Новости повесть о сонечке вахтангова

«Повесть о Сонечке» Цветаева написала после того, как познакомилась с Евгением Вахтанговым и его Студией, из которой вырос театр. Повод: Пресс-показ спектакля «Повесть о Сонечке». Место: Новая сцена Театра имени Вахтангова. Премьера спектакля «Повесть о Сонечке» состоится 21 и 22 декабря на Новой сцене Театра Вахтангова.

На Новой сцене Театра Вахтангова премьера спектакля «Повесть о Сонечке»

Спектакль "Повесть о Сонечке" в театре им. Евг. Вахтангова Владислав Наставшев, впервые приглашённый на постановку в Театр имени Евгения Вахтангова, выпустил новый спектакль – «Повесть о Сонечке» в основе которого – одноимённое произведение Марины Цветаевой.
Софья Голлидэй. Трагедия без виноватых Повод: Пресс-показ спектакля «Повесть о Сонечке». Место: Новая сцена Театра имени Вахтангова.

На песке в Вахтанговском театре представил «Повесть о Сонечке» Цветаевой

Продажа билетов на все спектакли «ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ» в мае, июне в 2024 году. повесть «О Сонечке», написанная в страшном 1937 году. Официальные билеты на спектакль Повесть о Сонечке в Театр Вахтангова. Фото и видео спектакля, отзывы, рецензии и вся информация. Новости. Артисты/Режиссеры. Труппы/Фестивали. Подписаться на новости.

Куда пойти, что посмотреть: АРТиШОК на Мойке и Повесть о Сонечке

Я думаю, по-настоящему чистых людей, и то у Маяковского есть очень сомнительные поступки, о них, если хотите, мы отдельно поговорим, но вот Маяковский и Цветаева — они какой-то рыцарственностью выделяются, какой-то абсолютной чистотой, абсолютным литературным и человеческим соответствием прокламированным принципам. За Цветаевой нет ни одного безнравственного поступка, есть имморальные поступки, многое можно поставить ей в вину. И многие никогда не простят ей судьбы маленькой Ирины, которую она вынуждена была отдать в детдом. Много у нас таких моралистов, которые не простят ей романа с Радзевичем. Сережа простил, а они не прощают — видите как? Как правильно говорила Ахматова: «С точки зрения пушкинистов, конечно бы, Пушкину надо было жениться на Щеголеве». Так вот в этом-то и заключается проблема, что Цветаева в своей жизненной практике совершенно не человек модерна. В ней нет нравственного релятивизма, в ней нет культа смерти — в ней есть желание заботиться. Она никогда не может уйти первой, и в «Сонечке» об этом подробно написано. И, может быть, заложником этой ее рыцарственности и оказался Сережа Эфрон. Может быть, как знать, если бы она ушла, может быть, лучше было бы всем.

Как сказала Татьяна Друбич: «Иногда, когда я ухожу от человека, я думаю, что не ломаю, а спрямляю его судьбу». Это очень точная и очень бесстрашная формула. Но Цветаева совершенно не может этого сделать. В ней есть культ помощи, культ братской солидарности, она рождена заботиться, спасать, отогревать, задаривать. Это к чужим людям, глухим нравственно людям она сама нравственно глуха. Но к тем, в ком есть «капля солнечной крови», как это называет Замятин, в ком есть одна волшебная струнка, — она способна кидаться к ним с избытком задаривающей, даже, может быть, отягощающей любви. Она выдумывает этого человека. Она задаривает его. Она оставляет нам его сияющий в веках образ. Все мы знаем, каким слабым, мягким человеком был Максимилиан Александрович Волошин и как собственная мать над ним издевалась и трунила, а для Марины он — дух Земли, добрый медведь, спаситель.

Представляете, как нам всем, людям толстым, приятно это читать? Приятно это слышать! Умеет Марина Ивановна найти формулу, которая навеки оставляет человека в веках в наилучшем виде. Вот это первая ее черта — ее противопоставленность модерну, которая, собственно говоря, в 1918-19 годах удивительным образом как-то проявилась, проступила. Потому что большинство модернистов встретили революцию, надо сказать, довольно беспомощно. И Блок увидел в ней смерть и вскоре перестал писать вовсе. Сразу после «Двенадцати» и после чудовищных, на мой взгляд, «Скифов», так отступивших далеко от гениального «Поля Куликова», от всей этой апологии моногольщины, совершенно предательской по отношению к себе прежнему. В 18-м году почти весь русский модерн либо не писал, либо писал очень плохо. Хорошо — гениально — писала в это время Цветаева. Потому что она доросла до своего времени, до времени, когда востребовано было рыцарство.

И вторая черта, которая очень в Цветаевой важна. Конечно, пошляк назвал бы это некоммуникабельностью. Ну а возразим, а что такой коммуникабельность как не приспособленчество, как не «покровительства позор», как не умение выстраивать какие-то, опять-таки, пошлые и, как сказала бы Сонечка, «бездарные» отношения? Какого черта вообще человек должен быть коммуникабельным? Кому он должен эту коммуникабельность? Он в принципе должен быть принципиально один. Он должен быть вне быта. Цветаева никогда в быт не вписывается, не вписывается до того, что не умеет правильно заказать кухарке обед. Приготовить может — не может заказать. Не существует обстоятельств, в которых она чувствовала бы себя органично.

И вот когда закончились все обстоятельства, когда с мира облетела вся шелуха, когда началась жизнь в Борисоглебском переулке в доме, где проваливается чердак, проваливается пол, где постоянно заполоняют квартиру какие-то все более странные, все более разрушающиеся, неузнаваемые вещи, — вот здесь ей стало хорошо. Что ж, мы проживем и без хлеба — Недолго ведь с крыши на небо. Наступил тот «московский чумной 18-й год», в котором традиционные отношения уже не нужны, а нужны цветаевские. Отношения страстные, отношения, вовлекающие целиком в эту орбиту. Вот Павлик А. Это через него она вышла на Вахтанговскую студию, через него — на Сонечку, через него — на платоническую свою любовь — Юрия Завадского. И вот когда она спрашивает Павлика: «Павлик, как, по-вашему, называется то, что мы здесь, сейчас в этой комнате делаем? Да, это сидеть в облаках и править миром. Именно поэтому Цветаева — поэт революционный. Революционный не в большевистском, совершенно зловонном смысле, который так издевательски, так замечательно описан у нее в гениальном очерке «Мои службы».

Конечно, не советский абсурд и не марксистский абсурд, и не большевики, и не Ленин, который вообще как будто отсутствует у нее в это время, у нее о нем вообще не сказано ни слова. Она просто не замечает, что есть где-то такой маленький человечек с сугубо прагматическим мышлением. А вот революция для Цветаевой — это московские, очень похожие на петербургских, кстати, из Дома Искусств, очень похожие на «Серапионов» мальчики и девочки из удивительного поколения конца 90-х годов, которым в 1917 году 18, 20 лет, 22 года. У которых нет прошлого. И они с радостью, с восторгом бросаются в эту новую стихию. Не потому что они любят революцию — Боже упаси! Просто они попали во времена, где так по-настоящему интересно. Это, как замечательно как раз говорит Сонечка Голлидэй: «Это как будто мы на необитаемом острове с вами, Марина. И хорошо бы там с нами была еще собака! Потому что в нормальной жизни им места нет.

У них все через край. Я очень люблю это поколение. Это поколение, которое дало Шварца, Хармса, Введенского, Олейникова, Заболоцкого, безусловно, Антакольского, безусловно. Ведь Антакольский и Заболоцкий такие разные! И кто-то скажет, может, что Антакольский на фоне Заболоцкого вообще не поэт. Это не так. Он был поэт с чертами гения. И они очень дружили, кстати говоря. И вместе пили, потому что это напоминало им ту прекрасную сформировавшую их эпоху. Собственно, вот это поколение конца 90-х — начала 900-х — единственные, кто выиграли от революции.

И, конечно, потом их революция убила. Но преже чем их убить, она их все-таки создала. Ведь революция — это не тогда, когда «верхи не могут, а низы не хотят». Собственно, это их постоянное состояние. Верхи всегда не очень могут, низы всегда не очень хотят. Тем не менее, в общем, всегда как-то они продолжают это делать, хотя и не хотят, и не могут, и получается соответственно. Но просто иногда есть в истории счастливые миги, когда где-то там происходит великая буря. И на земле она такой ж очистительной бурей отзывается. Русская революция ценна не тем, что в результате нее в России было построено небывалое общество. Ну, конечно, нет.

И тем, что ей было о чем это написать. Понимаете, вот эти холодные, голодные, оборванные 20-летние красавицы и красавцы, которые в Петербурге собираются в Доме Искусства, а в Москве у Мчеделова и Вахтангова, вот в этой студии. Красавицы в отрепьях, красавцы в шубах, молью проеденных, отцовских — вот это на самом деле счастье — люди, которые собираются играть «Принцессу Турандот», при этом не зная, чем они завтра будут завтракать. Люди, которые создают великий авангард, авангард, которым потом будет питаться все искусство мира, и при этом питаются перловкой и воблой и считают большим, большим подарком мешок мерзлой картошки полусгнившей. Это для них, да, большое счастье. Я не хочу сказать, что нас в ближайшем будущем ожидает такая мерзлая картошка. Еще надо заслужить настоящую катастрофу. Нас ожидает гораздо более гниленькое время. Но тем не менее использовать его надо для того, чтобы ставить «Принцессу Турандот». А не для того чтобы спасаться на обломках.

Вот это надо почувствовать.

Он был поэт с чертами гения. И они очень дружили, кстати говоря. И вместе пили, потому что это напоминало им ту прекрасную сформировавшую их эпоху.

Собственно, вот это поколение конца 90-х — начала 900-х — единственные, кто выиграли от революции. И, конечно, потом их революция убила. Но преже чем их убить, она их все-таки создала. Ведь революция — это не тогда, когда «верхи не могут, а низы не хотят».

Собственно, это их постоянное состояние. Верхи всегда не очень могут, низы всегда не очень хотят. Тем не менее, в общем, всегда как-то они продолжают это делать, хотя и не хотят, и не могут, и получается соответственно. Но просто иногда есть в истории счастливые миги, когда где-то там происходит великая буря.

И на земле она такой ж очистительной бурей отзывается. Русская революция ценна не тем, что в результате нее в России было построено небывалое общество. Ну, конечно, нет. И тем, что ей было о чем это написать.

Понимаете, вот эти холодные, голодные, оборванные 20-летние красавицы и красавцы, которые в Петербурге собираются в Доме Искусства, а в Москве у Мчеделова и Вахтангова, вот в этой студии. Красавицы в отрепьях, красавцы в шубах, молью проеденных, отцовских — вот это на самом деле счастье — люди, которые собираются играть «Принцессу Турандот», при этом не зная, чем они завтра будут завтракать. Люди, которые создают великий авангард, авангард, которым потом будет питаться все искусство мира, и при этом питаются перловкой и воблой и считают большим, большим подарком мешок мерзлой картошки полусгнившей. Это для них, да, большое счастье.

Я не хочу сказать, что нас в ближайшем будущем ожидает такая мерзлая картошка. Еще надо заслужить настоящую катастрофу. Нас ожидает гораздо более гниленькое время. Но тем не менее использовать его надо для того, чтобы ставить «Принцессу Турандот».

А не для того чтобы спасаться на обломках. Вот это надо почувствовать. Потому что только грудью бросится в эту набежавшую волну — это и есть спасение. Эмиграция отворачивается, с государством не ладится.

Франция уже преследует ее в это время напрямую. Сережа вынужден бежать, потому что раскрыто убийство Рейса и раскрыта его роль, хотя он ничего особенного-то не сделал. Он не убивал. Он помог на Рейса выйти, помог его найти.

По некоторым версиям, в качестве шофера куда-то их подвез. Но в любом случае он был членом вот этого вот Союза Возвращения. Он был в любом случае советским агентом. Он воспринимался как таковой.

И Цветаева в этот момент испытывает серьезнейшие трения не только с эмиграцией, с эмиграцией никогда не было хороших отношений, ее вызывают на допросы, она находится под постоянным наблюдением, ее, в сущности, отъезд — это просто прямое бегство, Советским же Союзом и организованное, после чего Сергей и Аля поплатились страшно: Эфрон арестован и потом расстрелян, Аля провела 10 лет в лагерях и потом еще в ссылке туруханской. Все это. Но Цветаева, даже не зная еще этого тогда, что жизнь, в сущности, кончена. Она с Муром у океана на берегах той самой Атлантики, где звезды крупнее глаз, как она пишет.

Где она вспоминает знаменитые Сонечкины слезы крупнее глаз. Там она пытается заново прожить 18-й год, потому что это то время, когда она чувствовала свою абсолютную уместность, не потому, что была советской, а потому, что и советское относительно. Как говорил Блок: «В той Маркизовой луже, которая называется политикой, во время великих потрясений тоже происходят потрясения». Но, разумеется, к политике, как мы понимаем, они не сводятся.

Что очень привлекательно и очень жалко, и очень трогательно в «Повести о Сонечке»? Когда сегодняшний читатель, знающий о Софье Евгеньевне Голлидэй очень мало, но все-таки есть книга Галины Бродской достаточно подробная, есть определенные разыскания, есть урна с прахом в Донском монастыре в усыпальнице, есть, в общем, довольно четкая биографическая канва, список сыгранных ролей, несколько фотографий, но тем не менее современный читатель знает о Сонечке Голлидэй в основном из повести Цветаевой. И вот тут возникает довольно интересный стереоскопический эффект. Мы читаем о ней восторженную повесть, Цветаеву все в ней восхищает.

Но вместе с тем сквозь ткань этого текста Цветаева же великий реалист, и не зря Вячеслав Иванов, король русского модернизма, русского символизма, говорил: «Вам надо роман написать! Сквозь эту цветаевскую прозу мы абсолютно четко видим Сонечку, какой она была на самом деле. Цветаеву не раздражают, а умиляют ее бесчисленные уменьшительно-ласкательные словечки, например, «манерочка», «гримасочка», «носила юнкерам завтрак в корзиночке». Они нас раздражают, и, кстати говоря, Марина Ивановна сама очень хорошо понимает, что делает.

Она говорит: «Да, я слишком люблю Сонечку! Читатель ведь обычно любит, чтобы любить доставалось ему. Но я хочу любить ее тоже, поэтому я позволяю себе эту пристрастность, пусть в ущерб вашей любви», — говорит она прямо. И, действительно, может быть, будь там чуть меньше сахару, будь там чуть меньше сиропа — мы бы Сонечку больше любили.

Мы-то понимаем, что «у вашей Алечки такие манерочки», «Алечка сделала такую гримасочку» — это обычная актерская пошлятина, которой очень много. И пошлятины этой очень много в Сонечке. Ничего не поделаешь, она... Там, кстати, Марина Ивановна честно пишет: «Я не знаю, бывали ли у нее романы».

Мы понимаем, что бывали. В конце концов, в разгар действия Сонечке 25 лет. И едва ли актриса молодая могла избежать романов до этого времени. Конечно, все было.

Были и бесчисленные любовники, была и поразительная легкость их смены. Было вечное притом одиночество. Было неистребимое актерское такое, несколько травестишное кокетство. Маленькая девочка в кресле, в котором она и живет, и спит, и ест, и читает, — это, конечно, немножко в сознании современного читателя ЖЖ отзывается «клетчатым плэдом» и все страшной пошлостью, которая с этим соседствует: кутаться в шаль, пить чай или красное вино, рассеянно мечтать, стряхивать пепел — всего этого мы уже навидались.

Навидались мы и пошлости бесчисленных подражателей, эпигонов Цветаевой. И мы в Сонечке эту пошлятину видим: сентиментальность, начитанность, да, но весьма поверхностную, читает она множество дамских романов, которыми она прямо-таки нашпигована, цитатами, ситуациями из которых. Все это не Средневековье и не XIX век, и не «осьмнадцатый век», на который она так часто ссылается, а вот все это, прошедшее через призму массовой культуры, через пошлятину массового чтения... Но тем не менее вот какой удивительный парадокс, мы уже применительно к Зощенко об этом говорили: пошлость становится единственным прибежищем человеческого.

Вот есть бесконечно трогательная история, когда Чуковский, который только что ноги не вытирал о прозу Лидии Чарской, который посвящал ей убийственные фельетоны, грубые даже по нынешним меркам, Чуковский, узнав в конце 20-х, что Чарская живет в коммуналке и бедствует, это Чарская, автор 80 книг, книг, которые издавались, переиздавались, которые после революции из рук в руки передавались, — Чарская нищенствует. И он, который раздалбывал ее прозу, который писал, что это не литература, добывает ей пенсию, и бедная старуха Чарская пишет ему благодарное письмо «Глубокоуважаемый Корней Иванович! Я никогда не знала, что вы такой добрый, такой святой человек! Что-то он начал понимать...

