Новости чехов вишневый сад презентация

Чехов считал «Вишнёвый сад» комедией, режиссёр Константин Станиславский — трагедией, на первых афишах значилось «драма». Вишневый сад Чехов картинки для презентации.

А.П. Чехов «Вишнёвый сад»

Музей-заповедник Чехова. Груз Сахалинских переживаний. Дом-музей Чехова в Москве. Новый рассказ Чехова. Занятия медицинскими науками.

Значение для Чехова. Скончался А. Чехов в г. Когда Антону было 16 лет, отец разорился и бежал от долговой тюрьмы.

Антон Павлович Чехов — из тех писателей, которые входят в нашу жизнь. Творческий путь Чехова начинается в 1880-е годы. Наказания отца часто были жестоки. На Сахалин.

Писатель становится известным, добивается литературной славы. Путешествие было сопряжено с огромными трудностями. Выразительные средства. Художественные детали.

Чехов Александр Павлович. Дача Чехова. Чехов отправляется в Сибирь. Внимательное чтение текста.

Музейный комплекс Чехова. Туберкулезный процесс.

Немировичу-Данченко от 23. На этот раз Чехов взорвался.

В длинной телеграмме, которую Немирович-Данченко послал в 20-х числах октября в ответ на гневную телеграмму Чехова 7 , он говорит именно «о взрыве». Эта реакция удивительна, она поражает своей неадекватностью. В конце концов отчет Эфроса был всего лишь газетной заметкой, жизнь которой измеряется одним днем, тогда как пьеса должна была вскоре предстать перед зрителем, который получит возможность судить о ней сам. Она должна была быть поставлена его друзьями и поклонниками, высокоталантливыми и известными режиссерами В.

Немировичем-Данченко и К. Неадекватность этой чеховской реакции выдает ее смещенный характер. Над эфросовой корреспонденцией можно было бы и посмеяться, в ней были нелепые искажения фактов, — небрежность, нередкая в газетном журнализме, о чем Чехов знал не хуже других. Но это свидетельствовало о невнимательности и непонимании.

То, что он был не понят, тоже не было исключением; эпизод был характерный — характерный для всей писательской жизни Чехова: Чехов был да и остается самым непонятым из русских писателей, одинаково в прозе и в драматургии. Его не умели читать все подряд — друзья, поклонники и поучительные идеологи. Не умели по одной причине — невнимательности к его языку. Скорее всего, Чехов знал этимологию слова фарс, происходящего от латинского farcire, «набивать» в смысле набивки чучел , во всяком случае, он представил его символ в одной из своих пьес — чучело птицы — в последнем акте «Чайки» 8.

Чехов привык к тому, что его друзья, поклонники, сотрудники понимали его не лучше, чем все остальные. Посмертный культ Чехова, разумеется, представляет его популярным, то есть простым и общепонятным автором. Обстоятельства постановки «Вишневого сада» хорошо документированы. Мы знаем, что Чехов участвовал в постановке пьесы и в процессе репетиций ввел ряд изменений по предложениям постановщиков и актеров.

Известно, что существовали разногласия между автором и постановщиками относительно сценической интерпретации пьесы. Знаем мы также и то, что Чехов по доброте своей старался удовлетворить пожелания МХТовцев, но при этом испытывал глубокую неудовлетворенность всем предприятием. На следующий день после премьеры он писал И. Щеглову: «Вчера шла моя пьеса, настроение у меня поэтому неважное» 18.

Суть в том, что постановщики не понимали и не были в состоянии понять авторские намерения. Они видели в пьесе «лирическую драму» в самом банальном смысле и старались выжать слезу у публики, в то время как Чехов настаивал — тщетно, — что это комедия. Это расхождение хорошо известно, и не раз обсуждалось, да так и осталось непонятым и историками театра, и чеховской критикой. Его обычно понимают как расхождение в степени, в акцентуации различных элементов пьесы или как идеологическое различие.

Традиционное идеологическое понимание этих различий может быть вкратце сформулировано следующим образом: Чехов смотрел на будущее общества более оптимистически, чем Станиславский и Немирович, и поэтому предпочитал смеяться над тем, над чем они были склонны проливать слезы. Чтобы обойти имена, я процитирую обобщение типичных взглядов, сделанное комментаторами одного из изданий Чехова: Неудовлетворенность Чехова Московским Художественным театром проистекала из искажения необходимых пропорций на сцене. Писатель видел в «Вишневом саде» и печальное и смешное в некотором сочетании. Театр не сумел найти подходящую меру для каждого элемента 9.

На мой взгляд, дело обстояло совершенно иначе: пьеса была вообще не понята; она была прочитана на общем языке, не на чеховском. Несмотря на то, что Чехов сам читал пьесу МХТовцам и делал указания насчет того, как ее нужно понимать и играть, его театральные друзья и сотрудники не услышали его голоса и не поняли его намеков. Чехов взорвался как бы по адресу Николая Эфроса, а по существу он сказал: знай он, как обернется дело, не дал бы пьесы Художественному театру ни за что на свете. Совершенно очевидно, что он ассоциировал тот уровень понимания, который нашел у Эфроса, с тем, что он встречает в Художественном театре.

