Сейчас смотрят. 0:19. Иван Васильевич меняет профессию стоматолог Шпак Роман Панин. То есть Иван Васильевич решил выкатить за хулу такой штраф, что Шпак должен был продаться в холопы со всей своей семьей (если у него она была бы), так как имущества его бы однозначно не хватило.
Секс и покушение на актрису: Какие тайны скрывала комедия "Иван Васильевич меняет профессию"
Оперативные новости и комментарии редакции. 0:02 Шпак -Жду. х/ф Иван Васильевич меняет профессию 1973. На роль Бунши и Грозного пробовались многие известные актеры того времени: Евгений Евстигнеев, Георгий Вицин, Владимир Этуш, потом получивший роль Шпака. «Иван Васильевич меняет профессию» — советский «ненаучно-фантастический, не совсем реалистический и не строго исторический» фильм Леонида Гайдая по мотивам пьесы М. А. Булгакова «Иван Васильевич».
Сейчас популярно
- 11 цитат Шпак —
- Шпак из Иван Васильевича – как зовут персонажа? -
- Шпак в Саратовской области: молодой человек солгал о пропаже денег и драгоценностей
- Саахов в "Кавказской пленнице"
- Какие эпизоды пришлось вырезать из комедии «Иван Васильевич меняет профессию»
- Как Иван Васильевич менял профессию: liveracing — LiveJournal
Антон Семенович Шпак не врал советской милиции в "Иван Васильевич меняет профессию"? :-)
Всего в послужном списке мастера перевоплощений — порядка 40 кинообразов, свыше 60 театральных. Режиссером историко-биографического фильма "Адмирал Ушаков" стал Михаил Ромм. Картина посвящена созданию в 1779 году русского флота на Черном море под руководством великого русского флотоводца Федора Ушакова и снималась по заказу Иосифа Сталина. Владимир сыграл турецкого адмирала Сеида-Али. Роль была небольшая, но именно она очень сблизила актера и режиссера картины. Ромм даже пригласил артиста после съемок на душевную беседу, когда пребывал в гостинице в Ялте.
Впоследствии Этуш стал называть его своим крестным отцом в кино. Его цитаты ходили в народе: "Как говорит наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, женщина — друг человека"; "Ничего не сделал, только вошел"; "Шляпу сними". Герой Этуша очень колоритный, упертый и хитрый, это отрицательный персонаж, которому не дали даже имя, но невероятно обаятельный. Гайдай сначала захотел показать чиновника в пародийной форме, но Этуш настаивал на обратном — он должен был смотреться максимально серьезным на фоне Никулина, Вицина и Моргунова. Антон Семенович Шпак в фильме "Иван Васильевич меняет профессию" Еще в одном фильме советской классики "Иван Васильевич меняет профессию" Леонида Гайдая Этуш предстал перед зрителями в образе стоматолога Антона Семеновича Шпака, который впоследствии стал экранным олицетворением надоедливого и жадного соседа.
Этот второстепенный персонаж был настолько ярким, что его фразочки сразу ушли в народ: "Все, что нажито непосильным трудом — все погибло! Интересно, что, когда актера реально ограбили, народ подумал на Куравлева, сыгравшего Жоржа Милославского.
Он ещё и слегка заикается, больше, кажется, от волнения.
Жорж Милославский[ править ] Обаятельный мошенник. Отличный актёр, имитирующий идеально даже женские голоса. Неплохо умеет импровизировать и заговаривать зубы, а также обладает очень высоким уровнем воровского скилла.
Там, где нужно, проявляет решительность и инициативу. Судя по сцене царской трапезы — имеет успех у девушек любых эпох. Говорящее имя : согласно словарю русского арго, «жорж» — это и «пижон», и «мошенник».
Звукоимитатор — пародия. Настолько поднаторел в искусстве перевоплощения, что при необходимости гарантии, что на момент проникновения в квартиру Шпака хозяина не будет дома, позвонил по телефону в поликлинику и без проблем поменял природный тенор среднего регистра на убедительно женский , хоть и немного сдавленный голос. Реплики изменённым голосом озвучила Наталья Кустинская, сыгравшая в этом фильме подружку кинодеятеля Якина: Куравлёву женские обертоны никак не давались.
Кармический Гудини. Изначально была снята сцена, как сбежавшего было Жоржа арестовывает милиция на речном трамвайчике. Впоследствии Гайдай от этой сцены отказался но её позже продавали на отдельной плёнке для домашнего просмотра — тут-то из Жоржа и получился сабж.
Самозванец — не только Бунша, но и Жорж: « Феофан: Не гневайся, боярин, не признаю я тебя. Али ты князь? Жорж Милославский:Я?
Пожалуй, князь! А что тут удивительного? Жорж только изобразил, что собирается прыгать, а стрельцы поверили и один за другим сиганули с крыши.
Бунша тоже попытался, но Милославский с трудом затянул его обратно. Свидетель — Шурик предлагает Милославскому стать свидетелем его научного эксперимента, тот с радостью соглашается, говоря: «Вот свидетелем ещё не приходилось быть». Так просто, что уже сложно — намучился, вскрывая сейф в квартире Шпака.
Даже перчатки снял. Когда же он опёрся на стену, чтобы передохнуть, то случайно нажал на какой-то механизм, и… дверцы сейфа распахнулись! Там оказался всего лишь бар.
Ну, или привозились напрямую из-за бугра. Кошмарный стоматолог — с прикрученным фитильком и шутки ради. Пациента Шпака в кресле трясёт так, будто вместо бормашины у Шпака отбойный молоток.
Шпак уверяет Шурика, что никому не сболтнёт, что инженер Тимофеев в свою квартиру живого царя вызвал. Стоило Шурику удалиться — и довольный Шпак тут же звонит в милицию «Честное благородное слово… жду! С одной стороны, это всего лишь сон Шурика, но не указывает ли на подозрения инженера Тимофеева относительно личности Шпака?
Любимое выражение Шпака явного еврея и ни разу не дворянина «Честное благородное слово» — это отсылка к поговаривавшему так же Паниковскому явному еврею и ни разу не дворянину. Шпак жалуется, что его обокрали, при этом его роскошная квартира подозрительно забита дефицитными вещами, деньгами и облигациями. Лишние нолики — каждый раз, когда рассказывает об ограблении, количество украденных вещей увеличивается.
Царь смотрит куда-то вдаль, камера крупно показывает его суровый профиль с характерной клиновидной бородкой… Подождите, это же нам уже показывал Эйзенштейн! Правда, там царь «провожал» армию на войну, а тут довольно осматривает Москву. Сцена, когда Бунша играет «в ладушки» с Марфой Васильевной явно отсылает к аналогичному эпизоду из фильма Птушко «Сказка о царе Салтане».
Отсылка — у Шпака есть манера говорить «Честное благородное слово! Ни тот ни другой — не дворянин, и оба евреи. Перекличка : На магнитофоне звучит «Песня про зайцев» из « Бриллиантовой руки » И романс Аполлона Григорьева «Поговори хоть ты со мной» в исполнении Высоцкого , являющийся отсылкой к эпизоду спектакля Театра на Таганке «Послушайте!
Песня «Кап-кап-кап» содержит в проигрыше между куплетами музыкальную фразу, которую все советские любители спорта безошибочно определяли как начало «Футбольного марша», под который команды выходят на поле. Бафос — фильм начинается с того, что Шурик спросонья нешуточно испугался собственной руки, очевидно, приняв её за чужую. Блестящий неканон — Гайдай напихал дополнительных пародийных моментов из них некоторые даже были зарублены цензурой как наглая политота Героизм в адаптации : Жорж Милославский.
В оригинальной пьесе Булгакова Милославский сам отдает шведам Кемскую волость. В фильме достаточно увидеть, с какими словами он обращается к Бунше, согласившимся на предложение шведского посла цитату см. Обчищает посла, впрочем, и в пьесе, и в фильме.
Зина заметно прибавила положительных черт. В пьесе она востребованная актриса, меняющая мужей как перчатки, вышедшая за Коку главного героя ради прописки, бросила не только во сне, но и на самом деле. В фильме выясняется, что она милая заботливая девушка.
