Новости перевод принуждение

Примеры в контексте английского слова `enforcement` в значении `принуждение`. Выучи по 100 новых слов в день Мнемотехника Перевод с английского. ВСУ не смогли воссоздать линию Суровикина: новости СВО на вечер 11 февраля. Перевод слов, содержащих ПРИНУЖДЕНИЕ, с русского языка на английский язык. Перевод контекст "принуждение" c русский на английский от Reverso Context: физическое принуждение, половое принуждение.

ФАС выдала предупреждение Ozon за навязывание программы лояльности

Комитет ГД одобрил ко II чтению наказание добровольцев за преступления против службы Уточняется, что на граждан, пребывающих в добровольческих формированиях, распространяются отдельные положения статей УК РФ, в том числе о неисполнении приказа, сопротивлении начальнику или принуждении его к нарушению обязанностей военной службы, насильственных действиях в отношении него, самовольном оставлении части или места службы, дезертирстве ТАСС 11 дек 2023 г. Дешёвая альтернатива для киевского режима: как СБУ использовала простых украинцев для терактов За последний год представители СБУ с помощью угроз и принуждения активно заставляли украинцев совершать теракты на территории Крыма. ФСБ России задержала 15 пособников и агентов киевских спецслужб, причастных к совершению пяти диверсий на железнодорожныхпутях в Крыму.

И на этом наша беседа заканчивается. Остаток пути до дома моего отца на окраине Лондона каждый из нас проводит за работой. Я потягиваюсь, когда вылезаю из машины, мое тело затекло от того, что слишком долго сидел в одном и том же положении. Ожидая, пока мой отец обойдет машину, я наслаждаюсь теплым светом фонаря на крыльце, создающим атмосферу гостеприимства. Это просто показывает, что внешность может быть обманчивой. Мы поднимаемся по ступенькам и входим в дом, направляясь на запахи, доносящиеся с кухни. Может, я и не питаю любви к Селин, но это не значит, что я не могу оценить ее стряпню. Бормотание голосов становится громче, чем ближе мы подходим, и я не обращаю на это внимание, пока отец не останавливается и не смотрит на меня.

Вот тогда я прислушиваюсь к тому, что говорят. Моя первая мысль, что у Селин роман, но потом я понимаю, что оба голоса женские и знакомые. Я хмурюсь в замешательстве, задаваясь вопросом, почему мой отец остановился, пока не раздается взволнованный голос Эбигейл. Я знаю кое-кого, кто может подправить его для нас. Тебе просто нужно держать рот на замке и держаться подальше от этого парня, — шипит Селин, заставляя меня нахмуриться еще сильнее. У него есть право знать, что он станет отцом… — звучит пощечина, и мое тело напрягается. Я не двигаюсь, и мой отец тоже не шевелится, ему нужно все это услышать. Если бы твой отец узнал, он бы убил его в мгновение ока, и ты это знаешь. Как думаешь, что он сделает, когда узнает, что ты солгала о Дилане Уолше? Тебе просто нужно держать рот и ноги на замке, если это на этот раз действительно не принесет нам пользы.

Может быть, вместо того, чтобы трахаться с наемной прислугой, ты могла бы вместо этого заняться своим сводным братом. Таким образом, когда твой отец умрет, нас не выгонят.

Общественная опасность этого преступления состоит в том, что совершение указанных в этой норме действий может повлечь за собой принятие судом незаконного и необоснованного решения или постановления, незаконного и необоснованного обвинительного либо оправдательного приговора.

Кроме того, подкуп и принуждение свидетеля, потерпевшего, эксперта, переводчика препятствуют добросовестному исполнению ими процессуальных обязанностей. Статья 309 УК РФ сформулирована в четырех частях: 1 подкуп свидетеля, потерпевшего, эксперта, специалиста или переводчика; 2 принуждение этих лиц к даче ложных показаний экспертного заключения, показаний специалиста, неправильного перевода , а равно к уклонению от дачи показаний, соединенное с шантажом, угрозой убийством, причинением вреда здоровью, уничтожением или повреждением имущества этих лиц или их близких; 3 принуждение названных лиц, совершенное с применением насилия, не опасного для жизни и здоровья; 4 подкуп или принуждение, совершенные организованной группой либо с применением насилия, опасного для жизни и здоровья указанных лиц. Все эти действия могут быть совершены в любой стадии уголовного, гражданского, арбитражного, административного процесса.

Указанные действия могут быть совершены и заблаговременно - до процесса - и даже после него - в расчете на пересмотр соответствующего судебного решения.

Compulsion of individuals to testify, confess or to take an oath is not permissible; and any testimony, confession or oath obtained under duress is devoid of value and credence. Если же, тем не менее, международная организация считается применяющей принуждение в отношении государства-члена или международной организации-члена, когда она принимает имеющее обязательную силу решение, будет иметь место перекрытие между проектом статьи 14 и проектом статьи 15. Should nevertheless an international organization be considered as coercing a member State or international organization when it adopts a binding decision, there could be an overlap between draft article 14 and draft article 15.

Принуждение означает любые попытки изменить процесс принятия решений другим государством посредством угрозы будущими последствиями. Принуждение Китая открыться вплоть до торговли опиумом стало одной из самых постыдных глав в имперской истории Великобритании. Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных.

Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

ФАС выдала предупреждение Ozon за навязывание программы лояльности

Впрочем, по словам юристов, даже если английский суд в итоге признает, что принуждение со стороны России было и сделка ничтожна, Украина все равно должна будет вернуть взятые $3. За освобождение злоумышленники потребовали у россиян перевести на чужой счет криптовалюту на сумму около 31 млн батов (свыше 845 тысяч долларов). Примеры в контексте английского слова `enforcement` в значении `принуждение`. Выучи по 100 новых слов в день Мнемотехника Перевод с английского. Петербуржца подозревают в принуждении пасынка к сексу с мамой. Принуждение работника к переводу Вопрос: Может ли работодатель заставлять писать заявление на понижение должности с более низкой зарплатой?

Принуждение: перевод, значение, синонимы, произношение, транскрипция, антонимы, примеры предложений

Bangkok Post уточнила гражданство похищенных, которые оказались гражданами Белоруссии. Ранее издание сообщало , что похищенные люди были россиянами. По данным издания, инцидент произошел в понедельник, преступники затолкали в черный фургон Hyundai мужчину и женщину и увезли в неизвестном направлении. Позднее они были освобождены, после чего обратились в полицию.

Он ничего не знал о том, что с ней случилось. И что он был вынужден совершать эти преступления, под принуждением жены Юнис. And that he was coerced and brainwashed into committing the crimes by his wife, Eunice.

Показать ещё примеры для «coerced»... Directive 10-289 shall be administered and enforced by the Unification Board, whose decisions will be final. Это был брак по принуждению, ведь когда мужчина женится Он несет ответственность за жену и ребенка.

И второе убеждение чаще более действенно, чем принуждение. Second point is that persuasion is often better than compulsion. Путин попробовал принуждение и встретился с более жесткими санкциями. Putin has tried coercion and been met with increasingly tough sanctions. Любое принуждение со стороны государственных или частных субъектов запрещено.

Any coercion exerted by official or private agencies is forbidden. Главными методами искоренения терроризма не могут быть подавление и принуждение. Suppression and coercion were not the primary methods of rooting out terrorism. Принуждение к ношению платка со стороны государства ущемляет основные права женщин. The state enforcement of veil has deprived women of their fundamental rights. Принуждение к вступлению в брак вступление в брак в раннем возрасте3 A. Forced early marriages3 Традиционное рабство в Мавритании принуждение к проституции в Европе похищение невест в Кыргызстане.

Выпуск 78: политологи Александр Алешин и Алексей Давыдов об утерянной советской теории международных отношений Выпуск 78: политологи Александр Алешин и Алексей Давыдов об утерянной советской теории международных отношений В новом выпуске подкаста мы обсуждаем с Александром Алешиным и Алексеем Давыдовым из ИМЭМО РАН марксистко-ленинскую теорию международных отношений, научные исследования в защитных очках и почему китайский перевод советской теории возможен только с сокращениями. Выпуск 77: историк Сергей Радченко о Берлинском ультиматуме, изучении холодной войны и настоящем конце истории Выпуск 77: историк Сергей Радченко о Берлинском ультиматуме, изучении холодной войны и настоящем конце истории В новом, историческом выпуске подкаста мы с нашим гостем Сергеем Радченко обсуждаем роль истории в современных политических дискуссиях, идею признания в советской внешней политике, истоки разногласий между Россией и НАТО, а также Киссинджера, Фукуяму и Гегеля. Выпуск 76: итоги года и тренды, за которыми стоит следить в 2022 Выпуск 76: итоги года и тренды, за которыми стоит следить в 2022 В новогоднем выпуске подкаста мы с нашей гостьей Еленой Черненко подводим итоги 2021 года, вспоминаем самые недооцененные и переоцененные сюжеты последних 12 месяцев и обсуждаем тренды, за которыми стоит следить в 2022.

Двое москвичей избили трейдера и принудили перевести на их счета миллионы рублей

Принуждение - это угроза причинения вреда с целью заставить кого-либо сделать что-то против его воли или суждения; особенно противоправная угроза, сделанная одним человеком, чтобы заставить другое лицо проявить кажущееся согласие на сделку без реального волеизъявления. Принуждение в договорном праве делится на две широкие категории: Физическое принуждение Физическое принуждение Принуждение к человеку Профессор Рональд Гриффин, Флоридский сельскохозяйственный и механический колледж права, Орландо, Флорида, выражает физическое принуждение просто: «Ваши деньги или ваша жизнь». В деле Бартон против Армстронга , решение Тайного совета , Армстронг ответчик стремился принудить Бартона истца к совершению сделки, связанной с продажей определенных компаний, угрожая его убили. Хотя истец серьезно отнесся к угрозам, для подписания контракта существовали и другие коммерческие причины. Невинная сторона, желающая расторгнуть договор из-за принуждения к лицу, должна только доказать, что угроза была сделана и что она была причиной для заключения договора. Кроме того, как только установлено, что угроза была сделана, ответственность ложится на лицо, которое представило угрозу, чтобы доказать, что угроза не повлияла на решение истца о заключении соглашения. Общее право приняло узкую формулировку. Однако компания Equity приняла более широкое представление о том, какое давление может представлять собой принуждение в целях оказания помощи, и с тех пор возобладала. Принуждение к товарам В таких случаях одна сторона отказывается выпустить товары, принадлежащие другой стороне, до тех пор, пока другая сторона не заключит с ними договор. Элементы экономического принуждения Экономическое принуждение - это использование незаконного экономического давления для принуждения стороны договора согласиться с требованиями, которых в противном случае они бы не предъявили. Противоправные или неподобающие.

Принуждение всех голосовать за диктатора искажает саму идею демократии. Forcing everyone to vote for the dictator perverts the very idea of democracy. Подсудимый пояснил, что он действовал по принуждению. The defendant explained that he had been acting under coercion. Мы сможем заставить их сотрудничать с нами и без принуждения. We should be able to get them to cooperate without using compulsion.

Я никогда его не видела и не увижу. Таков уговор. Я так думала. Однако в один день я понимаю, что знаю этого человека за пределами нашей игры.

Кант считал, что денежный штраф не является подходящим наказанием за оскорбление, нанесённое богатым человеком с высоким социальным статусом , потому что социальные издержки принесения каких-либо извинений человеку с низким статусом гораздо выше, чем финансовые издержки штрафа. Вместо этого Кант утверждал, что юридическое принуждение виновной стороны принести унизительные публичные извинения бедному или человеку с низким статусом является более подходящим наказанием, потому что оно наказывает человека, унизившего кого-то, тем, что тот унижается сам [1].

Принуждение - перевод с русского на английский

По принуждению. Синдром безопасности Синдром Безопасности 30 сентября 2021 г. Прослушать отрывки. Петербуржца подозревают в принуждении пасынка к сексу с мамой. Британская блокада: принуждение к войне. Поиск. Смотреть позже.

Принуждение – последние новости

Из статьи узнаете, что судьи считают принуждением работников к увольнению и по каким признакам определяют, что сотрудник под давлением написал заявление об уходе. Проверьте 'принуждение' перевод на английский. Смотрите примеры перевода принуждение в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Попытки "принуждения России к миру" набирают обороты — и выйдут на пик через два месяца. Перевод слова "принуждение". Принуждение — ср. compulsion, coercion, constraint, duress по принуждению ≈ under compulsion/constraint без принуждения ≈ free compulsion. Террористическое принуждение какой-либо одной смены персонала к диверсионному управлению ядерным реактором следует рассматривать как единичный отказ системы внешней. Посмотреть перевод, определение, значение, примеры к «Принуждение» на английском языке, узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «Принуждение».

По Принуждению Перевод На Английский

Ущерб составил 46 тысяч долларов, что эквивалентно примерно четырем миллионам рублей. По факту случившегося осуществляется проверка. Подозреваемых подали в розыск.

В частности, на Киевском форуме безопасности тусовка экс-премьера Яценюка она заявила, что переговорный процесс по Донбассу зашёл в тупик. По словам Нуланд, в Минских соглашениях есть нюансы, из-за которых они во многом не выполняются. При этом добавила, что США готовы на вспомогательных ролях включиться в процесс. Я думаю, что мы готовы это делать. Мы не видим альтернатив, кроме как начинать что-то делать, а не просто говорить о Минских соглашениях», — отметила Нуланд.

Примечательно, что в своём спиче Нуланд почти слово в слово повторила позицию Кремля: в Москве не раз отказывались от прямых переговоров с президентом Украины, заявляя, что без выполнения «парижского коммюнике», подписанного Зеленским два года назад, такие «посиделки» бессмысленны. Также Россия настаивает на том, чтобы представители Киева и ЛДНР самостоятельно решали вопросы мирного урегулирования, поскольку на Украине идёт гражданская война. Со своей стороны, украинские власти не раз пытались втянуть Америку в переговоры по Донбассу. В частности, о том, что США имеют право принимать участие в переговорах в рамках нормандского формата и Трёхсторонней контактной группы ТКГ по урегулированию конфликта в Донбассе не раз заявлял новый министр обороны, бывший вице-премьер Резников. Однако, впервые Вашингтон сам проявил инициативу. Устами Нуланд США призвали стороны конфликта на Донбассе выработать пакет мер по прекращению огня в период рождественских праздников.

Необходимость - это поведение , направленное против невинного человека в результате принуждения или принуждения, угрозы со стороны третьей стороны или внешней силы. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Necessity is conduct directed at an innocent person as a result of duress or compulsion, or a threat by a third party or an outside force. Этот случай вызвал споры о том, насколько законно допустимо принуждение при допросах в полиции.

Произношение Сообщить об ошибке The case created controversy about how much coercion is legally permissible in police interrogations. Но тут красноречие изменило Аркадию; он сбился , замялся и принужден был немного помолчать; Катя все не поднимала глаз. Katya still did not raise her eyes.

Клинт выезжает, когда первая машина отъезжает, а третья машина проскальзывает за нами. Это стратегический конвой, которым мы пользуемся с тех пор, как я был ребенком.

Пуленепробиваемое стекло не так уж плохо, но мой отец — параноидальный сукин сын. Селин спрашивала о тебе. Легче уступить, чем ссориться из-за мелкой ерунды. Мне нравится мудро выбирать свои битвы, а с моим отцом все превращается в битву. И на этом наша беседа заканчивается.

Остаток пути до дома моего отца на окраине Лондона каждый из нас проводит за работой. Я потягиваюсь, когда вылезаю из машины, мое тело затекло от того, что слишком долго сидел в одном и том же положении. Ожидая, пока мой отец обойдет машину, я наслаждаюсь теплым светом фонаря на крыльце, создающим атмосферу гостеприимства. Это просто показывает, что внешность может быть обманчивой. Мы поднимаемся по ступенькам и входим в дом, направляясь на запахи, доносящиеся с кухни.

Может, я и не питаю любви к Селин, но это не значит, что я не могу оценить ее стряпню. Бормотание голосов становится громче, чем ближе мы подходим, и я не обращаю на это внимание, пока отец не останавливается и не смотрит на меня. Вот тогда я прислушиваюсь к тому, что говорят. Моя первая мысль, что у Селин роман, но потом я понимаю, что оба голоса женские и знакомые. Я хмурюсь в замешательстве, задаваясь вопросом, почему мой отец остановился, пока не раздается взволнованный голос Эбигейл.

Я знаю кое-кого, кто может подправить его для нас. Тебе просто нужно держать рот на замке и держаться подальше от этого парня, — шипит Селин, заставляя меня нахмуриться еще сильнее. У него есть право знать, что он станет отцом… — звучит пощечина, и мое тело напрягается.

Принуждение – последние новости

Перевод ПРИНУЖДЕНИЕ на английский: coercion, compulsion, duress, forced, coerced. Принуждение Compulsión (Constrângere. 52 218 просмотров. Заподозрив мужа в измене, Эстер решает проследить за ним и его любовницей. Принуждение работника к переводу Вопрос: Может ли работодатель заставлять писать заявление на понижение должности с более низкой зарплатой? Принуждение: Directed by Craig Goodwill. актов, принуждение или произвольное лишение. acts, coercion or arbitrary deprivation of.

ПРИНУЖДЕ́НИЕ К МИ́РУ

Об этом информирует Telegram-канал Shot. Согласно имеющимся сведениям, злоумышленники пришли к пострадавшему в квартиру на Шелепихинской набережной, где произвели избиение. Затем они заставили молодого человека перевести всю находящуюся в его распоряжении криптовалюту на их счета.

Сам иск о возврате долга по евробондам украинская сторона считает «инструментом угнетения» и частью «более широкой стратегии РФ», цель которой не дать украинскому народу принять участие в процессе европейской интеграции.

Все это, по мнению ответчика, дает ему правомерные основания отказаться выполнять платежные обязательства. Апелляция сочла этот довод слишком серьезным, чтобы рассматривать его в упрощенном порядке. И хотя он связан с нарушениями международного права, но за неимением международной площадки, которой обе стороны согласились бы передать спор, «у нас нет выбора, кроме как рассмотреть эти вопросы в коммерческом суде», говорится в судебном акте.

В результате апелляция признала право и компетенцию английских судов рассмотреть этот довод, поскольку Россия «нарушила территориальную целостность Украины» и наложила многочисленные торговые ограничения, а «использование силы одного государства против другого… вступает в противоречие с императивными нормами международного права». Минфин РФ отметил, что апелляция не признавала факт «принуждения», а лишь «констатировала, что данный аргумент не может быть отклонен без проведения всеобъемлющего судебного процесса». Партнер юрфирмы Quorus Евгений Жилин считает решение апелляции «крайне политизированным».

Очевидно, что последовавшие за получением займа события, включая изменение состава территории Украины, толкуются ретроспективно и односторонне,— указывает он.

After a fight with her boyfriend, a successful female erotic novelist on a book tour of Europe joins her ex and his female friend, with whom she falls madly in love, for a party at a castle owned by a dangerous cult.

Your Honor, he is "bootstrapping.

Скопировать Милорды, вот список наших приказов. Во-первых, мы желаем, чтобы вы созвали Парламент для отмены закона о клеймении принужденных нищенствовать Во-вторых, мы приказываем изъять все земли и собственность, отнятые моим дядей у монастырей, для предоставления простому народу... My Lords, this is a list of our commands. We wish first for you to call a Parliament to repeal the laws relating to the branding of unfortunates forced into beggary.

Instead, two, we command the return of all the lands and properties, which our uncle liberated from the monasteries, for the use and cultivation of the common people... Скопировать Повидаешься с Епископом, потом отнесёшь эту ткань Лему. Пусть сошьёт платье по меркам, которые я тебе дал. За принуждение дочери не отлучают от церкви.

Они хотят наказать меня не за то, что я ею овладел. А за любовь к ней. After you see the Bishop, have this made into the dress as I indicated. Скопировать Единственная сделка, которую я заключил, Мандрел, была с тобой.

И то по принуждению, а ты не выполнил свою часть. Как там железо? Еще минутку.

Примеры употребления "принуждение" в русском

На Украине сотрудники военкоматов прибегают к незаконным методам, чтобы пополнить ряды ВСУ, в ход идёт физическое насилие и принуждение. Применять законное принуждение. to enforce legally. Смотреть больше слов в «Русско-английском юридическом словаре». Узнай, как переводится слово принуждение. Перевод принуждение с непальского языка на русский. Перевод слова "принуждение". Принуждение — ср. compulsion, coercion, constraint, duress по принуждению ≈ under compulsion/constraint без принуждения ≈ free compulsion.

Принуждение: перевод, значение, синонимы, произношение, транскрипция, антонимы, примеры предложений

Перевод "принуждение" на английский язык: Но если в 2014-м целью США было сбить Януковича и уста | Вместо майданных печенек — принуждение к миру.
ПРИНУЖДЕНИЕ перевод Примеры перевода, содержащие „принуждение“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов.
Примеры в контексте "Enforcement - Принуждение" Еще значения слова и перевод ПРИНУЖДЕНИЕ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
Принуждение: перевод, значение, синонимы, произношение, транскрипция, антонимы, примеры предложений Юникредит Банк предупредил клиентов-юрлиц, что иностранные банки-корреспонденты могут возвращать средства без исполнения при переводе за рубеж.
"Принуждение к миру" | Девятов 26.04.2024 Посмотреть перевод, определение, значение, примеры к «Принуждение» на английском языке, узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «Принуждение».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий