перевод слов, содержащих JANA, с суахили на русский язык в других словарях (первые 3 слова). Например, «Айса, джана», что в переводе означает «Айса, мой дорогой». JANA, Jamahiriya News Agency Ливия англ., Ливия. Ответ: Джана جنى (ударение на первом слоге) – одно из современных и очень привлекательных арабских имен, пользующихся большой популярностью в Иордании.
Text translation
Джана, Джана, Джана. უღვინოთა ცხოვრება, Жизнь виноградарей. Смотрите примеры перевода o jana в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. предложения. Yo, Jana, queres dançar? Йоу, Яна, не хочешь потанцевать? перевод "jana" с английского на русский от PROMT, Яна, Al Jana, Jana Novotná, Palais Jana, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь. Джана-санга означает людей, лишенных преданности, и Шрила Рупа Госвами говорит, что прекращение общения с мирскими людьми – часть преданного служения. Здесь слово "джана" используется для выражения восхищения и удивления тем, что Нико проявил такую заботу и внимание к Марине.
Как переводится слово джана с армянского на русский
«Джана перевод» является термином, который происходит из азербайджанского языка и передается на русский язык в буквальном и переносном смысле. Слово «джан» в переводе означает «душа» или «жизнь», а в сочетании с словом «привет» получается формула, выражающая уважение к собеседнику. Джана Андолан 2006 — Джана Андолан 2006 демократическое движение в Непале в 2006 (Непали: लोकतन्त्र आन्दोलन, Loktantra Andolan) против короля Гьянендры. перевод "jana" с английского на русский от PROMT, Яна, Al Jana, Jana Novotná, Palais Jana, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь.
Происхождение и значение слова «джана»
- Что означает "джана" по-азербайджански: значение и происхождение
- Джана перевод с армянского на русский
- Как переводится джана на русский (82 фото)
- Азиатско-Тихоокеанский регион
- JANA — перевод на русский с примерами
Как переводится джана с армянского на русский
В турецком «джан» — производное от «джаным» — «душа». В азербайджанском — «душа», «жизнь». Брокгауз и Эфрон в своем словаре дают слову «джан» следующее толкование: «тунгусское название кулана или джигетея». Версия вторая: индоевропейское происхождение слова: Индоевропейская языковая группа — самая распространенная в мире. Ведущим языком иранской группы индоевропейской языковой семьи является персидский или фарси.
В азербайджанской поэзии «Джана» часто используется как прозвище для женщины, которая является героиней стихотворения или песни. Это слово придает тексту романтический оттенок и выражает нежные чувства и любовь автора к своей возлюбленной. В музыке Азербайджана «Джана» часто используется в титуле песен и музыкальных произведений. Это слово добавляет нотки эмоциональности и страсти к музыке, делая ее более проникновенной и чувственной. В живописи и скульптуре «Джана» может быть использована в названии произведения или как название персонажа, который символизирует красоту и изящество. Это слово помогает создать чувственный образ, который привлекает внимание зрителя и создает эстетическое удовольствие.
Примеры использования Строка «Джана моя» в стихотворении Автор выражает свою любовь к возлюбленной и придает тексту романтический оттенок Название музыкального произведения «Джана» Песня или музыкальное произведение, в котором выражаются эмоциональность и страсть Живописный портрет с названием «Джана» Произведение искусства, которое символизирует красоту и изящество Джана, как слово, играет важную роль в азербайджанской культуре и искусстве. Оно помогает выразить любовь, эмоции и создать прекрасные образы в поэзии, музыке, живописи и скульптуре. Влияние азербайджанского языка на русский Азербайджанский язык оказал значительное влияние на русский язык, особенно в области лексики и культуры. Благодаря тесным историческим и культурным связям между Россией и Азербайджаном, азербайджанский язык оказался неотъемлемой частью русского языка. Одной из ярких особенностей влияния азербайджанского языка на русский является использование азербайджанских слов и выражений в русском языке. Некоторые из таких слов стали широко используемыми и понятными для русскоязычных людей.
Mukherjee mendirikan Bharatiya Jana Sangh pada 21 Oktober 1951 di Delhi, menjadi presiden pertamanya. Мукерджи основал Bharatiya Jana Sangh 21 октября 1951 года в Дели, став его первым президентом. Film berikutnya , Jana bersama Sneha, juga gagal besar , dengan film Saran Attagasam, menjadi satu-satunya hitnya pada periode itu.
Его следующий фильм, Яна со Снехой, также стал большим провалом. Диллард написала в соавторстве книгу "взрослея Дуггар", изданную издательством Howard Books вместе со своими сестрами Яной, Джессой и Джингер. Saudara kembar Elway, Jana, menderita kanker paru-paru dan meninggal pada usia 42 tahun pada musim panas 2002. Сестра-близнец Элвея, Яна, заболела раком легких и умерла летом 2002 года в возрасте 42 лет.
Слово «джана» также может использоваться в различных комбинациях и фразах, добавляя к ним значимость и интимность. Таким образом, перевод слова «джана» на русский язык не имеет однозначного значения и может варьироваться в зависимости от контекста, но общая идея заключается в выражении привязанности, уважения и любви к определенному человеку. Как использовать слово «джана» в повседневной речи? Так, например, слово «джана» можно использовать в следующих ситуациях: 1. Приветствие: просто добавьте «джана» к имени или прозвищу человека, с которым разговариваете. Например, «Привет, Андрей джана! Выражение благодарности: использование слова «джана» после имени или прозвища может выразить ваше признание или благодарность. Например, «Спасибо, Валентина джана, за помощь!
Примеры в контексте "Jana - Jana"
В переводе на русский язык «Джана» может быть интерпретировано как «дорогая», «любимая», «миленькая» или «красавица». Примеры перевода «Jana» в контексте: Jana Novak. джан. Существительное, одушевлённое, мужской род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). 0 Джан перевод с армянского? В переводе с армянского языка «джана» означает «душа» или «дорогой».
Джана перевод с армянского на русский что означает
Кроме того, «джана» может использоваться для обозначения взаимной привязанности и уважения в отношениях между родственниками, друзьями или коллегами. Популярные направления онлайн-перевода. Джан перевод с армянского на русский. Обращение «джан» в переводе означает «душа» или «жизнь», оно является проявлением уважения и приветствия к человеку. Многие говорят о неоднозначности перевода джан. С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой.
Примеры в контексте "Jana - Jana"
У этого слова есть несколько значений и вариантов перевода, которые зависят от контекста и использования. В основном, «джана» переводится как «душа» или «жизнь». Это слово имеет глубокое историческое значение и в арабской культуре считается одним из основных понятий, связанных с человеческой сущностью. В арабской философии и религии «джана» обозначает вечную, бессмертную и божественную часть человека. Это также может быть переведено как «душа» или «духовный аспект». В христианстве аналогом этого понятия является душа.
Однако, «джана» также может использоваться для обозначения более простых и земных понятий, таких как «жизнь» или «дыхание». В этом контексте слово может иметь более широкий смысл и относиться к физическому состоянию и здоровью. Использование «джана» может отличаться в разных арабских диалектах и регионах, поэтому его перевод может варьироваться.
Слово «джан», особенно в древнеперсидском, имеет гораздо больше значений, нежели в тюркских языках — сердце, жизнь, сила, дух. Кроме того персидское «джан» созвучно, греческому слову «ген» и русскому слову «жизнь», относящимся к той же языковой группе, в хинди, урду и армянском «джан» достаточно часто употребляется в современных разговорных вариациях. Ранняя форма слова встречается и в древнеперсидском, что говорит о его возможном индоевропейском происхождении. Данная статья, конечно же, не может претендовать на статус лингвистического исследования, и поэтому вопрос о происхождении слова остается открытым. Но то, что второй вариант более правдоподобен, можно сказать с большой долей уверенности.
И так передают всю теплоту своего отношения к собеседнику. Абы кого джаном армяне уж точно никогда не назовут! Кроме того, персы используют джан и в значении жив, жива - мама джан дард - моя мама жива. А вот в хинди джан стало «джи» - Викрам-джи. От армян и персов это слово взяли себе и пришедшие на ближний восток тюркские кочевники.
Оно выражает эмоциональную связь, любовь и уважение к человеку, обозначает значение и придаёт особое значение жизни. Таким образом, понимание и использование этого термина помогает нам лучше понять армянскую культуру и настроение армянского народа. Семантика и толкование слова «джана» Перевод слова «джана» на русский язык можно описать как «душа», «любимый», «дорогой» или «дорогая». Однако, стандартный перевод не совсем передает всю глубину значения этого слова. Таким образом, слово «джана» может применяться в различных контекстах. Например, его можно использовать в разговорах между двумя близкими друзьями, чтобы показать их доверие и привязанность друг к другу. Оно также может использоваться в семейной среде между супругами или родственниками, чтобы выразить любовь и уважение. В целом, слово «джана» является важным элементом армянской культуры и речи. Оно отражает глубокие чувства привязанности и уважения к другим людям.
Использование этого термина может помочь установить теплую и доверительную связь с армянскими собеседниками и создать приятную атмосферу общения. Грамматические правила перевода слова «джана» Перевод слова «джана» с армянского на русский может вызвать некоторые трудности, так как в русском языке нет прямого аналога для этого слова. Однако, существуют определенные грамматические правила и контекстуальные нюансы, которые помогут вам перевести это слово на русский язык. Само слово «джана» происходит от армянского глагола «джанахел» и имеет несколько основных значений: Дорогой, милый, любимый; Дорогой по своим личным качествам характеру, поведению, достижениям ; Душа, сердце, жизнь, сущность. Чтобы перевести это слово на русский язык, вы можете использовать следующие варианты: Дорогой — если вы хотите передать теплоту и привязанность в отношениях; Милый — если вы хотите выразить нежность и ласку; Любимый — если вы хотите подчеркнуть особое значение этого человека или объекта в вашей жизни; Душа, сердце, жизнь — если вы хотите обратиться к внутренней сущности или сокровенным чувствам объекта вашей речи. Например, если вы хотите сказать «моя джана» на русском языке, то можно перевести это как «моя дорогая», «моя милая» или «моя любимая». В зависимости от контекста и отношений между говорящим и адресатом, выбор конкретного перевода может меняться.