Также есть редакция пьесы, где Зина тоже милая и заботливая девушка, а это сон протагониста, как и в фильме. Злодейство в адаптации : Бунша. В оригинале козлистый персонаж, но о своих новых подданных готов был позаботиться, жакты учредить хотел… А в кино он Кемскую волость шведам отдать был готов.
Изменение, пожалуй, вызвано тем, что в пьесе с момента утраты родом Бунш-Корецких дворянства прошло около двадцати лет, а в фильме — более полувека. А вот с Милославским — обратная метаморфоза: уголовник 1930-х годов, разумеется, на «государственные земли» плевать хотел, а в 1970-е годы вполне мог подвернуться такой уголовник, которому «за державу обидно». С прикрученным фитильком — и сам Иван Грозный: в пьесе он вытворял то же самое, что и в фильме, зато был более щедр, по-царски раздавал золотые монеты и Шпаку его патефон вернул.
В пьесе он далеко не такой циничный кобель, как в фильме. Да, совратил Зину, но вроде бы действительно любил её. А их ссора случилась из-за простого недоразумения, и на квартиру к Зине Якин поехал именно для того, чтобы объясниться у Гайдая — чтобы забрать свой чемодан.
Песня Милославского явно не в той эпохе. Гайдай конкретно сказал Валерию Золотухину, которому предстояло петь за Милославского: «Как исполнитель, пародируй интонации Магомаева. Дербенёв уже передразнил его репертуар как поэт».
В пьесе Булгакова гусляры по приказу Бунши играют румбу. Реальная историческая песня «То не сильная туча затучилась», как ни странно, тоже анахронична. Марфа Васильевна Собакина скончалась в 1571 году и была царицей лишь 15 дней точность её образа — отдельная тема для разговора , и время действия фильма логичнее отнести к этому году [7] , а песня воспевает битву при Молодях 1572 года где разбили того самого крымского хана, который на момент событий ещё безобразничает на Изюмском шляхе.
Собственно, не просто безобразничает, а аккурат три месяца тому спалил Москву, почитай, по самый Кремль — бои шли аж в Китай-городе и крымцы почти пробились к Красной площади. Кинорежиссёр Карп Савельевич Якин — карикатура на Ивана Пырьева, склонного к снобизму и чрезмерному апломбу, а также панибратству с актёрами. Особенно показательна сцена, когда в перебранку Зины и Якина с патетической речью встревает Иван Грозный.
Режиссёр наивно полагает, что идёт репетиция. Кто вы? Сергей Бондарчук?..
Нет… Юрий Никулин?.. Ах боже мой, Иннокентий Смоктуновский!! А Юрия Яковлева не называет!
Дополнительная хохма: Пырьев должен, по идее, сразу узнать артиста, который исполнил главную роль в его фильме. В начале 1970-х почти вся страна ещё помнила яковлевского князя Мышкина! Причины другие.
Марина Кравец в роли Зины Источник: Kinopoisk. Логично, что практически все артисты, которые снялись в фильме, так или иначе мелькают в «тээнтэшных» программах. Буншу и Ивана Грозного сыграл Тимур Батрутдинов. Перечислять можно вечно. Кстати, в самом конце даже можно увидеть кинорежиссера Квентина Тарантино настоящий или же это чудеса нейросетей — непонятно, но в списках актеров он числится. Всё то же самое, что и в оригинале, но только интерпретировано под наши реалии.
Явные отличия: политический подтекст, много мемов некоторые из них, правда, трехлетней давности и шуточки в стиле ТНТ. Режиссеры даже не упустили шанса подстебнуть своих коллег по цеху, которые участвовали в скандальной вечеринке. В эти моменты не хватало субтитров: «А мы не с вами, мы другие, хорошие, приличные». Шурик видит тревожное сообщение и начинает кричать Источник: фильм «Иван Васильевич меняет всё» Только вот приличием и не пахло. Всё хорошее было перекрыто пошлыми приколами. Например, несколько раз в фильме упоминают эскортниц из Дубая и приклеенные к ним стереотипы про пластические операции.
У этой шутки, по-моему, слишком длинная борода, которая тянется до самих Эмиратов. Как такое смотреть с детьми? Выгонять их из-за новогоднего стола? Порадовала только Марина Кравец на месте Натальи Селезневой. Она очень на нее похожа, иногда казалось, что ничего не поменяли, — поделилась читательница E1. RU после просмотра.
Вместо стоматолога, которого обокрали, был пластический хирург. У него в помощниках были такие эффектные ассистентки Источник: Kino-teatr.
Храните деньги в сберегательной кассе…» продолжение «если, конечно, они у вас есть» изобрел Леонид Куравлев.
Кстати, в сцене, когда Милославский звонит Шпаку в поликлинику, у Куравлева никак не получалось подделать женский голос, и Наталья Кустинская предложила озвучить текст за него. И опять вышло очень смешно. Наверное, именно так и делается настоящее кино: все идет в общий котел.
Комедия комедией, но и при ее съемках актеры рискуют, порой не меньше, чем в боевиках. Например, в эпизоде, когда герой Владимира Этуша разговаривает с собакой, которая «пришла с милицией», жалуется: «Три магнитофона, три кинокамеры заграничные, три портсигара отечественных, куртка замшевая, три…» — режиссер командовал актеру: «Ближе к овчарке, ближе! Фильм был отснят за 71 съемочный день, актеры получили свои гонорары.
Самый крупный, согласно смете, — Юрий Яковлев, сыгравший две роли. На фильме он заработал 4350 рублей — деньги по тем временам очень приличные. Наступала пора монтажа.
Но Леонид Иович почему-то решил показать съемочной группе отснятый материал в черновом виде. Не стоило, видимо, этого делать. Потому что все решили, что ну совсем не смешно… И худсовет даже порекомендовал режиссеру сократить фильм.
Так из картины выпал эпизод, когда Иван Грозный на кухне Шурика жарит котлеты. Укоротили сцену погони. Не пропустили и некоторые весьма «острые» высказывания.
Что-то пришлось переозвучить — именно по цензурным соображениям. В первоначальном варианте картины на вопрос Бунши-царя «За чей счет этот банкет? Кто оплачивать будет?
На экраны лента вышла с фразой: «Во всяком случае, не мы! Обкорнали и реплику Бунши «Что за репертуар у вас? Соберите завтра творческую интеллигенцию».
В эпизоде допроса милиционер спрашивает у царя Иоанна Васильевича: «Где живете? С «Кремлем» сразу возникли проблемы: «Вы что? Пришлось заменить на невнятные «палаты».
На фото — с Юрием Яковлевым Стоит отметить, что кое-какие изменения действительно пошли картине на пользу. Так, например, в сцене, когда Бунша в образе царя принимает шведского посла, фразу «Мир, дружба» заменили на «Гитлер капут! И через месяц фильм, окончательно смонтированный, с музыкой, с песнями композитора Александра Зацепина и поэта Леонида Дербенева, еще раз показали съемочной группе.
И было уже совсем другое дело! Все катались со смеху. Кстати, исполнить в картине песню «С любовью встретиться» хотела София Ротару, однако ее довольно низкий голос не вписывался в комедийную интонацию.
В результате спела Нина Бродская. А песню «Разговор со счастьем» «Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь…» исполнил Валерий Золотухин. И вот подошла пора сдавать картину.
Сомнения-то оставались! Например, по поводу эпизода, в котором Шурик отправляет царя обратно в прошлое с криком: «Бегите, Иван Васильевич, бегите! Начальством картина была принята на ура.
Квартира товарища Шпака, как витрина советской роскоши
Сейчас смотрят. 0:19. Иван Васильевич меняет профессию стоматолог Шпак Роман Панин. Пользователь Sn1986 задал вопрос в категории Другое и получил на него 4 ответа. “Иван Васильевич меняет профессию” – Казань брал, Астрахань брал. Цитаты и высказывания: узнайте, кто автор, откуда цитата и как правильно ее написать. Врач-стоматолог Антон Семеныч Шпак, герой фильма «Иван Васильевич меняет профессию», жил на «нетрудовые доходы» т.е. не только на официальную зарплату.
Никулин раскритиковал идею фильма
- Сейчас популярно
- Милославский обворовывает Шпака. Из фильма Иван Васильевич меняет профессию - Смотреть видео
- История создания и смысловая нагрузка персонажа Шпак
- О компании
- Фильм:Иван Васильевич меняет профессию:Вор звонит Шпаку #shorts
Милославский обворовывает Шпака. Из фильма Иван Васильевич меняет профессию
«Иван Васильевич меняет профессию» — советская фантастическая комедия 1973 года, снятая режиссёром Леонидом Гайдаем по мотивам пьесы Михаила Булгакова «Иван Васильевич». Комедия Леонида Гайдая Иван Васильевич меняет профессию вышла на экраны в 1973 году и полна ярких персонажей в исполнении известных артистов. Это скорей не римейк,а музыкальная фантазия на тему фильма «Иван Васильевич меняет профессию».И увидеть замечательных актеров снова было здорово! Это скорей не римейк,а музыкальная фантазия на тему фильма «Иван Васильевич меняет профессию».И увидеть замечательных актеров снова было здорово!
Иван Васильевич меняет профессию
- Странная кухня Шурика
- Квартира Шпака из х/ф "Иван Васильевич меняет профессию" как символ советской роскоши
- Как Иван Васильевич менял профессию: liveracing — LiveJournal
- Сеид-Али в драме "Адмирал Ушаков"
- Еще цитаты и высказывания
Будьте добры Антона Семеныча Шпака будьте любезны | Иван Васильевич меняет профессию #shorts
Так, за роль любвеобильного режиссера Якина Михаилу Пуговкину выплатили 788 рублей. А Владимир Этуш, перевоплотившийся в богатого стоматолога Шпака, заработал 630 рублей. Кстати, если сравнить доходы персонажа и зарплату реальных врачей, то напрашиваются вот какие выводы. В те времена средний советский стоматолог зарабатывал как минимум 115 рублей, если говорить о честных «государственниках». Но если специалист дополнительно принимал «левых» пациентов, то его гонорар был в разы выше.
Узнав, что в основе сценария — пьеса Булгакова, он наотрез отказался от предложения, да и вообще скептически отнёсся к идее, потому что был уверен в том, что такой фильм положат на полку и его не увидят зрители. Он был настолько взволнован и говорил на таких повышенных тонах, что его друг Леонид Гайдай сильно удивился. История умалчивает о том, жалел ли актёр о сделанном выборе впоследствии.
Однако режиссёр был неумолим и поставил перед ней задачу: нужно было перелезть с одного балкона на другой в сцене, где она пытается попасть в квартиру Шурика, чтобы забрать своего мужа. Актрису убедили в том, что её подстрахуют, однако во время сцены она чуть не сорвалась вниз, её чудом спасли, а сцена так и не вошла в фильм. Отвергли Софию Ротару Певица спела главную тему фильма — "Звенит январская вьюга", но её манера исполнения показалась режиссёру слишком серьёзной для комедийного жанра, к тому же тембр певицы не совсем гармонировал с тональностью аранжировки. В окончательную версию фильма вошла песня в исполнении Нины Бродской, известной, в частности, по песне из фильма "Буратино". Ротару не включила хит "Звенит январская вьюга" ни в один альбом и только в 2005 году спела его на телевидении. Скульптор получил премию за изобретение машины времени В пьесе Булгакова машина времени выглядела как радиоприёмник, потому что в 1930-х радио казалось вершиной прогресса. В сценарии чудо-машина была прописана скупо.
Один из них ей доставил массу неудобств. Помнишь знаменитую сцену, когда после фразы: «И меня вылечат» Ульяна Андреевна снимает рыжий парик и оказывается с короткой стрижкой? Чтобы это снять актрисе на ее пышные длинные волосы натянули специальную шапочку, похожую на плавательную, с коротким ежиком. Головной убор был настолько тугой, что сильно сдавливал голову. Лицо Крачковской начинало быстро оттекать, и сниматься долго она не могла. К тому времени, он уже признанный король комедий.
Руководство требовало от него все новых и новых фильмов, и за это было готово закрыть глаза на некоторые вещи. Но не на все. Из-за цензуры в фильме пришлось переозвучить несколько фраз. В частности Бунша произносит, обращаясь к шведскому послу «Гитлер капут», но по губам читается «Мир, дружба». А на допросе у милиции Иван Грозный на вопрос о месте жительства не смог сказать: «Москва, Кремль». Пришлось ограничиться нейтральным фразой, что живет он в палатах.
Также в фильме был эпизод, где царь жарит котлеты на кухне у Тимофеева. Слишком уж комический образ у царя получался. В результате всех изменений хронометраж фильма сократился на 10 минут. Главным ее героем становится Жорж Милославский, и мы наконец-то можем увидеть, удалось ли ему уйти от милиции. Жена Гайдая отказалась сниматься Свою спутницу жизни, жену Нину Гребешкову, Гайдай часто снимал в ролях второго плана. И в «Иване Васильевиче» он думал предложить ей сыграть царицу Марфу Васильевну.
Но Нина Павловна наотрез отказалась. Однажды супруга пыталась завести серьезный разговор с Гайдаем, но тот поворачивался и уходил. Именно тогда она сказала легендарную фразу: «Так и тянет устроить скандал». В комедии мы слышим это из уст жены Шурика.
Естественно, сам автомобиль при этом в кадр не попадал. Ну а упомянутые сцены с его участием — фактически «работа по совместительству». Двойная нагрузка выпала на долю построенных в павильоне киностудии декораций для гайдаевской комедии, изображающих лестничную площадку в доме, где живут Тимофеев, Бунша, Шпак. Вереница ступенек, двери квартир, двери лифта мелькают в нескольких мизансценах фильма. А после того, как все эти эпизоды были отсняты, бутафорскую лестничную клетку разбирать не стали: оказалось, что она пригодится создателям другой ленты, запущенной в производство в то же самое время.
Речь идет о популярном сериале «Большая перемена», который снял режиссер Алексей Коренев. Виражи истории По сюжету «Иван Васильевич» хоть и комедийный фильм, но с уклоном в историзм. Только с историческими фактами там порой по воле создателей возникают явные нестыковки. Так что изучать события прошлого в нашей стране, используя в качестве подсказки гайдаевскую ленту, не стоит. Приведем несколько примеров. Эпизод в лифте многоэтажного дома, где Ивана Грозного «замуровали демоны». На экране мы видим, как царь осеняет себя крестным знамением и после этого двери кабины «волшебным образом» открываются. Между тем, чтобы данная сцена соответствовала историческим реалиям, царь должен был бы использовать лишь два пальца. Ведь именно двоеперстно православные крестились на Руси в XVI столетии, а троеперстие вошло в церковный обиход значительно позднее — после реформ уже в середине XVII века.
Другая хронологическая накладка вероятно, на нее решился Леонид Гайдай ради эффектных комических кадров. Во время торжественного приема посла в кремлевской палате лжецарь Иван Бунша усаживается на трон и вслед за тем проворный «церемониймейстер» Жорж Милославский передает ему в руки скипетр и державу, с которыми управдом обращается весьма неумело, что вызывает смех у зрителей. На самом же деле ничего подобного не могло произойти в принципе, поскольку во время правления Иоанна Грозного еще не существовало на Руси этих регалий — знаков верховной власти монархических правителей страны. Согласно имеющимся данным, скипетр и держава впервые появились лишь при сыне Ивана Васильевича, взошедшем на русский трон после смерти отца под именем Федора I. На церемонии его коронации в 1584 году были использованы скипетр и держава, которые торжественно несли на подушке перед новым государем. Речь идет о сцене, когда его ловят милиционеры и устраивают опрос для протокола. Среди прочего люди в форме спрашивают: «Год рождения? Но, во-первых, доподлинно известно, что будущий царь Иоанн родился летом 1530-го. А во-вторых, на Руси в ту пору вели отсчет годам «от сотворения мира», привычное же нам летоисчисление «от Рождества Христова» было узаконено в стране лишь на рубеже XVIII столетия государем-реформатором Петром Великим.
Еще одна коронная сцена в комедии тоже содержит подвох с точки зрения фактов из отечественной истории. Ну кто же не помнит «презентацию» царской трапезы, устроенную дворцовым дьяком Феофаном в исполнении неповторимого Савелия Крамарова! Заморская икра — баклажанная! Не мудрено, что Леонид Гайдай наотрез отказался от предложений поставить на стол перед объективом кинокамеры бутафорские блюда, изготовленные из папье-маше, и потребовал доставить в съемочный павильон настоящие деликатесы старой русской кухни. А когда директор картины заявил, что в смете расходов на это не предусмотрено, режиссер без колебаний потратил 200 рублей очень внушительная по тем временам сумма! Так вот, при всей упомянутой натуральности «икра заморская» не выдерживает критики знатоков отечественной кулинарии. Дело в том, что данный продукт в русской кухне стали использовать лишь в XVII веке. Но и это еще не все. На экране мы видим внушительного вида фигурную серебряную тарелку, на которой лежит малюсенькая порция… хорошо узнаваемой по внешнему виду консервированной кабачковой икры.
Впрочем, при желании можно объяснить и такое усугубление парадокса: вероятно, Гайдай хотел подчеркнуть именно контраст восприятий современной утилитарной еды в данном случае овощной икры и представлений о ней в далеком прошлом. Ну а кабачковой заменили объявленную Феофаном баклажанную из колористических соображений или ввиду отсутствия в нужный момент именно банки с баклажанным содержимым к слову сказать, помнится, что именно этот сорт икры реже встречался тогда на полках магазинов. Молодой царице — 100 рублей Вопрос денежный всегда интересен для публики. Один из любителей, собирающих факты о съемках советских фильмов, в свое время сумел найти в архивах «Мосфильма» ведомость, где были указаны гонорары создателей фильма «Иван Васильевич меняет профессию» и участвовавших в нем актеров. Этой информацией он любезно поделился с корреспондентом «МК». Итак, считаем деньги в чужом кармане. Сам Леонид Гайдай заработал на своем новом проекте почти 8 тысяч рублей: 5948 целковых ему выплатили как режиссеру-постановщику и еще 2000 — как одному из авторов сценария этим творческим процессом Леонид Иович занимался совместно с литератором и сценаристом Владленом Бахновым. А вот доходы исполнителей главных и некоторых второстепенных ролей в комедии. Юрий Яковлев един в двух лицах — Бунша и Грозный получил 4350 рублей естественно, за вычетом подоходного налога.
К слову сказать, первоначально приглашенному на эти роли Юрию Никулину Гайдай обещал в случае его согласия пробить повышенный гонорар — 6,5 или даже 7 тысяч. Однако актер на столь соблазнительные условия не согласился: цирку, где он работал, предстояли зарубежные гастроли, а в успех со съемками ленты по пьесе фактически запрещенного тогда в СССР писателя Михаила Булгакова Юрий Владимирович не верил и полагал, что фильм неминуемо положат на полку.
Шпак из Иван Васильевича – как зовут персонажа?
«Иван Васильевич меняет профессию» — кинокомедия, снятая в 1973 г. Леонидом Гайдаем по мотивам пьесы М. Булгакова «Иван Васильевич» с переносом действия из 1930-х в 1970-е гг и сменой имени, отчества и личности главного героя. Как снимали «Иван Васильевич меняет профессию»: Никулин не стал играть Ивана Грозного, Крачковская чудом не погибла. Фрагмент из кинофильма «Иван Васильевич меняет профессию». Фрагмент из кинофильма «Иван Васильевич меняет профессию». Пришло время познакомить тебя с замечательными русскими фильмами, и начнем мы с легендарной картины Леонида Гайдая (1923-1993), снятой по мотивам пьесы Михаила Булгакова, – «Иван Васильевич меняет профессию».