Он начал, наверное, понимать, что художество художеством, хороший вкус хорошим вкусом, а в эпоху, когда тебя все время кованым сапогом бьют в лицо, некоторую ценность приобретает простая человеческая доброта, сентиментальность, умиление. И вот эта сентиментальность и умиление в образе Сонечки — это не пошлость. И не просто детсткость, не актерское кокетство, а это что-то необычайно живучее и трогательное. Это последнее, что остается.

Бессмертные тараканы. Тараканы переживают все катаклизмы. Так и пошлость, и сентиментальность детской литературы переживает все. Неслучайно Цветаева, беспощадно точная в своих определениях, говорит: «В ней многое было от актрисы, но еще больше от институтки».

А ведь что такое институтка? Это замкнутое женское сообщество институтское, эти влюбленности, «мой дуся ксёндз», вот по Бруштейн все это хорошо помним, эти истерические ссоры, слезы, томление плоти, постоянная идиотская зависимость от воспиталок, воспеток, воспитательниц, синявок, ненависть к ним, обожание их — в общем, это истерическое, замкнутое, страшное сообщество. Институтское сюсюканье. Но, строго говоря, цена этому сюсюканью в 1918 году возрастает необычайно, потому что вокруг нечеловеческое.

А Сонечка потому так и умиляет, что умиляют ее уменьшительно-ласкательные суффиксы, и сама она такая маленькая, и при этом она отважная, что очень ценно, вот эта замечательная сцена, когда она защищает Марину от жильцов-поляков: «Вы, вы свое грязное белье развесили у нее в кухне! Развешивать мокрое белье у нее в кухне — это так... И «бездарно» у нее про все: и про квадратные тупоносые ботинки, и про погоду — «бездарно» — это у нее самое худшее ругательство. Но мы это актерство прощаем, потому что в мире, где все врут, актер, который врет в силу профессии, а не по зову души, становится некоторым эталоном честности.

Именно поэтому Цветаеву так тянет в это время к актерам.

Так и пошлость, и сентиментальность детской литературы переживает все. Неслучайно Цветаева, беспощадно точная в своих определениях, говорит: «В ней многое было от актрисы, но еще больше от институтки». А ведь что такое институтка?

Это замкнутое женское сообщество институтское, эти влюбленности, «мой дуся ксёндз», вот по Бруштейн все это хорошо помним, эти истерические ссоры, слезы, томление плоти, постоянная идиотская зависимость от воспиталок, воспеток, воспитательниц, синявок, ненависть к ним, обожание их — в общем, это истерическое, замкнутое, страшное сообщество. Институтское сюсюканье. Но, строго говоря, цена этому сюсюканью в 1918 году возрастает необычайно, потому что вокруг нечеловеческое. А Сонечка потому так и умиляет, что умиляют ее уменьшительно-ласкательные суффиксы, и сама она такая маленькая, и при этом она отважная, что очень ценно, вот эта замечательная сцена, когда она защищает Марину от жильцов-поляков: «Вы, вы свое грязное белье развесили у нее в кухне!

Развешивать мокрое белье у нее в кухне — это так... И «бездарно» у нее про все: и про квадратные тупоносые ботинки, и про погоду — «бездарно» — это у нее самое худшее ругательство. Но мы это актерство прощаем, потому что в мире, где все врут, актер, который врет в силу профессии, а не по зову души, становится некоторым эталоном честности. Именно поэтому Цветаеву так тянет в это время к актерам.

Да, все в студии Вахтангова врут, и сам Вахтангов, которого она побаивается, потому что говорит, что он обдает ее ледяным холодом искусства, он все время искусству предан, жизни для него не существует, но Вахтангов все-таки спасителен в это время, потому что для него искусство выше жизни. А жизнь такова, что ее остается, действительно, только игнорировать. Надо обладать способностью над нею взлететь. Актеры врут на каждом шагу, врет Павлик Антакольский, страстно преданный Вахтанговской студии, врет Юра Завадский, а Юра Завадский врет на каждом шагу, потому что Юра — красавец, все время пытается соответствовать этой красоте, видит, что соответствовать, по большому счету, нечем, изо всех сил пытается дотянуться до собственной внешности.

Его лицо... А выполнить это обещание, сдержать его, по-человечески нечем». Но и ему простительна эта на каждом шагу святая ложь. И такое же актерское кокетство: «Господи, неужели мои руки, бедные руки потрескаются?

О, черт! Вот этот наигрыш, эта актерская профессиональная ложь во времена тотальной лжи — это, я вас скажу, большое утешение. Люди искусства — они вообще невыносимы. Потому что они эгоистичны, потому что они свое искусство ставят выше здоровья собственных детей, и даже когда они бездарны, а это чаще всего и бывает в 90 случаях из 100 — они все-таки абсолютно влюблены в свой талант.

И более того, расплачиваются они за это по строгому счету. Ведь графоман, например, расплачивается точно так же, как гений. И проживает чаще всего жизнь гения, только она ничем не оправдана. Текстов не остается.

Но тем не менее люди искусства становятся выносимы в единственные времена — во времена революций. Потому что во времена революций они остаются фанатично верны своему искусству. А все остальные на каждом шагу предают себя и все окружающее. Вот в силу этих двух обстоятельств: своей абсолютной безбытности и своей невероятной любвеобильности, здоровья, заботливости Цветаева опекает Сонечку и бережет Сонечку.

Нужно сказать, что при публикации этой вещи, печаталась она с 4-летним интервалом, в «Новом мире», сначала первая часть, потом вторая. И большинство, кстати, людей моего поколения начали в 1981 году читать сразу со второй, и первая потом очень сильно переменила это все в наших глазах, но мы по сути дела увидели Сонечку совершенно с другой стороны. В этой вещи как раз разрыв в напечатании и долгое существование в двух частях оказалось губительно, потому что это вещь с нарастающей эмоцией, с очень четко проведенным, Цветаевой никогда не изменяет художественная мера, она всегда профессионал, с очень четко проведенным эмоциональным нарастанием. Начинается она, в общем, со сравнительно мирных, сравнительно спокойных констатаций.

Начинается с Павлика и Юры. И с Сонечкой все поначалу хорошо. А вот потом смерть, разлука, рок все более назойливо, настойчиво, досадительно вторгаются вот эту романтическую художественную ткань. Сначала можно от них отмахнуться.

Потом совершенно ясно становится, что Сонечка уедет и уйдет в свою отдельную женскую жизнь и выйдет замуж по расчету. Ясно, что погибнет на фронте, уедет и погибнет, и пропадет без вести Володя Алексеев, потому что такие, как Володя, пропадают всегда. Володя как раз и говорит: «Я не хочу быть актером, я хочу быть человеком». Ясно, что пошлость вот эта затянет Юрия Завадского, про которого Цветаева, влюбленная в него, мстительно говорит ему страшные слова: «Вас любят женщины, а вы хотите, чтобы вас уважали мужчины.

А это у вас не получается». Это абсолютно точно. Всех героев, которых на короткое время собрала в подвале Вахтанговской студии любовь и революция, конечно, а это, в общем, для них одно и то же, всех размечет по своим путям — и страшный мартиролог в конце, когда участь живых выглядит еще страшнее участи мертвых, и непонятно, кому больше повезло. Вот тут не поймешь, кому больше повезло.

Но в том-то и ужас, что судьба вторгается в повествование все более назойливо, и из Сонечки, поначалу милой, кокетливой, обыкновенной актрисочки, образуется вдруг вот этот под конец образ католической святой, образ сияющего ребенка, который победил смерть. Конечно, реальная Сонечка Голлидэй была не такой. Но та Сонечка, которую видит Цветаева, — это ребенок, обтанцовывающий смерть. Помните, вот этот танец обтанцовывания смерти?

Вспомните эти кораллы, которые она надевает на себя, ест их, пьет, целует. Появляется все более кровавый, все более жестокий антураж, среди которого, действительно, сияет вот это чистое детское сердце. И, конечно, Сонечка для Цветаевой никоим образом не возлюбленная, со всеми этими пошлостями скучно полемизировать, там не было ни намека на любовь, на какие-то физиологические отношения, ни на что подобное. Она становится для нее символом и олицетворением некоего театра в высшем смысле.

Театра на руинах. Бродячих актеров, которые колесят по стране во время Великой Французской революции. И очень не случайно, что лучшая пьеса, ну одна из лучших пьес Антакольского «Робеспьер и Горгона» как раз о фургоне бродячих артистов, которые колесят по Франции во время якобинского террора. Артист, жонглер, циркач, который по канату ходит над Гревской площадью, где каждый день казнят, — вот что такое Сонечка, вот что такое тот цветаевский театр.

Кстати, надо сказать, что о своем самоощущении тех времен Цветаева сама рассказала с исчерпывающей и, я бы сказал, на редкость откровенной печалью, когда она говорит, что всем детям, особенно из хороших домов, всегда нравился мой дом, все тот же по нынешний день, его безмерная свобода и сюрпризность, вот уж, действительно, коробка с сюрпризами, с возникающими из-под ног чудесами, с бездной вместо дна, неустанно подающий новые и новые предметы. Сонечка же сама вся была из Диккенса. Там же, кстати говоря, Цветаева говорит о себе довольно безжалостные слова. Я, как Сонечка, хочу сама любить как собака.

Разве вы еще не поняли, что мой хозяин умер? Что я за тридевять земель и двудевять лет просто вою? Более страшного образа у Цветаевой нет. А почему, собственно, не придет хозяин?

Потому что некого любить, не на кого тратиться. Я с ужасом иногда думаю, например, о последнем эпистолярном романе Цветаевой, о ее романе с несчастным Штейгером, который испугался этой силы, испугался этой траты, испугался «Стихов сироте». Штейгер — несчастный туберкулезник, посредственный поэт, хороший, наверное, но мелкий, ничего не поделаешь, человек, Царствие ему небесное, ему очень, должно быть, было страшно от этого напора. Чтобы выдержать цветаевскую любовь, с ревностью, с капризами, с чувством собственничества, с таким же внезапным охлаждением страшным — это надо быть Сонечкой, наверное.

Это надо быть Володей Алексеевым. И, кстати говоря, вот от Сонечки она, наверное, никогда бы не ушла. Но так сложилось, что Сонечку унесло ветром. Я думаю даже, что если бы Сонечка оставалась в Москве, еще неизвестно, как сложилась бы дальнейшая судьба Цветаевой, не знаю, уехала ли бы она в 1922 году.

Потому что Сонечку надо было спасать, надо было защищать. Привязанность к тому, кому ты нужен, для Цветаевой всегда важнее привязанности к тому, кто нужен тебе. Сонечке она была жизненно необходима. У Сонечки же, как мы помним, мать присутствует всегда на заднем плане повествования, она есть, но есть, потому что ей посылают деньги, есть две сестры-красавицы, на которых Сонечка, как Золушка, работает всегда.

Нет мужчины. Нет старшего защитника. И Цветаева чувствует необходимость ее спасать, ее защищать. И очень может быть, что если бы Сонечке и дальше нужна была эта любовь, она бы рядом с ней осталась.

Но так случилось, что Сонечка интуитивно выбрала более надежную крышу. По мере нарастания рока, нарастания вот этой античной темы в книге в ней начинает звучать другая тема, еще более страшная — тема ностальгическая, тема невозвратимости, тема времени. Пожалуй, самое сильное и самое страшное, что есть в «Повести о Сонечке», — это ее эпилог музыкальный. Там начиная с отъезда Володи уже всё о смерти и уже всё, по большому счету, обречено.

Кстати говоря, вот те истории, которые сочиняет Сонечка она же все время что-то сочиняет, какие-то милые глупости , поначалу они тоже такие милые глупости вроде как раз очень похожих зощенковских историй из «Перед восходом солнца», из «Возвращенной молодости». Ну одна история абсолютно точно зощенковская. Чиновник влюбился в уличную танцовщицу. Потом, если помните, у Шукшина эта тема замечательно заиграла в рассказе «Чередниченко и цирк», вечная история такая, архитепическая.

В танцорку, в циркачку влюбляется чиновник.

Был бы я поклонником Марины Цветаевой, может быть, я это бы и оценил. А так мне было скучно. Мне казалось, что главная задача спектакля показать запредельный уровень инфантилизма всех без исключения персонажей. И от этого запредельного уровня начисто пропадают какие-то к ним чувства. И это грустно. Поставлено-то красиво.

В чем проблема? В тексте Цветаевой? Или в тексте инсценировки? Не знаю. Думал я исключительно о том, когда антракт. Первый зритель ушел на 20-й минуте, затем ушло еще двое. В антракте — зал покинуло не меньше 30 человек.

В основном, мужчины. Все таки Марина Цветаева очень женский поэт.

Премьера спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке» в Театре Вахтангова

Повод: Пресс-показ спектакля «Повесть о Сонечке». Место: Новая сцена Театра имени Вахтангова. Режиссёр Владислав Наставшев представит «Повесть о Сонечке», написанную Мариной Ивановной Цветаевой под впечатлением от её знакомства с Евгением Богратионовичем Вахтанговым и его Студией, положившей начало нашему театру. Государственный академический театр имени Евгения Вахтангова анонсировал премьеру спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке» по одноименному произведению Марины Цветаевой, передает пресс-служба театра.

Марина Цветаева и "Повесть о Сонечке"

Спектакль "Повесть о Сонечке" в театре им. Евг. Вахтангова Ксения Трейстер (Сонечка) в сцене из спектакля "Повесть о Сонечке" по одноименному автобиографическому произведению М.И. Цветаевой в постановке Владислава Наставшева в Государственном академическом театре имени Евгения Вахтангова.
«Повесть о Сонечке» "Повесть о Сонечке" в постановке Владислава Наставшева.
Куда пойти, что посмотреть: АРТиШОК на Мойке и Повесть о Сонечке - ТревелЭксперт «Повесть о Сонечке» Цветаева написала после того, как познакомилась с Евгением Вахтанговым и его Студией, из которой вырос театр.
Новая постановка "Повести о Сонечке" Марины Цветаевой «Повесть о Сонечке» Владислав Наставшев, впервые приглашённый на постановку в Театр имени Евгения Вахтангова, выпустил спектакль «Повесть о Сонечке», в основу которого легло одноимённое произведение Марины Цветаевой.

Повесть о Сонечке. Театр имени Е. Вахтангова. 21.12.2023. Фоторепортаж

«Повесть о Сонечке» в театре им. Премьера Владислава Наставшего «Повесть о Сонечке» на Новой сцене театра им. Вахтангова по одноименной пьесе Марины Цветаевой.
«Сны о Сонечке» в исполнении Ирины Джапаковой «приснились» зрителям Камерного драматического театра Режиссер Владислав Наставшев на Новой сцене выпустил «Повесть о Сонечке» по одноимённому произведению Марины Цветаевой.
Елена Алдашева про «Повесть о Сонечке» Владислава Наставшева в Вахтанговском театре Насколько могу судить, режиссер взял в спектакль текст «Повести о Сонечке» целиком, включая эпиграф и перевод эпиграфа.

Марина Цветаева: Повесть о Сонечке

«Марина Цветаева написала «Повесть о Сонечке» прибывая под глубоким впечатлением после знакомства с Евгением Вахтанговым и его Студией, которая положило начало нашему нынешнему театру», – сказал Анатолий Шульев. Повесть о Сонечке билеты в театр в Москве. Спектакль пройдет 14.04.2024 в Театр Вахтангова по адресу Москва, Театр Вахтангова. Билеты в продаже по цене от 1200 ₽. Официальные билеты на спектакль Повесть о Сонечке в театре Вахтангова. Фото и видео спектакля, отзывы, рецензии и вся информация. Цена билета на спектакль «Повесть о Сонечке», который пройдёт на Новой сцене Театра Вахтангова в Москве 11, 19, 22, 29 марта, 14, 25 апреля 2024 года: от 1800 до 5000 рублей. Как отметил режиссер постановки Наставшев, «Повесть о Сонечке» обладает огромной энергией и силой Марины Цветаевой, уникальной темой и новым языком, а также особой магией поэтессы.

«Повесть о Сонечке»/ Театр им. Вахтангова

«ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ» в Театре Вахтангова. "Повесть о Сонечке" Цветаева написала в эмиграции в память о своей подруге, актрисе второй студии Вахтангова Софье Голлидэй, с которой провела в Москве весну 1919 года. Таких, например, как «Повесть о Сонечке» в Вахтангово. Театр Вахтангова выпускает новый спектакль – «Повесть о Сонечке» в основе которого – одноимённое произведение Марины Цветаевой. Повесть о Сонечке билеты в театр в Москве. Спектакль пройдет 14.04.2024 в Театр Вахтангова по адресу Москва, Театр Вахтангова. Билеты в продаже по цене от 1200 ₽. Когда Марина Ивановна сочиняла эту повесть, восстанавливала по памяти события, очень цеплялась за маленькие знаки, которые вели её к Сонечке.

На песке в Вахтанговском театре представили «Повесть о Сонечке» Цветаевой

Он звучит на нерве, порой на пределе, и этот предел Владислав Наставшев постоянно усиливает действием, помещая актёров на зыбкую вращающуюся площадку, а те в момент эмоционального напряжения балансируют на ней с риском упасть. Ведь в любви всегда есть такой риск - упасть и даже пасть, потерять, потеряться или зависнуть. Вот Сонечка с Володечкой параллельно друг другу зависли на вертикальной площадке, как над городом летящие влюблённые на картинах Шагала. Трюк с зависанием излюбленный у режиссера приём: помнится, в спектакле по Бунину в Гоголь-Центре я видела похожее. Но себя, а не другого, не грех и процитировать. Порывистая, как подросток, острая на язык темноглазая Голлидэй с двумя косами поверх блузки и в некрасивых башмаках вскакивает на стул. Точно я ничего больше произнести не смею. Только вы у меня - Марина, такое громадное, такое длинное... О, Марина! Вы - мое увеличительное».

И снисходительная, полная терпеливой любви к этому капризному влюблённому ребёнку Марина. В актерском трио первая скрипка, конечно, она - Евгения Крегжде. Для актрисы - это, безусловно, этапная роль. Ее партия глубоко драматична, но всегда чуткая к партнерше, не упускающая ее звенящей струны, и сама в какой то момент такой становящейся. Только драматизм звучит в ней все сильней - от лёгкой столичной богемности вначале к безысходности в финале повести. И как верно меж двух героинь существует сонм мужчин в исполнении Константина Белошапки, роль которого в спектакле вспомогательная, но позволяющая развивать бессюжетную историю. У актера двенадцать персонажей, обозначенных не сколько гримом одни усы не в счёт , и отдельными элементами костюма, сколько на скорости сменяемыми образами. Завернул за кулису Завадским - вышел морячком Пашей, на глазах преобразившимся в Стаховича, потом - в Володечку, а после и совсем бесцеремонного монтировщика. Режиссеру, который в спектакле выступил ещё сценографом, композитором и исполнителем песен за кадром, удалось довольно изящно раздвинуть рамки литературного театра, к которому так располагает проза.

Литературу он постоянно переводит в действенный ряд с головокружительными монологами на зыбкой сыпучей поверхности, в ряде мизансцен перекидывает мостки из прошлого в настоящее, чтобы предсказать будущее героев.

Она в довольстве утопала И над безумцем хохотала. В повести нет художественно выверенной фабулы, но ведь это воспоминания, а им свойственен свободный и хаотичный полёт.

Нужна ли форма, когда такое содержание? Здесь вы слышите не только голос Марины Цветаевой, но и близких ей людей. Со страниц с нами детским лепетом разговаривает 2-летняя младшая дочь Цветаевой - Ирина.

Кайтошка давай! Девочка умрёт от голода в приюте в Кунцево меньше чем через год после описываемых событий. Реплики старшей дочери, Али, поражают своей проницательностью и мудростью.

Ей 7 лет, к маме она обращается «Марина» и ведёт с ней взрослые беседы. Когда люди так брошены людьми, как мы с тобой, — нечего лезть к Богу — как нищие. У него таких и без нас много!

Никуда мы не пойдем, ни в какую церковь, и никакого Христос Воскресе не будет — а ляжем с тобой спать — как собаки! Потому что мы застенчивые нищие, правда? Не желающие омрачать его праздника.

Или друг Цветаевой, актёр Володя Алексеев, несёт её на руках после Пасхальной службы и спрашивает: — Алечка, тебе удобно? Я в первый раз в жизни так еду — лежа, точно царица Савская на носилках! Володя, не ожидавший такого, молчит.

Сама Цветаева понимала, что у её дочери острый ум и недетское мышление а могло ли оно быть детским при такой маме?! Что такое бездна? Сейчас становится распространённым рассуждать о Цветаевой не как о поэте, а как о плохой матери.

Что я могу сказать на это? Конечно, при прочтении Повести меня резанула её отстранённость от материнства, её сухая констатация смерти Ирочки под конец произведения в списке действующих лиц и сводке об их дальнейшей судьбе. После судьбы неродного человека Володи А.

Такой сильный контраст с 200 страницами, посвящёнными умершей Сонечке.

Когда Соня, сверкая страстными очами, с восторгом говорит о любви, надо видеть какими влюбленными глазами и с какой нежностью на нее смотрит Марина. Актрисы выдыхают свои монологи, переплетают их в диалог так плотно, что плетенье становится единым полотном. Обе они свободно воспаряли над бытом, повседневностью, презирая комфорт.

Сонечка была готова в любую минуту умереть без любви, в итоге она пожертвовала начинающейся блестящей карьерой и уехала в далекую провинцию за любимым человеком. Ксения Трейстер: «Основная сложность была в том, чтобы не уйти в описание, так как в тексте Цветаевой почти отсутствует драматургия, являющаяся игровой основой. Роль складывается не только из пьесы, но из отрывков, образов, эмоций, накопленных задолго до постановки. Быстрая смена деталей, будь то красный платочек или черная косынка, бумажный кулек с орешками или шкаф, оказывающийся гробом в цветах, мгновенно преобразует мизансцены.

Среди них особо выделялась Сонечка Голлидэй - актриса совсем маленького роста, но большого и настолько самобытного дарования, что в студии порой не знали что с ним делать. Вот такую Сонечку полюбила и воспела Марина Цветаева в своём произведении, пронизанном чувствами и чувственностью, романтизмом и поклонением, умом, иронией, ценными деталями того страстного, дерзкого и страшного революционного времени. Фото Эли Закировой Сразу оговорюсь, что речь не об однополой любви. В первой части повести Цветаева сообщает: «Мы с ней никогда не целовались: только здороваясь и прощаясь.

Но я часто обнимала ее за плечи, жестом защиты, охраны, старшинства. Я была года на три старше, по существу же — на всю себя. Во мне никогда ничего не было от «маленькой». Братски обнимала.

Нет, это был сухой огонь, чистое вдохновение, без попытки разрядить, растратить, осуществить»… Любовь их, собственно, как приют двух одиночеств, любовь как игра, как музыка, которую Цветаева складывает из фраз, окутывающих флером, укутывающих тёплом, разбивающих вдребезги, увлекающих в чувственный мир, где трудно сказать чего больше - страсти или боли. Как я люблю - любить! Как я безумно люблю - сама любить! С утра, нет, до утра, в то самое до-утро - еще спать и уже знать, что опять...

Вы когда-нибудь забываете, когда любите - что любите? Я - никогда. Это как зубная боль - только наоборот, наоборотная зубная боль... Обе увлечены Юрой З.

Завадским , а тот - «гадкий», непостоянный, слабый, с тщеславием, подогреваемым одним театром. Марина и Соня делят его, перебирая свои ощущения, точно чётки, перебрасываясь чувствами, как мячиком. Да ведь это же - из последних сил! Смотришь, слушаешь и постоянно ловишь себя на мысли: «Как давно в театре не было слышно такого изумительного, тоненьким пером выведенного текста, за которым встаёт не произнесенное, что и в слова трудно облечь.

Спектакль «Повесть о Сонечке» — отзывы

Владислав Наставшев, впервые приглашённый на постановку в Театр имени Евгения Вахтангова, выпускает новый спектакль – «Повесть о Сонечке» в основе которого – одноимённое произведение Марины Цветаевой. 21 и 22 декабря на Новой сцене Театра Вахтангова состоятся премьерные показы спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке». Повесть была написана Цветаевой в очень непростой период ее жизни, спустя почти двадцать лет после описываемых в ней событий, когда Марина Ивановна узнала о смерти Сонечки. Театр Вахтангова выпускает новый спектакль – «Повесть о Сонечке» в основе которого – одноимённое произведение Марины Цветаевой.

Купить билеты на спектакль Повесть о Сонечке

  • «Повесть о Сонечке» - премьера в Театре Вахтангова - YESTOTO
  • Спектакль Повесть о Сонечке | Театр Вахтангова | Купить билеты на спектакль
  • На Новой сцене Театра Вахтангова премьера спектакля «Повесть о Сонечке»
  • Билеты на спектакль «Повесть о Сонечке» в Москве

Повесть о Сонечке. Театр имени Е. Вахтангова. 21.12.2023. Фоторепортаж

Затем здесь же москвичи увидят «Повесть о Сонечке» по прозе Марины Цветаевой. За переосмысление этого произведения взялся режиссер Владислав Наставшев. В новом сезоне на Симоновской сцене артисты продолжат осваивать прозу театральными средствами. Сейчас режиссер Георгий Долмазян репетирует постановку «Долгие годы» по одноименному роману Лоуренса, а скоро Павел Пархоменко начнет работу над «Горький. Кроме этого, весной следующего года гости театра увидят спектакль «Повести Пушкина» в постановке Анатолия Шульева. На сборе труппы Кирилл Крок и Анатолий Шульев поздравили работников театра, которые несколько десятилетий работают в сфере культуры, а также артистов, которые отметили свой юбилей летом 2023 года. Ранее мы писали, что Константин Богомолов подробно рассказал о том, какие премьеры состоятся в новом сезоне в Театре на Бронной.

Там уже репетируют детский спектакль «Красная шапочка», в основе которого одноименный советский фильм. Помимо этого, из нашего обзора можно узнать о сентябрьских премьерах.

Однако новая роль для Крегжде стала особенной, поскольку она связана с уникальным периодом из жизни Цветаевой.

В те годы, когда поэтесса писала «Повесть о Сонечке», она познакомилась с вахтанговцами, писала стихи и пьесы для исполнения на сцене. Источник фото: Фото редакции Как отметил режиссер постановки Наставшев, «Повесть о Сонечке» обладает огромной энергией и силой Марины Цветаевой, уникальной темой и новым языком, а также особой магией поэтессы.

Электронный билет На нашем сайте Вы можете сделать заказ электронных мест, оплата онлайн, получение мест на Ваш e-mail! Официальные места Безопасность платежей, гарантия возврата в случае отмены или переноса, мы продаем только официальные места в Москве. Рекомендуем постановки.

Этот текст Марины Цветаевой возник здесь, конечно, не случайно, сыграла магия места: все его герои - студийцы-вахтанговцы, оставившие большой след в жизни поэта, пусть за довольно короткое, но плодотворное время ее увлечения театром. Константин Белошапка и Евгения Крегжде воплотили на сцене сражающую наповал любовь. Фото: Предоставлено пресс-службой Театра им. Евгения Вахтангова Сама Цветаева любила цитировать Гейне: "Поэт неблагоприятен для театра, и театр неблагоприятен для поэта" - вот и все ее девять стихотворных пьес, созданных в этот период, так и не были поставлены. Слишком уж необычны. Но спустя годы в этих стенах цветаевский слог все же звучит - хоть и в прозе. Поводом к ее созданию послужило запоздалое известие о смерти Софьи Голлидэй, с которой она была очень дружна.

И сценография спектакля соединяет эти два мира - настоящее, в котором пишется "Повесть", и прошлое: вокруг песок, шум волн и хаотично вынесенные на берег - словно воспоминания, артефакты ушедших лет - шкаф, стулья, лампа... Тяжелые и голодные послереволюционные годы - 1917-1919 - возникают перед нами прямо тут, на побережье. Отчасти - как взгляд со стороны, уже через пережитое. Но по-прежнему дорогое сердцу.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий