Что касается Ирана, то арабские СМИ продвигают идею, что иранская атака на Израиль с применением беспилотников является не более, чем «постановкой» или «договорняком» с США. Download the best royalty free Arabic music for YouTube, Twitch, Instagram, TikTok, podcasts and more. В европейских странах очень популярны танцевальные арабские песни с приятным, глубоким и чувственным вокалом. Что касается Ирана, то арабские СМИ продвигают идею, что иранская атака на Израиль с применением беспилотников является не более, чем «постановкой» или «договорняком» с США.
Арабская современная музыка
- арабская музыка | الموسيقى العربية
- Слушайте прямые радиотрансляции со всего мира
- АРАБСКИЕ ПЕСНИ - اغاني عربي
- Откройте для себя наши радиостанции
- Арабская поп музыка listen online
Восточная (арабская) музыка
Our simple licensing is as welcoming as an Arabian night, leaving you free to explore the melodies without a worry. Step Discover a world where every note is a spice in the market, every rhythm a whisper of desert winds. With Melody Loops, dive into the enchanting universe of Arabian music and let yourself get lost in its Middle Eastern magic.
Кто первый ее исполнил, узнать уже вряд ли получится. Известно, что в 1971 году ее записал австралийский музыкант Ролф Харрис. В 2000-х эту песню страшно полюбили аниматоры в турецких отелях. Она звучала везде и всюду, как на детских мероприятиях, так и на взрослых. Все выучили движения танца.
Так популярность «Aram Zam Zam» распространилась по миру. В России эту песенку в 2009 году раскрутила группа «Дискотека Авария». В их исполнении она называется «Модный танец Арам Зам Зам». Куплеты «аварийцы» написали свои, а припев звучит классический: «Арам зам зам арам зам зам. Гули гули гули гули гули рам зам зам». В клипе на этот хит снялся весь цвет отечественного шоу-бизнеса того времени — от Льва Лещенко до Анфисы Чеховой. У него было продолжение в виде мультсериала, а также две полнометражки — «Возвращение Джафара» 1994 и «Алладин и король разбойников» 1996.
В 2019 году эту историю адаптировали для кино. Заглавную композицию «Arabian Nights» первым исполнил бродвейский актер Брюс Адлер. В мультике — Брайан Хэннан. В российском дубляже самая известная версия песни принадлежит актеру Антону Дерову. Именно он исполнил «Арабскую ночь» для мульфильма, которым в 90-е засматривались практически все дети: «Добрый путник войди в славный город Багдад. Ты своим не поверишь глазам. Ждет тебя впереди приключений каскад.
Ты готов? Открывайся сеза-а-а-ам! Оказалось, что для картины написали новый русскоязычный текст. Его исполнил Алексей Чумаков. После этого певица покинула коллектив, в котором проработала три года. Казалось бы, причем здесь восточные песни? В 2003 году на «Hold Me for a While» обращает внимание 20-летняя ливанская поп-исполнительница Мириам Фарес.
Девушка кардинально переделывает трек под восточное звучание, ей пишут текст на арабском языке и песня «Ghamarni» готова. Правда, бывшая солистка Большого театра отказалась от темы «обнимашек». В ее исполнении песня называется «Осень». Поет Суханкина о несчастной любви.
Большинство гамм-гамм включают идеальную пятую и идеальную четвертую, а октавы идеальны. Современная арабская тональная система основана на теоретическом разделении октавы на 24 равных части или 24-тональную равную темперацию. Эти деления делаются на четверть тона, и во многих макаматах есть ноты, которые могут приближаться к четвертям обозначены полутонами или полутонами ; однако эти четверти не попадают точно посередине между двумя полутонами. Таким образом, макам учит ученика устно, и ученик должен внимательно слушать макам и традиционный арабский музыкальный репертуар для точного обучения. В арабской музыке используется широкий спектр музыкальных инструментов. Традиционный арабский ансамбль тахт включает пять основных инструментов: уд, ней, канун, скрипку и ударный инструмент, скорее всего рик, или стол, или дафф. После этого краткого обзора о Арабская музыкаМы рекомендуем вам углубить свое понимание, слушая и даже играя на арабском музыкальном инструменте, и исследовать эти необыкновенные звуки. Для получения дополнительной информации см.
За эти 40 лет он издал почти 30 альбомов. Последний из них датирован 2006 годом. Песни Лефтериса Пантазиса принадлежат к жанру, который в переводе с греческого языка называется хаски. Одна из его песен — «Gia proti fora» известна и в России, правда, в другом исполнении. Просто я тогда не понимала, ты меня любил, а я не знала», — молят «Стрелки» лирического героя. На кастинг, анонсированный по ТВ, в один из московских ДК пришло около четырех тысяч красавиц. Продюсеры Игорь Селиверстов первый исполнитель песни «Санта-Лючия» и Леонид Величковский экс-участник группы «Технология» не смогли остановиться на пяти участницах и отобрали семь. Узнать подробности Клип на «Прости и прощай» считается у «Стрелок» одним из самых лучших. Настоящий фильм-катастрофа. Эта песня остается в репертуаре Геры, Марго и Кэт — именно в таком составе «Стрелки» вернулись на сцену. В том же году «Gia proti fora» перепел Авраам Руссо. Также Руссо назвал свой дебютный альбом. Фабрика «Мы такие разные» Оригинал: Сердар Ортач «Kara Kedi» Сердар Ортач — турецкий певец ногайского происхождения, песни которого переведены на несколько иностранных языков: арабский, греческий, азербайджанский, казахский, армянский, русский. В России его песня «Kara Kedi» известна в исполнении группы «Фабрика». Для трио эта композиция стала очередным летним хитом. Чайки над головой и накрывает нежной теплой волной. Я закрываю глаза, я представляю его…», — спели «девушки фабричные». Клип на «Мы такие разные» стал последним для Сати Казановой в составе «Фабрики». После этого артистка начала сольную карьеру. С этой композицией, музыку к которой написал Гиоргос Хаджинасиос, они заняли пятое место. Русский текст написал Владимир Луговой. Название песни перевели как есть — «Урок сольфеджио»: «Помнишь, как любовь, к нам с тобой пришла первая? Прозвенел звонок, начался урок пения. Ты вошла в наш класс, я еще не знал, кто ты. Вместо пылких фраз, я тебе послал ноты». А дальше легендарный припев: «Там было: до, фа, фа, фа, соль, фа, соль, фа, ми, до, си, ми, ми, ми…». В первой версии ее исполнили Сергей Дроздов и Сергей Левкин. В том же году песню выпустили на миньоне и диск-гиганта если вы знаете такие слова «От сердца с сердцу». Затем «Урок сольфеджио» попала в репертуар и других советских ансамблей — «Шестеро молодых», «Апрель». В настоящее время «Синяя птица» существует в различных составах, некоторые из которых продолжают исполнять эту нетленку.
Прямые радиотрансляции поблизости.
It also influenced and … read more Arabic music, while independent and very alive, has a long history of interaction with many other regional musical styles and genres. It also influenced and has been influenced by ancient Egyptian, ancient Greek, Persian, Kurdish… read more.
Арабский язык. Часть 2 26.
Начиная с середины 1980-х, Лидия Ханаан , музыкальный пионер , широко известная как первая рок-звезда Ближнего Востока , объединившая английскую лирику и западное звучание со средне- Восточная четверть тона и микротон и стала первым ливанским певцом, добившимся международного успеха. Западная поп-музыка также находилась под влиянием арабской музыки в начало 1960-х, что привело к развитию сёрф-музыки , жанра рок-музыки , который позже дал начало гаражному року и панк-року. Пионер серф-рока Дик Дейл , американец ливанского происхождения гитарист , находился под сильным влиянием арабской музыки, которую он узнал от своего дяди, особенно уд и дербакки думбек барабаны, навыки, которые он позже применил к своей игре на электрогитаре при записи серф-рока в начале 1960-х. Большинство музыкальных инструментов , используемых в европейской средневековой и классической музыке , имеют корни в арабских музыкальных инструментах, которые были заимствованы из средневекового исламского мира.
К ним относятся лютня , которая имеет общего предка с уд ; ребек предок скрипки из ребаб , гитара из китары, накер из накаре , адуф из аль-дафф , албока из аль-бука, анафил из ан-нафир, эксабеба а тип флейты от аш-шаббаба, атабал вид большого барабана от аль-табл, атамбал от аль-тинбал, балабан , кастаньет из касатана и сонахас де азофар из сунудж ас-суфр. Арабский рабаб , также известный как игольчатая скрипка, является Самый ранний из известных смычковых инструментов и предок всех европейских смычковых инструментов, включая ребек , византийскую лиру и скрипку. Арабский уд в исламской музыке имеет общего предка с европейской лютней. Прямым предком современной гитары является guitarra morisca мавританская гитара , которая использовалась в Испании в XII веке. К 14 веку ее называли просто гитарой. Ряд средневековых инструментов с коническим отверстием , вероятно, были представлены или популяризированы арабскими музыкантами, включая кселами от зулами. Некоторые ученые полагают, что трубадоры могли иметь арабское происхождение, причем Магда Богин заявила, что арабская поэтическая и музыкальная традиция оказала одно из нескольких влияний на европейскую «придворную жизнь». Эварист Леви-Провансал и другие ученые заявили, что три строки стихотворения Вильгельма IX Аквитанского были написаны на арабском языке, что указывает на возможное андалузское происхождение его произведений..
Ученые пытались перевести рассматриваемые строки и сделали различные переводы. Медиевист Иштван Франк утверждал, что строки вовсе не были арабскими, а были результатом переписывания оригинала более поздним писцом. Теория, согласно которой традиция трубадуров была создана Уильямом после его опыта Мавританское искусство сражения с Реконкистой в Испании отстаивали Рамон Менендес Пидаль и Идрис Шах. Джордж Т.
Придворные музыканты развлекали халифов и их двор своим исключительным талантом, а также расширяли границы теории музыки. Динамичное сочетание традиционных арабских мелодий и других влияний из таких далеких стран, как Персия, Индия и даже Африка, позволило этим одаренным исполнителям экспериментировать с новыми звуками и стилями. Это новообретенное творчество предоставило благодатную почву таким талантливым людям, как Исхак аль-Маусили и Абу Наср аль-Фараби, для внесения значительного вклада , который сформировал не только культурное наследие Империи Омейядов, но и отразился на протяжении столетий. Андалузская музыка является ярким примером этой уникальной смеси, возникшей в Испании 9-го века как сплав латиноамериканских и арабских музыкальных стилей. Андалузская классическая музыка находилась под влиянием традиций и культуры различных цивилизаций, населявших Пиренейский полуостров на протяжении всей истории.
Андалузские цыгане добавили к существующему жанру новые инструменты и ритмы, такие как гитароподобную лютню или ребаб, который заменили на уд, а также альт, который заменил рабану. Кроме того, фламенко — еще одна испанская фольклорная форма, известная своим страстным пением и танцами, имеет явное влияние из мусульманского прошлого Андалусии. Османская империя: классическая арабская музыка Османская империя сыграла значительную роль в развитии арабской музыки в классическую эпоху. Османы предоставили убежище многим музыкантам и художникам, создав среду, способствующую музыкальному росту и развитию. В этот период были представлены многочисленные ударные инструменты, такие как табла также известный как думбек. Следует также отметить появление ансамблей Тахт, состоящих из инструментов типа лютни уд , ударных инструментов, включая «рикк» тимпана или даф барабан , щипковых инструментов, подобных цитре, кануна и других. Модернизация и западное влияние Фото: Wikipedia В течение ХХ века арабская музыка претерпела серьезные изменения и модернизацию, отчасти из-за влияния западной музыки и инструментов. Египетская и ливанская музыкальная индустрия сыграла значительную роль в этой тенденции: многие известные арабские артисты включили в свое творчество элементы западной поп-музыки. Музыкальная индустрия Египта и Ливана Египет и Ливан были в центре модернизации и вестернизации арабской музыки.
В частности, египетская музыкальная индустрия сыграла значительную роль в формировании современной арабской музыки с ее сочетанием традиционных и западных элементов. Каир известен как центр арабской поп-культуры, где родились некоторые из самых знаковых артистов, таких как Умм Кульсум, Абдель Халим Хафез и Амр Диаб. Между тем, Бейрут также сыграл жизненно важную роль в развитии современной арабской музыки, приняв различные влияния средиземноморской и западной культур.
Восточная Арабская музыка
Арабская музыка | Примеры музыки сельского типа дают фонозаписи африканских арабских племен, опубликованные Бартоком. |
Арабские песни 2023 | Арабская музыка, гороскоп, информационно-развлекательные программы. |
Арабская музыка (подборка более чем 30 альбомов) ♫ Музблог Гусли | It is an amalgam of the music of the Arabs in the Arabian Peninsula and the music of all the peoples that make up the Arab world today. |
арабские скачать песню mp3 бесплатно | мелодичный распев, появление которого определяется ритмическими особенностями песни. |
арабская клубная музыка 2023г
На сайте вы сможете скачать песню арабская клубная музыка 2023г на ваш телефон, планшет или пк. Арабское разговорное радио · Арабская музыка. Музыка лучшая,молодцы арабы что пишут такие приятные мелодии.
Прямые радиотрансляции поблизости.
Онлайн радио «арабская музыка» – 16 станций | اغاني عربي. Сохранить плейлист. Удалить из раздела «Моё». |
Новинки Арабской Музыки 2023 Cкачать Бесплатно Mp3 | It is an amalgam of the music of the Arabs in the Arabian Peninsula and the music of all the peoples that make up the Arab world today. |
| Объединенные Арабские Эмираты сегодня: важнейшие события, происшествия, новости политики и экономики. |
Новинки арабской музыки - фото сборник | Арабская музыка, гороскоп, информационно-развлекательные программы. |
Arabian Music
Download from our library of free Arabic stock music. All 27 Arabic music tracks are royalty free and ready for use in your project. Примеры музыки сельского типа дают фонозаписи африканских арабских племен, опубликованные Бартоком. Арабская музыка: откройте для себя все самые лучшие плейлисты.
Скачать Арабские песни
Я повторю слова нашего президента, что Объединённые Арабские Эмираты — это главный партнёр России в арабском мире. скачай mp3 песню бесплатно в высоком качестве. Правительство Объединенных Арабских Эмиратов (ОАЭ) запретило концерты рэп-исполнителя Алишера Моргенштерна (внесен Минюстом в реестр иноагентов) на территории страны.
Скачать Арабские песни
И для этого есть все основания. Для нынешних египетских властей хамасовцы представляют, пожалуй, даже большую опасность, чем для израильтян. Если для Израиля это внешняя угроза, то для правящей элиты Египта, еще и внутренняя. Напомним, что нынешний президент Египта, Абдул-Фаттах ас-Сиси, пришел к власти в результате военного переворота 3 июля 2013 года , свергнув предыдущего президента, Мухаммед Мурси, лидера распущенной вскоре Партии свободы и справедливости, представлявшей собой политическое крыло панисламистского движения "Братья мусульмане" террористическая организация, запрещенная в РФ. Однако ушедшие в подполье "Братья мусульмане" по-прежнему пользуются популярностью у значительной части населения Египта, являясь, таким образом, одним из главных угроз для внутриполитической стабильности.
А вот причем: "Исламское движение сопротивления" так расшифровывается эта аббревиатура - составная часть "Братьев мусульман", филиал "братьев" в Палестине. То, как относятся египетская политэлита к ХАМАС, можно проиллюстрировать статьей в крупнейшей египетской газете "Аль-Ахрам", опубликованной несколько лет назад. Со ссылкой на информированные источники в спецслужбах газета сообщила, что ХАМАС и "Братья-мусульмане" вступили в сговор с целью привести к краху правящий в Египте режим и планирует для этого совершать нападения на египетских военных и стратегически важные объекты. То, что угроза не надуманна, подтверждают события на Синайском полуострове: с 2011 года исламисты ведут здесь партизанскую, террористическую войну с правительственными силами, нападая на военных, полицейских и чиновников.
Периодически жертвами терактов становятся и иностранные туристы. Но основной район боевых действий, к счастью, не курортный юг, а север-восток полуострова, то есть районы, прилегающие к сектору Газа. Египетские власти обвиняют хамасовцев и в поддержке дружественных террористических группировок, в снабжении их оружием, и в прямом участии в нападениях. Нередко перестрелки случаются и на самой границе.
Со стороны Газы обстреливают египетских военных и пограничников, те стреляют в ответ. В общем, на войне, как на войне. И в логике военных действий отказ Египта принять беженцев из Газы вполне объясним. Хотя совершенно не соответствует ни логике арабской солидарности, ни простому, аполитичному гуманизму.
Впрочем, на публику предъявляется совершенно иное объяснение. Однако и тут между строк можно прочитать, что переживает президент не только за судьбу территорий несостоявшегося палестинского государства, но и за свою собственную. Ас-Сиси наверняка не забыл, к чему привел предыдущие массовый исход палестинцев - с Западного берега в Иорданию. А привел он к "Черному сентябрю" 1970 года - вооруженному конфликту между боевиками Организации освобождения Палестины и иорданскими вооруженными силами, причиной которого стало желание палестинцев сменить правящий в Иордании режим.
Нелишним также будет напомнить, что в этой краткой, но чрезвычайно ожесточенной братоубийственной войне палестинцы потеряли, по некоторым оценкам, до 20 тысяч убитыми - больше, чем в какой-то из фаз их противостояния с Израилем.
Арабский хит 2020. Модная арабская песня 2022. Arabic Music 2006. Новые арабские песни 2021.
Арабская музыка картинки. Арабский релакс. Индийские украшения. Макияж Восточной красавицы. Арабские видеоклипы.
Арабская Восточная. Самая красивая Восточная мелодия. Арабские песни красивые. Арабская хата. Чамила арабская певица.
Турецкая певица Арабиан. Арабские певицы 2006. Арабский ремикс. Восточный макияж глаз Жади. Арабская Королева.
Дубайский глаз. Арабская песня Mascara. Восточные танцы. Восточные видеоклипы. Восточные певицы на русском.
Арабские эмираты красивая арабская музыка. Arabic Songs 2023 Mix Arabic background Music. Арабская музыка 2022. Ритмы Востока. Арабская эстрада.
Красивые восточные глаза девушки. Алиса арабские песни. Арабские песни для детей. Арабский трап 2022. Арабская красавица в маске.
Восточные танцы в арабских Эмиратах. Красивые восточные женщины. Восточные клипы. Араб музыкант. Арабские песни.
Старый араб арт. Арабский клип 2021. Арабские песни 2022 хабиби. Arabic Remix. Arabic Songs 2023.
Remix 2023. Dndm - Illinois Original Mix фото. Арабский хит 2023. Арабская ремикс 2023. Модная арабская песня.
Oriental Deep 2022. Старые арабские певицы. Ава арабик.
Руководство по арабской музыке - Все об арабской музыке История арабской музыки Арабская музыка имеет давнюю историю и формируется различными музыкальными жанрами многих других регионов. Это смесь музыки арабов на Аравийском полуострове и музыки всех народов, составляющих сегодня арабский мир.
Это также повлияло и находилось под влиянием древнеегипетской, древнегреческой, персидской, курдской, ассирийской, турецкой, индийской, североафриканской музыки например, берберская , африканской музыки например, суахили и европейской музыки например, фламенко. Теперь это означает музыкальные традиции, практикуемые в арабоязычном мире. Мы не можем четко разделить искусство и народную или популярную музыку в арабском мире. Любым способом можно идентифицировать развлекательную музыку, которая может быть описана как художественная музыка, из народной музыки, которая означает религиозное пение, рабочие песни, повествовательные произведения, песни и танцы на свадьбах и так далее. Арабская художественная музыка поддерживается в судах, патронируется городскими элитами и исполняется профессионалами; это часть сложной высокой культуры.
Принимая во внимание, что «народная» музыка может быть выполнена любителями, профессионалами или полупрофессионалами, и она отражает различные человеческие реакции в различных социальных условиях.
Если Вы являетесь правообладателем или лицом, представляющим правообладателя, и не хотите чтобы страница с произведением, нарушающие Ваши права, присутствовала на сайте, воспользуйтесь данной формой DMCA. Сейчас слушают песни.
40 лучших музыкальных чартов из арабский мир
The medievalist Istvan Frank contended that the lines were not Arabic at all, but instead the result of the rewriting of the original by a later scribe. George T. Beech states that there is only one documented battle that William fought in Spain, and it occurred towards the end of his life. Beech adds that William and his father did have Spanish individuals within their extended family, and that while there is no evidence he himself knew Arabic, he may have been friendly with some Europeans who could speak the language. This was first proposed by Meninski in his Thesaurus Linguarum Orientalum 1680. However, there is no documentary evidence for this theory, and no Arabic musical manuscripts using sequences from the Arabic alphabet are known to exist.
Rather, the discussion is more focused on the idea that the Arabic music world is not monolithic in its view on improvisation in music. Other groups view improvisation as only learned through trial and error taking many years to perfect thus being a style played professionals. Syllabic chant is isochronic and is accompanied by an al-durbkkeh a percussion instrument. This music is a combination of the syllabic chant and the melismatic style. Median improvisation music uses more extreme improvisation methods and expands the boundaries of improvisation and is usually faster than syllabic chant.
Another variation of contemporary Gnawa played in Morocco was introduced by the band Darga. Based in Casablanca , the group utilises a mix Gnawa and Reggae in some of their songs.
С конца 7 века начинается расцвет классической арабской музыки, которая основывается на 7-ступенных ладах. В них наряду с основными звуками используются промежуточные интервалы — коммы. Для арабской музыки характерна цветистая мелизматика, которая придает ей оригинальный колорит. В арабской манере пения широко применяется скольжение от звука к звуку глиссандирование. Наиболее распространённый жанр арабской классической музыки — вокально-инструментальный ансамбль.
Иностранцевым о «сасанидском празднике весны», которые он почерпнул у писателя середины IX века Муса-ибн-Иса-ал-Кисрави. В условиях этого весеннего праздника, убедительно сближаемого Иностранцевым с культом бога умирающей и возрождающейся природы — Адониса см. Как видим, — знакомая нам роль музыки в производственных обрядах, стремление связать музыку со строем вселенной; и снова эпические песни-славы «о сыновьях великанов»…. II пел он песни, в которых просил у царя милости и подарков для мерзбанов его н вождей его п ходатайствовал за преступника…» 35 Разрядка наша. С одной стороны, это придворные певцы, своего рода «барды» или «менестрели». Бертельс, «что они пели, услаждая своих повелителей, неизвестно».
Мы имеем в виду так наз. И вот, продолжает Фердовси,— Доныне, по слову святому царя, Лури бродят по миру, землю торя, Живут и шатаются с волком и псом. Татьбой промышляют и ночью, и днем. Таков в самых общих чертах, если судить по крайне скудным материалам, относящимся к этому периоду, музыкальный уровень Ирана к моменту покорения его персами 633—651 гг. В целом Иран представлял собой в ту пору обширный резервуар многообразной культуры: персидско-греко-сирийской с использованием культурных достижений Армении, Вавилонии, Индии… Двухсотлетнее господство арабов не только позволило им приобщиться к этой цветущей культуре, но и обеспечило плодотворную двустороннюю связь, привело к интенсивной ассимиляции верхушкой иранского общества арабского языка, отдельных стихотворных жанров касыда и т. Обращение верхних слоев иранского общества, иранского рыцарства к арабскому языку, ставшему государственным, было, повидимому, обусловлено не только стремлением сравняться, хотя бы в языке, с арабами-победителями, щегольнуть знанием «аристократического» в тех условиях в Иране арабского языка.
Правда, имело место и это, но, за всем тем, процесс этой взаимной ассимиляции по существу был более сложным и органическим, чем это на первый взгляд может показаться. Мы упоминали выше о богатстве арабского языка, упоминали о расцвете еще в доисламской Аравии культуры слова, ораторства, музыкально-поэтических жанров устного творчества… Повдимому, эти и другие стороны арабской культуры, в свою очередь, представляли своеобразную «освежающую» ценность для искусства иранского рыцарства, во всяком случае, во многом соответствуя ему по своему духу. И вот, персидская рыцарская культура обогащается «прививкой» культуры и искусства «бедуино-феллахских» кочевников и арабских купцов-горожан. При дворе, в дарбарах — своего рода аристократических салонах того времени — входят в моду музыкально-поэтические жанры, намеренно копирующие и сюжет, и направленность содержания арабо-бедуинского поэтического стиля. Налицо описания вымышленных опасностей путешествия по несуществующим пустыням, прощание с возлюбленной, но и восхваление доблести витязя, его любимой, коня, но и осмеяние врагов своего господина прототип будущих «сирвентов» трубадуров- труверов. Так образовался первый очаг смешанной — в данном случае арабо-персидской — культуры, органический «сплав» безыскусственно-архаической родо-племенной сельской культуры «бедуинов-феллахов» кочевников, городских арабов впрочем, не далеко ушедших от своих кочевых единоплеменников — и в городах еще долго и крепко держался родо-племенной уклад!
Именно этот разносторонний синтез многообразных напластований старинной цивилизации позволил арабской точнее, арабо-персидской цивилизации стать в ту пору передовой в мировом масштабе, довести до высшего совершенства одноголосную мелодическую культуру устной традиции на основе неразрывного единства музыки и поэзии; продолжить, поднять на высшую ступень достижения культур греко-римской античности, Египта, Сирии, Вавилонии; Закавказья, Средней Азии;[ref]Ведь и до наших дней старинные арабские напевы передаются «на слух», не подвергаясь нотной записи. Ибо что же по сути дела представляет собой расцвет арабо-персидского музыкально-поэтического искусства до наших дней являющего непревзойденную стадию развития в этом направлении , как не высшую гипертрофию одноголосного, орнаментально-мелизматического, полуимпровизационного, прихотливо развертывающегося мелоса, подчиненного вместе с тем незыблемому канону исстари установленных «макаматов», — мелодических прообразов, мелодических формул, незыблемо хранящихся и передающихся из поколения в поколение, из уст в уста в условиях бесписьменного музицирования. В этом и глубокая односторонность, но и доведенное до совершенства мастерство этого типа музыкально-поэтического творчества что вполне закономерно в условиях определенного стадиального уровня культуры, соответствующего и аналогичной стадии в развитии языка, других форм идеологии. IV В самом деле, если дать себе отчет в наиболее характерных стилистических чертах музыкально-поэтического искусства такого типа, неизбежно придется признать, что едва ли не все существенное здесь — плоть от плоти знакомых нам музыкальных культур древнего мира вплоть до высшего достижения их — музыкальной культуры античности. Налицо строжайший, последовательно проведенный принцип одноголосия, даже в тех случаях, когда поет хор, когда вокальная мелодическая линия идет с инструментальным сопровождением, более того — когда играет целый инструментальный ансамбль. Налицо явно квартовая основа лада с последующим членением кварты на три части как и у древних греков, музыкально-теоретические воззрения которых с показательным упорством, полнотой и тщательностью оказались восприняты и развиты арабскими музыкальными теоретиками.
Налицо до предела, до крайней степени изощренности доведенный принцип мелизматической вариантности — в арабо-персидском словоупотреблении принцип «макама» у древних греков «нома», у византийцев «ирмоса», в церковно-славянской музыке принцип «попевок». Везде, как мы знаем, допускаются и даже предполагаются многочисленные вариантные отклонения, не выходящие, однако, за пределы определенной меры отношений — как раз той, какая присуща складу искони установленной мелодической «модели-прообраза». Налицо своеобразное соотношение поэтического, стихотворного текста и музыки ибо основной вид арабо-персидской музыки предполагает или музыку вокальную, или музыку инструментальную, продолжающую и проводящую в инструментальной стихии принципы, характерные для вокального развертывания мелоса ; отсюда особенности метро-ритмической структуры арабо-персидской музыки, базирующейся на чередовании долгих и кратких слогов, на стиховом размере. Наконец, налицо и поразительные для современного европейского слуха богатство, свобода, гибкость и разработанность ритмики ударных инструментов, не только подчеркивающих ритм основного мелодического рисунка, но и, сплошь и рядом, проводящих с достаточной смелостью свой «ритмический контрапункт» к основному метро-ритмическому узору, настойчиво, последовательно не совпадающий с этим последним в деталях при соизмеримости в целом. Все это — бесспорно, черты, характерные и для рассмотренной нами выше музыки древнего мира. Впрочем, кое в чем арабо-персидская музыкальная культура и не совпадает с музыкальной культурой древнего мира: значительно реже проявляется принцип триединой «хореи» в действии — обычно пение, пляс, мимическая игра, декламация, сопровождение на музыкальных инструментах не встречаются вместе; господствуют или пение с инструментальным сопровождением, или пляски под игру на инструментах театрализованное искусство даже в самом широком смысле этого слова древним арабам осталось полностью неизвестным.
Далее, значительно больше, нежели в условиях греко-римской античности древнеиндийскую инструментальную музыку мы оставляем в данном случае в стороне развита музыка чисто инструментальная; это сказывается уже в большем разнообразии музыкального инструментария по сравнению с греко-римским:[ref]Особенно распространены ударные инструменты: всевозможные разновидности бубен, барабанов, литавр. Из духовых известны флейта gosba , гобои raita , инструменты кларнетного типа zuggara ; из струнных—примитивная двухструнная мандолина gombri , двухструнный ребаб, двух-, реже трехструпный тамбур, наконец, цитра и знаменитая лютая — «уд» четырех- или пятиструнная , которая была, по словам аль-Фараби, «из всех инструментов в наибольшем почете». Это сказывается в создании более значительных по диапазону, по размерам, по длительности чисто инструментальных музыкальных произведений, что сильно повышает удельный вес инструментальной музыки в общей музыкальной культуре по сравнению с античной. Все это, как увидим, явилось закономерным проявлением разносторонности, богатства самого содержания музыкально-поэтических жанров, высокого расцвета преимущественно лирики. Наконец — и это, пожалуй, одна из наиболее существенных особенностей арабо-персидской культуры по сравнению с греко-римской — арабо-персидская музыкальная культура на практике[ref]В отличие от музыкально-теоретических изысканий арабских теоретиков, далеко не отражающих картину живой музыкальной практики того времени. Единого общего звукоряда в живой практике арабской музыки не было.
То, что обычно считают «основным» звукорядом арабов, представляет собой чисто условный, «сводный» звукоряд теоретиков, закрепленный в ХШ в. В таком 17-ступенном условном звукоряде 12 ступеней отстоят друг от друга на «лимму» 90 центов , а 5 ступеней — на «комму» 24 цепта , что являет полную апалогию с системой пифагорейцев. Тут мы подходим к одной из самых темных и запутанных проблем арабо-персидской музыки: к проблеме применения в ной интервалов, меньших полутона, к системе арабо-персидских ладов и звукорядов. Уже издавна, с легкой руки Виллото, впервые давшего обстоятельный очерк арабских ладов и звукорядов, а за ним и Кизеветтера, в музыкально-исторической науке установилось мнение о наличии у арабов 17-ступенного и даже 24-ступенного звукорядов, предполагающих последовательное применение третей и четвертей тона. Зто обстоятельство постоянно выдвигалось в качестве неопровержимого аргумента в пользу полнейшей самобытности музыкальной культуры Востока в отличие от Запада и еще более осложняло вопрос об использовании такой «непонятной» музыки с третями и четвертями тонов западноевропейским средневековьем. Между тем, новейшие исследования, основанные на изучении фонограмм и живой практики арабо-персидского исполнительства, подтвердили господство в арабо-персидской музыкальной культуре все той же семиступенной диатоники какая оказалась характерной, в конечном счете, и для древнеиндийской музыки.
Однако диатоника эта арабо-персами применяется очень своеобразно, в отличие от современной европейской темперированной диатоники и в этом своеобразии— большая принципиальная общность арабской музыки с древнеиндийской и древнегреческой. Своеобразие это состоит в том, что, при сохранении диатонического характера основных опорных пунктов лада, арабы открывают широкие возможности для чрезвычайно многообразной ладовой «нюансировки», обладающей определенной эмоционально-смысловой значимостью и колоссально повышающей выразительную силу мелоса, словно восполняя таким путем отсутствующее полифоническое и гармоническое начало. II, стр. Также «нюансы» иногда обрамляют, расцвечивают основные опорные ступени лада и таким образом детализуют ладовый смысл соответственного раздела, иногда же создают совершенно новый, необычайный колорит, затрагивая более существенные ступени лада. Они, однако, крайне редко следуют друг за другом,[ref]Преднамеренное использование последований третей и четвертей тонов имеет место, например, при характеристике «вздоха» и т. Впрочем, господствуют звукоряды шести—семиступенные.
Таким образом, «внешнее» обеднение отказ от энгармонического и отчасти хроматического наклонений искупается богатством ладовой «нюансировки». Более того. Существенно подчеркнуть, что в арабо-персидской музыке начинает закрепляться и характерный звукоряд с ходом на увеличенную секунду, что приведет в дальнейшем к кристаллизации гармонического минора. Иными словами, основное ладовое противопоставление мажор и минор , которое станет впоследствии ведущим в западноевропейской музыке, уже наметилось в арабо-персидской культуре. В высокой степени показательно выяснить, какие интонационные соотношения допускают «нюансировку». Это — не крайние опорные тона тетрахорда и не производные от них : не кварта, не квинта, не октава напротив, перечисленные интонационные соотношения, как правило, берутся исключительно точно и «чисто».
Равным образом и терцевые мелодические соотношения обнаруживают колебания от «уменьшенной» в буквальном смысле слова! Есть глубокий смысл в таком внимании, в такой чуткой и гибкой «нюансировке» именно терцевых ходов:[ref]Отметим также господство терцевы х соотношений тональных планов между отдельными частями макамов музыки арабо-персидского склада в Армении и Азербайджане как сообщает проф. Каждое такое изменение в интонационном соотношении придает особый характер не только данному интонационному ходу, но и всему «окружению»: характерно свидетельство Горнбостеля, неизменно путавшего абсолютную величину терцевых соотношений при расшифровке следующей фонограммы: Здесь Горнбостель принимал «нейтральную» терцию то за большую, то за малую существенная многозначность «нейтральной» терции, очевидно, в немалой мере способствовавшая ее распространенности. Точность интонирования октавных соотношений, указывающая на происшедшее в арабо-персидской музыке освоение принципа октавности несмотря на отсутствие гармонического склада , тем не менее допускает знаменательное отклонение от современного европейского понимания октавности почти исключительно как смены регистра. В высокой мере существенно для правильного осознания развития мирового музыкального искусства, для правильного подхода не только теоретического, но и чисто практического к проблематике музыкального наследия — уяснить всю значительность такого художественного явления, как достигшая вершины расцвета арабо-персидская музыкальная культура. Одним из величайших пороков схоластического, упрощенческого подхода в истории искусства, в частности музыки, является полное непонимание того, как вообще какая-либо «одноголосная» культура может создавать высокие мировые художественные достижения.
Ведь так обычна упрощенная «арифметическая» постановка вопроса: что «выше» — одноголосие или многоголосие и «на сколько выше» причем обычно подразумевается ответ в пользу многоголосия! В данном случае, на примере арабской музыки и так же обстоит дело с другими ведущими культурами Ближнего и Дальнего Востока, с целым рядом культур народов СССР — закавказских, среднеазиатских республик… , ясна вся нелепость такого подхода: та же арабо-персидская музыкальная культура, лишенная преимуществ многоголосия, выявляет богатейшее метро-ритмическое разнообразие, такие возможности ладовой «нюансировки», которые принципиально немыслимы в любой многоголосной музыке.
Вам также может понравиться; Каковы различия и сходства между турецкой, арабской и персидской музыкой? Арабский Макам Как и в турецкой музыке, арабские музыкальные композиции и импровизации также основаны на макамах макамат, единственное число: макам. Макам означает группу нот, которые используются вместе с правилами, определяющими отношения между ними и их мелодическим паттерном. Арабские гаммы настроены иначе, чем гаммы западной классической музыки; 5-е ноты настраиваются на основе 3-й гармоники, а остальные ноты настраиваются в зависимости от того, в каком макаме вы находитесь. Арабские макаматы основаны на 7-нотной музыкальной шкале, которая повторяется в октаве. Большинство гамм-гамм включают идеальную пятую и идеальную четвертую, а октавы идеальны.
Современная арабская тональная система основана на теоретическом разделении октавы на 24 равных части или 24-тональную равную темперацию. Эти деления делаются на четверть тона, и во многих макаматах есть ноты, которые могут приближаться к четвертям обозначены полутонами или полутонами ; однако эти четверти не попадают точно посередине между двумя полутонами.