Решение руководителя об удержании с зарплаты части денег на поддержку СВО незаконно, как и принуждение к «добровольным пожертвованиям».
По Принуждению Перевод На Английский
Богослов Рейнхольд Нибур прокомментировал необходимость принуждения в сохранении курса справедливости предупреждением. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Theologian Reinhold Niebuhr commented on the necessity of coercion in preserving the course of justice by warning,. Необходимость - это поведение , направленное против невинного человека в результате принуждения или принуждения, угрозы со стороны третьей стороны или внешней силы. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Necessity is conduct directed at an innocent person as a result of duress or compulsion, or a threat by a third party or an outside force. Этот случай вызвал споры о том, насколько законно допустимо принуждение при допросах в полиции.
Произношение Сообщить об ошибке The case created controversy about how much coercion is legally permissible in police interrogations.
Но некоторые эксперты уверены: отказ от доллара все равно не остановить. Процессы отказа от американской валюты необратимы. Мы видим это по снижению оборота долларов, по уменьшению золотовалютных резервов разных стран, которые номинированы в долларах. И ни заставить, ни уговорить разные страны увеличить резервы в долларах или использование американской валюты просто невозможно. Потому что доллар становится токсичной валютой для очень большого числа граждан, компаний и стран. А бакс и ныне там… - Сейчас эта история подходит к концу.
Могу привести пример, который очень хорошо это демонстрирует. В ноябре 2023 года произошла знаменательное событие — платежи по обслуживанию американского госдолга превысили весь оборонный бюджет Соединенных Штатов! А в этом финансовом году выплаты по обслуживанию госдолга в США серьезно превысят триллион долларов. Американская экономика уже не может финансировать подобные выплаты. А им надо занимать еще больше, чтобы темп поддерживать темп роста, который у них был последние 40 лет.
За данное деяние предусмотрено наказание в виде принудительных работ на срок до 5 лет, либо лишения свободы на тот же срок. Согласно ч. К данному виду относится и насилие, хотя и не причинившее вред здоровью потерпевшего, однако в момент применения создававшее реальную опасность для его жизни или здоровья.
За данное деяние предусмотрено наказание в виде лишения свободы от 3 до 7 лет.
Каюсь, чтo не пo сoбственнoй вoле, а пo принуждению князя Милoславскoгo, временнo являлся испoлняющим - Какoгo царя? What did you want to make a voluntary confession about? I confess that against my will, under the compulsion of Prince Miloslavsky, I acted temporarily as a tsar. A tsar? According to the specifications of Articles 488 and 434 which refer to obscene acts, perversion, exposure of the anatomy acts that cause excitement and confusion. That incite outrage and resistance against the forces of order and challenge their ability to act.
Promote resistance to public order. Attempted coup and incitement to raise a conspiracy involving rough sex. Acts involving sexual desire in a public place. Corruption of minors, and aggrevated display of unbridled pleasure. Articles 7, 8, 9, 10, 11, 15, 32, 43 and Articles 719, 811... Скопировать Совет чувствовал себя принужденным участвовать в этом проекте с самого начала. Они будут стаю волков похоже, когда узнают, что проект провалился. The Council felt railroaded into this project from the start.
Скопировать Показать еще Хотите знать еще больше переводов принуждение? Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы принуждение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы.
ФАС выдала предупреждение Ozon за навязывание программы лояльности
Проверьте 'принуждение' перевод на английский. Смотрите примеры перевода принуждение в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Принуждение Compulsión (Constrângere. 52 218 просмотров. Заподозрив мужа в измене, Эстер решает проследить за ним и его любовницей. Many translated example sentences containing "принуждение" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. Many translated example sentences containing "принуждение" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов. это давление, оказываемое на лицо с целью принудить это лицо совершить действие, которое оно обычно не совершало бы.
Принуждение
Should you aspire to replace me here, and should supervisor Elliot accept you, you will be bribed, coerced and tempted on a daily basis. Он ничего не знал о том, что с ней случилось. И что он был вынужден совершать эти преступления, под принуждением жены Юнис. And that he was coerced and brainwashed into committing the crimes by his wife, Eunice.
Показать ещё примеры для «coerced»... Directive 10-289 shall be administered and enforced by the Unification Board, whose decisions will be final.
Основание защиты заключается в том, что принуждение фактически подавило волю обвиняемого, а также подавило бы волю человека с обычным мужеством гибридный тест, требующий как субъективных доказательств душевного состояния обвиняемого, так и объективное подтверждение того, что неспособность противостоять угрозам была разумной , что делает все поведение непроизвольным. Таким образом, ответственность должна быть уменьшена или снята, что делает защиту одним из освобождения от ответственности. Степень, в которой такая защита должна быть разрешена, если вообще должна быть разрешена, является вопросом государственной политики. Государство может заявить, что никакая угроза не должна заставлять человека умышленно нарушать закон, особенно если это нарушение приведет к значительным потерям или ущербу для третьего лица. В качестве альтернативы государство может придерживаться мнения, что, хотя люди могут обладать обычным уровнем храбрости, их, тем не менее, могут заставить согласиться нарушить закон, и эта человеческая слабость должна получить некоторое признание в законе. Мутант по принуждению включает захват заложников , когда человек вынужден совершить преступное деяние под угрозой, например, что член его семьи или близкий соратник будет немедленно убит, если они откажутся широко известный как Похищение тигра. Этот вопрос упоминался в некоторых случаях выкупа , когда лицо совершает кражу или растрату по приказу похитителя, чтобы обезопасить жизнь и свободу члена семьи. Однако принуждение не является полной защитой от всех преступлений.
Требования Чтобы принуждение считалось защитой, должны быть выполнены четыре требования: Угроза должна заключаться в серьезных телесных повреждениях или смерти Угроза причинения вреда должна быть больше, чем вред, причиненный преступлением Угроза должна быть немедленной и неизбежной Обвиняемый должен быть вовлечен в ситуацию не по своей вине Лицо также может выступить в защиту от принуждения, когда сила или насилие используются для принуждения его к заключению контракта или к увольнению. В договорном праве договорное право - это общее право защита, возникающая, когда одна из сторон договора пользовалась восходящей положение по отношению к другой стороне и злоупотреблял этим положением, подвергая другую сторону угроз. Сторона, заключившая договор под принуждением, имеет право расторгнуть договор или отказаться от него, сделав его аннулированным по справедливости.
UN-2 Он произнес следующие строчки, как если бы находился под неким жестоким принуждением. He spoke the next lines as if under some cruel compulsion. CSW further recommended that Bhutan should amend the measures against compelling others to change their religion in article 7 4 of the Constitution, article 5 g of the Religious Organizations Act, and section 463A of the Penal Code, to ensure that any limitations on the right to freedom of religion or belief were consistent with the limitations provided in article 18 3 of the ICCPR. UN-2 В ситуациях, в которых внутренние диссиденты или сторонники новых религиозных интерпретаций сталкиваются с принуждением со стороны своих религиозных общин, что иногда случается, государство обязано обеспечить им защиту. In situations in which internal dissidents or proponents of new religious understandings face coercion from within their religious communities, which sometimes happens, the State is obliged to provide protection. UN-2 Любое физическое или психологическое воздействие, которое может воспрепятствовать свободному волеизъявлению, такое как жестокое обращение, пытки, введение лекарственных или наркотических средств, доведение до состояния изнурения, обман, применение принуждения или угроз и использование определенных видов технических средств, запрещено, и обвиняемому не может быть предоставлено никаких незаконных преимуществ.
Read all After a fight with her boyfriend, a successful female erotic novelist on a book tour of Europe joins her ex and his female friend, with whom she falls madly in love, for a party at a castle owned by a dangerous cult.
After a fight with her boyfriend, a successful female erotic novelist on a book tour of Europe joins her ex and his female friend, with whom she falls madly in love, for a party at a castle owned by a dangerous cult.
Выберите страну или регион
Вся линия обвинения испорчена признанием по принуждению. Теперь он умоляет о другом способе включить улику в дело. Your Honor, he is "bootstrapping. Скопировать Милорды, вот список наших приказов. Во-первых, мы желаем, чтобы вы созвали Парламент для отмены закона о клеймении принужденных нищенствовать Во-вторых, мы приказываем изъять все земли и собственность, отнятые моим дядей у монастырей, для предоставления простому народу... My Lords, this is a list of our commands. We wish first for you to call a Parliament to repeal the laws relating to the branding of unfortunates forced into beggary. Instead, two, we command the return of all the lands and properties, which our uncle liberated from the monasteries, for the use and cultivation of the common people... Скопировать Повидаешься с Епископом, потом отнесёшь эту ткань Лему. Пусть сошьёт платье по меркам, которые я тебе дал. За принуждение дочери не отлучают от церкви.
Они хотят наказать меня не за то, что я ею овладел. А за любовь к ней. After you see the Bishop, have this made into the dress as I indicated. Скопировать Единственная сделка, которую я заключил, Мандрел, была с тобой. И то по принуждению, а ты не выполнил свою часть.
Как там железо?
Еще минутку. Another minute? Ну, ты же сам согласился поменяться. По принуждению. Well, you agreed to take turns. Under duress.
Скопировать Так или иначе, именно это теперь и произойдёт. Так как, если первое признание по принуждению то таким является и второе, и третье... Either way, that is exactly what is going to happen. Скопировать Ни одно жюри его не осудит. Есть шанс доказать, что не было принуждения признания? No jury would convict.
Скопировать И сыграно до самого конца Ну, отдайте это мне без принуждения, и вам не причинят никакого вреда. Очень советую And played to the very end. Now, give it to me freely and you will not come to any harm.
Read all After a fight with her boyfriend, a successful female erotic novelist on a book tour of Europe joins her ex and his female friend, with whom she falls madly in love, for a party at a castle owned by a dangerous cult. After a fight with her boyfriend, a successful female erotic novelist on a book tour of Europe joins her ex and his female friend, with whom she falls madly in love, for a party at a castle owned by a dangerous cult.
ВСУ несут огромные потери, поэтому киевский режим выгребает все, что у него есть, на фронт забирают всех без разбора, вербовщики становятся все более агрессивными. Украинский сегмент интернета уже переполнен кадрами насильственной мобилизации. Как отмечают в издании, представители военкоматов проводят рейды в транспорте, в магазинах, ресторанах, забирают с рабочих мест, да и просто ловят людей на улицах, заталкивают в машины и удерживают против их воли в призывных пунктах, отнимают у мужчин паспорта, запугивают, угрожают, применяют физическую силу. Были случаи, когда даже попытались отправить на военную подготовку человека с подтвержденным психическим заболеванием. А одного бизнесмена собрались отправить на передовую прямо со сломанной рукой, признав его согласно заключению медицинской комиссии «полностью здоровым».
На войну отправляют всех без разбора, даже тех лиц, которые освобождены от военной службы на законных основаниях. Агрессивная тактика украинских военкоматов лишний раз подтверждает, что у ВСУ есть жесточайший недостаток мобилизационного резерва.
ПРИНУЖДЕНИЕ перевод
Подсудимый также обратился с ходатайством присвоить ему статуса беженца. Официальными языками Афганистана являются языки пушту и дари.
Read all After a fight with her boyfriend, a successful female erotic novelist on a book tour of Europe joins her ex and his female friend, with whom she falls madly in love, for a party at a castle owned by a dangerous cult. After a fight with her boyfriend, a successful female erotic novelist on a book tour of Europe joins her ex and his female friend, with whom she falls madly in love, for a party at a castle owned by a dangerous cult.
The gun is the fruit of the coerced confession. Вся линия обвинения испорчена признанием по принуждению. His entire evidence string was poisoned by the coerced confession. Если вы хотите занять мою должность и если начальник отдела Эллиот примет вас, ждите ежедневных попыток подкупа, принуждения и развращения. Should you aspire to replace me here, and should supervisor Elliot accept you, you will be bribed, coerced and tempted on a daily basis. Он ничего не знал о том, что с ней случилось.
UN-2 Любое физическое или психологическое воздействие, которое может воспрепятствовать свободному волеизъявлению, такое как жестокое обращение, пытки, введение лекарственных или наркотических средств, доведение до состояния изнурения, обман, применение принуждения или угроз и использование определенных видов технических средств, запрещено, и обвиняемому не может быть предоставлено никаких незаконных преимуществ. Any physical or psychological intervention that would hamper free will — such as ill-treatment, torture, the administration of medicines or drugs, the infliction of fatigue, deception, the use of compulsion or threat, and the use of certain equipment — is prohibited and no unlawful advantage may be promised to the accused. Under article 373 of the Criminal Code, compelling to testify during interrogation by means of unlawful acts and use of violence or torture on a person is a crime punishable according to the law. For the purposes of the two decisions, coercion and violence includes the moral element. UN-2 Кроме того, при заселении были отмечены факты принуждения: 20 из 150 семей было велено разрушить свои обжитые дома и переехать в новую деревню. There was also evidence of coercion: 20 of the 150 families had been told to destroy their original homes and move into the new village.
CNA: Китай выступил против односторонних санкций и экономического принуждения
Жители регионов Сибири и Дальнего Востока рассказали изданию «» о принуждении переводить часть зарплаты «на нужды СВО». Председатель КНР Си Цзиньпин заявил, что Китай выступает против односторонних санкций и экономического принуждения. Ранее продавцы жаловались на принуждение маркетплейса к участию в программе «Баллы за скидки». Стэнтон сказал, что посоветовал студентам читать как можно больше источников новостей, включая Sputnik News, российское информационное агентство, которое в отчете за 2017 год. Посмотреть перевод, определение, значение, примеры к «Принуждение» на английском языке, узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «Принуждение». Посмотреть перевод, определение, значение, примеры к «Принуждение» на английском языке, узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «Принуждение».
Все новости
- Примеры в контексте "Enforcement - Принуждение"
- принуждение – 30 результатов перевода
- НАСИЛЬНО МИЛ НЕ БУДЕШЬ
- Russian-English dictionary
- Принуждение в английском праве
- CNA: Китай выступил против односторонних санкций и экономического принуждения — ИноТВ
Посмотреть перевод, определение, значение, примеры к «Принуждение» на английском языке, узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «Принуждение». Юникредит Банк предупредил клиентов-юрлиц, что иностранные банки-корреспонденты могут возвращать средства без исполнения при переводе за рубеж. Примеры перевода «принуждение» в контексте: Вымогательство, принуждение.
Принуждение - перевод с русского на английский
ФСБ России задержала 15 пособников и агентов киевских спецслужб, причастных к совершению пяти диверсий на железнодорожныхпутях в Крыму. Кроме того, предотвращено 14 диверсионно-террористических актов. Бывшие исполнители рассказали, что всё начиналось с простых приказов: понаблюдать за подъездом или сфотографировать поезда.
Со своей стороны, украинские власти не раз пытались втянуть Америку в переговоры по Донбассу. В частности, о том, что США имеют право принимать участие в переговорах в рамках нормандского формата и Трёхсторонней контактной группы ТКГ по урегулированию конфликта в Донбассе не раз заявлял новый министр обороны, бывший вице-премьер Резников. Однако, впервые Вашингтон сам проявил инициативу. Устами Нуланд США призвали стороны конфликта на Донбассе выработать пакет мер по прекращению огня в период рождественских праздников. Откуда такая заинтересованность? Участие США в мирном урегулировании в том или ином формате уже неоднократно обсуждалось, но дальше слов не пошло. Но внезапно американцы заговорили о тупиковости Минска-2, хотя США не являются стороной переговоров. Возможно, это отголосок диалога по украинским раскладам, которые кулуарно ведут Москва и Вашингтон.
Характерно, что все эти заявления Нуланд сделала во время Киевского форума по безопасности, удивительно совпавшего с массовой акцией за импичмент Зеленского. Фактически, США показательно ограничили процесс рисования красных линий Главкому. В результате, на сцене майдана не оказалось ни Порошенко, ни Яценюка, ни Кличко, а вопли пастора Турчинова о том, что надо заставить Россию захлебнуться кровью, и за одного украинского воина убивать десять российских солдат, вызвали отторжение, а не поддержку.
Стюарт-Смит LJ дал исчерпывающее руководство относительно того, какие характеристики могут иметь значение при рассмотрении жюри: возраст, пол, физическая инвалидность или признанное психическое заболевание может ограничивать способность человека действовать в целях самообороны, но тот факт, что обвиняемый был более уязвимым, робким или восприимчивым к угрозам, чем нормальный человек, не был характеристикой разумного человека. Также исключалась бы самостоятельно вызванная нетрудоспособность из-за алкогольного опьянения или приема наркотиков R v Flatt 1996 Crim LR 576. Принуждение со стороны обстоятельств Растет число случаев, когда ссылаются на принуждение, вызванное общим давлением обстоятельств, независимо от того, являются ли они прямым результатом действий человека или нет. В этом смысле это подмножество принуждения пытается заимствовать часть языка необходимости. В деле R v Conway 1988 3 AER 1025 Апелляционный суд рассмотрел обвинение в неосторожном вождении, на котором обвиняемый скрылся от полицейских. Его пассажир недавно подвергся нападению со стороны мужчины с дробовиком и крикнул обвиняемому, чтобы тот «уезжал», когда он увидел полицейских в штатском, бегущих к машине. Суд постановил, что для установления «действия обстоятельств» ему было необходимо управлять автомобилем, поскольку он считал это необходимым, чтобы избежать смерти или серьезных телесных повреждений себе или другому лицу. В качестве доказательства обвиняемый должен иметь возможность указать на «объективную опасность» или, по крайней мере, удовлетворить требование разумного убеждения. В качестве пояснения Вульф Л. Важно то, что, как бы это ни называлось, на него распространяются те же ограничения, что и на вид принуждения «делай то или другое». В деле «Р против Мартина» 1989 1 AER 652 ответчик, который водил машину, будучи дисквалифицированным, утверждал что ему необходимо было отвезти сына на работу, потому что он опасался, что его психически больная жена может покончить жизнь самоубийством, если ее сын не придет на работу вовремя. Саймон Браун Дж. Определил защиту как давление на волю обвиняемого, возникающее либо в результате неправомерных угроз или насилия со стороны другого лица, либо в результате других объективных опасностей, угрожающих обвиняемому или другим лицам. Требования заключались в том, что «с объективной точки зрения можно сказать, что обвиняемый действует разумно и соразмерно, чтобы избежать угрозы смерти или серьезного увечья»; присяжные должны определить, должен ли обвиняемый «был вынужден действовать так, как он поступил в результате того, что он разумно считал сложившейся ситуацией, у него были веские основания опасаться... Таким образом, в деле DPP v. Bell 1992 Crim LR 176 обвиняемый успешно сослался на принуждение обстоятельств к вождению с чрезмерным употреблением алкоголя, поскольку после инцидента в пабе, который заставил его опасаться за свою физическую безопасность, он сбежал на своей машине, проехав лишь небольшое расстояние до безопасного места. В деле «Р против Бейкера и Уилкинса» 1997 Crim LR 497 CA мать ребенка и еще один выломали дверь в отцовский дом, чтобы забрать ребенка из его владения. Действия были предприняты для защиты ребенка, поэтому были выдвинуты три аргумента защиты: s5 2 b Закон 1971 года о возмещении уголовного ущерба , который допускает разумное оправдание в качестве защиты от материального ущерба. Было установлено, что ребенок не является собственностью, которую можно защитить для целей раздела. Суд постановил, что принуждение не включает угрозы или страх долгосрочной психологической травмы, даже если это может быть серьезной психологической травмой. Поскольку существовали и другие законные средства правовой защиты, кроме немедленной самопомощи, в принуждении было отказано. Опасность должна быть такой, чтобы обвиняемый не мог разумно, принимая во внимание какие-либо его или ее соответствующие характеристики, действовать иначе. В деле Р против Поммелла 1995 2 Кр. Существовали некоторые сомнения относительно того, как долго оружие находилось у него в распоряжении, что привело к его осуждению, поскольку присяжные решили, что он не действовал так быстро, как это было разумно в данных обстоятельствах. R v Abdul Hussain and others 1999 Crim LR 570 считал требование о том, чтобы угроза была неминуемой и действовала, даже если ее исполнение не было немедленным. Подсудимые угнали самолет, чтобы избежать смерти от рук иракских властей. Суд постановил, что защита была доступна до тех пор, пока преступление представляло собой разумную и соразмерную реакцию на неминуемую угрозу смерти или серьезного увечья. Угроза не обязательно должна быть немедленной, она лишь неизбежна.
Ущерб составил 46 тысяч долларов, что эквивалентно примерно четырем миллионам рублей. По факту случившегося осуществляется проверка. Подозреваемых подали в розыск.
Принуждение - перевод с русского на английский
Проверьте 'принуждение' перевод на английский. Смотрите примеры перевода принуждение в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических. Как будет по-английски ПРИНУЖДЕНИЕ? Перевод слова ПРИНУЖДЕНИЕ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Похожие слова: принуждение. Синонимы & Антонимы: не найдено. Примеры предложений: принуждение. Описание манги Принуждение к первой любви: Пейринг: Кагеяма Тобио/Хината Шое. Перевод слов, содержащих ПРИНУЖДЕНИЕ, с русского языка на английский язык.
Обсуждение
- Примеры употребления "принуждение" в русском
- принуждение - Перевод на Английский - примеры
- Принуждение - перевод принуждение значение в словаре
- принуждение - Перевод на Английский - примеры
- ПРИНУЖДЕ́НИЕ К МИ́РУ