Новости древо юнеско языков

В интерактивном атласе ЮНЕСКО "Языки мира, находящиеся под угрозой исчезновения" теперь содержится 2 473 языка, жизнеспособность которых оценивается как "вымирающие" либо "находящиеся на грани исчезновения". Участники приняли решение о начале работы над Всемирным атласом языков ЮНЕСКО. Участники приняли решение о начале работы над Всемирным атласом языков ЮНЕСКО. Иллюстрация показывает хронологию развития и образования языков Мира.

Вепсский язык неспроста включён в Атлас исчезающих языков ЮНЕСКО.

13 декабря 2022 года в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже руководитель ФАДН России Игорь Баринов принял участие в Министерском круглом столе в рамках Мероприятия высокого уровня по случаю открытия Международного десятилетия языков коренных народов. В интерактивном атласе ЮНЕСКО "Языки мира, находящиеся под угрозой исчезновения" теперь содержится 2 473 языка, жизнеспособность которых оценивается как "вымирающие" либо "находящиеся на грани исчезновения". Президент Генеральной конференции ЮНЕСКО, посол и постоянный представитель делегации Бразилии в ЮНЕСКО Сантьяго Иразабаль Мурао подчеркнул важность языков: «Языки — это то, кто мы есть и как мы взаимодействуем друг с другом. Эти усилия по сбору данных направлены на создание инновационного и интерактивного инструмента – Всемирного атласа языков ЮНЕСКО, который будет охватывать свыше 8 тысячи языков, используемых в мире.

В Уфе под эгидой ЮНЕСКО обсудили вопросы сохранения языков

Сохранение всех форм нематериального наследия, особенно устного творчества и традиционных знаний и их передача через поколения напрямую зависят от языка. Однако преамбуле Конвенции сообщается, что «…языковое разнообразие является основополагающим элементом культурного разнообразия». Она является дополнением к основной Конвенции по НКН и обращает внимание на то, как творчество отдельных людей и народов в их богатом разнообразии способствует их экономическому развитию, а также развитию и сохранению культурного разнообразия в мире. Так как в сети наибольшее распространение получили лишь несколько доминирующих языков, языковая дискриминация в киберпространстве на сегодняшний день является одним из факторов исчезновения малых языков. Конечно, необходимо помнить о том, что с одной стороны киберпространство само по себе является проявлением культуры, а с другой стороны в киберпространстве создаются новые виды культуры и все это имеет определенные ценности. Сегодня при быстром развитии ИКТ невозможно сохранить культуры в неизменном состоянии. В связи с этим необходимо осознавать, что цифровые технологии и использование киберпространства несут не только преимущества относительно популяризации культур и создания новых видов творчества, но и опасность разрушения уже существующих культур при быстром внедрении ИКТ.

В Преамбуле Рекомендации сообщается, что «…языковое разнообразие в глобальных информационных сетях и всеобщий доступ к информации в киберпространстве являются центральными вопросами ныне ведущихся дискуссий и могут иметь решающее значение для развития общества, основанного на знаниях». В течение 2002 и 2003 годов ЮНЕСКО работала совместно с международной группой лингвистов над разработкой критериев, позволяющих определить жизнеспособность языка, чтобы систематизировать меры по его сохранению. Таким образом, данной группой экспертов был разработан один из самых важных документов, касающихся сохранения исчезающих языков, под названием «Жизнеспособность и опасность исчезновения языков». В преамбуле сообщается о современной языковой ситуации в мире, о количественном соотношении языков и их носителей, приводятся статистические данные по различным регионам мира, анализируются внутренние и внешние факторы, оказывающие влияние на жизнеспособность языков. Признается необходимость повышения информированности о потере языка и языкового разнообразия, что будет более достижимо при внедрении всех языков в повседневную жизнь, торговлю, образование, письменность, искусство и СМИ. Основной целью документа является помочь ученым-лингвистам, экспертам в области языкознания, государственным властям и международным организациям работать над сохранением вымирающих языков как на национальном уровне и привлечь внимание к данной проблеме на международном уровне.

Среди них особого внимания заслуживает специальный выпуск журнала ЮНЕСКО «Вестник нематериального наследия», полностью посвященный проблеме языков под угрозой исчезновения. В выпуске представлены актуальные данные, относительно состояния языков в различных регионах мира, а также содержится исчерпывающая информация о проектах ЮНЕСКО, посвященных защите исчезающих языков. Каждый документ, принятый в рамках ЮНЕСКО помогает сохранить языковое и культурное наследие, привлечь внимание международной общественности к угрозе потери языкового разнообразия. Многочисленные проекты и работы на местах, осуществленные в рамках принятых документов, указывают на их эффективность. Заслугой ЮНЕСКО является непрерывная работа на протяжении почти 10 лет над улучшением состояния вымирающих языков, трудится над созданием письменных свидетельств, документации, разрабатывает международные проекты по защите исчезающих языков. В результате написания материала удалось определить значение языкового разнообразия в сохранении жизни на Земле и проанализировать роль ЮНЕСКО по защите языкового разнообразия.

Следует отметить, что большое значение в деятельности ЮНЕСКО по сохранению вымирающих языков играют отдельные нормативные акты и реализация различных проектов, которые защищают исчезающие языки, привлекают внимание широкой общественности к существующей проблеме, предоставляя им также возможность принять непосредственное участие в сохранении языкового разнообразия на Земле. Нормативная база по данной проблеме обширна и разнообразна.

Оценка "2", соответственно, выставляется тогда, когда на языке говорят только бабушки и дедушки нынешних детей. Критическое положение "1" регистрируется в том случае, когда носителями языка остались только старики, доводящиеся детям прабабушками и прадедушками. Стоит обратить внимание на четвертую группу - "Области употребления языка" вторая и третья - абсолютное число носителей и доля носителей - очевидны. С оценками "0" и "5" все понятно, интересное начинается потом. А доминирующий язык или языки используются в госучреждениях, органах власти и в учебных заведениях.

Это - хорошо известный феномен, некоторые его частные случаи называются диглоссией.

Red Book of Endangered Languages — издание ЮНЕСКО , которое предназначено для привлечения внимания властей , сообществ и широкой публики к проблеме языков, необходимости сохранения языкового многообразия в мире. Последний выпуск Атласа был издан в 2010 году при поддержке правительства Норвегии на английском , французском и испанском языках и содержит около 2500 языков 230 из которых уже исчезли с 1950 года.

Современный русский стал языком богатейшей культуры, «колыбелью великой литературы, будь то поэтические произведения Пушкина, романы Толстого и Достоевского, двухсотлетие со дня рождения которого мы отмечаем в этом году, или пьесы Чехова». Человек, говорящий на русском языке, внес огромный вклад и в науку. Азуле особо подчеркнула заслуги Дмитрия Менделеева и Юрия Гагарина. Менделеева за достижения в области фундаментальных наук», - сообщила Одрэ Азуле и добавила, что в год 60-летия полета Юрия Гагарина мир вспоминает о том, что первые слова, произнесенные человеком в космосе, прозвучали именно на русском языке.

Опубликован атлас вымирающих языков

Текст: Вероника Аммосова Читайте нас на Участниками международной конференции из 60 стран мира была принята резолюция о языковом разнообразии в киберпространстве, сохранении языков и их развитии. Участники конференции — лингвисты, общественники, этнографы, культурные антропологи и учёные из 60 стран — обсудили сохранение исчезающих и малочисленных языков, развитие языков в целом и их представление в киберпространстве. На пленарном заседании был принят итоговый документ с поправками и рекомендациями международных экспертов. Гости предлагали сделать акцент на развитие билингвального обучения в начальной школе, усилить те или иные важные, по их мнению, пункты резолюции.

Также эксперты хотели ознакомиться с планами развития музея и буферной зоны объекта всемирного наследия «Кижский погост», сообщает ASNinfo. В первый день миссии эксперты посетили церковь Преображения Господня, где обсудили со специалистами музея и подрядчиками все аспекты реставрации: конструктивное усиление здания, совершенствование систем безопасности, мониторинг состояния памятника, перспективы воссоздания утраченных во время Великой Отечественной войны потолочных икон «неба». Кижи — второй объект Всемирного наследия в России. Здесь выстроена многоуровневая система защиты памятников и ландшафтов, в которой задействованы все уровни: от Министерства культуры России до сельского поселения и местных жителей, подчеркнул руководитель Управления Министерства культуры России по Северо-западу Андрей Ермаков.

На нем говорят всего от 800 до 1000 человек. До настоящего времени лингвисты считали этот язык диалектом тибетско-бирманского языка ака. Другой язык - чеджу - оказавшийся на грани исчезновения, имеет всего около 10 тысяч носителей, которые проживают на острове Чеджу в Республике Корея.

Словакский язык и словенский язык — весьма дальняя родня, а вот латышский язык с литовским гораздо ближе к русскому языку, чем к эстонскому. Индолог и этнограф, доктор исторических наук Наталия Романовна Гусева, вместе с группой индийских учёных, предложила другой термин для русского праязыка, индо-славянский. До Гусевой многие исследователи догадывались о глубокой древности праславянского языка.

Например, Русский учёный, археолог, историк Александр Дмитриевич Чертков 1789—1858 издал в Москве в 1853 году книги «Пеласго-Фракийские племена, населявшие Италию» и « О языке пеласгов». Похоже, что Александр Дмитриевич был первым учёным в истории этрускологии, который попытался использовать славянский язык для расшифровки этрусского языка. Уральская группа языков венгерский, эстонский, финский и саами не принадлежат к Индо-европейской группе языков. Не принадлежат к индо-европейской группе языков большая группа кавказских языков и баскский язык, который не связан ни с одним из существующих живых языков. Мальтийский и турецкий языки — это два примера языка не европейского происхождения. Турецкий — это тюркский язык, а мальтийский язык, в значительной степени, происходит от арабского языка. Около половины ныне существующих языков выйдет из употребления уже к середине XXI столетия. Многие языки исчезают из-за того, что их носители вступают в контакт с более сильной языковой средой. Под угрозой исчезновения в первую очередь находятся языки малых народностей и языки народов, не имеющих государственности.

ЮНЕСКО опубликовала обновленную версию атласа вымирающих языков

А главное, до начала прошлого века язык передавался только из уст в уста, так как у вепсов не было письменности. ЮНЕСКО в обновленной версии атласа вымирающих языков сообщила, что 2500 из 6900 языков мира находятся под угрозой исчезновения. ЮНЕСКО попросила все государства мира предоставить информацию о коренных языках на своей территории. ЮНЕСКО поощряет многоязычное образование на основе родного языка, так как такой подход позволяет учащимся преодолеть разрыв между домом и школой, познакомиться со школьной средой на знакомом языке и, таким образом, лучше учиться.

ЮНЕСКО защитит языки коренных народов

Каждому человеку, освоившему язык родной культуры, присущ определенный способ мышления и взгляд на мир. Поэтому многообразие языков — это основа жизнедеятельности современного многонационального общества. Однако сегодня, в эпоху глобализации, в связи с распространением киберпространства и других современных технологий многие языки все чаще подвергаются дискриминации, что ведет к их необратимому исчезновению и потери языкового и культурного разнообразия. Данная проблема вызывает большой интерес, как в России, так и за рубежом и её отдельные аспекты нашли отражение в научных публикациях российских и зарубежных ученых. Одной из таких организаций является международная организация ЮНЕСКО, которая рассматривает язык, как часть нематериального культурного наследия. Принимая во внимание быстро распространяющиеся процессы глобализации и вестернизации в современном мире и их негативное влияние на самобытность культур отдельных народов и стран, в рамках данной проблемы организацией были изданы многочисленные публикации, а также разработана документальная база, в которой ЮНЕСКО постаралась отразить все аспекты нематериального культурного наследия.

К основным документам ЮНЕСКО о нематериальном культурном наследии, в которых упоминается важность сохранения и развития многообразия языков, относятся: Рекомендация об участии и вкладе народных масс в культурную жизнь, Рекомендация о сохранении фольклора, Рекомендация о развитии и использовании многоязычия и всеобщем доступе к киберпространству, Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии, Международная конвенция об охране нематериального культурного наследия и Конвенция об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения. Рекомендация об участии и вкладе народных масс в культурную жизнь была принята во время девятнадцатой сессии ЮНЕСКО в 1976 году. В основном, данный документ оправдывает свое название, и его основная смысловая нагрузка направлена на поддержание развития культурного разнообразия как части социальной жизни, на сохранения культурных ценностей и привлечения как можно больше народных масс для создания и совершенствования культурного творчества и участия в культурной жизни своей страны. Однако с точки зрения сохранения исчезающих языков интерес представляет пункт g , который находится в разделе II. Законодательные и регламентирующие меры: «защищать, гарантировать и повышать значение всех форм культурного выражения, таких, как национальные или региональные языки, диалекты, народное искусство и традиции…».

Рекомендация полностью посвящена фольклору, его охране и популяризации. В данном документе впервые было дано наиболее полное определение фольклора, имеются четкие рекомендации для отбора и систематизации его объектов, а также предложены эффективные методы по охране фольклора, не только теоретические, такие как архивы, музеи и библиотеки, но и практические, нацеленные на живой, меняющийся и развивающийся фольклор — ярмарки, фестивали, выставки и т. Большое внимание уделяется популяризации фольклора, которая заключается в сотрудничестве со СМИ и учебными заведениями, разработке образовательных программ и экскурсий, открытию общественности широкого доступа для знакомства с фольклором разных народов и стран. Так как фольклор относится к устному творчеству, которое передается посредством языка, и, исходя из определения фольклора, данного в резолюции, согласно которому одной из форм фольклора является язык, перечисленные выше факты вполне справедливы для проблемы по сохранению вымирающих языков. А именно тому, что культурное разнообразие необходимо поощрять и охранять, так как оно является достоянием всего человечества и обеспечивает наиболее полное его развитие — духовное, эмоциональное, интеллектуальное.

Декларация уделяет внимание личности, в частности культурным правам человека и их защите, свободе творчества и самореализации. Большое значение в документе приобретает высказывание о том, что каждая культура имеет равные права на существование и равные возможности для дальнейшего развития и творчества. Относительно защиты исчезающих языков документ устанавливает рамки, в которых необходимо работать международному сообществу для решения проблемы сохранения языкового разнообразия. В 2002 году началась непосредственно работа над главным нормативным документом в области охраны нематериального культурного наследия — Конвенции «Об охране нематериального культурного наследия», которая окончательно была принята 17 октября 2003 года. Среди нормативных актов ЮНЕСКО в области культуры, Конвенция 2003 года является одним из основных инструментов для разработки мероприятий по поощрению и защите форм культурного разнообразия.

Каждые две недели на Земле исчезает один язык, унося с собой неповторимое культурное и интеллектуальное наследие. По меньшей мере 43 процента из шести тысяч языков, на которых говорят в мире, находятся под угрозой исчезновения. Всего несколько сотен языков получили место в системах образования, и менее ста языков регулярно используются в цифровом мире.

В сегодняшнем мире растет понимание того, что языки играют жизненно важную роль в сохранении культурного разнообразия и обеспечении межкультурного диалога, а также в укреплении сотрудничества и достижении качественного образования для всех. Кроме того, они способствуют мобилизации политической воли для использования преимуществ науки и техники в целях устойчивого развития.

В России и зарубежных государствах в этот день проводятся многочисленные акции и марафоны. Одре Азуле подчеркнула, что русский язык — это ещё и язык науки. В этом году, напомнила она, исполнилось 60 лет первому полёту человека в космос. Первые слова в космическом пространстве Юрий Гагарин произнёс по-русски, напомнила руководитель международной организации. Русский язык — четвёртый из наиболее переводимых в мире языков, участвующий в широком распространении по всему миру книг, газет и журналов, подчеркнула глава ЮНЕСКО.

В предыдущем издании атласа, вышедшем в 2001 году, были перечислены 900 исчезающих языков. ЮНЕСКО рассчитывает жизнеспособность языков по 9 критериям, в том числе по числу носителей, передаче языка от поколения к поколению, доступности учебных материалов, отношению к языку внутри общества. Далее все языки классифицируются по 6 категориям: «находится в безопасности», «положение вызывает опасение», «язык находится под угрозой исчезновения», «язык находится в серьезной опасности», «язык находится в критическом состоянии», «язык исчез».

В России в зоне риска оказались 136 языков.

ЮНЕСКО: Украинский язык произошёл от русского

Атлас языков мира ЮНЕСКО по категориям опасности. Списки языков, находящихся под угрозой исчезновения, в основном основаны на определениях, используемых ЮНЕСКО. Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками». Россия пополнила Всемирный атлас языков ЮНЕСКО, сообщает РИА «Новости». Президент Генеральной конференции ЮНЕСКО, посол и постоянный представитель делегации Бразилии в ЮНЕСКО Сантьяго Иразабаль Мурао подчеркнул важность языков: «Языки — это то, кто мы есть и как мы взаимодействуем друг с другом.

Древо юнеско - 90 фото

Так, Элина Гатауллина отметила, что языки сегодня - самый сильный инструмент сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. Отрадно, что наша сегодняшняя площадка собрала всех неравнодушных, всех тех, кого волнует сохранение родного языка, культуры, традиций. Чтобы суметь правильно понять, проанализировать и всесторонне оценить проблемы сохранения языков коренных народов, нужно найти верные реалистичные пути их решения. Искренне надеемся, что наша площадка станет таким инструментом, — отметила спикер.

Например, при нашей поддержке разработана письменность малой народности энцев, проживающих на Таймыре, и издан букварь. Также на грант ПОРА изданы тестовые учебники на долганском и саамском языках. В развитие этой работы мы участвуем в финансировании проекта «Народный университет «Красноярская Арктика» в Дудинке.

Кроме того, он рассказал о сотрудничестве с Россией. По словам Радойкова, оно находится на весьма хорошем уровне.

В данный момент готовятся различные конференции. Например, в скором времени состоятся конференции в Якутске и в Ханты-Мансийске.

Россия и Италия — две европейские страны с самым большим языковым многообразием. Для каждой страны в классификацию ООН включаются исчезнувшие «мёртвые» языки и «уязвимые», которым пока не грозит полное исчезновение. Региональные языки и диалекты, которые почти перестали употребляться, входят в группу «исчезающих» и подразделяются в зависимости от степени уязвимости. Согласно проведённым исследованиям, региональные языки начинают исчезать из употребления, когда всё меньше представителей молодёжи имеют возможность общаться на них.

Древо языков юнеско

Около 2 500 языков находятся под угрозой исчезновения в соответствии с данными изданного в 2010 году документа «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» организации ЮНЕСКО, и на некоторых из них говорят только 30 человек. Видеопослание Генерального директора Юнеско г-жи Одрэ Азуле по случаю Международного дня русского языка / Youtube. Журнал Guardian опубликовал илюстрацию происхождения языков мира. Языковое дерево ЮНЕСКО лучше всего подходит для этого. 17 сентября 2021 года ЮНЕСКО запустило онлайн-опрос, предназначенный для гражданского общества, с целью сбора новых данных о языках мира.

Правда ли, что в русском языке больше слов, чем в украинском?

Депутат Тетерук возмущался) Он сообщает, что 5 января ООН опубликовал обновленный ЮНЕСКО атлас вымирающих языков мира, и на русскоязычной версии сайта, а также на русскоязычных страницах Facebook и Twitter текст сопровождала картинка языкового древа. На заседании Межведомственной рабочей группы рассматривались подходы ЮНЕСКО к формированию Всемирного атласа языков и обсуждались критерии включения языков Российской Федерации в атлас. Около 2 500 языков находятся под угрозой исчезновения в соответствии с данными изданного в 2010 году документа «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» организации ЮНЕСКО, и на некоторых из них говорят только 30 человек. alt ЮНЕСКО опубликовала обновленную версию атласа вымирающих языков. В издании сообщается, что 2500 из 6900 языков мира находятся под угрозой исчезновения. И раз затронута эта тема, отдельно хочется отметить потуги великих обладателей розовых пятачков, переделать русский язык, чтоб говорилось "В" Украину а не "НА". меняется, и поскольку отдельные языки перестают существовать, уходят из жизни носители редких и исчезающих языков на планете.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий