — это лунный бог. И символом ислама является полумесяц. Бог Библии — это Троица. И в этом принципиальная разница, показывающая, что речь идёт о совершенно разных богах.
Они обращаются к верующим и дают им поучения о вере, морали и пути к спасению. Идеи и принципы морального поведения, объединяющие Библию и Коран Идеи и принципы морального поведения, которые объединяют Библию и Коран, являются одними из фундаментальных принципов этих священных текстов. Они призывают людей к справедливости, состраданию, милосердию и этике как в отношении благих дел, так и отношениях в обществе. Оба текста учат, что человек обязан уважать своих соплеменников и быть добрым и милосердным по отношению к другим. Также и Библия, и Коран подчеркивают важность уважения к родителям и семейным ценностям. В обоих священных текстах говорится, что хорошими делами и соблюдением этики можно достичь духовной и моральной высоты. Очень важной и сходной идеей в Библии и Коране является запрет на насилие. Оба текста призывают к миру и справедливости в международных отношениях. Принцип сострадания, который мы находим в обоих священных текстах, подчеркивает, что каждому человеку следует быть добрым, помогать ближнему и быть готовым простить. В Библии и Коране проповедуется понятие уникальности каждого человека. Оба текста учат к уважению, толерантности и равенству перед Богом. Они подчеркивают, что религия не должна служить причиной для разделения людей, а должна объединять их и помогать создавать гармоничное и справедливое общество. Идеи и принципы морального поведения, которые объединяют Библию и Коран, написано в результате длительной исторической эволюции и представляют собой фундаментальные нравственные ценности, на которых базируются христианство и ислам. Различия в структуре и форме написания Библия и Коран — два основных религиозных текста, которые оказывают огромное влияние на миллионы верующих по всему миру. Оба текста имеют различные особенности в своей структуре и форме написания. Во-первых, структура Библии и Корана существенно отличается. Библия состоит из двух больших разделов — Ветхого и Нового Завета, каждый из которых в свою очередь делится на множество книг. Каждая книга имеет свою название и автора если автор известен. Коран, в отличие от Библии, представляет собой единый текст, разделенный на 114 суров. Суры в Коране также названы и упорядочены по размеру, причем самые длинные суры идут в начале, а самые короткие — в конце. Во-вторых, разница заключается в форме написания. Библия написана на нескольких языках — на иврите, греческом и арамейском. Ее текст состоит из прозы и поэзии, содержит исторические повествования, притчи, пророчества и послания. Коран написан на арабском языке, который считается священным языком в исламе. Текст Корана представляет собой прозу, где каждая сура имеет свою специфическую структуру и организацию предложений. Они являются священными текстами для миллионов верующих по всему миру. Оба они содержат религиозные учения и предписания. Однако, организация и структура этих двух текстов отличаются друг от друга. Библия была написана в разные периоды времени и включает в себя две основные части — Ветхий Завет и Новый Завет. Ветхий Завет содержит религиозные тексты, созданные в разные эпохи еврейской истории, включая законы, пророчества и исторические записи. Тогда как Библия состоит из множества различных книг, Коран является одним цельным текстом, который был открыт пророку Мухаммаду в VII веке. Коран состоит из 114 суры глав , которые содержатся в разных главах. На каждую суру указывается количество аятов стихов. Организация и структура Библии и Корана отражают различные подходы к передаче религиозного учения и истории. Библия представляет собой коллекцию текстов разных авторов, написанных в разные эпохи времени.
И тут меня пронзило понимание. Ответ на вопрос заданный заголовком этой статьи. Самый древний из рукописных Коранов датируют 10 веком. Вспоминаем, что летоисчесление общепринятое ведётся от рождения Иисуса Христа, то есть практически 2020 лет. Люди, знающие Библию, подтвердят, что Иисус при жизни, согласно Евангелям, цитировал писания Ветхого Завета. Самы древний экземпляр Библии возрастом 1600 лет был опубликован в сети ещё в 2009 году группой учёных из Германии, России, Египта и Британии, собиравших бесценные фрагменты по разным городам. Подробнее в результатах поиска по Вашим запросам. Здесь я не могу разместить прямые ссылки на сторонние ресурсы, но, я уверен, у Вас получится найти подтверждение моим словам. Самые древние рукописные фрагменты Библии датируют пятым веком до нашей эры, до рождения Иисуса Христа. Да, имеется ввиду Ветхий Завет, вроде как взятый из еврейской Библии, известной под названием Танах. Но на сегодняшний день Ветхий и Новый завет признаны неразрывными частями одной книги.
Теперь к теме статьи. Из упомянутого выше «Введения в коранистику» я узнал, что Коран содержит в себе сведения о событиях произошедших 1500 лет назад. И тут меня пронзило понимание. Ответ на вопрос заданный заголовком этой статьи. Самый древний из рукописных Коранов датируют 10 веком. Вспоминаем, что летоисчесление общепринятое ведётся от рождения Иисуса Христа, то есть практически 2020 лет. Люди, знающие Библию, подтвердят, что Иисус при жизни, согласно Евангелям, цитировал писания Ветхого Завета. Самы древний экземпляр Библии возрастом 1600 лет был опубликован в сети ещё в 2009 году группой учёных из Германии, России, Египта и Британии, собиравших бесценные фрагменты по разным городам. Подробнее в результатах поиска по Вашим запросам. Здесь я не могу разместить прямые ссылки на сторонние ресурсы, но, я уверен, у Вас получится найти подтверждение моим словам. Самые древние рукописные фрагменты Библии датируют пятым веком до нашей эры, до рождения Иисуса Христа.
Как был написан Коран.
История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше? Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. Библия была написана раньше, так как Коран содержит в отредактированном виде и Ветхий и Новый заветы. Таким образом, ответ на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран, заключается в том, что раньше была написана Библия.
Что раньше была написана Библия или Коран?
Из данных исследований можно сделать вывод, что Библия появилась раньше, в своем первоначальном виде, чем Коран. Две главных священных книги мира. Таким образом, хотя Муса жил намного раньше Мухаммада (мир им обоим), но все современные тексты Торы на иврите восходят к её средневековым рукописям, которые появились уже в посткораническую эпоху. Коран у мусульман и Библия у христиан являются важнейшими религиозными святынями.