Он, по-видимому, сознавал настоящую причину своего взрыва и, будучи снедаем раскаяньем, постарался затем искупить свою внутреннюю вину перед театром терпеливым сотрудничеством и идя навстречу его пожеланиям. Между тем рассмотренный эпизод был только прологом к предстоящим недоразумениям.

Как-то раз последний уехал, не приготовив барину брюк, и потому он пролежал целый день в постели» К. Такой сад нужен и теперь. Такой сад растёт и цветёт для прихоти, для глаз избалованных эстетов» К. Чехова «Вишнёвый сад». Почему, по-вашему, Чехов отмечает возраст только 3 героев?

Как уже в афише пьесы проявляются признаки комедии? Эскиз декораций к I действию пьесы «Вишнёвый сад». Эскиз декорации к I действию пьесы «Вишнёвый сад».

Почему Чехов был так озабочен Лопахиным?

Да потому что для него Лопахин — герой пьесы. Вот как отчетливо и отчаянно звучит его призыв: «Ведь роль Лопахина центральная. Если она не удастся, то, значит, и пьеса вся провалится» к О. Книппер, 30.

Объективному наблюдателю может показаться, что Чехов был неправ. Роль Лопахина сыграл не тот, кого он хотел видеть в этой роли, она была сыграна не так, как он ее видел, и она оказалась вообще не главной в постановке Художественного театра, и тем не менее пьеса не только не провалилась, но имела колоссальный успех. Но суть в том, что беспокойство Чехова относилось отнюдь не к успеху или провалу в глазах зрителя. Как это видно из уже цитированного письма к Щеглову, настроение у него было скверное как раз после успешной премьеры.

Чехов имел в виду иной провал, более существенный — провал его собственного намерения, провал того смысла, который он вложил в пьесу. В только что цитированном письме к О. Книппер он пишет: «Лопахина надо играть не крикуну, не надо, чтобы это непременно был купец. Это мягкий человек».

Увы, Станиславский его не слышал. Купеческий сын Алексеев подлинное имя Станиславского не хотел играть купца Ермолая Алексеевича — он предпочел играть дворянина Гаева, и уже благодаря этому выбору — а Станиславский обладал тем, что называется присутствием на сцене — Гаев стал фигурой более центральной, чем Лопахин. Станиславский положил начало традиции, в которой именно дворяне, помещики, Раневская и Гаев, стали главными героями пьесы. Получилась совсем другая пьеса, чем та, которую задумал Чехов.

Трудно винить последователей Станиславского в том, что они продолжали его традицию: в конце концов, он ставил пьесу в сотрудничестве с автором, к тому же в тексте пьесы нет указаний на то, что Лопахин интеллигентный человек — есть как раз высказывания противоположного толка. Конечно, последние должны быть поняты в ироническом контексте пьесы, которая, как обычно у Чехова, играет с традиционными представлениями, а не платит им дань. На русской сцене существовал твердо установленный канон в отношении купца, и он был всем тем, что противоположно чеховскому Лопахину. Чехов всю жизнь боролся со стереотипами.

Указания Чехова исполнителям и в самом деле были странны и непонятны, выпадали из привычного культурного контекста, попадали в зону неслышимого. Суммируем, что Чехов сказал о Лопахине: 1 Лопахин — центральная фигура пьесы. Если номинальный купец Лопахин мало напоминает купца, то это потому только, что он напоминает кого-то другого; и этот другой знаком нам. Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках.

Со свиным рылом в калашный ряд…» В конце третьего акта он говорит: «Я купил имение, где дед и отец были рабами, где их не пускали даже в кухню». Если эти слова что-либо напоминают, то это то, что Чехов говорил своим знакомым о себе самом: он мужик в литературе. Он не раз напоминал им свою семейную историю: его дед был крепостным, отец лавочником, который воспитывал детей в суровой дисциплине, а он сам в детстве работал в отцовской лавке. Эти обстоятельства были чрезвычайно важны для Чехова.

Он разработал их в своеобразную семейную мифологию, которой гордился, — гордился тем, что его дед вышел из физического рабства, и тем, что сам он выдавил из себя по капле раба морального см. Суворину от 7 января 1889 года и стал интеллигентом. Впрочем, как мы уже заметили, Чехов в пьесе заметает следы своих подлинных намерений, для чего и ломает комедию, — для того и нужна комедия. Jackson Robert L.

Essays in Honor of Victor Terras. A Study of the Four Major Plays. New Haven: Yale University Press, 1983.

А.П. Чехов «Вишневый сад» — презентация

«Вишневый сад» заставляет задуматься, что держит всех персонажей вместе не желание поделиться своими мечтами и жизненным опытом, а старый сад и дом. Презентация по теме "Да были люди в наше время" (к изучению "Бородино" М.Ю. Лермонтова). Презентация для школьников рассказывает об истории создания, сюжете, героях, жанровом своеобразии "Вишневого сада" А.П. Чехова. Чтобы скачать презентацию «Вишневый сад» в формате pptx нажмите кнопку ниже, так же вы можете ознакомится с урезанной версией презентации. Пьеса «Вишневый сад», написанная Чеховым в 1904 году, может по праву считаться творческим завещанием писателя. Чехов считал «Вишнёвый сад» комедией, режиссёр Константин Станиславский — трагедией, на первых афишах значилось «драма».

А.П. Чехов «Вишневый сад» — презентация

Это прекрасно понимали и ее создатель, и актеры. Лилина первая исполнительница роли Ани писала А. Чехову 11 ноября 1903 года: "... Мне представилось, что "Вишневый сад" не пьеса, а музыкальное произведение, симфония.

И играть эту пьесу надо особенно правдиво, но без реальных грубостей". Рассмотрим, как отразились новаторские взгляды Чехова в пьесе « Вишнёвый сад» Драматического сюжета в обычном смысле, построенного на борьбе героев с жизненными препятствиями, в пьесе нет. Нет в пьесе также ни острой завязки, ни эффектной развязки.

В 1-м действии говорится об угрозе, нависшей над вишнёвым садом, - это экспозиция. Во 2-м действии драматизм положения владельцев вишнёвого сада нарастает; чувствуется приближение катастрофы. Действие 3 - , где рассказывается о продаже вишнёвого сада, - это кульминация.

Пьеса от начала до конца окрашена лиризмом, то грустным, то сентиментально-восторженным, то романтически — красивым. Этот лиризм звучит прежде всего в речах персонажей. Он усиливается при помощи отдельных восклицаний «Солнышко моё!

Весна моя! Чехов назвал свою пьесу комедией. Это потому, что он явно смеялся в ней над смешными призраками старого времени - над Гаевым, Раневской, Симеоновым — Пищиком, опоздавшими вовремя умереть Образы эти, несмотря на лирический тон пьесы, представлялись автору как водевильные.

По словам Чехова «Вишнёвый сад» это социально-психологическая пьеса. В ней мы видим прежде всего чрезвычайно простую фабулу и ослабленную линию сюжета. Сцена из спектакля «Вишнёвый сад» В пьесах Чехова, как уже указывалось выше, важны не только переживания героев, а весь ансамбль сценических средств, совокупность всего, что зритель видит на сцене.

Автор использует каждую деталь, усиливающую эмоциональную сторону пьесы. Отсюда понятна та роль, которую играют в пьесе зрительный и слуховой элементы. Зрительные эффекты в пьесе « Вишнёвый сад» создаются в основном при помощи пейзажа: белые цветы вишнёвого сада и восходящее солнце в первом действии.

Вывод вишневый сад. Чехов вишневый сад заключение. В тому вишневому саду. Вишневый сад реклама товара.

Что угрожает вишневому саду. Комическое и драматическое в пьесе вишневый сад. Комическое в пьесе вишневый сад. Лиризм в пьесе Чехова вишневый сад.

Комическое и трагическое в пьесе вишневый сад. Смысл названия вишневый сад кратко. Как по другому можно назвать вишневый сад. Платонов неизвестный цветок сколько страниц.

Главные и второстепенные герои неизвестный цветок. Кластер вишневый сад. Слайды презентация вишневый сад. Место вишневого сада в системе образов пьесы.

Алогизм вишневый сад. Вишневый сад тема. Вишневый сад вопросы и ответы. Драматургия Чехова вишневый сад.

Протагонисты героев вишневого сада. Герои пьесы вишневый сад. Персонажи пьесы вишневый сад. Вишневый сад первая пьеса Чехова.

Вишневый сад 1997 пьеса Чехова. Тема и проблема пьесы вишневый сад. Разрушение дворянских гнезд в пьесе вишневый сад. Чехов вишневый сад тема.

Вишневый сад картинки для презентации. Загадка про вишнёвый сад. Загадки вишневого сада Чехова. Анализ пьесы вишневый сад Чехова кратко.

Конфликт в пьесе вишневый сад Чехова. Конфликт в пьесе вишневый сад. Своеобразие конфликта в пьесе вишневый сад. Особенности пьесы вишневый сад.

Однако красивые слова не приводят к конкретным действиям и потому не внушают абсолютного доверия. Петя Трофимов Второстепенные герои пьесы также не поддаются однозначной характеристике. Однако постоянные жалобы героев при отсутствии каких-либо решительных действий не могут не раздражать. Шарлотта Особую роль в «Вишневом саде» играют внесценические герои: ярославская тетушка, любовник Раневской, дочь Симеонова-Пищика. Благодаря им художественное пространство пьесы расширяется и приближается к реальному.

Интересен принцип, на котором основана образная система «Вишневого сада»: не контраст, а сходство. Кроме того, героев пьесы объединяет внутреннее одиночество и ощущение кризисности бытия. Раневская Подтекст — скрытый смысл высказывания, вытекающий из соотношения словесного знания с контекстом и речевой ситуацией. Прямые значения слов в этом случае перестают формировать и определять внутреннее значение речи. Главным становится «эмоциональный» смысл.

Действие в «Вишневом саде» развивается не от события к событию, а от настроения к настроению. Его создают диалоги точнее недоговоренные монологи , авторские ремарки которые иногда противоречат сказанному на сцене , музыкальный фон герои играют на гитаре, напевают , символы вишневый сад, звук лопнувшей струны, стук топора. Эту особенность чеховской пьесы деятели МХТ назвали «подводным течением», а литературоведы — подтектом. Чехов считал «Вишневый сад» комедией.

Гаев с гордостью отмечает, что о нём даже упоминается в «Энциклопедическом словаре». Среднее и старшее поколение героев, чья жизнь связана с родным имением, не мыслят себя вне вишнёвого сада. Раневская, приехав в родной дом, погружается в ностальгический мир воспоминаний. Для неё вишнёвый сад — воплощение ангельской чистотой и длящегося ощущения счастья. Глядя в окно, она произносит монолог: «О, моё детство, чистота моя! В этой детской я спала, глядела отсюда на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро, и тогда он был точно таким, ничто не изменилось. Весь, весь белый! О, сад мой! После тёмной, ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя... Если бы снять с груди и с плеч моих тяжелый камень, если бы я могла забыть моё прошлое! Поместье для героини не только пространство беззаботного детства, но и место горестных утрат. В определенный момент ей грезится покойная мама, как она вся в белом идёт по саду. Позже Раневская вспоминает о сыне Грише, который шесть лет назад утонул. Незадолго до этого умер её муж. В начале пьесы Гаев перечисляет три варианта спасения имения: заём под векселя, чтобы заплатить проценты в банк; думает, что Любовь Андреевна может поговорить с Лопахиным и этот разговор каким-то образом спасёт ситуацию; надеется, что Варя съездит в Ярославль к бабушке-графине и попросит у богатой родственницы помощи. Ни один из предложенных вариантов так и не будет реализован. Спасительный монолог Гаева останется только словами, которые оторваны от реального хода событий. Во время второго действия сад отдаляется, но виден на горизонте: «В стороне, возвышаясь, темнеют тополи: там начинается вишнёвый сад». Тревожные ноты также нарастают: «Вдруг раздаётся отдаленный звук, точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный». Этот предвестие неминуемо наступающей трагедии. Мы видим восприятие усадьбы молодыми героями. Аня признаётся, что уже не любит вишнёвый сад, как прежде. А Петя Трофимов символически отождествляет сад с Россией. Третье действие — кульминационное. На сцене — бал. Герои танцуют, веселятся. Играет оркестр.

Презентация на тему "А.П. Чехов "Вишневый сад""

Чехов сообщил о начале работы над новой пьесой в 1901 году в письме своей супруге О. Книппер - Чеховой. Работа над пьесой продвигалась очень трудно, это было вызвано тяжелой болезнью Антона Павловича. В 1903 году она была завершена и представлена руководителям Московского художественного театра. Пьеса «Вишневый сад» стала лебединой песней А. В ней заключены размышления о будущем России и ее людях.

Станиславский считал ее трагедией.

Горький назвал «лирической комедией». Нередко пьесу определяют как «трагикомедию», «ироническую трагикомедию». Слайд 3 Описание слайда: Проблема жанра Чехов писал: «Вышла у меня не драма, а комедия, местами даже фарс». Автор отказал персонажам «Вишневого сада» в праве на драму: они представлялись ему неспособными на глубокие чувства. Сочетание комического и серьезного — отличительная черта чеховской поэтики Слайд 4 Описание слайда: Внешний сюжет и внешний конфликт Внешний сюжет «Вишневого сада» — смена владельцев дома и сада, продажа родового имения за долги. Четко обозначены противодействующие силы, отражающие и расстановку социальных сил в России того времени: Слайд 5 Описание слайда: В начале пьесы сад, которому грозит опасность, притягивает к себе всю семью, собравшуюся после пятилетней разлуки.

Но спасти его не дано никому, и в четвертом действии все вновь разъезжаются. В начале пьесы сад, которому грозит опасность, притягивает к себе всю семью, собравшуюся после пятилетней разлуки. Гибель сада привела к распаду семьи, развела по городам и весям всех бывших обитателей имения.

Образ Раневской очень противоречив, нельзя сказать, хорошая она или плохая.

В пьесе этот образ не расценивается однозначно, так как это живой, сложный и противоречивый характер. Слайд 11 Раневская и Гаев — представители дворянства, но представители жалкие. Вся их жизнь пародийна. Они "играют" в благородных и обеспеченных людей.

Да, благородства у них не отнять, но оно смешно и нелепо в сочетании с их положением. Они живут в долг, даже не замечая этого, и сорят чужими деньгами. Слайд 12 Раневская, натура нервная и чувствительная, видит в саду призрак своей матери. Ломая руки, она произносит прочувствованные речи в защиту вишневого сада, хранителя семейных традиций.

Все она воспринимает в слишком преувеличенном виде. Это ее беда. И если ее можно понять, потому что она всего лишь женщина, избалованная многолетней праздной привычкой просто порхать по жизни. Слайд 14 Но прошлое не дает себя забыть, так как сама Раневская живет чувством прошлого.

Она создание дворянской культуры, которая на глазах исчезает из настоящего, остается лишь в воспоминаниях.

В основе конфликта лежала обычно борьба между отдельными персонажами или группой персонажей Чацкий — фамусовское общество, Хлестаков — Городничий, Катерина — Кабаниха. Чехов же создал театр настроения. Принципы «новой драмы» В его пьесах нет явных столкновений героев, его интересовал внутренний мир персонажей, обыденная человеческая жизнь.

Чехов строит пьесу на ряде психологических конфликтов. Его универсальная конфликтная ситуация — это неустроенность жизни человека, противоречие между тем, как он живёт, и тем, как бы он хотел жить. Такая внутренняя конфликтность свойственна, например, Раневской, Лопахину, Варе. Герою здесь не противостоит никто конкретно, у него нет противника, с которым можно было бы бороться, которого можно было бы победить, разрешив тем самым конфликт.

В «Вишнёвом саде» все герои — милейшие люди, которым нечего между собою делить, все между собой в прекрасных отношениях, но тем не менее им плохо, неуютно в жизни, их стремления не реализуются, но в этом никто не виноват, кроме устойчивого уклада русской жизни конца 19 века, которую Лопахин справедливо назовёт «нескладной» и «несчастливой». Своеобразие драматургии Чехова 2. Особенности сюжета обусловлены конфликтом. На сцене происходит мало событий.

Чехов рисует течение повседневной жизни. Акцент перемещается с внешнего действия на внутреннее, на развитие переживаний и чувств героев. Следовательно, отличие Чехова от других драматургов в том, что он на первое место выдвинул не события и поступки героев, которых в пьесе почти никто не совершает, а переживание, настроение, психологический мир каждого героя. В этом новаторство Чехова.

Композиция и элементы сюжета Пьеса состоит из 4 актов: 1 медленное вступление, экспозиция, знакомство с героями; 2 лирическое раздумье, развиваются настроения, обнаруживаются стремления героев; 3 кульминация; 4 действие замедляется, будничное течение жизни, развязки нет. Внутренний и внешний сюжеты Внешний сюжет связан с продажей дома и сада. Его кульминация —продажа с аукциона- совпадает с развязкой. Внутренний сюжет проявляется в «подводном течении» , в показе неумолимого хода времени.

Конфликт со временем неизбежен, и перед ним равны все. Время становится главным действующим лицом пьесы. Новаторство «Подтекст» 3. Особый психологизм.

Герои не всегда говорят о своих чувствах: о них читатель и зритель часто только догадывается например, о чувствах Вари и Лопахина - по тому, как у них не получается разговор. Такая особенность получила название «подтекста» и «подводного течения» Немирович-Данченко. Смысл этих понятий в том, что за внешне обыкновенными действиями и разговорами персонажей на сцене читатель и зритель должен угадывать их психологическое скрытое душевное состояние. Роль ремарок 4.

В связи с этим изменяется и роль ремарок, пейзажа, звукового сопровождения спектакля. Ремарки выполняют не только информационную функцию, как в классической драме, но и выражают внутреннее состояние персонажей озвучивают пьесу, создают определённое настроение. Есть ремарки комического назначения: войдя, герой роняет букет, натыкается на стул, который падает. Но чаще они раскрывают оттенки чувств и настроений, например: радостно, сквозь слёзы, в волнении, недовольным тоном.

Чехов широко использует ремарку-паузу, которая раскрывает психологическое состояние персонажа, за ней скрывается драма непонимания. Для этого и надо показать множество равноправных персонажей, не выделяя из них главных и второстепенных; только так и раскрывается в них нечто общее, а именно присущая обыденному сознанию драма несостоявшейся жизни, прошедшей или проходящей зря, без смысла и даже без удовольствия». Композиция системы персонажей Из 12 действующих лиц можно выделить пять центральных героев, которых можно разделить на три группы. Они представители дворянской интеллигенции, прошлой дворянской культуры России.

Вторая группа — купец Ермолай Алексеевич Лопахин, дед которого был крепостным, но сам Лопахин, благодаря энергии и трудолюбию, разбогател и представляет буржуазную интеллигенцию и современную буржуазную культуру. Третья группа — Аня Раневская и Петя Трофимов. Они представляют демократическую интеллигенцию, демократическую культуру России в её ближайшем будущем. Итак, мы видим три поколения русской интеллигенции.

Какая центральная тема пьесы возникает в связи с этим? Центральная тема пьесы Изображение процесса смены дворянства буржуазией, а буржуазии демократической интеллигенцией, то есть изображение смены трёх поколений в истории России, трёх культур, трёх социальных сословий, ни одно из которых не знает «настоящей правды» и поэтому «всем живётся скверно». Никто из них не получает предпочтения со стороны Чехова. Видимо, этим объясняется и жанр пьесы — лирическая комедия.

Это пьеса о доме, о жизни, о родине, о любви, о безжалостно ускользающем времени. Жанр пьесы — лирическая комедия Лирическое начало. Какое содержание вкладывал писатель в Автор передал своё лирическое отношение понятие «комедия»? Это лирическое отношение выражено Наличие комедийных в подтексте и в положений.

Найдите Комедия предполагает примеры таких критическую оценку ремарок. Жанр Комическое тесно переплетается с драматическим — с крушением судеб героев. Можно назвать и драмой, учитывая разрыв преемственных связей в семье Раневских. Аня уже «не любит вишнёвого сада, как прежде».

Она обещает Пете уйти из своего старого дома. Оказывается, драма состоит не только в потере Раневской имения и сада, но и в разрыве духовных связей, соединяющих её с дочерью. Чехов назвал "Вишневый сад "- комедией: "Вышла у меня не драма, а комедия, местами даже фарс". Я плакал, как женщина.

Есть мнения, считающие пьесу трагикомедией. Ревякин пишет: "Признать "Вишневый сад" драмой - это значит признать переживания владельцев вишневого сада, Гаевых и Раневских, подлинно драматичными, способными вызывать глубокое сочувствие и сострадание людей, смотрящих не назад, а вперед, в будущее. Но этого в пьесе не могло быть и нет. Пьеса "Вишневый сад" не может быть признана и трагикомедией.

Для этого ей не хватает трагикомических героев, ни трагикомических положений". Это лирическая комедия. Лиризм подтверждается активным присутствием автора. А комедийность - недраматичностью положительных героев, Лопахина, комедийностью владельцев сада, комичностью почти всех второстепенных персонажей.

Смысл заглавия Образы символы в пьесе Вишнёвый сад — это прекрасное, но запущенное имение, разорённое беспечными хозяевами-помещиками. Сад — это символ всего лучшего в России, в её прошлом, настоящем и будущем, это национальное богатство страны, это абсолютная красота, идеал, совершенство. Домашнее задание Образы-символы в пьесе. Как образ вишневого сада пронизывает все действия пьесы?

Какова трансформация центрального образа от начала к концу пьесы? Найдите описания вишневого сада в авторских ремарках к декорациям. Какое настроение они создают? Как с образом вишневого сада связаны герои пьесы?

Что говорят о нём? Интерпретация образов-символов: 1 гр. Образы-символы Образ вишневого сада пронизывает все действия пьесы 1. I действие: "Вишневый сад ваш продается за долги"; II действие: "22 августа будет продаваться вишневый сад"; III действие: "Приходите все смотреть, как Ермолай Лопахин хватит топором по вишневому саду"; IV действие: "Вдали стучат топором по дереву".

От майского цветения деревьев к октябрьскому бесприютному пейзажу, от полной и радостной жизни сада к его гибели под топором нового хозяина. Описания вишневого сада в авторских ремарках к декорациям 2. Декорация I действия: "Рассвет, скоро взойдет солнце. Уже май, цветут вишневые деревья, но в саду холодно, утренник".

Декорация II действия: "В стороне, возвышаясь, темнеют тополи: там начинается вишневый сад. Скоро сядет солнце". Декорация IV действия: "Слышно, как стучат топором по дереву". В финале: "Становится тихо.

«Вишнёвый сад» — пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова, жанр которой сам автор определил как комедия. Обзор комедии «Вишнёвый сад Презентация к пьесе вишневый сад. Уникальность образа главной героини в пьесе “Вишневый сад” Работу выполнил ученик (1860-1904)Русский писатель, драматург и новеллист. «Вишневый сад» и вовсе давно уже выпал из поля зрения литературной критики, между тем количество новых постановок пьесы в самые последние годы растет, подобно грибам после дождя, что и естественно после многих десятилетий театральной засухи. Пьеса «Вишневый сад», написанная Чеховым в 1904 году, может по праву считаться творческим завещанием писателя.

Вишнёвый сад: завещание Чехова России XX столетия

Работал уездным врачом. Пьеса «Дядя Ваня». Рассказы А. Семья Чеховых. Кем работал А. Ранние юмористические рассказы. В мелиховский период. Бабье царство.

Чехов в 1904 году. Свидетельство на звание врача. Внешний комизм. Созданы повести. В доме-музее писателя. Начинающий писатель. Лавка Чеховых в Таганроге.

Перелом в художественном творчестве. Лавочка Чеховых. Путешествует по Италии. Евгения Яковлевна Чехова. Антон Павлович Чехов. Павел Егорович Чехов. Родился 17 29 января 1860г.

Гроб с телом писателя.

Дворянское гнездо для Чехова прежде всего очаг культуры Конечно, это еще и музей крепостного права, и об этом говорится в пьесе, но Чехов видит в дворянской усадьбе все-таки в первую очередь культурное гнездо. Именно поэтому, несмотря на все ее легкомыслие и пороки многие театры представляют, что она стала в Париже наркоманкой , к ней тянутся люди. Вернулась хозяйка, и дом ожил, в него потянулись уже, кажется, навсегда покинувшие его прежние обитатели. Лопахин под стать ей. Он чувствителен к поэзии в широком смысле этого слова, у него, как говорит Петя Трофимов, «тонкие, нежные пальцы, как у артиста… тонкая нежная душа». И в Раневской он чувствует такую же, родственную душу. Пошлость жизни наступает на него со всех сторон, он приобретает черты ухаря-купца, начинает кичиться своим демократическим происхождением и бравировать некультурностью а это считалось престижным в тогдашних «передовых кругах» , но и он ждет Раневскую, чтобы около нее очиститься, снова выявить в себе художественно-поэтическое начало. Такое изображение капитализма опиралось на реальные факты. Ведь многие русские купцы и капиталисты, разбогатевшие к концу века, проявили интерес и заботу о культуре.

Мамонтов, Морозов, Зимин содержали театры, братья Третьяковы основали картинную галерею в Москве, купеческий сын Алексеев, взявший сценический псевдоним Станиславский, принес в Художественный театр не только творческие идеи, но и отцовское богатство, и весьма немалое. Лопахин - капиталист иного пошиба. Поэтому и не удалась его женитьба на Варе, они не пара друг другу: тонкая, поэтическая натура богатого купца и приземленная, буднично-обыденная, целиком ушедшая в прозу жизни приемная дочь Раневской. И вот наступает очередной социально-исторический перелом русской жизни. Дворяне выбрасываются из жизни, их место занимает буржуазия. Как ведут себя хозяева вишневого сада? По идее, надо спасать себя и сад. Социально переродиться, тоже стать буржуа, что и предлагает Лопахин. Но для Гаева и Раневской это значит изменить себе, своим привычкам, вкусам, идеалам, жизненным ценностям. И поэтому они молчаливо отвергают предложение Лопахина и бесстрашно идут навстречу своему социальному и жизненному краху.

В этом отношении глубокий смысл несет в себе фигура второстепенного персонажа Шарлотты Ивановны. В начале 2 акта она говорит о себе: «У меня нет настоящего паспорта, я не знаю, сколько мне лет… откуда я и кто я не знаю… Кто мои родители, может, они не венчались… не знаю. Так хочется поговорить, а с кем… Никого у меня нет… Все одна, одна, никого у меня нет и… и кто я, зачем я, неизвестно». Шарлотта олицетворяет будущее Раневской все это скоро ждет хозяйку имения. Бывшие хозяева и их окружение то есть Раневская, Варя, Гаев, Пищик, Шарлотта, Дуняша, Фирс ведут себя смешно, а в свете надвигающегося на них социального небытия глупо, неразумно. Они делают вид, что все идет по-прежнему, ничего не изменилось и не изменится. Это обман, само и взаимообман. Но этим они единственно могут противостоять неизбежности неотвратимого рока. Лопахин скорее искренне горюет, он не видит в Раневской и даже в третирующем его Гаеве классовых врагов, для него это дорогие, милые ему люди. Общечеловеческий, гуманистический подход к человеку доминируют в пьесе над сословно-классовым.

Особенно сильна борьба этих двух подходов в душе Лопахина, что видно из его заключительного монолога 3 акта. А как ведет себя в это время молодежь? У Ани в силу ее малолетства самое неопределенное и в то же время радужное представление об ожидающем ее будущем. Она в восторге от болтовни Пети Трофимова. Последнему хотя и 26 или 27 лет, но он считается молодым и, похоже, превратил свою молодость в профессию. Раневская жестоко, но справедливо выбранила его, в ответ он упал с лестницы. Его красивым призывам верит только Аня, но ее, повторим, извиняет ее молодость. Гораздо больше того, что он говорит, Петю характеризуют его калоши, «грязные, старые». Чехов всегда был равнодушен к политике, как революционное движение, так и борьба с ним прошли мимо него. Но вот в спектакле А.

Трушкина Петя появляется в ночной сцене 2 акта в студенческой фуражке и тужурке и… с револьвером, чуть ли не обвешанный гранатами и пулеметными лентами. Размахивая всем этим арсеналом, он выкрикивает слова о новой жизни так, как выступали комиссары на митингах пятнадцатью годами позже. Сближенье обоих Петь небезосновательно. Историк нашел бы в речах чеховского Пети и эсеровские мотивы, и социал-демократические нотки.

История создания пьесы Весна 1901 г. Хотя первые заметки в записной книжке появились на шесть лет раньше.

В письме О. Книппер он сообщил, что собирается писать «4-актный водевиль или комедию». Март 1903 г. Октябрь 1903 г. Чехов К удивлению А.

Затем в воображаемом Чеховым доме поселилась какая-то барыня… Около старухи очутился не то её брат, не то дядя — безрукий барин, страстный любитель игры на бильярде. Это большое дитя, которое не может жить без лакея.

Как-то раз последний уехал, не приготовив барину брюк, и потому он пролежал целый день в постели» К. Такой сад нужен и теперь. Такой сад растёт и цветёт для прихоти, для глаз избалованных эстетов» К. Чехова «Вишнёвый сад».

🗊Презентация Пьеса А.П. Чехова «Вишнёвый сад». Особенности сюжета и конфликта пьесы

Пьеса Чехова «Вишневый сад» написана в период общественного подъема масс в тысяча девятьсот третьем году. Исследование точек зрения Чехова и театральных режиссеров на пьесу 'Вишневый сад' как комедию и трагедию, анализ различий в интерпретации. Вишневый сад Чехов картинки для презентации. Таким образом, «Вишневый сад» по своим жанровым характеристикам приближается к лирической комедии или трагедии. Но «Вишнёвый сад» дохода не приносит, он хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни.

А.П. Чехов "Вишневый сад"

Обзор комедии «Вишнёвый сад Презентация к пьесе вишневый сад. Презентация к вводному уроку литературы по драматургии А.П. Чехова содержит сведения об истории создания пьесы "Вишневый сад", системе образов, композиционном, жанровом и сюжетном своеобразии. «Вишнёвый сад» — пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова, жанр которой сам автор определил как комедия.

Литература. 10 класс

Слайд 15 Получается, что, с одной стороны, Раневская не хочет вырубать сад, так как это символ ее счастливой молодости, ее чаяний, надежд. Да, к тому же, сад весной просто великолепен в своем цвету — жалко рубить такую красоту из-за каких-то дач. Но, с другой стороны, автор показывает нам равнодушие Раневской и к судьбе вишневого сада, и к судьбе близких людей. Чехов создал неоднозначное произведение, споры о жанре которого существую и по сей день. Во время работы над пьесой А. Слайд 17 Большой недостаток пьесы В. Короленко находил в отсутствии «ясного художественно-определенного рисунка в изображении действующих лиц. Он писал: «Раневская — дворянская клушка, ни к чему не годная, благополучно уезжающая к своему парижскому содержанту.

А Чехов все-таки затушевал ее, окружив каким-то чувствительным облаком. Точно так же для меня облезлое «лучшее будущее» — что-то непонятное и ненатуральное. Ох уж эти оттенки и полутоны. Хороши они, когда верны и сильны основные ноты... Жизнь стучится, нужна определенность и в приёмах ее отражения».

Конфликт пьесы и символы». Прекрасный сад, на фоне которого показаны герои, не понимающие хода вещей или понимающие его ограниченно, связан с судьбами нескольких их поколений — прошлых, настоящих и будущих.

Ситуация из жизни отдельных людей внутренне соотнесена в пьесе с ситуацией в жизни страны.

Роль Фирса в пьесе весьма своеобразна. Он одновременно является и «духом усадьбы», и хранителем традиций, давно никем не соблюдаемых, и хозяйственником-распорядителем, и «нянькой» для «барских детей» - Гаева и Раневской, которые так и не повзрослели. Но при всей оторванности от реальной жизни Фирс — один из немногих героев пьесы, способных мыслить рационально. Вишневый сад для Раневской означает ее неразрывную связь с прошлым. И продажа этого сада для героини — неизбежная плата за прошлую жизнь. Раневская — отголосок культурного прошлого. Она прекрасно осознает пагубность своей страсти, понимает, что эта любовь ее тянет на дно.

Гаеву в пьесе писатель отводит одну из главных ролей. Чехов называет Гаева аристократом, однако в этой характеристике скрыта ирония и чувствуется негатив. Леонид схож с аристократией лишь внешне. На деле у него нет ни одного положительного качества данного класса. Но у Гаева есть одна отличительная черта аристократов — неспособность трудиться. Даже думать для представителей этого класса — работа. Леонид проводит время в мечтах, оторванных от жизни. Даже простые бытовые проблемы он не в состоянии решить.

Он не может без помощи ни одеться, ни выбрать одежду. Гаев — легкомысленный человек, а жизнь его бессмысленна.

По этой версии, гибель вишневого сада символизирует гибель старой России [10]. Театральный критик Александр Кугель , смотревший «Вишнёвый сад» в день премьеры в МХТ 17 января 1904 года и несколько раз после этого, написал: «Вся пьеса проникнута ироническо-грустной улыбкой над самим собой. Она ничего не ждет от жизни. Всему приходит конец. Тень, бросаемая концом, огромна и непроницаема. Но люди все-таки живут и стараются что-то сделать. И потому отношение к ним зависит от того, насколько они чувствуют свой тлен и ничтожество.

Грубые люди бодрее других и больше поглощены реальной жизнью. Люди с нежной душой унылее и стараются избегать прикосновений действительности. Серьезно на них смотреть нельзя, а следует смотреть покровительственно…. Мы слабее этого вихря, которому название время». Главным был поиск правды этой пьесы». Советский и российский режиссер Адольф Шапиро видит пьесу по-своему : "Последняя пьеса Чехова сконцентрировала в себе взгляд уходящего человека, бесконечно любящего этот мир, взгляд сверху. Автор не рядом с персонажем, он — над ним. Он видит и смешное, и грустное, и печальное, и нелепое, и дурацкое. Чехов весь на пограничье чувств, на стыке комедии и трагедии, векового и будничного, каждодневного и вечного.

Пьеса «без действия, конфликта и событий»[ править править код ] В советском литературоведении оценка драматругии Чехова основывалась на концепции, согласно которой в пьесах Чехова «нет виноватых, стало быть и нет прямых противников. Нет прямых противников, нет и не может быть борьбы». Автор этой концепции — советский литературовед А. Скафтымов, опубликовавший свои работы о Чехове главным образом к 1946—1948 годам. Скафтымов писал, что поскольку в пьесе «Иванов» нет конкретных носителей зла, явных виновников бед и несчастий, сваливающихся на героя, его губит «общее сложение условий, притупивших его волю, поселивших в его душе безверие и чувство беспросветности». То есть Иванов — «жертва действительности». Вывод Скафтымова: движение в пьесах Чехова выражается не в активных действиях героев, поскольку они бесполезны, и не на событиях, что Чехов изображает «хроническую неустроенность», «будничное страдание своих героев». Один из последователей Скафтымова сформулировал этот подход так: у Чехова «драма постепенно проступает сквозь обыденное, вялое течение жизни, сквозь привычный ход разладившегося существования». Этот подход раскритиковал другой советский литературовед Б.

В своей работе «Чеховские катастрофы» он пишет: Действительно ли в пьесах Чехова ничего не случается? Действительно ли они обращены к «наиболее постоянному» в жизни, к ее бытовому течению? Разве ничего не случается в «Иванове» или «Чайке»?

Презентация: А.П. Чехов «Вишневый сад»

«Вишнёвый сад» ‒ прощальное произведение А.П. Чехова, его «лебединая песнь», оно является образцом новаторства драматурга, «пьесой жизни». История создания произведения А. Чехова "Вишневый сад", характерная черта его сюжета. «Вишневый сад» — пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова, жанр которой сам автор определил как комедия. Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Пьеса А.П. Чехова «Вишнёвый сад». объявил он и закатился смехом. Последняя пьеса «Вишневый сад» стала одним из самых знаменитых произведений мировой драматургии ХХ века.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий