Новости русецкая маргарита николаевна

Русецкая Маргарита Николаевна. Избирательный округ № 30. Чертаново Центральное, Чертаново Южное. Русецкая Маргарита Николаевна. Избирательный округ № 30. Чертаново Центральное, Чертаново Южное. Маргарита Русецкая — все последние новости на сегодня, фото и видео на Рамблер/новости. В завершение торжественной церемонии ректор Маргарита Русецкая и президент Института Пушкина Виталий Костомаров подвели некоторые итоги уходящего года.

«МК»: Маргарита Русецкая впервые в роли «диктатора»

  • «МК»: Маргарита Русецкая впервые в роли «диктатора»
  • Новый состав Мосгордумы. Маргарита Русецкая. Логопед и депутат | FederalCity | Дзен
  • โปรแกรมตัวแทนโบรกเกอร์ (IB)%wl_main%
  • В печатном номере
  • КОРПОРАТИВНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ МОСКОВСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ
  • Выбор редактора

Маргарита Русецкая

Читайте последние новости на тему маргарита русецкая в ленте новостей на сайте Аргументы недели. Основным исполнителем или соисполнителем по многим проектам является и.о. ректора Института имени Пушкина Русецкая Маргарита Николаевна. Большая часть средств ФЦП уходит туда. Выпускница МПГУ, училась по специальности «логопедия с дополнительной специальностью филология». Закончила в 1997 году. Профессор, доктор педагогических наук. Ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Маргарита Русецкая. Маргарита Русецкая – доктор педагогических наук, автор более 90 научных и учебно-методических трудов, ранее занимала должность ректора ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина».

Лауреаты Пушкинского конкурса побывали в Корпоративном университете московского образования

Здесь давайте тоже сразу договоримся. Если мы говорим, принимаем позицию, что современные дети так называемое Z-поколение, дети, рожденные цифровыми иные, другие, дети, которые изначально погружены в мир цифровой среды… То есть если мы с вами, еще даже те подростки, кому сегодня 15, 18 лет, рождались в ситуации устной речи и письменной речи, то есть две коммуникативные среды их окружали, то современные дети, подростки скажем, до 15 лет — это те, которые сразу, с рождения окружены и устной, и письменной, и цифровой коммуникацией. И это несомненно формирует новые возможности мозга. Об этом говорит Черниговская, известный исследователь мозга, об этом говорят другие ученые, физиологи, психологи. Поэтому, конечно, упустить вот эти возможности, сензитивный период для более раннего развития, конечно, наверное, было бы неправильно.

И эти возможности в том числе кроются в ранней готовности к знаково-символической деятельности. Чтение — это и есть знаково-символическая деятельность: умение буквы перевести в звуки и звуки в смыслы, перевод из кода письменноречевого в код устноречевой — вот и знаково-символическая деятельность. По классической психологии, которая 50, 60 лет описывала наших детей, к такой деятельности мозг ребенка готов примерно к 5-6 годам. И из этого и исходила методика обучения грамоте наших детей, которая предполагала, что дети в 5-6 лет начинают изучать буквы, складывать их в слоги, а потом обучались чтению.

Сегодняшние дети гораздо раньше демонстрируют готовность этой знаково-символической функции к обучению чтению. Например, когда дети оперируют пиктограммами на планшете или на смартфонах, это есть не что иное, как пример того, как они понимают, что за конкретной картинкой, за конкретным знаком, символом стоит та или иная функция активизировать игру, включить мультфильм, позвонить родителям. Это пример того, что мозг ребенка развивается сегодня гораздо раньше. Ольга Арсланова: Это функциональное мышление.

Маргарита Русецкая: Да, абсолютно. Это новые возможности. Поэтому да, с точки зрения физиологии ребенок готов раньше к обучению грамоте, и отдельные методики раннего обучения предполагают даже с 1. Маргарита Русецкая: Но в целом 3-4 года сегодня — это тот возраст, когда ребенок может научиться читать.

Другой вопрос, зачем и какие тексты? Если это тексты, которые ребенку доступны по возрасту, которые доступны ему с учетом его картины мира, понимания того, что вокруг него происходит, какие явления его окружают, и доступны ему с точки зрения его языковой картины, то есть того уровня языка, которого он достиг, то тогда почему бы и нет? Но если у ребенка есть логопедические проблемы и, скажем, в 3 года ребенок еще только-только первые слова говорит, у него нет еще предложения целостного, нет связной, развернутой речи, что должно быть к 3-м годам, то это первый сигнал того, что нужно заняться сначала устной речью, обратиться к логопеду, к психологу, и именно устная речь в этом периоде — это первое, что должно быть сформировано, это первое, на что должны обращать внимание родители. Если устная речь прекрасно, хорошо развита, ребенок демонстрирует хорошие мыслительные способности, почему нет?

Можно начинать читать те тексты, которые ребенку будут интересны, понятны и доступны. Я считаю, что это хороший инструмент раннего когнитивного развития. Ольга Арсланова: Послушаем наших зрителей — Владимир из Липецка дозвонился. Добрый вечер.

Зритель: Здравствуйте, Ольга. Вы слышите меня, да? Ольга Арсланова: Да, слушаем, Владимир. Вот она говорит только о русском языке.

К сожалению, все сейчас говорят только о русском языке, то есть о лингвистических дисциплинах. Никогда по-русски не будут говорить, если только будем сосредотачивать свое внимание на русском языке как дисциплине. Нужна литература, нужны сочинения. Нужен не единый экзамен, а если уж единый экзамен, то литература должна быть базовой дисциплиной в едином экзамене, потому что именно на литературе можно воспитывать и нравственность, и можно воспитывать умение связно думать, анализировать и говорить, развивать свою образную речь.

А у нас кафедры литературы, уроки литературы в школах сокращают. На едином экзамене литература фактически превратилась в рисование, понимаете? Иначе это пустой разговор. Лингвисты не научат писать и говорить по-русски, пусть они учат грамматике и пунктуации.

Вот это… Спасибо. Ольга Арсланова: Понятно. Маргарита Русецкая: Совершенно верно. Юрий Коваленко: Спасибо.

Ольга Арсланова: Но при этом несмотря на то, что у нас сейчас ЕГЭ, дети же продолжают сочинения, изложения на уроках писать, это никуда не исчезло? Маргарита Русецкая: Более того, 3 года назад Министерство образования вернуло обязательное сочинение в 11-м классе. Пусть это пока не то сочинение, которое писали еще мы развернутые размышления, рассуждения , а это скорее эссе, короткие и сжатые тексты, но тем не менее первый шаг сделан. Поэтому это действительно то, что нужно сделать было, как, впрочем, нужно сделать, скажем, обязательно вернуть изучение стихотворений наизусть.

Сегодняшняя программа не предлагает ни по времени, ни по возможностям проверить у каждого ребенка наизусть чтение стихотворения от начала и до конца. Помните, как мы? Сегодня это происходит фрагментно, выборочно, и дети понимают, что совсем необязательно учить стихотворение. Это тоже нехорошая практика, которая, к сожалению, сегодня есть.

Устные ответы… Совершенно правильно говорит наш слушатель; он, возможно, не с начала включился, ведь мы начали с того, что сказали, что нельзя всю ответственность за качество русского языка возложить только на предметника, на учителя русского языка. Каждый учитель в нашей школе — это учитель словесности; каждый учитель формирует тот самый речевой ландшафт, о котором мы говорили; каждый учитель — физкультура ли это, физика ли это, литература ли это — для ребенка является образцом речевого этикета, владения и грамматикой, и лексикой, и мышлением развернутым на русском языке, несомненно. И поэтому это задача абсолютно всех учителей нашей школы. Конечно, телезритель абсолютно прав.

Ольга Арсланова: Маргарита Николаевна, пришло сразу несколько SMS от наших зрителей, видимо, родителей, которые отмечают следующий феномен.

Поскольку сегодня геймификация, игрофикация, она на протяжении всей жизни, и мы знаем, что через игру сегодня усваиваются все знания, во всех возрастах, поэтому я уверена, что наверняка, конечно, это игрушки будут, прежде всего, мультимедийные, интернет какие-то игры, приложения различные мультимедийные. Но тем не менее, эффект соревновательности, эффект занимательности, он действительно помогает удерживать мотивацию и решать многие задачи, в том числе, в сфере русского языка. Это для жителей нашей страны. Хочу обратить внимание, что для многих регионов нашей страны русский язык не является родным. У нас более 20 регионов государственным языком своего региона, родным имеют не русский, а другие языки: татарский, башкирский, якутский и т. Русский язык усваивается там, как второй язык.

В соответствии с этим есть задача, которая сегодня, не могу сказать, что пока одинаково успешно во всех регионах решается, но попытки делаются, организация биллингвального обучения. То есть с раннего возраста билингвальные детские сады, и здесь для изучения русского языка, как неродного, мы понимаем, широчайший спектр. Это особые дидактические средства, особые настольные игры, особое речевое сопровождение для традиционных, казалось бы, игр. Поэтому для нашей страны, это большая популяционная выборка детей, для кого русский язык не родной. Им нужна помощь, помощь в семье, помощь в школе для изучения русского языка. Ну и третье, это, безусловно, русский язык за рубежом. Там, где его хотят поддерживать в семьях наши соотечественники, там, где его изучают, как иностранный язык.

Что бы ни происходило, русский язык сохраняется, как школьный предмет, как иностранный предмет, его сегодня всё меньше и меньше школ изучает в учебных планах. Но, тем не менее, было бы очень хорошо, поскольку изучение любого иностранного языка не может идти в отрыве от культуры. И одна из концепций, созданная в институте Пушкина, это как раз лингвострановедение, изучение языка через погружение в культуру. Ну и как же для детей изучать язык без погружения в культуру игрушки. Антонина Цицулина: Давайте мы сегодня ограничимся, я предлагаю, на 2 темах. Это игрушки для изучения русского языка для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Тогда, когда игры достаточно много, либо мы понимаем, что ее должно быть достаточно много.

Обязательно затронем всё, что касается инноваций в этой сфере, потому что, безусловно, для сегодняшней промышленности при сохранении традиционной игры и игрушки необходимо думать о новых технологиях. Я кстати, чтобы закрыть тему игр, в которые мы играли и продолжаем играть, напомню, что весь этот год мы говорим о столетии российской игры, игрушки, который мы празднуем. О том, что на сайте toys-russia. Сейчас в ней участвуют почти все крупнейшие производители Российской Федерации, если вашей компании или вашей игрушки нет на этом сайте, мы предлагаем вам ее туда загрузить, в том числе, давайте посмотрим, я кстати не смотрела, сколько там игрушек по русскому языку. Если говорить о будущем, вы правильно сказали, аргументировав этот вопрос, Борису. Борис, ваша компания, с одной стороны, уже очень давно на этом рынке. Борис Гершуни: Больше 25 лет.

Антонина Цицулина: Больше 25 лет. С другой стороны, будучи в авангарде всего, что касается цифровизации, компьютерных игр, того, что связано с новыми технологиями, тем не менее, вы сейчас инвестируете, в том числе, например в производство классических книг. Либо занимаетесь всё больше такими, не онлайн, а офлайн игрушками. Это почему? Но сначала всё-таки про инновации. Как вы думаете, если говорить о том, как мы будем изучать русский язык с детьми, которым сегодня, они только рождаются, либо им 5 месяцев, до года, они какие? Сложный вопрос, выбирай любой, что нравится.

Борис Гершуни: Все средства обучения русскому языку делятся на 2 больших группы. Первое, это то, что мы видим в материальном виде и там, конечно, многообразие большое, все это более-менее всё знают. Это и бумажные книги, и различные дидактические карточки, и различные плакаты или разные азбуки, из разных материалов, даже электронные различные книжки, которые говорят или на которых можно что-то выбрать, планшетики и всё такое.

Юрий Коваленко: Но вот дошли мы до этого по нескольким причинам. Первая кроется в том, что современные дети в целом мало читают, наверное, не то читают или не там читают. А вторая в том, что, научившись складывать буквы в слова и предложения, наши школьники не научились читать функционально, то есть со специальной целью поиска информации для решения конкретной задачи. И третья причина косноязычия — это да, Интернет и социальные сети. Как научить детей правильно говорить?

Это мы сейчас и попробуем выяснить. Пушкина, доктор педагогических наук, профессор. Маргарита Николаевна, здравствуйте. Юрий Коваленко: Здравствуйте. Маргарита Русецкая: Здравствуйте. Ольга Арсланова: У всех разная реакция. У нас, например, редакция разделилась. Кто-то сказал, что конечно, права министр, так и есть, дети отвратительно пишут, очень плохо говорят, ничего не хотят читать, только зависают в социальных сетях.

Другая половина утверждает, что наоборот, современные дети — это маленькие гении, и даже если где-то они допускают ошибки, глупее от этого они не становятся. Истина, наверное, где-то посередине. Маргарита Русецкая: Как всегда, посередине. Вы совершенно правильно отметили, что, можно сказать, и те, и другие правы, исходя из какой парадигмы рассматривать этот аспект и как к нему подходить. Те люди, которые сравнивают современных детей с теми детьми, которые хорошо нам знакомы по классической литературе, по советским фильмам, да и по нам самим, по нашему собственному детству — это дети 20-30-летней давности. Конечно, их речь была иной, безусловно. Если исходить из парадигмы современного звучания русского языка, то, конечно, то, что демонстрируют наши дети — это и есть срез, сегодняшний временной срез того, как русский язык сегодня изменяется. И, конечно, нужно понимать, что речь — это часть тех изменений, которые происходят сегодня вокруг человека.

Чрезвычайные, огромные изменения в коммуникативной сфере, которые, конечно, произошли в результате Интернет-вмешательства, в результате глобализации вообще нашего общения, и сетевых форм взаимодействия. Поэтому речь не может не меняться, язык — очень гибкое, очень чуткое явление, и он несомненно вбирает в себя всю действительность и оперативно реагирует на это. Поэтому сегодняшняя коммуникация, как бы мы ни хотели, эффективна может быть только тогда, когда она короткая, быстрая, четкая и в максимально короткий отрезок доносит информацию. Юрий Коваленко: То есть, как у Оруэлла, новояз получается? Юрий Коваленко: И сокращение мозга получается? То есть человек не знает этих слов, не умеет их писать. Ольга Арсланова: Почему? Или просто не тратит на них время.

Маргарита Русецкая: Отнюдь. Лингвисты как раз говорят о другом, что современный лексикон за последние годы сильно расширился в том числе за счет иностранных слов и в том числе за счет сферы Интернет — та терминология, которая пришла к нам за счет гемификации, игр, Интернета, сетей и так далее. Я не вижу в этом ничего ни нового, ни плохого. Если взять, скажем, период столетней давности, революция тоже сильно изменила русский язык; скажем, с приходом советской власти в нашу страну в словаре появилось около 2 тысяч новых слов. Это не хорошо и не плохо, это обычное явление в языке во все периоды. Юрий Коваленко: Но в целом о грамотности речь, то есть люди пытаются общаться каким-то своим языком, а в итоге на нем же не могут правильно писать. Ольга Арсланова: Или, что возможно, литературные нормы не используются в повседневной речи, что, на мой взгляд, совершенно нормально, ведь мы же общаемся. Маргарита Русецкая: Невозможно.

Мы понимаем, что у нас есть классический литературный язык, язык Александра Сергеевича Пушкина, язык классической русской литературы, и несомненно, это каноны, это образцы звучания языка, использования языка. Но мы понимаем, что язык повседневного общения — это другая сфера функционирования языка. И мы не можем, как бы мы ни хотели, не можем мы с вами сегодня воспроизвести речевой этикет двухсотлетней, столетней, даже пятидесятилетней давности. Конечно, этикет сегодня упрощается во всех сферах: этикет еды, костюма и в том числе речи. Несомненно, наша речь стала более лаконичной, более свернутой, сжатой — это то, что происходит во всех языках. Совершенно справедливо Ольга Юрьевна отметила, что это мировой тренд, это не только для русского языка, это во всех языках происходит. Но мы должны понимать, что есть русский язык как академическая дисциплина, как учебный предмет, который нужно в школе преподавать, оценивать, изучать. И здесь у нас статистика как раз-таки говорит о том, что теоретические знания о языке, что проверяется в экзаменах, довольное высоки, и с каждым годом дети демонстрируют все более и более высокий балл ЕГЭ.

Юрий Коваленко: А вот здесь вопрос. В таком случае каким образом "100-балльники" и "100-балльницы", медалистки умудряются потом писать с такими ошибками. ЕГЭ — это все-таки, грубо говоря, четкий экзамен, четкое испытание, после которого человек должен идеально говорить и писать. Маргарита Русецкая: Вот я упомянула уже, что все-таки русский язык как предмет — это некоторый набор теоретических знаний, и то, что в ЕГЭ проверяется — это знания о языке как о научном феномене. А когда мы говорим о письме, о самостоятельной письменной речи, о самостоятельной устной речи, то нельзя здесь сваливать всю ответственность только на учителя русского языка и литературы. Русский язык начинает формироваться от рождения, он формируется по подражанию, по подражанию родителям, окружающим, средствам массовой информации. И если ребенка с первых дней окружает речь неграмотная, некорректная, то он такую речь по образцу и будет воспринимать. Но кроме того, мы хорошо знаем, что статистика последних лет говорит о том, что и гораздо больше детей рождается с нарушениями в развитии, в том числе с нарушениями в развитии речи.

И это сфера применения логопедических услуг.

Автор более 70 научных и методических работ по теории и практике оказания коррекционно-педагогической помощи детям с ограниченными возможностями, вопросам развития педагогического образования. Не совсем, наверное, правильно и корректно сравнивать литературный язык Пушкина с языком повседневного общения. Когда мы говорим о повседневном общении или даже публичном и деловом общении, то это — функционирование языка в устной форме. У устно-речевой формы — другие характеристики качества языка. Мы не можем говорить письменным языком, так как это будет смешно и неправильно. Из интервью ТАСС.

Выступление ректора Института Пушкина на Совете ректоров

  • Маргарита Русецкая гонит… «под маской беспартийности»
  • Депутат МГД Маргарита Русецкая: Работающие под видом хостелов общежития должны быть ликвидированы
  • Русецкая Маргарита Николаевна
  • В печатном номере
  • Маргарита Русецкая заявила о необходимости ликвидации работающих под видом хостелов общежитий

Депутат Маргарита Русецкая

свежие новости дня в Москве, России и мире. Смотри Москва 24, держи новостную ленту в тонусе. «Москвич Mag» узнал у ректора института Маргариты Русецкой, чем плохи коуч, рисерч, буллинг и фулфилмент, и расспросил о проблемах речевого ландшафта Москвы. На какие заимствования прежде всего вы обратили внимание во время проведения акции? На модерации Отложенный Маргарита Русецкая гонит «под маской беспартийности». Русецкая М. Н. Взаимосвязь дислексии с нарушениями устной речи и зрительных функций у младших школьников: Автореф. дис. канд. пед. наук. Маргарита Русецкая сделала вывод, что реакция соседей и мнение жителей района должны быть ключевым индикатором как для бизнесменов, так и для органов власти.

29.03.2023. Маргарита Русецкая приняла участие в церемонии открытия Года педагога и наставника

Похоже, вы используете устаревший браузер, для корректной работы скачайте свежую версию 20 апреля 2022, 07:25 Институт Пушкина объяснил смену ректора В вузе сообщили, что назначение исполняющего обязанности ректора Натальи Трухановской связано с завершением контракта с занимавшей ранее эту должность Маргаритой Русецкой МОСКВА, 20 апреля. Назначение исполняющего обязанности ректора Государственного института русского языка им.

Добро пожаловать! Встречаемся каждый день!

Если сейчас упустим финансирование наук о человеке, о его когнитивной сфере, все, что связано с процессом восприятия информации и обработки данных — это же лежит в основе всех историй — то остальное тогда теряет смысл. Я не склонна к алармическим настроениям. Да, есть международные премии, есть участие в международных проектах. Но все равно нужен пересмотр роли гуманитарных отраслей и повышение финансирования их и повышения интереса к ним. Но уровень жизни и зарплат наших ученых с европейскими тоже сравнивать нельзя. Давайте сравнивать самих себя с нашим же уровнем 20-ти и даже 10-летней давности.

Тут положительная динамика несомненна. Ведь гуманитарные науки последние десятилетия воспринимались многими как некая риторика, когда рассуждают о высоких материях - но прикладного значения это не имеет. Крупнейшие бизнес-проекты с крупнейшими интернет-платформами — они все построены, в том числе, на специфике лингвистического восприятия информации больших баз данных, на психологии. При том и основной застой, который надо преодолевать — в гуманитарных науках. В обучении и воспитании современных детей. Мотивационная сфера изучена мало. Если говорить о литературе - уровень субъективизма там достаточно высок. Прежде перед нашими вузами никто не ставил задачу фигурировать в этих глобальных рейтингах.

В 2010 году присуждена ученая степень доктора педагогических наук. Является автором более 70 научных и учебно-методических трудов по логопедии, коррекционной педагогике, преподаванию русского языка как иностранного. Лауреат премии Правительства Российской Федерации 2015 года в области образования. В 2016 году присвоено почетное звание «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации».

Новости. Маргарита Русецкая

Маргарита Николаевна Русецкая – доктор педагогических наук, профессор, ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина. кандидат педагогических наук, заведующий лабораторией образования и комплексной абилитации детей с нарушениями речи ФГБНУ «ИКП». Photo_Rusetskaya. Русецкая Маргарита Николаевна. Член программного комитета. МПГУ, Департамент образования города Москвы, Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, Государственный. Главная Новости Новости Ассоциации АИДТ поздравляет Маргариту Николаевну Русецкую с Днем рождения! Гость программы-Русецкая Маргарита Николаевна – Ректор Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина, доктор педагогических наук, почетный работник высшего профессионального образования. Депутат Московской городской Думы. Русецкая. Маргарита Николаевна. Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, Ректор, доктор педагогических наук.

Русецкая М.Н.

Маргарита Русецкая сделала вывод, что реакция соседей и мнение жителей района должны быть ключевым индикатором как для бизнесменов, так и для органов власти. Об этом 3 сентября «АиФ» рассказала депутат Московской городской Думы Маргарита Русецкая. Уважаемые коллеги, сегодня в рамках нашей традиционной рубрики «время эксперта» выступит ректор Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина, доктор педагогических наук, профессор Русецкая Маргарита Николаевна.

Маргарита Русецкая о своем наставнике

Мы считаем, что успех индустрии детских товаров является результатом слаженной работы большого количества систем и отраслей, а также своевременного развития сотрудничества с ведущими научными сообществами. Вы являетесь одним из самых значимых экспертов для нашей Ассоциации. Отечественным производителям детских товаров ваше мнение помогает увидеть новые точки роста, задуматься о формировании развивающих пространств и сервисов. Мы благодарим вас за личное участие в проектах АИДТ, направленных на создание и развитие научно-производственной кооперации, а также за вашу работу в составе Экспертного совета Национальной премии в сфере товаров и услуг для детей «Золотой медвежонок».

Является автором более 70 научных и учебно-методических трудов по логопедии, коррекционной педагогике, преподаванию русского языка как иностранного.

Лауреат премии Правительства Российской Федерации 2015 года в области образования. В 2016 году присвоено почетное звание «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации».

То же самое можно сказать о просветительстве. Впервые в закон об образовании введено понятие просветительской деятельности, определены основы ее правового регулирования. Просветительство становится важным элементом, социальной миссией вуза. Каковы главные события-2021 для вашей образовательной организации? Каким образом они должны повлиять на ее дальнейшее развитие? Как известно, в России начался масштабный проект подготовки кадров для цифровой экономики. Благодаря усилиям Института Пушкина в перечень приоритетных образовательных программ, по которым будет проведена цифровая трансформация, включено направление «Языкознание и литературоведение». Надеюсь, мы сможем обеспечить подготовку филологов, владеющих в профессиональной сфере технологиями ИИ, ББД, другими.

Но зачастую мы видим какую-то дикую смесь русских и английских корней. Либо просто английские слова, написанные русскими буквами. Где-то это вот такие уловки, где-то законные проявления, но, получается, что русских слов на Большой Дмитровке почти нет. Почему бы не предусмотреть этот момент при регистрации нашего, российского юрлица? Если ничем не мотивировано использование иностранного слова, то отказывать в регистрации компании с таким наименованием. Откройте любой каталог жилых кварталов, новостроек.

Вы увидите, что там не просто часто встречаются английские слова, там почти все на английском. Наверное, предприниматели считают, что это добавляет престижности? Любовь ко всему заморскому, иностранному — вообще одна из особенностей менталитета жителей России. И это большой вопрос социальной ответственности бизнеса. Неужели люди, возводя современные, очень удобные, комфортные кварталы, не верят в то, что элитное жилье может называться русским словом или выражением? Это вопрос опять к осознанию нашего культурного кода, ценности русского языка.

Но подчеркну еще раз: если они регистрируют торговый знак сразу на английском языке, то все абсолютно законно. Тех, кто пишет документы, надо наказывать за ошибки Если с рекламой и названиями еще более-менее понятно, как быть с госслужащими? Их хотят тоже обязать пользоваться правильным русским языком. Как и кто это будет отслеживать? Что означает «хотят обязать»? По закону 2005 года они и так должны использовать нормативный государственный русский язык, в том числе при документообороте.

Эта норма тоже уже была. Но при этом все, кто имел дело с документами, проектами законов, понимают, что там бывают ошибки. Даже такие, которые существенно затрудняют понимание текста. Часто в документах нарушаются ортологические нормы ортология — раздел языкознания , изучающий нормы языка, а также отклонения от этих норм, то есть речевые неправильности, — прим. Кто-то скажет, что это опечатки. Но, будем откровенны, не только опечатки.

Встречаются орфографические, пунктуационные ошибки. Стилистические ошибки всегда в изобилии. Не хочу напоминать, но в последние годы были громкие истории, когда профессиональному сообществу приходилось публично обсуждать ошибки в важнейших государственных документах. Эта норма тоже не нова. Более того, сейчас уже где-то существуют редакторские отделы, которые должны как раз обеспечивать орфографическую и пунктуационную чистоту, лингвистическую корректность в документах. Но на практике этого не происходит.

Очень много нареканий к этому накопилось, поэтому сейчас опять заговорили о том, что нужно с этим что-то делать. В новый законопроект добавили уточнение: должна будет появиться предварительная обязательная лингвистическая редактура документов. Можно было бы здесь возликовать! Но не тут то было…Читаем пояснительную записку к закону: дополнительного финансирования закон не потребует. Новая ставка — это дополнительные деньги. Значит, их не будет.

Чтобы повысить квалификацию и обучить новым компетенциям имеющийся персонал, тоже нужны дополнительные деньги. Если они сейчас не справляются с этим, значит, нужно сформировать у них какие-то новые знания, умения, навыки. Это тоже дополнительная работа.

Русецкая Маргарита Николаевна (ИНН 772640448197) в реестре юридических лиц

Уважаемые коллеги, сегодня в рамках нашей традиционной рубрики «время эксперта» выступит ректор Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина, доктор педагогических наук, профессор Русецкая Маргарита Николаевна. Основным исполнителем или соисполнителем по многим проектам является и.о. ректора Института имени Пушкина Русецкая Маргарита Николаевна. Большая часть средств ФЦП уходит туда. Об этом 3 сентября «АиФ» рассказала депутат Московской городской Думы Маргарита Русецкая. Русецкая, Маргарита Николаевна (род. 2 декабря 1972 года, Москва, Россия) — учёный. В завершение торжественной церемонии ректор Маргарита Русецкая и президент Института Пушкина Виталий Костомаров подвели некоторые итоги уходящего года. Маргарита Русецкая, директор Корпоративного университета московского образования: "Я бы хотела напутствовать лауреатов Пушкинского конкурса "РГ" словами Виталия Григорьевича Костомарова, который многие годы входил в его Попечительский совет, всегда встречал.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий