Первые блины, выпекаемые хозяйкой, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны.
Первый блин – комам?
По мнению этнографа Дмитрия Баранова, популярность Масленицы в наши дни можно объяснить тем, что она понятна и связана с простыми вещами - едой, весельем, встречей весны. История масленичного застолья Считается, что русская Масленица ведет свое начало из языческого праздника, совершавшегося в честь Велеса - бога плодородия, покровителя домашнего скота и богатства. Это подтверждает и само меню праздника, в котором преобладают изделия из коровьего молока и муки. Для описания праздника Масленицы используется преимущественно "пищевая" терминология. Ее названия - Объедуха, Обжорница, Блинница, Блиноедка, Сырная неделя, Прожорная неделя - напоминают о том, что главный ритуал этого магического периода - это сплошное столование. Смысл названия в том, что праздничный день - "пустой" от трудов, когда время должно остановиться, а время приема пищи в отличие от будней не ограничено строгими рамками". Многие ученые считают, что магические мотивы масленичного обжорства - во-первых, плодородие: люди хотели таким образом вызвать обильный урожай. Второй тайный смысл - опустошение, уничтожение прошлого, чтобы в новый мир войти заново рожденными. Первое место на масленице занимали блины, которых, как писал в XIX веке исследователь Иван Божерянов, "обычай позволял есть до пересыта" и вообще следовать пословице: "Есть до икоты, пить до перхоты, петь до надсады, плясать до упаду". К масленичным блюдам в разных регионах относили также пряники, пироги, орехи, молочные продукты и блюда из творога. Но наряду с этим запрещалось употреблять в пищу "рогатых, крылатых, рылатых и носатых животных, исключая рыб-водоплавок, икры, нежно-розовой семги".
Это указывает на еще один важный момент. Масленицу называют также Мясопустной неделей, что напоминает о ее близости к Великому посту - при всем обилии масленичного стола на нем уже не было мяса. Здесь исследователи проводят параллель с европейским карнавалом, название которого трактуется как "прощание с говядиной" - carnis-vale лат. Остатки не сладки Обычай требовал, чтобы еды на Масленицу приготавливалось с запасом - больше, чем могли съесть, а обращение с излишками тоже строго регламентировалось народной традицией. В Прощеное воскресенье масленичные блины бросали в костер, на котором сжигали чучело зимы. Это тоже был способ поминовения усопших - в древние времена Зима на масленичном костре олицетворяла славянскую богиню смерти Морену поэтому ее обязательно изображали с закрытыми глазами, чтобы живые не могли встречаться с ней взглядом. Оставшаяся от Масленицы пища считалась в последующие дни "поганой", и даже самые бедные крестьяне старались ее не есть. Доедать блины можно было только в первый понедельник Великого поста, который называли "тужилками" от слова - тужить, то есть скучать, печалиться. В этот день женщины тщательно убирали дом от остатков жира, масла и других следов масленичной трапезы, а мужчинам позволялось опохмелиться и сходить в баню. Наступало трудное время поста, когда ничего скоромного, то есть мясного и жирного, есть не разрешалось.
Традиции изготовления блинов Блин - одно из древнейших изделий русской кухни, появившееся еще до IX века, в языческие времена. Однако на Масленицу производство блинов требовало не только кулинарного мастерства, но и соблюдения определенных правил. О том, что "опару для блинов стряпухи приготовляют с особыми обрядами", писал в XIX веке Иван Божерянов в историческом очерке "Как праздновал и празднует народ русский Рождество Христово, Новый год, Крещение и Масленицу": Одни опару готовят из снега, на дворе, когда выйдет месяц. Здесь они причитывают: "месяц ты месяц, золотые твои рожки! Взглянь в окошко, подуй на опару", от этого будто блины бывают белые и рыхлые. Другие выходят вечером готовить опару на речку, колодезь или озеро, когда появятся звезды Исследователь подчеркивал, что "приготовление первой опары содержится в величайшей тайне от всех домашних и посторонних", потому что "малейшая неосторожность стряпухи наводит на хозяйку тоску на всю Масленицу". Таинственность, с которой готовились блины, подчеркивает то, что наши предки наделяли их магическими свойствами.
Поскольку к ним в народе всегда относились с почтением, то первый блин относили в лес, комам. Поэтому поговорка «Первый блин комом» дошла до нас в искаженном виде. Что Такоепословица? ПОСЛОВИЦА — жанр фольклора, афористически сжатое, образное, грамматически и логически законченное изречение с поучительным смыслом в ритмически организованной форме Что посеешь, то и пожнешь … … Краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. Русские пословицы и поговорки. Кто такие комы на Руси? Медведь komos был зверем Артемиды, соответствовавшей русской богине Ладе» Б. Рыбаков, «Язычество древней Руси», глава 13. Для чего пекут блины на Масленицу?
Максимум удовольствия: врач назвала 4 главных причины чаще заниматься сексом Эксперт озвучила, почему это важно для здоровья Однако история этой пословицы далеко не так проста. По данным из исследований Владимира Даля и других лингвистов, изначальный смысл фразы был противоположен современному. Она имела ритуальное значение и символизировала связь с загробным миром. Первый блин был предназначен усопшим, поэтому его приготовление требовало особого усердия и заботы.
Многие, конечно, удивятся, но всем известная поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку. Да и сами подумайте — в старину на Руси блины пекли в печи, не переворачивая, чему ж там скомкаться? А ведь когда что-то не получается с первого раза, мы частенько говорим, мол, «первый блин комом». На самом же деле, это выражение изначально звучало по-другому: «Первый блин комам». Разница — всего в одну букву.
Первый блин комом. Происхождение фразеологизма.
Выражение «Первый блин — ком» — это народная мудрость, которая подчеркивает значимость опыта в любой деятельности. Происхождение этого выражения связано с бытовой ситуацией: когда мы начинаем печь блины, первый часто плохо переворачивается и превращается в ком, то есть просто округлый кусок теста. комом" изначально совсем не таков, каким мы привыкли его понимать. Именно поэтому очень важно было качество первого блина, и если тот «выходил комом», т.е. сжимался, человека ждали неприятности. А во фразеологических словарях выражение «первый блин комом» трактуется однозначно: «Имеется в виду, что результаты первой самостоятельной работы или дела, как правило, оказываются несовершенными.
История и значение фразеологизма «первый блин комом»
Сейчас люди используют фразу «первый блин — комом» больше для утешения. Мол, ничего не получается с первой попытки, нужно пробовать еще раз. Однако в старину это словосочетание не предвещало ничего хорошего. Изначально пословица звучала так: «Первый блин и тот комом».
Иногда можно услышать и продолжение фразы, которое звучит следующим образом: Первый блин — комом, Третий — дальней родне, А четвертый — мне! По мнению филолога Светланы Гурьяновой, источником «полной версии» пословицы стал фрагмент из детского телефильма режиссера Бориса Дурова «Вот моя деревня» 1972 года.
Верили, что именно в это время пробуждается природа и просыпается от зимней спячки медведь.
Его считали хозяином леса и прародителем людей, связанным с духами предков. Также медведь был символом бога богатства, скотоводства и плодородия Велеса. Поэтому было очень важно задобрить медведя и встретить празднеством. На Комоедицу пекли пироги, варили овсяный кисель и угощали друг друга блинами. Первый блин относили в лес комам — медведям. А еще — прыгали через костер, сжигали чучело богини зимы и смерти Марены, устраивали кулачные бои и «будили медведя»: водили хороводы вокруг ряженого, укрывшегося валежником. Часть этих обрядов сохранилась в праздновании Масленицы.
Поэтому издавна в деревнях с осуждением относились к тем, кто уклонялся от всеобщего веселья, не пек блинов и не праздновал Масленицу. Их могли даже заподозрить в колдовстве. Маски и сжигание чучела Это кажется тем более странным и абсурдным при более глубоком исследовании традиций карнавала.
Масленица, как и другие праздники, воспринималась как время контакта с нечистой силой. Чтобы визуализировать представителей иного мира, люди рядились в разные личины. Наряжались не только в маски разнообразной нечисти, но и в шкуры животных, а также в костюмы других народов.
Его делали из соломы, наряжали в старые тряпки, которые брали с каждого двора, и затем сжигали на возвышенном месте. Проезд Масленицы через деревню сопровождался пением песен, подчас фривольного содержания, объяснявших, почему ее необходимо сжечь. Особое внимание на Масленицу уделялось молодым парам, поженившимся за последний год - их чествовали всей деревней.
Их катали с горок или на лошадях с колокольчиком. Во многих деревнях в масленичные дни чествовали повитух и навещали крестников. Масленица на Руси была также временем смотрин.
Тех парней и девушек, кто в течение года поддерживал романтические отношения, но так и не завершил их браком, на Масленой неделе наказывали - например, привязывали к ногам колодки особенно распространено это было на юге страны и в украинских областях. Этим община показывала, что брак и воспроизводство - это не только личное дело отдельного человека, а вопрос выживаемости самой общины. Кулачные бои Важнейший магический подтекст несут в себе масленичные кулачные бои, драки и ристалища.
Также практиковался бой стена на стену, а реже всего допускался бой сцеплялка-свалка... Сцеплялка-свалка обыкновенно происходила благодаря старикам, которые подзадоривали молодых рассказами и обещаниями также биться; молодые переходили с вестями из двора во двор, дети выходили на затравку и составляли предвестников сцеплялки. Когда бились "стена на стену", то запасных бойцов каждая сторона уговаривала стоять за ней стену, они выпускались только тогда, когда неприятель пробивал стену.
Надежда-боец летел с шапкой в зубах, бил груды на обе стороны, лежащего не трогал, и, пробив стену, возвращался с толпою льстецов прямо в кабак. Часто случалось, что слабые бойцы закладывали в рукавицы бабки-чугунки для поражения противника. Издание 1894 года Показать ещё "Это мотив противоборства старого и нового, жизни и смерти, добра и зла, и это характерно не только для русской культуры, - поясняет Баранов.
И русские кулачные бои - это ристалище, а не хулиганство. Все действия в них строго регламентированы правилами - лежачего не бить, не брать в руки тяжелых предметов, вести бой до первой крови и обязательно мириться". Катание с горок Более мирной, но также имевшей свои магические мотивы забавой было катание с гор.
С этим связана в первую очередь идея будущего плодородия. Например, в северных областях России женщины катались с гор на донцах своих прялок, чтобы лен нового урожая был долгим. Обрядом, вызывавшим хороший урожай, было и катание на лошадях.
Государственным комитетом Российской Федерации по печати.
Масленица: почему первый блин — комам? История и традиции праздничной недели
Дело в том, что блины на Руси изначально были обрядовым блюдом их пекли на похороны и поминки, а первый блин рвали руками и раскладывали у окон, чтобы паром напитать душу умершего и выпекая их на Масленицу, первым блином тоже угощали предков: клали на окно в кровле дома или относили на могилу. А в христианской традиции, его отдавали нуждающимся в память о предках, съедали за упокой душ или помещали на божницу — полку с домашними иконами. Некоторые эксперты указывают, что в старину духов предков называли комами, отсюда и возникла поговорка. Полностью она звучала так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне». Есть еще одна версия появления фразы "первый блин - комом". В день весеннего равноденствия славяне отмечали языческий праздник Комоедица, посвященный прославлению медведя.
Она могла показаться людям в образе юной жизнерадостной девице, но на весеннее равноденствие являлась весёлой бабой с пышными формами и пунцовыми, лоснящимися от масла щёчками. Именно за этот облик Лелю и прозвали Масленицей. Зачем жгут чучело на Масленицу? Сжигание соломенного чучела, пожалуй, один из самых популярных ритуалов Масленицы, кульминация праздника. В древние времена обряд проводили в воскресенье, на исходе дня. Соломенное чучело наряжали в старые, ветхие вещи, собранные со всех дворов, «лицо» кукле рисовали углём и свекольным соком. Делали это в основном женщины.
Соломенное чучело было символом Зимы, сжигая его люди как бы «хоронили» холода и «воскрешали» от зимнего забвения тепло и Весну. Перед торжественным сожжением чучело возили на санях по всей околице, затем устанавливали в центре будущего кострища и начинались народные гулянья, хороводы, весёлые забавы и игрища, ну, и конечно — угощения блинами. Традиционно, после того, как соломенное чучело сгорит, через оставшийся от него костёр с удовольствием прыгала молодёжь, таким нехитрым способом соревнуясь в ловкости. Семидневное масленичное «расписание».
Поэтому, они в принципе не могли никак комковаться. Так что не выходит блин комом, никак не выходит. Первый блин… кОму? Итак, версия про исключительность первого блина ничем не подтверждается. Значит, он стоит в общей логической цепочке с остальными блинами. И речь в поговорке идёт не о том, какой блин получился, а о том, кому его отдавать. Скорее всего, в первой строке со временем произошла подмена одной буквы. Там, где её могли спутать из-за разницы между произношением и написанием. И говорилось там не «комОм», а «комАм». Как во второй и третьей строках. Но кто же тогда такие эти самые «комы»? Я знаю четыре основных версии. Это медведи, духи, умершие предки и попрошайки. У каждой версии есть свои объяснения. Но определить истинную сейчас уже не возможно.
Также он служил символом мужества, храбрости, отваги и выносливости. А его лапа являлась для них оберегом. Зачем они приносили первый блин медведю? Подкормив его после долгой спячки, древние славяне пытались его расположить к себе. Считалось, что это животное, обитающее в лесу, после того как проснется от зимней спячки обязательно должно навестить своих потомков, а они, в свою очередь, должны его задобрить не забывайте, что они считали медведей своими прародителями. У них даже был целый праздник, который назывался Комоедица, и был посвящен пробуждению медведя и встречи весны. В этот день пеклись блины, а первые из них относились к берлоге проснувшегося животного.
Откуда пошло выражение "Первый блин комом"?
Любая начинающая хозяйка подтвердит, как часто первый блин получается комОм, ведь сковорода ещё как следует не прокалилась и не промаслилась, вот и прилипает первый блинок. Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. Отсюда и пошла народная поговорка «первый блин – комАм», которая со временем приобрела другое правописание и смысл и стала означать неудачу первого начинания.
Первый блин – комам?
О происхождении фразеологизма «Первый блин комом» споры не утихают, ведь у него есть и вторая версия «Первый блин комАм» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Общество, русский язык, фишки-мышки на развлекательном портале И если даже первый блин, столь “ответственный” для культа усопших предков, выходил комом, то человеку грозили бедствия». В христианской Руси блин комАм стал блином комОм. Есть еще одна версия происхождения фразеологизма про первый блин, она связана с культом обожествления медведей. Первый блин часто плохо снимается со сковороды, получается в виде кома, но по нему определяют, жидко или густо замешано тесто, хорошо ли прогрелась и промаслилась сковорода. Совет: если у вас действительно первый блин взялся комом, возможно, у вас слишком жидкое тесто, а может, сковорода недостаточно разогрета или не смазана маслом.
В словарях
- Что означает «Первый блин комом»
- Откуда пошло выражение первый блин комом?
- Что в привычном смысле означает фраза «первый блин — комом»?
- «Первый блин комом» – история самой распространённой поговорки на масленичной неделе
«Первый блин – комам»: почему на Руси Масленицу посвящали медведям?
Первый блин комом говорят тогда, когда оканчивается неудачей первая поппытка претворения в жизнь какого-нибудь начинания, идеи, проекта, дела. Статья рассказывает о значении и происхождении популярного выражения «первый блин комом», а также о том, кому и для чего создавался первый блин. На этот раз оно об афоризме "Первый блин комом".Не забудьте подписаться! Филолог Светлана Гурьянова провела настоящее лингвистическое расследование о происхождении фразы "Первый блин комом".
Масленица: история, традиции и много блинов
Их могли положить на могилу усопшего или же оставить в помещении, на подоконнике. Уже после этого, традиция стала христианской. Ведь, блины стали раздавать для того, чтобы почтить память родителей, предков. Их съедали за упокой или клали рядом с иконами в доме. Почему говорят первый блин комом Некоторые историки говорят, что раньше «комами» именовали духов. Комы обитали в деревьях, близко к корням. Подношения в виде блинов, делали ритуальные. И, соответственно, именно так появилась поговорка. Но, если первый блин был комам, то второй — близким. Третий отдавали уже дальним родственникам, а четвертый оставался лично хозяйке.
Когда в первый раз готовишь какое-то новое блюдо, у тебя может не получиться, так как еще не знаешь правильно подобрать ингредиенты или соблюсти пропорции.
Поэтому первый блин или кекс, пирог и т. Как бы там ни было, можно с уверенностью сказать, что первый блин комом — это популярное выражение, которое каждый раз напоминает нам о том, что мы можем допустить ошибки, но необходимо продолжать учиться и развиваться. А первый блин стоит печь с любовью и вниманием к деталям, чтобы все остальные блины получились на высоте.
Праздник Комоедица был отмечен только одним этнографом, и только в одном селе, под Минском. Нет данных, что это был всеобщий славянский праздник, и что он вообще где-то ещё праздновался. Более его не видел никто и никогда. После обеда все — стар и мал — ложатся, не спят, а поминутно самым медленным способом перекатываются с бока на бок, как можно стараясь приноровиться к поворачиванию медведя».
О том, что "опару для блинов стряпухи приготовляют с особыми обрядами", писал в XIX веке Иван Божерянов в историческом очерке "Как праздновал и празднует народ русский Рождество Христово, Новый год, Крещение и Масленицу": Одни опару готовят из снега, на дворе, когда выйдет месяц. Здесь они причитывают: "месяц ты месяц, золотые твои рожки! Взглянь в окошко, подуй на опару", от этого будто блины бывают белые и рыхлые. Другие выходят вечером готовить опару на речку, колодезь или озеро, когда появятся звезды Исследователь подчеркивал, что "приготовление первой опары содержится в величайшей тайне от всех домашних и посторонних", потому что "малейшая неосторожность стряпухи наводит на хозяйку тоску на всю Масленицу". Таинственность, с которой готовились блины, подчеркивает то, что наши предки наделяли их магическими свойствами. Первое, с чем ассоциируется горячий золотистый блин, особенно во время проводов зимы, - это солнце. Но солярной символикой значение этого блюда не ограничивается. Блины использовались в обрядах, нацеленных на обеспечение хорошего урожая и благополучия в доме, в свадебных и семейных ритуалах. Блины у русского народа исстари служат также символом поминовения усопших, поэтому во многих губерниях существовал обычай, когда первый блин, испеченный на Сырной неделе, клали на слуховое окошко, предназначая его душам предков. К этой же традиции можно отнести происхождение поговорки "Первый блин комом", которая, по мнению ряда исследователей, изначально звучала иначе, и последнее слово в ней означало не комок, а медведя "кома". Считалось, что с пробуждением хозяина леса по-настоящему наступает весна, начинает пригревать солнце, природа просыпается после зимы. Поэтому в древние дохристианские времена масленичные ритуалы были связаны с почитанием медведя, и первый блин, выпеченный на Масленицу, или Комоедицу, относили в лес и клали на пенек, чтобы угостить зверя. В старину верили, что магической силой обладает не только первый, но и последний блин, который называли "немой" или "сонный". Хозяйка должна была выпечь его, не проронив ни слова, а затем остудить и положить под подушку, чтобы увидеть в ночь с Прощеного воскресенья на понедельник вещий сон. Как отмечал известный историк, исследователь кулинарии Вильям Похлебкин, слово "блин" - искаженное "млин", произошло от глагола "молоть": "мелин", или "млин", означает изделие из намеленного, то есть мучное изделие. Похлебкин утверждал, что "русские блины отличаются совершенно особой консистенцией, они мягки, рыхлы, ноздреваты, пышны, легки и при этом как бы полупрозрачны, с четко различимым рисунком многочисленных пор". При этом он замечал, что "встречающееся ныне кое-где использование соды для блинов заимствовано с Запада сравнительно недавно и несвойственно русской кухне". Блины различают и называют по тому виду муки или крупы, которые идут на их изготовление. Блины, блинки, блинцы и блиночки, которыми обычно празднуется наша масляна, пекутся с бесконечным разнообразием: пшеничные, ячные, овсяные, гречневые, из пресного или кислого теста Рецептура отличается также жидкостью, на которой замешано тесто, - вода, свежее или кислое молоко. Бывают блины пышные дрожжевые или простые "скородумки", существуют еще заварные блины. Кулинары-консерваторы утверждают, что единственной пригодной для выпечки блинов посудой остается "черная чугунная сковорода", хотя современная промышленность предлагает немало альтернативных вариантов, включая блинницы и сковородки-непригорайки. А в соседней Финляндии сейчас и вовсе пропагандируют способ выпечки блинов с помощью вафельницы. В знаменитой "Большой кулинарной книге" Елены Молоховец, изданной в начале ХХ века, приводится более 30 рецептов блинов и блинчиков, сладких и соленых, простых и сложных, из разных сортов муки. Блинчики с сахаром и вареньем, с творогом, с фруктовой массой, блинчики под бешамелем, караваи из блинчиков с яблоками и кремом, а также с печенкой или мясным фаршем, блины голландские и английские, блины с лимоном и другие. Способы употребления блинов тоже существуют разные. Наиболее широко распространен обычай есть готовые блины с жирными, острыми или сладкими добавками, макая их в масло, сметану, мед либо заворачивая в них соленую рыбу, икру и другую готовую начинку. Усложнить рецепт блинов можно за счет введения в них припеков в момент выпечки. Классическими припеками служат крутые яйца, творог, сушеные снетки, которые насыпают на сковороду и заливают тестом.
Первый блин комом: происхождение и значение выражения
духи предков славян. "Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне". С духами предков и духами покровителей принято было делиться и поминать их. комом" изначально совсем не таков, каким мы привыкли его понимать. «Первый блин — комом» — русская пословица, обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. Первый блин часто плохо снимается со сковороды, получается в виде кома, но по нему определяют, жидко или густо замешано тесто, хорошо ли прогрелась и промаслилась сковорода.
Подписи к слайдам:
- «Комом» или «комам»? Разоблачение антинаучного мифа о первом блине
- «Первый блин комом». Проверяем самую русскую поговорку про связь блинов и медведей | Пикабу
- "Первый блин комОм" или "первый блин комАм"? - история крылатого выражения! - YouTube
- Какие есть варианты толкования фразы «первый блин — комом»?
- Блин комАм и прочие языческие странности