Новости исчезающие языки

Цель проекта «Бессмертные», в основе которого данный ИИ, состоит в обучении детей коренных народов их родному языку, чтобы сохранить их культурные ценности. В лекции рассматривается эта проблематика, известная в науке под именем «языкового сдвига», и показывается, что процессы «исчезновения» языков значительно сложнее (и интереснее). В речевом корпусе эвенкийского языка исчезающие диалекты амурских эвенков впервые представлены в формате базы данных с дополнительной информацией о фонетических.

Северо-Осетинский информационный портал «REGION15.RU».

Раскрыто число вымерших языков в России: Общество: Россия: В речевом корпусе эвенкийского языка исчезающие диалекты амурских эвенков впервые представлены в формате базы данных с дополнительной информацией о фонетических.
Как исчезают языки? Исчезновение языка — это смерть живой памяти обо всех его носителях и уже потому очевидная трагедия.
Полшага до немоты Результаты нового исследования показали, что к концу 21-го века около 30 процентов всех языков на Земле исчезнут, что может привести к довольно неожиданным последствиям.
Международный день родного языка По мнению учёных, через сто лет исчезнут от 50 до 90% существующих языков.

8 редких языков, которые скоро исчезнут

В будущем планируется разработка аудиовизуального фонда по всем районам проживания эвенков Якутии, языку лесных юкагиров и языковые материалы по регионам России. "Российскую Федерацию не обходит стороной тенденция глобализации, которая существенно повышает риски постепенного исчезновения небольших языков. Русский язык быстрее остальных исчезает с лица Земли за последнее столетие. Тому, кто говорит на исчезающем языке и не изучает другой, труднее получить образование или найти работу.

Перепись 2021 года выявила в России шесть вымерших и заснувших языков

Эстафета огня Игр "Дети Азии" прошла в Олекминском районе Научные сотрудники отдела северной филологии Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН создали аудиовизуальный фонд эвенского и тундренного юкагирского языков в рамках государственной программы "Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха Якутия на 2020-2024 годы". Целью работы стали фиксация и документация материалов по описанным и еще не имеющим лингвистического описания диалектам и говорам эвенского языка, тундренного юкагирского языка, не изданных фольклорных материалов — в виде аудиовизуального фонда. Автор и руководитель проекта, к. Сардана Шарина поясняет, что Фонд систематизирует и классифицирует имеющийся в наличии у исполнителей лингвистический и фольклорный материал по языку разных локальных групп эвенов и тундренных юкагиров: "Он предназначен восполнить пробел, который существует в эвенской и юкагирской диалектологии и фольклористике, — введен в научный оборот ранее неизданный языковой и фольклорный материал.

В России обнаружили пять языков, которые считали исчезнувшими 4 февраля 2024 10:34 Всероссийская перепись населения в 2021 году удивила ученых. По ее итогам выяснилось, что считавшиеся исчезнувшими языки оказались живыми. Во время переписи в России насчитали 155 живых языков, сообщает РБК со ссылкой на аналитическую записку «Список языков России в итогах Всероссийской переписи населения», подготовленной специалистами Института языкознания РАН. При этом во время опросов респонденты указали знание пяти языков, которые относят к исчезнувшим алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский , и одного, который классифицируется как заснувший орочский.

При появлении другого языка там, где ранее был только собственный национальный язык, этот новый для коренных жителей язык может начать замещать собой прежние слова и понятия. И таким образом постепенно может меняться восприятие окружающего мира. Вместо привычных слов придут на смену слова из другого языка. Родной язык исчезает не сразу, если появляется другой язык.

На родном языке продолжают говорить дома, но не на улице и, тем более, не в официальных учреждениях. Затем дети и внуки перестают пользоваться родным языком, предпочитая более современный с их точки зрения язык тех, кто принес его с собой в эту местность, или даже в эту страну. Остаются лишь старики, помнящие язык. И только с уходом старшего поколения прежний язык может быть полностью забыт. Понимание роли языка в восприятии окружающего мира и его основополагающее значение, является одной из первых вещей, которые мы начинаем терять. Как только неотъемлемая часть языка — его важность, его необходимость — исчезает, тогда появляются и другие аспекты вымирания языка. Второй этап: Забывание деталей и утрата оттенков языка Когда язык умирает, история народов носителей языка переписывается на новые языки, а характерные детали прежней культуры безвозвратно теряются. Например, в гренландском языке есть несколько слов, характеризующих ветер, причем все они описывают разные действия.

Подобное невозможно однозначно перенести в другие языки, например, в датский язык или в английский язык. К счастью, гренландский язык пока не относят к разряду вымирающих языков. Или, скажем, в языках народов Крайнего Севера есть множество понятий, аналогичных слову «белый». Живя в окружении почти вечных снегов, местные жители научились не только видеть разные оттенки белого цвета, но и обогатили свой язык множеством описаний, казалось бы, одного лишь белого цвета. В русском языке, в английском языке и в других современных основных языках нет однозначных слов и понятий, что могут присутствовать в языках местных жителей. Аборигены, носители малочисленных языков, зачастую обладают уникальными знаниями об окружающем мире, которые остальной мир не понимает. Сюда можно отнести подробное знание растений, места с пресной водой, даже свое понимание мироустройства и т. Эти природные и культурные ресурсы, если они не будут сохранены или недостоверно переведены на новый язык, будут утеряны с течением времени.

Это касается не только языков малых народов. В русском языке также имеется большое количество подтверждений тезиса о постепенном забывании прежних деталей и оттенков. Три примера из русской классики 1 Н. Мёртвые души: «…Ведь знаком сам председатель, езжал даже в старые годы ко мне, как не знать! Хотя современный читатель вряд ли за словом «однокорытник» представит «одноклассника». Скорее, это слово будет интерпретировано, как жаргонное «дружбан», или широко употребляемые «друг», «приятель», но уж никак не «однокашник». Да и то же слово «езжал» — это рудимент давно забытого времени глаголов русского языка. От этого времени глаголов еще сохранились в современном русском языке такие понятия, как «сиживал», «хаживал» и им подобные.

В орочонском модуле будут представлены как изолированные слова, фразы, так и монологическая речь. Модуль орочонской устной речи уникален и ему нет аналогов в России. Впервые филологи АмГУ вводят в открытый доступ и научный оборот ценную лингвистическую информацию и неизданные ранее материалы, которые будут интересны всем, кто занимается проблематикой языков и культур малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

ЮНЕСКО: 136 языков в России находятся в опасности

Перепись населения России, проведённая в 2021 году, выявила пять исчезнувших языков и один заснувший. за последние 35 лет. С исчезновением языков исследователи связали более 50 факторов, в том числе развитие транспортной инфраструктуры, высокий уровень образования и даже изменение климата.

Мёртвые языки на территории РФ

9 мертвых языков мира: последние носители языка заявил эксперт, подчеркнув, что языки исчезают со скоростью раз в две недели.
Перепись 2021 года выявила в России шесть вымерших и заснувших языков — РТ на русском Согласно данным «Атласа исчезающих языков мира» (ЮНЕСКО), на территории нашей страны значатся 136 языков, находящихся на грани исчезновения.
Как исчезают языки? Лингвисты прогнозируют, что около половины существующих ныне языков исчезнет к концу XXI века, однако отдельные энтузиасты и ученые стремятся не допустить такого развития событий.
ИСЧЕЗАЮЩИЕ ЯЗЫКИ | Наука и жизнь Результаты нового исследования показали, что к концу 21-го века около 30 процентов всех языков на Земле исчезнут, что может привести к довольно неожиданным последствиям.
В России за последние 150 лет исчезли 14 редких языков В речевом корпусе эвенкийского языка исчезающие диалекты амурских эвенков впервые представлены в формате базы данных с дополнительной информацией о фонетических.

Мёртвые языки на территории РФ

Известно, что великие цивилизации вырастали из многокультурности и многоязычия — будь то Римская империя, Византия или Китай. Многоязычие — это наше национальное достояние. Задача государства и всех его граждан — сохранять, а не разбазаривать это достояние. Мы до сих пор мало знаем о происхождении человеческого языка. Исследование устройства и функционирования языков мира — один из путей к пониманию того, как зародился язык. Каждый новый язык даёт нам знания, которые могут приблизить нас к ответу на вопрос, как люди заговорили. При этом всегда есть вероятность того, что ключ к ответу скрыт в неисследованном исчезнувшем языке. Теперь о том, как можно сохранить язык, у которого осталось всего несколько носителей.

Язык живо реагирует на это, принимает или отвергает слова, обороты, фразеологизмы, идиомы. Он постоянно меняется, как меняются люди, которые на нём говорят. В ходе исследования было установлено, что мёртвые языки делятся на несколько видов и существовали некоторые особенные языки, которые считаются вымершими. Было решено составить список некоторых из них и выяснить, как выглядят некоторые буквы и слова мёртвых языков. Но в 1815 году после сильнейшего извержения вулкана погиб не только народ, но и его язык. С обретением религиозной независимости евреи разъехались по разным странам, а этот язык со временем превратился мёртвым. Переселившись на новое место, они решили, что и язык у них будет свой. Они даже напечатали учебники на новом языке. Но это оказалось экономически невыгодно, и мормоны отказались от него. Самые древние мёртвые языки — это латинский, древнерусский, древнегреческий, церковнославянский, санскрит, коптский и другие. То есть те языки, которые остались лишь в древних рукописях или памятниках истории. Разговорными они уже не являются. Есть примеры, когда мёртвый язык вновь стал живым — так произошло с ивритом, мэнским и корнским языками. Однако, новые варианты языкового диалекта вымершей словесности не являются точными эквивалентами или копией древности, и зачастую несут в себе подобие вымышленных говоров прошлого, основываясь на заимствовании, додуманных значениях и обрывочных фрагментах старых текстов. Казалось бы, зачем вообще нужны мертвые языки? Ими ведь никто в настоящее время не пользуется для живого общения, их можно заменить другим, распространенным на планете языком… Но это не так. Само понятие «мёртвый» язык совсем не означает, что на данном наречии никто не общается, и его не используют. Несмотря на редкое употребление, мертвые языки имеют колоссальное значение. В некоторых случаях мёртвые языки, перестав служить средством живого общения, сохраняются в письменной форме и используются для нужд науки, культуры, религии. Примерами такого развития являются: — латинский язык с VI в.

А также для записей песен на местном диалекте хунань-тухуа. Из-за традиции сжигать все личные вещи вместе с умершей и преследования нюй-шу во времена «Культурной революции» сохранилось небольшое количество артефактов с этим языком. А последней представительницей стала Ян Хуаньи, которая умерла в возрасте 98 лет. Язык шуадит Последний носитель: Арман Люнель 1892-1977, Франция. Итак, Шаудит — это еврейский язык родом с юга Франции. Само название переводится как «еврей». Само возникновения иудео-провансальского языка до сих пор остается тайной для лингвистов, так как шуадит задокументирован еще в XI веке, а его использование стало уменьшаться во времена Французской революции. Последним представителем стал Арманд Люнель — писатель, учитель и философ из Прованса. Позднее он и его семья переехали в Монако. В 1968 году была сделана запись пения Люнеля на его родном языке и, к сожалению, это была его единственная запись. Она стала последней представительницей, которая говорила на языке дура. Ее называли кладезем песен и сказок на родном языке. Лингвист Кедар Нагила работал с женщиной и смог составить небольшой словарь. Собственно говоря, даже при жизни Сома Дави разговаривала со своими родственниками на других языках, поэтому Дура был утрачен навсегда. Сейчас на этом языке записано около 1 500 слов и 250 предложений. Жаль, что из-за девиза «одна нация — один язык, одна династия — один язык» большинство языков в Непале ожидает та же судьба. Язык ямана ягана Последний представитель: Кристина Кальдерон 1928-2022, Чили. Яганский язык считается изолированным языком, который не принадлежит ни к одной из языковых семей. В общем-то на нем разговаривали только яганы, которые жили в селении Укика, в городе Пуэрто-Уильямс на острове Наварино в Чили, а также на юге острова Огненная Земля в Аргентине. По данным исследователей, последним представителем языка стала Кристина Кальдерон, которая умерла в 2022 году из-за осложнений Covid-19. Она была писателем и этнографом, а под конец жизни продавала туристам сувениры ручной работы. При ее сотрудничестве с лингвистами получилось составить несколько словарей и грамматик языка ямана. А одно из яганских слов даже попало в Книгу рекорда Гиннесса, как самое емкое в мире. Между прочим, это слово — Mamihlapinatapai, которое означает «взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым». Ливский язык Последний представитель: Гризельда Кристинь 1910-2013, Канада. Мертвые языки мира широко распространены в Европе. Ливский язык существовал на территории нынешних Латвии и Эстонии с XI века н. Как известно, носителями были ливы, которые с XII века стали ассимилироваться с другими балтийскими народами, в результате чего в дальнейшем сформировался латышский народ. Ввиду этого их родной язык начал исчезать. И таким образом, к 2012 году насчитывалось около 200 ливов, только 10 из которых могли разговаривать на ливском языке.

Хотите короче? Смотрите минутные видео и полные ролики о языках, реальной жизни бюро переводов и бизнесе на Youtube-канале iTrex. Существует множество причин, почему языки вымирают. Но, как нам кажется, главная из них — глобализация. Как показали исследования, доминирующее влияние на темпы роста числа носителей языка оказывает показатель ВВП на душу населения. Получается, что экономический рост и глобализация сокращают число носителей языка в основном с 1970-х годов , например, через связанные с этим политические и образовательные изменения. Мы в Бюро переводов iTrex очень трепетно относимся к языкам и, конечно, нас расстраивает, что такое количество языков на грани вымирания. Но все-таки речь идет о локальных языках, диалектах и наречиях. Распространенные языки с большим количеством носителей чувствуют себя уверенно! Поэтому если вам нужен перевод, мы всегда на связи — напишите нам на info itrex.

«AYANA» осваивает исчезающие языки КМНС

Исправить ситуацию и спасти исчезающий язык стремятся два носителя — Джеймс Вукелич (James Vukelich) и Рой Том (Roy Tom). Керекский же язык был когда‑то распространен на Чукотке, но исчез между 1991 и 2005 годом. Ученые обнаружили, что без немедленного вмешательства к концу этого столетия 1500 языков могут исчезнуть. В ближайшие 100–200 лет задумываться о судьбе русского языка как исчезающего точно не стоит, говорит Осадчий. Язык может исчезнуть вместе с народом, говорившим на нем, если народ физически перестанет существовать, например, вследствие эпидемии.

Исчезающие языки эвенков и орочонов исследуют ученые АмГУ

Около 16% языков находятся на грани исчезновения, 75% — исчезают или находятся под угрозой исчезновения, привел данные Кибрик. Сегодня исследователи языков пытаются сделать видео и аудио записи говорящих на этом уникальном вымирающем языке, чтобы сохранить его. Русский язык быстрее остальных исчезает с лица Земли за последнее столетие.

РАН: В России вымерли или заснули шесть языков

Около половины из них в настоящее время находятся под угрозой исчезновения. Учёные обнаружили, что без немедленного вмешательства к концу этого столетия 1500 языков могут исчезнуть. Авторы работы выделили 51 фактор или предиктор, указывающий на то, пропадёт ли язык.

От этой идеи отказываются примерно в 1936-37-38 годы, когда везде начинают внедрять русский язык, проводят конкурсы на лучшее сочинение по-русски и так далее. Проходит какое-то время, и носители малых языков начинают замечать, что их дети перестают на них говорить.

При этом в государственной системе образования используется 105 языков, из них 24 в качестве языка обучения, 81 в качестве учебного предмета. Число используемых языков не совпадает с числом народов потому, что у некоторых есть по два официально признанных языка. К таким народам относятся, например, алтайцы, марийцы, мордва. Во многих областях в ходу два языка: активный билингвизм в России наиболее распространён на Алтае, в Бурятии, Башкирии, Татарстане, Чувашии, Якутии, республиках Северного Кавказа.

Причём обычно городское население говорит больше на русском и имеет некоторое знание языка коренного народа, а сельское население наоборот — более уверенно владеет языком родного этноса, нежели русским. По данным современных международных исследований, количество языков, на которых говорят жители нашей планеты, уменьшается быстрее, чем исчезают редкие виды животных. Согласно данным «Атласа исчезающих языков мира» ЮНЕСКО , на территории нашей страны значатся 136 языков, находящихся на грани исчезновения; на 12 языках коренных народов России могут говорить менее 100 человек, ещё на 11 языках — от 100 до 300 человек. ЮНЕСКО наблюдает за языками всей планеты и рассчитывает их жизнеспособность по девяти критериям, среди которых количество носителей, переход языка от поколения к поколению, наличие и доступность учебных материалов, отношение к языку со стороны общества и др.

Кроме того, все языки классифицированы по шести категориям: одни находятся в безопасности, положение других вызывает опасение, есть языки под угрозой исчезновения, языки, которые находятся в серьёзной опасности, в критическом состоянии и языки исчезнувшие.

Разработчики из Тувы надеются, что их приложение поможет поддержать тех, кто продолжает использовать этот язык, и привлечет новую аудиторию для его изучения. Профессор путешествует по миру, ищет представителей редких народов и записывает их речь. Одну из работ он посвятил диалекту коро ака из Северной Индии, которым владеет примерно тысяча человек. До 2008 года он оставался неизвестен научному сообществу, а группе Харрисона удалось его обнаружить. Своими находками исследователь делится на YouTube-канале EnduringVoices. Тем самым автор желает запечатлеть и сохранить этнические языки хотя бы в цифровом виде, если им все же суждено исчезнуть. Идиш — еще один пример языка, за который идет борьба.

До начала Второй мировой войны на нем говорило более 10 млн человек. Сегодня эта цифра сократилась до 500 тысяч и продолжает уменьшаться, так как все больше евреев предпочитает общаться на иврите. Исправляет ситуацию и привлекает внимание к проблеме переводчик Ник Блок Nick Block. Он завел аккаунт в Twitter и публикует слова на идише, которые нельзя найти в словарях, и даже делает образовательные мультфильмы. Что с языками программирования В категорию исчезающих переходят не только разговорные языки, но и языки программирования ЯП. От Perl уже начали отказываться крупные производители операционных систем. Но скорее всего, полностью язык не исчезнет — энтузиасты ведут тематические группы в соц. Такую группу можно найти на Facebook — сейчас в ней четыре тысячи человек, и туда приходит примерно пятьдесят новых участников каждый месяц.

Такие миросообщества — хорошая трибуна для инфлюенсеров с экспертизой по теме и влиянием в рамках языкового комьюнити.

Так как дети малых народов в основном говорят на русском языке, то они могут спросить ИИ, как переводится интересующее слово на язык их народа. В определении главных принципов построения и дальнейшей отладке ИИ напрямую участвовали носители языка и лингвисты. Сейчас система способна к обучению на целевых языках, к примеру, на нганасанском. Появление идеи проекта В рамках проекта «Это всё Россия» пользователи могли перевести фразу «С днём России» на 30 национальных языков страны и кого-либо ей поздравить.

8 редких языков, которые скоро исчезнут

Проект «Языки под угрозой исчезновения»— это интернет-источник для сбора образцов исчезающих языков и для их исследования, а также. Исчезающие языки России#россия #кавказ #поволжье 136 языков в России находятся в опасности, и 20 из них уже признаны мертвыми. Факт постепенного исчезновения многих языков был широко признан, и документирование исчезающих стало считаться одной из главных задач лингвистов. По его словам, сейчас в России насчитывается 151 язык, из них на грани исчезновения — 17. Почти вымершие (на грани вымирания / исчезновения) языки (nearly extinct) – несколько десятков носителей (хотя может быть и до нескольких сотен), все пожилого возраста. При этом исчезли языки и в тех странах, которые не были подвергнуты колонизации, а наоборот были великими державами.

Исчезающие языки эвенков и орочонов исследуют ученые АмГУ

Исчезающие языки эвенков и орочонов исследуют ученые АмГУ | Амурский государственный университет На этой неделе лингвисты в очередной раз забили тревогу, пытаясь привлечь внимание публики к исчезающим языкам.
8 редких языков, которые скоро исчезнут ИСЧЕЗАЮЩИЕ ЯЗЫКИ, 1) языки, находящиеся на грани языковой смерти (которые уже перестали выучиваться детьми как родные), и 2) языки, находящиеся под угрозой.
Забытые языки: исчезающие языки мира и угроза культурному достоянию По данным специалистов РАН, айнский язык исчез еще в начале XX века, керекский (ранее был распространен на Чукотке) — между 1991 и 2005 годами.

«Сбербанк» разработал ИИ, который поможет сохранить исчезающие языки

Достаточно ли сейчас делается для сохранения языков малых народов? Кто и что может еще сделать для этого? Участие народа в сохранении языка необходимо, но не достаточно, без участия государства в этом процессе успех невозможен, в частности, должна быть финансовая поддержка мер по сохранению языков. Необходимо привлечение специалистов для определения мер по сохранению каждого конкретного языка и помощи языковому сообществу и языковым активистам в реализации этих мер. Это часть национального достояния, возможно, более важная, чем флора, фауна и полезные ископаемые. Однако нет сомнения и в том, что без инициативы со стороны самих народов поддержка языков невозможна. Сегодня набирает силу движение языкового активизма. Часто активистами становятся люди, уже не говорящие на языке своих предков, но стремящиеся выучить его и сделать так, чтобы он не исчез с уходом из жизни последних его носителей. Это движение заслуживает всяческой поддержки как со стороны государства, так и со стороны лингвистов, занимающихся исследованием соответствующих языков. Сегодня в нашей стране большинство детей представителей коренных малочисленных народов приходят в школу без знания своего этнического языка. Иногда языка не знают и их родители, только их дедушки и бабушки говорят еще между собой на языке предков.

Сейчас самое время воспользоваться выработанными в мире и хорошо зарекомендовавшими себя методиками поддержки и сохранения, а иногда и ревитализации оживления исчезающих языков. Это создание «языковых гнезд» детских садов с полным погружением в язык для самых маленьких и организация совместной работы знающего язык пожилого человека и более молодого, который, помогая мастеру в повседневных делах, учится у него языку метод «Мастер — ученик».

Как отмечается в материале, по итогам Всероссийской переписи населения выявлено, что в России существует 155 живых языков. При этом респонденты, отвечая на вопрос о владении языками, сказали о пяти языках, которые лингвисты относят к исчезнувшим алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский , и об одном заснувшем орочский. Уточняется, что заснувшими и исчезнувшими языками никто полноценно не владеет.

Иногда языка не знают и их родители, только их дедушки и бабушки говорят еще между собой на языке предков. Сейчас самое время воспользоваться выработанными в мире и хорошо зарекомендовавшими себя методиками поддержки и сохранения, а иногда и ревитализации оживления исчезающих языков. Это создание «языковых гнезд» детских садов с полным погружением в язык для самых маленьких и организация совместной работы знающего язык пожилого человека и более молодого, который, помогая мастеру в повседневных делах, учится у него языку метод «Мастер — ученик».

Эти методики заслуживают широкого внедрения и поддержки. Но они требуют финансирования, и это по справедливости лежит на государстве. Не удобнее будет, если все в пределах страны а в перспективе — и в мире в целом будут говорить на одном-единственном языке? Но не надо думать, что язык — это всего лишь инструмент, имеющий одну только пресловутую коммуникативную функцию. Каждый язык — это уникальный способ выражения мыслей, в каждом языке отражается уникальная «наивная» картина мира говорящих на нем людей. С утратой любого языка человечество невосполнимо теряет часть своей культуры. Общечеловеческая, общекультурная ценность языка никак не определяется числом его носителей. Каждая культура вносит свой вклад в общечеловеческую культуру, в общечеловеческий прогресс.

При этом для большей части культур характерна так называемая лингвоцентричность: язык является центром культуры, культура развивается и формируется на языке. Мифы, предания, верования, героический эпос, сказки, истории жизни отдельных людей и история народа, его многовековой опыт, его знания о мире — все это формулируется на языке и на языке передается новым поколениям.

Водский Известный ещё по летописям и былинам народ водь проживает ныне на территории Кингисеппского района Ленинградской области. Согласно переписи водским языком владели 68 человек, но по оценке специалистов всего через год после переписи, его знают только 6-10 человек и язык на грани вымирания. Среди причин не только русскоязычное окружение, но и соседство ижорцев, чей близкородственный тоже финно-угорский язык в куровицком диалекте водского поглощает водский. Факт, особенно удивляющий тем, что носителей ижорского языка всего 123 человека, и он сам стоит на грани исчезновения. Орокский уйльта Коренные жители Сахалина ороки чтобы не путать с камчатскими орочами, часто добавляют их самоназвание — ульта или уйльта тоже говорят на языке тунгусо-маньчжурской группы, вернее, говорят на нём согласно официальным данным только 47 из 302, живущих в России ещё ороки живут на Хоккайдо в Японии, но на орокском не говорят. В последнее время интерес к языку возрастает, его используют в детском саду и начальной школе, создаются фольклорные коллективы.

Возрождаются народные промыслы, что требует использования традиционной лексики. Чулымский На реке Чулым в центре Сибири живёт небольшой тюркский народ — чулымцы. Последняя перепись насчитала всего 355 представителей народа, из которых только 44 говорят на чулымском, в результате ЮНЕСКО внесла язык в «Красную книгу исчезающих языков». Но надежда остаётся: в начале 2000-х началось движение за возрождение языка. В 2008 издан первый русско-чулымский словарь, а в 2019 издан перевод на чулымский Евангелия от Марка. Энецкий Энецкий язык — язык энцев, коренных жителей правого берега Енисея в нижем течении и полуострова Таймыр. Язык относят к самодийской ветви уральской семьи, он близок ненецкому и нганасанскому. На сегодняшний день осталось всего 43 носителя языка.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий