Это наш третий ролик по падежам лезгинского языка, в котором мы разберём талукьвилин падеж.
Лезгийский язык - Lezgian language
В лезгинском языке падеж подлежащего может меняться в зависимости от того, является глагол-сказуемое переходным или непереходным. Каждый падеж в лезгинском языке имеет свои характерные окончания и грамматические правила. Лезгинский язык является агглютинативным языком, что означает, что для образования разных падежей существительных используются суффиксы. Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.И чIаван хийирар всем. На этом уроке я разберу все 18 падежей лезгинского языка и объясню выполняемые ими функции.П. Вторичные падежи В лезгинском языке существуют вторичные падежи, которые образуются путем добавления соответствующих окончаний к основе существительного.
Лезгинский язык. Грамматический очерк
Способностью изменяться по падежам и числам обладают в лезгинском языке лишь субстантивированные имена прилагательные. На этом уроке я разберу все 18 падежей лезгинского языка и объясню выполняемые ими функции. Вторичные падежи В лезгинском языке существуют вторичные падежи, которые образуются путем добавления соответствующих окончаний к основе существительного.
Актуальное
- Основные падежи
- Лезгинские языки
- Определение падежа в языке и его важность для грамматики
- Сколько падежей в лезгинском языке и какие: структура и особенности
- Сколько падежей есть в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют в нем?
- Сколько падежей в лезгинском языке и какие
Общая информация о лезгинском языке
- Особенности лезгинского языка
- Десять фактов о кавказских языках
- Структура падежной системы в лезгинском языке
- Имя существительное
- Вы точно человек?
- Похожие статьи
Сколько падежей в лезгинском
Къакъатунин 5 падеж 13. Направительный III падеж: никди? Арачивилин 3 падеж 14. Секинвилин 1 падеж 15. Къакъатунин 1 падеж 16. Местный V падеж: нел? Секинвилин 2 падеж 17.
В лезгинском языке существует три рода прилагательных: мужской, женский и средний. Род прилагательного определяется согласованием с родом существительного, к которому оно относится. Если существительное является мужским рода, то и прилагательное должно быть в мужском роде. Аналогично, если существительное женского или среднего рода, то и прилагательное должно быть в соответствующем роде. Падежи прилагательных в лезгинском языке также имеют свои особенности. Всего в лезгинском языке существует шесть падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Каждый падеж соответствует определенному окончанию и изменению в основе прилагательного. Знание рода и падежей прилагательных в лезгинском языке является важным для построения правильных фраз и предложений. Неправильное использование рода и падежей может привести к непониманию и неправильному восприятию сказанного. Глаголы лезгинского языка и их падежи Глаголы лезгинского языка имеют следующие падежи: Номинатив — указывает на существительное, выступающее в роли субъекта глагола. Аккузатив — указывает на существительное, выступающее в роли прямого дополнения глагола. Датив — указывает на существительное, выступающее в роли косвенного дополнения глагола. Генитив — указывает на существительное, выступающее в роли притяжательного падежа. Инструменталь — указывает на существительное, выступающее в роли средства выполнения действия. Партитив — указывает на существительное, выступающее в роли части целого. Аблатив — указывает на существительное, выступающее в роли пространственных обстоятельств.
Различаются единственное немаркированное и множественное маркированное числа. Выбор того или иного показателя мн. Показатель -яр сочетается со словами на гласный исход и на й: диде «мать» — дидеяр, гада «мальчик, «парень» — гадаяр, къай «ветер» — къаяр, цIай «огонь» — цIаяр. Показатель -ар сочетается со словами с согласным исходом: балкIан «лошадь» — балкIанар, цицIиб «цыпленок» — цицЫбар, парахуд «пароход» — парахудар, с односложными словами с гласными заднего ряда: сал «огород» — салар, тум «семена» — тумар. Показатель -ер -эр употребляется с основами на гласный переднего ряда: вил «глаз» — вилер, хуьр «село» — хуьрер. Кажущиеся исключения легко объясняются. С некоторыми заимствованными словами могут функционировать аффиксы множественности, заимствованные из азербайджанского языка -лар, -лер: дагъ «гора» — дагълар, багъ «сад» — багълар, сел «ливень» — селлер, дев «дракон» — девлер. Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей. Выражение субъектно-объектных отношений находится в прямой зависимости от семантики глагола. Именительный падеж является падежом имени реального субъекта при непереходных глаголах Буба кIвализ хъфена «Отец ушел домой» и прямого объекта при переходных глаголах Стхади Klapacap хазва «Брат дрова колет». Эргативный падеж выражает реальный субъект при переходных глаголах Хци цлаз мих язава «Сын в стену гвоздь забивает». Исходной формой для образования косвенных падежей служит эргативный. Окончание -ди присоединяется ко всем многосложным и некоторым односложным словам, остальные окончания — только к односложным. Имя в родительном падеже выступает определением: къванцин цал «каменный забор» бубадин балкIан «отцовская лошадь. Дательный падеж в основном указывает лицо или предмет, по отношению к которому совершается действие аялдиз гана «ребенку отдал». При глаголах чувствования и внешнего восприятия форма дательного падежа выражает реальный субъект Гададиз руш кIанда «парень любит девушку». Основное значение местных падежей — выражение различного рода локальных отношений. Однако многие из этих падежей приобрели и абстрактную семантику. Отдельные из них могут выражать объект и даже субъект действия при определенных группах глаголов, например, исходный I падеж может выражать субъект действия при глаголах, выражающих случайное, непреднамеренное действие; местный I падеж — объект сравнения, сопоставления; местный II — предмет обмена, цену; исходный III падеж — объект стыда, страха; направительный V — орудие действия. Посессивность выражается формой род. По совпадению и несовпадению форм эргативного и местного IV падежа со значением «в, внутри ч-л. К первому продуктивному типу относятся слова, у которых эргатив и местный IV падежи ед. Прилагательные обозначают признак предмета и делятся на качественные и относительные. Притяжательных прилагательных в лезгинском языке нет, а их функцию выполняют имена существительные в форме родительного падежа. В атрибутивной форме прилагательные не изменяются чIулав гъал «черная нить», чIулав гъалар «черные нити», хъсан руш «хорошая девушка», хъсан рушаз «хорошей девушке». В предикативной форме, субстантивируясь, прилагательные принимают суффикс -ди ед. Все субстантивированные прилагательные склоняются по II типу склонения. Местоимения включают в себя семь разрядов. Для указания на третье лицо используются указательные местоимения ам «он», абур «они». Возвратные: жув «я сам», «ты сам», вич «он сам», чеб «они сами». Личные и возвратные местоимения склоняются по II типу склонения. Указательные: и «этот», а «тот» близкий , aтIа «тот» дальний , гьа «тот» упомянутый раньше , агъа «тот» нижний , вини «тот» верхний. Вопросительные: вуж? Определительные: вири «все», весь, все», гьар «каждый, всякий». Они склоняются так же, как указательные местоимения: вирида, гьарда эрг. Неопределенные: маса «другой, иной», муькуь «другой», флан «гакой-то, некий», са «один, некто, некий», бязи «некоторый, некий». Неопределенные местоимения склоняются по образцу указательных местоимений. Имя числительное включает в себя пять разрядов. Количественные числительные — простые и композиты: сад один, кьвед два, пуд три, кьуд четыре, вад пять, ругуд шесть, ирид семь, муьжуьд восемь, кIуьд девять, цIуд десять, къад двадцать, яхцIур сорок, виш сто, агъзур тысяча. И далее счет идет по двадцатиричной системе. Числительное может изменяться по падежам при самостоятельном его употреблении, а являясь определением существительного, в неизменной форме примыкает к нему: пуд руш «три девушки», пуд рушаз «трем девушкам» и т. В сложных и составных числительных по падежам изменяется последняя лексема: цIувад «пятнадцать» — цIувадаз дат. Порядковые образуются сочетанием количественного числительного с причастием лагьай «сказанный»: вад лагьай «пятый», виш лагьай «сотый» и т. Дробные образуются постановкой знаменателя в форме исх. IV падежа, а числителя — в им. Кратные образуются присоединением суффикса -ра к количественным: кьведра «дважды», къудра «четырежды» и т. Разделительные образуются редупликацией основы количественных числительных: пуд-пуд «по три», цIувад-цIувад «по пятнадцати» и т.
Три первых серии местных падежей образуются от эргатива. Четвертый местный падеж у одной группы имен совпадает с эргативом, а у другой группы не совпадает. В обоих случаях эта серия дает начало для последней, V-ой серии местных падежей. Указывает: а место, от которого кто-л. Местный Ш-ий функционирует в следующих значениях: а указывает на нахождение под чём-л. Отметим, что односложные слова на гласный исход и многосложные слова, образующие именительный падеж множественного числа с помощью -ар, теряют гласный компонент а. Остальные падежи образуются прибавлением к эргативу соответствующих показателей см. Как мы уже видели, многие слова имели общие показатели для эргативного и местного IV-го падежей.
Лезгины падежи
Лезгинский | Малые языки России | В лезгинском языке существует восемь падежей, каждый из которых обладает своей спецификой и выражает определенные грамматические и семантические отношения. |
Лезгинские языки | Предложный падеж В лезгинском языке существует предложный падеж, который обозначает место или направление действия, а также средство или способ. |
Лингвистический энциклопедический словарь | Таким образом, в лезгинском языке наблюдаются случаи несоответствия маркеров числа и семантики количества в форме и содержании имен существительных. |
Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка. | Видео | Родительный падеж в лезгинском языке В родительном падеже лезгинского языка обычно выражается принадлежность, происхождение или отношение к кому-то или чему-то. |
Имя существительное
Лезгинский язык: по две стороны Срединной реки | падежи лезгинского языка онлайн которое загрузил Лезгинский язык 06 июля 2020 длительностью 00 ч 01 мин 19 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 897 раз. |
Имя существительное | В лезгинском языке насчитывается 18 падежей, ко торые делятся на основные (другие термины: общеграмматические, аб страктные, позиционные, синтаксические), в т.ч. номинатив (абсолютив), эргатив, генитив и датив, и местные (локативные, пространственные). |
АСУЛ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка | В лезгинском языке, как и в других языках, падежи определенных слов могут изменяться в зависимости от рода, числа и падежа. |
Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют? | В лезгинском языке насчитывается 18 падежей, которые делятся на основные (другие термины: общеграмматические, абстрактные, позиционные, синтаксические), в т.ч. номинатив (абсолютив), эргатив, генитив и датив, и местные (локативные, пространственные). |
Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие именно - | В лезгинском языке этому значению предлога on соответствует местный V падеж с аффиксом -л (-ал, -ел). |
Сколько падежей есть в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют в нем?
Усвоение этой категории необходимо также для уяснения различных оттенков в значении глаголов, и образование неспрягаемых форм глагола — инфинитива, деепричастия. Категория времени Категория времени выражает отношение действия глагола к моменту речи, который принимается за точку отсчета. Формы времени в русском и дагестанских языках не всегда могут совпадать. В современном русском языке существуют формы трех времени, из которых глаголы несовершенного вида имеют все три времени, а глаголы совершенного вида — только формы прошедшего и будущего времени.
Глагол дагестанских языков имеет сложную систему времен. Количество времен в дагестанских языках имеет сложную систему времен. Количество времен в дагестанских языках колеблется от 9 до 15 и более.
Поэтому неудивительно, что формы времени в русском и дагестанских языках не совпадают. Например, такие видовые оттенки русских глаголов, как длительность или мгновенность, однократность или повторяемость на дагестанских языках передается формами времен, которые в данных языках отличается сложностью и большим разнообразием. Даже те формы, которые совпадают в данных языках, имеют свои особенности выражения.
Рассмотрим на материале некоторых языков категорию времени. В аварском языке выделяют следующие формы времени глагола: а настоящее простое вуго, йиго, буго, руго «есть» т и составные ц1алулев вуго «учится» 1 класс ; б прошедшее простое ц1алана «училась» , сложное ц1ализавуна «заставила учиться» и составное ц1алун вуго «учился»; в будущее простое ц1алила «буду учиться». Сложное ц1ализавила «будет учиться» и составное ц1ализе вуго «будет учиться»; г общее простое цалула «учится», ц1ализавуна «учится всегда » и составное ц1алулев вук1уна «учится все время ».
В даргинском языке выделяют: а настоящее совершенное время белч1ира «я прочитал» и несовершенное буч1улра «читаю», буч1улри «он читал»; б прошедшее простое вак1иб «пришел» , совершенное белч1ири «прочитал когда-то» ; в будущее простое буч1а «прочтет» , обусловленное, то есть допускаемое белч1ес «читать» и желательное белч1еб «пусть читает он». В лезгинском языке выделяют: а настоящее совершенное кихьизва «пишет» и несовершенное кихьизма « еще пишет» ; б прошедшее несовершенное I къачудай «брал» , прошедшее несовершенное II къачузвай «брал» , прошедшее несовершенное III къачузмай «брал» ; в будущее общее къачуда «возьмет» , постоянное и предположительное. В лакском языке : а настоящее общее или обычное лелуххи лехай сар «птица летает» , настоящее длительное буклайна ур «читает все время» , настоящее результативное на учав «я сказал» ; б прошедшее незаконченное ина най ияв жуннин «ты вышел к нам» тогда , преждепрошедшее танал чивчуна — «он написал прежде» ; в будущее неопределенное на уч1анссара «озможно я приду» , будущее определенное на уч1ан т1иссари «я определенно приду» ; г настоящее утвердительное щарса къашавай дуссар «женщина действительное болеет» в данный момент» и прошедшее утвердительное та увк1сар «он пришел в данный момент» ; д заглазное настоящее определенное — та дуклант1ий усса ур «оказывается, что он будет определенное учиться» и неопределенное та уч1анниссар т1ар 2говорят, что он придет».
В табасаранском языке : а настоящее время жаргъура, жаргъури а «бегает» ; б будущее категоричное лихиди «поработает» и будущее общее лихуру «он вообще поработает»; в прошедшее перфект ккадабкну «опрокинул» , прошедшее повествовательное ккадабку, давнопрошедшее время гъилицнийи «походил». Как видно из приведенной классификации, временные формы глаголов в дагестанских языках имеют много оттенков значений. Поэтому подвести под общую черту глаголы русского и дагестанских языков чрезвычайно трудно.
Тем не менее, попытаемся сделать это. Глаголы в сравниваемых языках выражают действие, совпадающее с моментом речи «я беседую с …». Это общее значение настоящего времени осложняется еще и следующим: а действие постоянное, не имеющее временных границ «Самур впадает в Каспийское море» ; б действие, переходящее в свойство «мальчик читает книгу» ; в действие , выражающее постоянное свой свойство лица-предмета, присущий ему признак «священник молится».
В отличие от русского языка в дагестанских языках встречаются глаголы настоящего времени с оттенками значений как совершенного, так и несовершенного вида. На русский язык они одинаково переводятся глаголами несовершенного вида. Настоящее время, которое представлено в аварском, лакском языках указывает на постоянно происходящее действие , наиболее точнее соответствует настоящему времени глагола русского языка.
В дагестанских языках, кроме простой формы настоящего времени, широко употребляются и сложные. Они, как правило, состоят из причастия настоящего времени и глагола связки ав.
И м е н и т е л ь н ы й падеж в единственном числе не имеет каких-либо аффиксов, т. Сфера употребления именительного падежа в лезгинском языке шире чем в русском. В словах данной категории, число которых ограничено, перед аффиксом -ди появляется тематический т. В именительном падеже множественного числа выступает нулевой показатель в совокупности с аффиксом множественности, который сохраняется во всей парадигме склонения.
Следует отметить, что большая часть второй группы показателей эргатива, сочетающихся только с односложными основами, по своей природе вторична. Так, показатели -ци, -цIи, -чи, -чIи, -жи - ре-зультат трансформаци-л аффикса -ди под ударением. Иными словами, если после согласного д следует один из узких гласных и или уь и на такой слог падает ударение, то в такой фонетической пози-ции д, аффрикатизируясь, переходит в ц, а ц, в свою очередь, в за-висимости от качества корневого согласного, переходит в цI, чI, ч, ж. Из двух показателей -ра и -ре аффикс -ра сочетается с однослож-ной основой в том случае, если корневой - один из гласных заднего ряда.
Изучение падежей в лезгинском языке является важной частью изучения грамматики и синтаксиса данного языка. Понимание падежей поможет лучше понять структуру предложений на лезгинском языке.
Практическое применение падежей в лезгинском языке Лезгинский язык — один из языков аваро-дагестанской семьи, широко распространенный в Дагестане, Азербайджане и Грузии. Одной из важных особенностей лезгинского языка является использование падежей, которые уточняют роль и отношение существительных и местоимений в предложении. В лезгинском языке существует 6 падежей, каждый из которых имеет свою специфику и применение. Ниже приведены практические примеры использования падежей в лезгинском языке: Именительный падеж зарайши намдин : Используется для обозначения подлежащего или сказуемого в предложении. Пример: Кибер спорт школь гьаню аз овсяч Киберспорт стал популярным у школьников. Родительный падеж зарайши сагъан : Используется для обозначения принадлежности или отсутствия принадлежности у существительного.
Пример: Яр най уйбарни атал Цветы украшают дом. Дательный падеж зарайши кюню : Используется для обозначения адресата при передаче какого-либо предмета или действия.
В подтверждение приводится более полутора десятков выявленных в лезгинском языке лексем, являющихся названиями парных предметов и оформленных двумя то есть одним редуплицированным аффиксами множественности.
Один из этих аффиксов, не несущий функциональной нагрузки, квалифицируется как показатель ограниченного множественного, в данном случае двойственного числа [Мейланова 1985: 55-56]. На наш взгляд, достаточных оснований для противопоставления по числу форм с одним и двумя формантами множественности не имеется [ср. В литературе также высказывалось мнение о наличии в лезгинском языке специальной формы ограниченного множественного числа, которая "образуется не от именительного падежа единственного числа, а сочетанием основы косвенных падежей ограниченного количества имен существительных, обозначающих некоторые термины родства и личные имена людей, с аффиксом множественности -бур" [Талибов 1985: 90].
Формы ограниченного множественного числа, по Б. Как видно, данные формы образованы по модели "род. Категория падежа.
Последние образуются от так называемых форм локализации, или "серий", выражающих ориентацию действия относительно того или иного предмета "внутри", "на", "около", "под" и т. Лезгинское склонение, по классификации А. Кибрика и С.
Следует также отметить особо употребление суффикса -а в именах субственных кроме имен с гласным исходом основы : Селим - эрг. Селим-а, Надир - эрг.
Десять фактов о кавказских языках
Примечание: слаборазвитая система предлогов в лезгинском языке компенсируется наличием достаточно богатого разнообразия падежей, которые подразделяются на общеграмматические и местные. падежи лезгинского языка онлайн которое загрузил Лезгинский язык 06 июля 2020 длительностью 00 ч 01 мин 19 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 897 раз. Язык относится к лезгинской языковой группе, но сильно отличается от своих собратьев, так как на протяжении долгого времени находится в изоляции — в окружении аварских сел.
Имя существительное
Лингвистический энциклопедический словарь | КРАТКИЙ РАЗБОР ПАДЕЖЕЙ ЛЕЗГИНСКОГО ЯЗЫКА. |
Лезгинские языки. Большая российская энциклопедия | В лезгинском языке падеж подлежащего может меняться в зависимости от того, является глагол-сказуемое переходным или непереходным. |
Сколько падежей в лезгинском языке
Глаголы в сравниваемых языках выражают действие, совпадающее с моментом речи «я беседую с …». Это общее значение настоящего времени осложняется еще и следующим: а действие постоянное, не имеющее временных границ «Самур впадает в Каспийское море» ; б действие, переходящее в свойство «мальчик читает книгу» ; в действие , выражающее постоянное свой свойство лица-предмета, присущий ему признак «священник молится». В отличие от русского языка в дагестанских языках встречаются глаголы настоящего времени с оттенками значений как совершенного, так и несовершенного вида. На русский язык они одинаково переводятся глаголами несовершенного вида. Настоящее время, которое представлено в аварском, лакском языках указывает на постоянно происходящее действие , наиболее точнее соответствует настоящему времени глагола русского языка. В дагестанских языках, кроме простой формы настоящего времени, широко употребляются и сложные. Они, как правило, состоят из причастия настоящего времени и глагола связки ав.
И в русском, и в дагестанских языках возможны случаи, когда глаголы настоящего времени употребляются в значении прошедшего или будущего. Значение глаголов прошедшего времени в сравниваемых языках в основном совпадает. Фомы прошедшего времени при всех их отличиях обозначают действие, имевшее место до момента речи. Специфика различных форм прошедшего времени в сопоставляемых языках состоит в принадлежности к совершенному или несовершенному виду. В отличие от других времен глагола, глагол прошедшего времени русского языка характеризуется определенным морфологическим признаком суффикс-л и не изменяется по лицам. Будущее время в РДЯ образуется с синтетически, и аналитически.
Если сопоставить значения всех глагольных форм русского и дагестанских языков с их оттенками, то в дагестанских языках их больше, чем в русском языке. Будущее время в сопоставляемых языках может употребляться вместо настоящего: «Кашу маслом не испортишь». Спряжение глагола в сравниваемых языках имеет определенные особенности. Для дагестанцев представляет трудность определения окончания в 3 лице множественного числа, если не падает ударение. Поэтому лучше рекомендовать определить спряжение по инфинитиву. Формы спряжения глаголов в дагестанских многообразны и отличаются от русского языка: подавляющее большинство глаголов согласуется с субъектом или объектом при помощи классных показателей.
В лезгинском языке глагол не изменяется ни по лицам, ни по числам. Например: Я работаю - За к1валахзава. Ты работаешь- На к1валахзава. В аварском языке глагол изменяется по числам, но не по лицам. Дун чордолев вуго — «Я купаюсь». Мун чордолев вуго — «Он купается».
Гьол чордолел руго. Классное согласование с именами происходит во всех временах.
Помощь [ показать ] Поиск по определенным полям Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск. Список полей представлен выше. Например: author:иванов Можно искать по нескольким полям одновременно: author:иванов title:исследование По умолчанию используется оператор AND. Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе: исследование разработка оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе: исследование OR разработка оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент: исследование NOT разработка author:иванов NOT title:разработка Тип поиска При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться.
Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы.
Это позволяет выражать множество различных форм глагола. Свободный порядок слов: В лезгинском языке отсутствует жесткое правило о порядке слов в предложении. Это позволяет говорящему выражать различные варианты ударения и смысловых оттенков, взависимости от контекста и эмоциональной окраски речи.
Генитивно-аппозитивная конструкция: В лезгинском языке существует особая конструкция, которая выражает связь между двумя существительными, где одно является генитивом, а другое — аппозитивом. Эта конструкция используется для выражения принадлежности, происхождения или качества предметов или понятий.
Именительный падеж номинатив : используется для обозначения субъектов и предикатов. Родительный падеж генитив : обозначает принадлежность, происхождение или материал чего-либо. Дательный падеж датив : указывает на получателя или адресата действия. Винительный падеж аккузатив : используется для обозначения прямого дополнения. Творительный падеж инструментальный : обозначает средство, с помощью которого выполняется действие. Предложный падеж локатив : указывает на место или направление действия. Каждый из этих падежей имеет свои характерные окончания и правила использования, что помогает уточнить отношения и связи в предложении.
Вторичные падежи В лезгинском языке существуют вторичные падежи, которые образуются путем добавления соответствующих окончаний к основе существительного. Вторичные падежи в лезгинском языке включают в себя следующие формы: Дательный падеж: употребляется для обозначения адресата или получателя действия. Окончание для образования дательного падежа -норм. Винительный падеж: употребляется для обозначения прямого дополнения.
Сколько падежей в лезгинском языке
Падежи Лезгинского Языка 23.11.2022» в сравнении с последними загруженными видео. В лезгинском языке есть 14 падежей, которые покрывают различные значения и функции. В лезгинском языке существует восемь падежей, каждый из которых обладает своей спецификой и выражает определенные грамматические и семантические отношения.
Десять фактов о кавказских языках
Количество времен в дагестанских языках колеблется от 9 до 15 и более. Поэтому неудивительно, что формы времени в русском и дагестанских языках не совпадают. Например, такие видовые оттенки русских глаголов, как длительность или мгновенность, однократность или повторяемость на дагестанских языках передается формами времен, которые в данных языках отличается сложностью и большим разнообразием. Даже те формы, которые совпадают в данных языках, имеют свои особенности выражения. Рассмотрим на материале некоторых языков категорию времени. В аварском языке выделяют следующие формы времени глагола: а настоящее простое вуго, йиго, буго, руго «есть» т и составные ц1алулев вуго «учится» 1 класс ; б прошедшее простое ц1алана «училась» , сложное ц1ализавуна «заставила учиться» и составное ц1алун вуго «учился»; в будущее простое ц1алила «буду учиться». Сложное ц1ализавила «будет учиться» и составное ц1ализе вуго «будет учиться»; г общее простое цалула «учится», ц1ализавуна «учится всегда » и составное ц1алулев вук1уна «учится все время ». В даргинском языке выделяют: а настоящее совершенное время белч1ира «я прочитал» и несовершенное буч1улра «читаю», буч1улри «он читал»; б прошедшее простое вак1иб «пришел» , совершенное белч1ири «прочитал когда-то» ; в будущее простое буч1а «прочтет» , обусловленное, то есть допускаемое белч1ес «читать» и желательное белч1еб «пусть читает он».
В лезгинском языке выделяют: а настоящее совершенное кихьизва «пишет» и несовершенное кихьизма « еще пишет» ; б прошедшее несовершенное I къачудай «брал» , прошедшее несовершенное II къачузвай «брал» , прошедшее несовершенное III къачузмай «брал» ; в будущее общее къачуда «возьмет» , постоянное и предположительное. В лакском языке : а настоящее общее или обычное лелуххи лехай сар «птица летает» , настоящее длительное буклайна ур «читает все время» , настоящее результативное на учав «я сказал» ; б прошедшее незаконченное ина най ияв жуннин «ты вышел к нам» тогда , преждепрошедшее танал чивчуна — «он написал прежде» ; в будущее неопределенное на уч1анссара «озможно я приду» , будущее определенное на уч1ан т1иссари «я определенно приду» ; г настоящее утвердительное щарса къашавай дуссар «женщина действительное болеет» в данный момент» и прошедшее утвердительное та увк1сар «он пришел в данный момент» ; д заглазное настоящее определенное — та дуклант1ий усса ур «оказывается, что он будет определенное учиться» и неопределенное та уч1анниссар т1ар 2говорят, что он придет». В табасаранском языке : а настоящее время жаргъура, жаргъури а «бегает» ; б будущее категоричное лихиди «поработает» и будущее общее лихуру «он вообще поработает»; в прошедшее перфект ккадабкну «опрокинул» , прошедшее повествовательное ккадабку, давнопрошедшее время гъилицнийи «походил». Как видно из приведенной классификации, временные формы глаголов в дагестанских языках имеют много оттенков значений. Поэтому подвести под общую черту глаголы русского и дагестанских языков чрезвычайно трудно. Тем не менее, попытаемся сделать это. Глаголы в сравниваемых языках выражают действие, совпадающее с моментом речи «я беседую с …».
Это общее значение настоящего времени осложняется еще и следующим: а действие постоянное, не имеющее временных границ «Самур впадает в Каспийское море» ; б действие, переходящее в свойство «мальчик читает книгу» ; в действие , выражающее постоянное свой свойство лица-предмета, присущий ему признак «священник молится». В отличие от русского языка в дагестанских языках встречаются глаголы настоящего времени с оттенками значений как совершенного, так и несовершенного вида. На русский язык они одинаково переводятся глаголами несовершенного вида. Настоящее время, которое представлено в аварском, лакском языках указывает на постоянно происходящее действие , наиболее точнее соответствует настоящему времени глагола русского языка. В дагестанских языках, кроме простой формы настоящего времени, широко употребляются и сложные. Они, как правило, состоят из причастия настоящего времени и глагола связки ав. И в русском, и в дагестанских языках возможны случаи, когда глаголы настоящего времени употребляются в значении прошедшего или будущего.
Значение глаголов прошедшего времени в сравниваемых языках в основном совпадает. Фомы прошедшего времени при всех их отличиях обозначают действие, имевшее место до момента речи. Специфика различных форм прошедшего времени в сопоставляемых языках состоит в принадлежности к совершенному или несовершенному виду. В отличие от других времен глагола, глагол прошедшего времени русского языка характеризуется определенным морфологическим признаком суффикс-л и не изменяется по лицам. Будущее время в РДЯ образуется с синтетически, и аналитически.
В лезгинском языке существуют следующие падежи: Именительный падеж nominative case — используется для обозначения имен существительных в их изначальной форме. Родительный падеж genitive case — используется для обозначения принадлежности, отношений, а также для обозначения отрицания или отсутствия чего-либо. Дательный падеж dative case — используется для обозначения реципиента, получателя, кому-либо или чему-либо.
Винительный падеж accusative case — используется для обозначения прямого дополнения. Звательный падеж vocative case — используется для обращения к кому-либо или чему-либо. Творительный падеж instrumental case — используется для обозначения средств, с помощью которых что-либо делается. Предложный падеж prepositional case — используется после предлогов для обозначения места, направления или других отношений. Местный падеж locative case — используется для обозначения местонахождения кого-либо или чего-либо. Падежи в лезгинском языке имеют свои собственные окончания, которые изменяются в зависимости от рода, числа и падежа существительного. Сколько падежей в лезгинском языке существует? Лезгинский язык относится к северо-восточным кавказским языкам и имеет сложную систему склонений.
В лезгинском языке существует 6 основных падежей, которые используются для изменения формы существительных, прилагательных и местоимений в зависимости от их роли в предложении. Ниже приведены основные падежи в лезгинском языке: Именительный падеж кто? Например, «яшыл» дом , «барма» я иду. Родительный падеж кого? Например, «яшылла» дома , «йезилла» из леса. Дательный падеж кому? Например, «яшылга» дому , «йезилга» в лес. Винительный падеж кого?
Например, «яшыллу» дом , «къеваня» маму.
Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение. Допустимые значения - положительное вещественное число. Поиск в интервале Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO. Будет произведена лексикографическая сортировка. Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки.
Образование новых слов происходит путём аффиксации, основосложения и обособления семантических вариантов слова. Из других языков главным образом русского заимствуются и словообразовательные аффиксы. История изучения Л.
Услар, А. Особенно широко ведутся исследования этих языков после Октябрьской революции 1917, когда учёные Москвы и Ленинграда Н. Марр, И.
Мещанинов, Н. Яковлев, А. Генко, Л.
Жирков, А. Бокарёв, Е. Бокарёв, Ю.
Дешериев и другие , Тбилиси А. Магометов, Е. Джейранишвили, О.
Кахадзе, Г. Топурия и другие , Баку Ш.