Новости ходячий замок мультфильм 2004 персонажи

Ходячий замок мультфильм 2004 Софи. «Ходячий замок», он же «Ходячий замок Хаула» (яп. ハウルの動く城) — восьмой полнометражный анимационный фильм классика и легенды японской анимации Хаяо Миядзаки и студии Ghibli, вышедший в 2004 году. Кадр из мультфильма Ходячий замок, 2004 год (06). «Ходячий замок» (яп. ハウルの動く城 Хауру но угоку сиро?, букв. Кадр из мультфильма «Ходячий замок», 2004 год. Почему же, если мультфильмы Хаяо так автобиографичны, главными героями его картин, как правило, становятся маленькие девочки?

Ходячий замок (аниме)

Все действия развиваются на фоне разгорающейся войны, и героям предстоит пережить много увлекательных и необычных приключений, ведущих к познанию себя и окружающего мира. Несмотря на незамысловатый сюжет, режиссеру удалось раскрыть перед зрителями всю красоту сказочного волшебного мира, а уникальность фильма и мастерство его создателя отметили не только зрители, но и кинокритики. На счету «Ходячего замка Хаула» множество самых престижных наград и премий, в том числе: Golden Osella на Венецианском кинофестивале в 2004 г. Также мультфильм был номинирован на «Оскар», «Энни», «Серебряную ленту» и другие международные премии. История создания. Чем аниме отличается от книги Решение об экранизации новеллы компанией Studio Ghibli было принято в сентябре 2001 года. В отличие от книги, атмосфера фильма «Ходячий замок» наполнена угрозой предстоящей войны, в то время как в повести автор основное внимание акцентировал на межличностных конфликтах и борьбе персонажей с внутренними комплексами. Произведение Дианы Джонс прежде всего — романтическая история в стиле фэнтези, выстроенная на основе психологического перерождения Хаула и Софи. Общение с волшебником помогает замкнутой, робкой Софи стать увереннее и осознать силу женской магии, а Хаул же, в свою очередь, становится более мужественным и ответственным. У Хаяо Миядзаки получилось создать не просто сказку, а романтическую историю с элементами военной драмы, навеянными воспоминаниями из детства, которое пришлось на годы Второй мировой войны. Эпизоды с марширующими солдатами и сюрреалистичными самолетами смотрятся достаточно мрачно, но при этом они органично переплетаются с темой колдовства, тщеславием и самолюбованием Хаула, а также с магическим проклятьем, объединяющим его с ведьмой Пустоши и Кальцифером.

Режиссер отказался от идеи полного копирования повести и все, кто читал книгу, сразу же отметили и оценили режиссерскую версию: характер Софи стал мягче, а язычок не таким колким; количество перепалок между Хаулом и Софи уменьшено; в мультфильме нет параллельных миров, населенных русалками и мандрагорами; в оригинале Саллиман — это превращенный в забавную собаку колдун, а не верховная волшебница, призывающая Хаула на службу; в сценарии подробно не раскрывается прошлая жизнь мага. Благодаря красивой анимации эмоции персонажей воспринимаются намного ярче и реалистичнее, чем во время чтения книги. Фильмы Миядзаки всегда впечатляют и радуют зрителей, но для полноты восприятия картины фанаты рекомендуют прочитать и книгу, у которой, кстати, есть и продолжение. Персонажи и их духовный рост Отличительной чертой мультфильмов Хаяо Миядзаки является то, что в них отсутствуют случайные не играющие определенной роли герои. У каждого персонажа есть своя миссия, смысл которой он должен донести до зрителя. Не является исключением и «Ходячий замок». Софи В процессе повествования внешний облик девушки постоянно претерпевает изменения. Софи предстает перед нами то в образе молодой красавицы, то в виде пожилой женщины. Метаморфозы происходят в зависимости от ее психоэмоционального состояния. В минуты, когда она чувствует себя свободной от тяжелых мыслей и комплексов, к Софи возвращается молодость, но вместе с грустными моментами девушка вновь сгибается под гнетом проклятья ведьмы Пустоши.

Несговорчивый демон привык подчиняться только Хаулу, но Софи сумела заставить Кальцифера слушаться и ее. Маркл Добрый и покладистый, но при этом не по годам смышленый ученик Хаула стоически переносит сумбурную и беспорядочную жизнь в необычном замке. Софи он принимает не слишком радушно, но со временем очень привязывается к старушке и начинает верить, что с ее помощью маг сумеет противостоять темным силам. Пугало Забавное огородное пугало с самого начала сопровождает и оберегает Софи, появляясь в самые тяжелые моменты. Возможно, Репка испытывает к ней романтические чувства, а может, просто чувствует, что заколдованная девушка поможет снять с него заклятье, что и случается в конце истории. Смешной и вечно скачущий Репка в результате оказывается принцем страны, которая враждует с Ингарией. И можно быть уверенным, что после возвращения человеческого облика принц сделает все, чтобы прекратить страшную войну. Салиман Могущественная придворная волшебница Салиман когда-то была наставником Хаула и мечтала, что он со временем займет ее место. Но безрассудный ученик не оправдал ее надежд и предпочел идти своим путем. Персонаж Салиман вызывает у зрителей неоднозначные впечатления.

С одной стороны, она пытается обеспечить победу в войне своему народу, но методы, которые она при этом применяет, иногда достаточно трудно понять и принять. Призывая на службу магов, она позволяет им превращаться в страшных существ, готовых убивать. Но в то же время есть мнение, что волшебница помогает Хаулу проявить истинную сущность, просыпающуюся в нем в момент опасности. И если старение Софи — внешнее проявление ее низкой самооценки, то в случае с Хаулом превращение в монстра является способом выражения ярости. Примечательно, что в книге Салиман — волшебник, не играющий особой роли в повествовании. Смысл концовки Финальные события мультфильма развиваются на фоне разгорающейся войны, и теперь у Хаула уже нет возможности и желания оставаться в стороне. Он сознает, что обязан защитить Софи и других членов своей семьи, поэтому вступает в смертельную схватку с противниками. Тем временем Софи уже разгадала тайну, скрывающуюся за сделкой Хаула и Кальцифера. Она знала, как помочь магу, обессиленному в борьбе со злом и с самим собой. В конце концов героям приходится преодолеть свои страхи.

Получив вожделенное сердце мага, ведьма Пустоши все-таки отдает его в ответ на мольбы Софи.

Познать не просто соблазнение, которое он с легкостью воплощал в жизнь «ходят легенды, что он похищает сердца молодых девушек» , а душевную близость, возможность появиться настоящей своей сутью, остаться и не убежать. Хаул очень напоминает своим характером и поведением комплекс Puer aeternus, вечного юношу, о феномене которого отлично описано в одноименной книге моей любимой Марии-Луизы фон Франц. Puer aeternus — божественное дитя, рожденное ночью в Элевсинских мистериях, связанных с символическим культом матери. Словосочетание puer aeternus означает «вечное дитя», но мы его будем употреблять для характеристики психологического типа мужчины, обладающего ярко выраженным материнским комплексом, поступающего весьма предсказуемым, свойственным ему образом. В целом, мужчина-пуэр, к которому применим архетип puer aeternus, слишком долго сохраняет подростковую психологию. Другими словами, те черты характера, которые обычно встречаются у семнадцати — восемнадцатилетних юношей, наблюдаются и у взрослого пуэра. В большинстве случаев особенности его поведения тесно связаны с сильной зависимостью от матери. Юнг описывает два типичных расстройства у мужчин, обладающих ярко выраженным материнским комплексом — гомосексуализм и донжуанство.

Донжуанство — вторая типичная форма проявления расстройства, описанного Юнгом. В этом случае пуэр ищет в каждой женщине мать — образ совершенной женщины, все отдающей мужчине и лишенной каких-либо недостатков. Он пребывает в постоянном поиске богини-родительницы и всякий раз, влюбляясь в женщину, неизбежно открывает, что предмет его страсти — обычный человек. После интимной близости такой мужчина разочаровывается в избраннице, поскольку исчезает ее притягательность. Он отворачивается от прежней любви для того, чтобы спроецировать образ богини на новый предмет страсти — один за другим. Он вечно тоскует по женщине-матери, которая раскроет ему свои объятия и удовлетворит любую его потребность. Они всегда найдут ложку дегтя в бочке меда. По этой же причине женщина рядом с ним никогда не будет «той самой» «она замечательная подруга, но…». Всегда найдется какое-либо «но», которое помешает вступить в брак или хотя бы взять на себя какие-то обязательства.

Мария-Луиза Фон Франц «Вечный юноша» Хаула и Софи можно рассматривать как два полноценных персонажа, которые проходят свои задачи на пути индивидуации. Мы можем видеть обратно комплиментарый процесс, где молодая Софи превращается в старуху, становиться намного старше своего реального возраста, и Хаул, являясь уже мужчиной, одаренным волшебником наоборот застывает в подростковом возрасте. С помощью Хаула Софи познает себя и формирует здоровую близость и привязанность.

Там она встречает своего первого друга — пугало Репку.

Он устраивает ей ночлег в том самом ходячем замке того самого Хаула, и именно в нем Софи обретает новую семью. Ходячий замок — это такая большая «избушка на курьих ножках», дом, который постоянно путешествует по разным городам и разным измерениям. Без женской руки дом зарос пылью и паутиной, по нему бегают мыши и тараканы, везде мусор. Софи начинает с того, что устраивает генеральную уборку и назначает себя уборщицей в доме.

Это становится первым шагом на пути ко всеобщему счастью этой новой семьи. Этот шаг — хороший символ, ведь считается, что духовная чистота всегда начинается с физической: хочешь быть здоровым и возвышенным избавиться от своих «проклятий» в виде лени или болезней — сначала приберись дома. Главные герои и их судьбы Обитатели ходячего замка: хозяин дома волшебник Хаул, его ученик и помощник Маркл, огненный демон и «душа» замка Кальцифер, пугало Репка и «старушка» Софи. Это положительные герои мультфильма.

Их противники: Ведьма Пустоши, госпожа Салиман. И главный их противник — война. У каждого героя есть своя история. Истории причудливо пересекаются друг с другом, создавая общий сюжет.

Поэтому, чтобы не запутаться в сказке, важно проследить судьбы главных героев по отдельности. На главных героев наложены проклятия, которые им нужно победить. Софи нужно вернуться в свое молодое тело, Кальциферу — вырваться из заточения, Хаулу — не стать демоном… Софи — 18-летняя девушка. Она трудолюбивая, скромная и ответственная, но очень стеснительная.

Ее проблема в том, что она не считает себя красивой. Поэтому ее заточение в тело старушки — это не только проклятие Ведьмы Пустоши, но и иллюстрация ее внутреннего состояния: она пытается себя «состарить», отрицая свою красоту и юность. В моменты, когда она расслаблена или увлечена эмоциями, она незаметно для самой себя молодеет. Кадр из мультфильма Чтобы победить проклятие, ей нужно изменить отношение к себе: признать, что она красивая, молодая, яркая девушка.

Влюбившись в Хаула, она постепенно «омолаживает» себя.

Храбрые девочки, пацифизм и сочувствие злодеям. Тайный смысл мультфильмов Хаяо Миядзаки

"Ходячий замок" это роскошный мультфильм, наполненный таким количеством странных образов, что становится сложно разглядеть красную нить сюжета в переплетении демонстрируемых судеб. «Ходячий замок» не стал исключением: основная часть материала — фоны и персонажи — нарисована от руки и оцифрована. «Ходячий замок» — полнометражный аниме-фильм, вышедший в 2004 году.

История создания. Чем аниме отличается от книги

  • Ходячий замок Хаула сюжет фильма читать онлайн
  • "Ходячий замок" характеристика героев -
  • «Ходячий замок»: персонажи и их истории
  • Ходячий замок (аниме)

Скрытый смысл мульта"Ходячий замок":как взрослеть в мире,где взрослые ужасны

При этом речь идет больше о внутренних терзаниях, которые проявляются в окружающем мире. Фото: b17. Ее задача после проклятия — вернуть себе молодость, изменить отношение к своему «Я», признать красоту и неповторимость. В конце она становится девушкой, но пережитое остается в ее памяти. Хаул — волшебник, хозяин ходячего дома, который тоже должен победить проклятие. Он заключил сделку с Кальцифером по глупости, и постепенно переходит из добра во зло. Его задача — это сохранение добра в себе. Борьба со внутренним «Я» выражается у героя с попыткой победы над своей инфантильностью, ранимостью, жестокосердием. Фото: timeout.

Она помогает ему возвратить свое доброе сердце, и избавиться от чар. Фото: Кинопоиск Кальцифер — это маленький говорящий огонь в камине. По своей сути это демон огня, сердце замка, который блуждает по измерениям. В прошлом он был звездой. Если бы не Хаул, которые подарил ему свое сердце на возможность обладание магическими силами, то демон огня бы умер. Это привязало героев друг к другу. Позднее договор стал обременительным. Кальцифер, в бывшем добрая звезда, стал превращаться в монстра, подобно своему хозяину.

События мультфильма протекают на фоне войны, развязанной двумя королевствами. В центре истории — скромная девушка Софи, которая всю жизнь шьёт шляпки в мастерской своей матери. Однажды злая волшебница превращает героиню в старушку. В поисках способа развеять злые чары Софи попадает в ходячий замок, где и знакомится с очаровательным молодым человеком, на которого также наложено заклятие. Им предстоит пройти сложный путь не только к освобождению от тёмной магии, но и к осознанию собственных проблем.

Протест автора, протест героя Если мы скажем, что «Ходячий замок» — это сказка о чистой любви и дружбе и что в мультфильме добро обязательно побеждает зло, то, безусловно, окажемся правы. Но не хочет ли автор детской картины рассказать нам о «взрослых» проблемах? Если в книге акцент сделан на развитии отношений между героями, то Хаяо Миядзаки на первый план выводит темы, которые в повести затрагивались лишь вскользь. Конкретно — тему войны и её влияния на людей. Мультфильм имеет явный антивоенный посыл и во многом связан с реальной жизнью режиссёра.

Миядзаки — антимилитарист. Он хорошо помнит бомбардировку родного города, которую пережил в детстве во время Второй мировой войны. Режиссёр даже не приехал в США на церемонию вручения премии «Оскар» за работу над «Унесёнными призраками», так как испытывал отвращение к войне в Ираке. Поэтому в «Ходячем замке» Хаяо Миядзаки может говорить о психическом расстройстве героев, возникшем на фоне жестоких военных действий. Война и у режиссёра, и у героя мультфильма Хаула вызывает явное отторжение.

Причём в случае с персонажем «Ходячего замка» — даже депрессию. Не всё в порядке Депрессия у человека может проявляться по-разному, она многолика и далеко не всегда заметна окружающим.

Скромная жизнь шляпницы Софи полностью изменяется, когда в окрестностях её города появляется ходячий замок таинственного волшебника Хаула , известного своими «похищениями» девичьих сердец. Спасённая этим голубоглазым юношей от приставаний двух военных, она влюбляется в него. Однако волнующая прогулка с ним обходится юной шляпнице её красотой и молодостью, отнятыми колдовством ревнивой Ведьмы Пустоши. Это событие заставляет Софи покинуть родной дом и в отчаянии отправиться в Дикую Пустошь, которая пользуется дурной славой, чтобы снять с себя проклятие. По дороге ей попадается огородное пугало — Пугало-Репка , которое дарит Софи трость и помогает попасть в странное сооружение — замок Хаула.

Со временем она обретает в замке семью, хоть и немного странную. В замке живут: огненный демон — Кальцифер , ученик Хаула — Маркл , а также сам Хаул — могущественный юный волшебник и хозяин замка. Софи желает снять проклятие Ведьмы Пустоши, но даже сама ведьма, наложившая чары, не может этого сделать. Чтобы разгадать тайны проклятий и снять их, героям приходится пройти через множество испытаний и приключений. Персонажи[ править править код ] Софи и Кальцифер Софи Хаттер яп. Она считает себя простушкой и некрасивой «серой мышкой». Её бойкая младшая сестра Летти работает в Цезари, лучшей пекарне-кафе в городе, где привлекает много клиентов своим очарованием.

Все изменения происходят, когда Софи встречает загадочного волшебника Хаула, после чего Ведьма Пустоши накладывает на неё проклятие и превращает в дряхлую старушку. Истинный её возраст возвращается во время сна, а также, когда сердце девушки наполняется любовью. По мере развития сюжета, колдовство ослабевает и Софи постепенно становится моложе, в конце истории у снова молодой Софи остаются только седые и короткие волосы она отдала свою косу Кальциферу. Пребывание на борту движущегося замка Хаула открывает перед ней совершенно новую жизнь и новые приключения. Порой ведёт себя безрассудно. Софи — типичный персонаж поздних фильмов Миядзаки: не блистающая красотой девушка с сильной волей и упорным характером, с достоинством преодолевающая сваливающиеся на неё неприятности и беды. Хаул Хаул яп.

Могущественный волшебник, последний из учеников мадам Салиман. По слухам, Хаул пожирает сердца красивых девушек, но в действительности он — одинокий и могучий колдун, заключивший с демоном огня Кальцифером загадочную сделку. Когда «бабушка» Софи врывается в его жизнь, она сперва наводит чистоту в его замке, а позже пытается бороться с превращением Хаула в демона. Выясняется, что в детстве Хаул отдал своё сердце Кальциферу, в то время как Кальцифер стал его слугой. Со временем он делится с Софи своими самыми сокровенными тайнами и секретами, которые не доверял никому. В конце концов, они развеивают наложенные чары и становятся парой. Роль озвучивает Кимура Такуя , русское озвучивание — Никита Прозоровский.

У этой загадочной леди большие волшебные полномочия и огромное влияние в Королевском Дворце. Отказ Хаула предоставить свои колдовские способности в помощь армии побуждает Мадам Салиман к личной встрече с Хаулом. Салиман берётся за каждую ниточку, чтобы выиграть войну. В оригинальной книге Салиман — мужчина, и почти не играет роли в повествовании. Роль озвучивает Харуко Като , русское озвучивание — Ольга Гаспарова. Король Ингарии яп. Роль озвучивает Акио Оцука.

Производство[ править править код ] В сентябре 2001 года студия «Гибли» анонсировала производство двух мультфильмов. Первой работой из списка должен был стать « Возвращение кота », вторым — адаптация повести «Ходячий замок» Дианы Уинн Джонс. Долго ходили слухи, что идея экранизации «Ходячего замка» пришла в голову Миядзаки во время посещения рождественской распродажи в Страсбурге. Изначально в качестве режиссёра мультфильма был выбран Мамору Хосода из студии Toei Animation , но тот оставил работу после того, как не нашёл интереса делать то, что просили от него руководство «Гибли». После некоторой паузы, в феврале 2003 года работа над мультфильмом продолжилась, когда Миядзаки принял решение лично поставить ленту. Свойственно своей манере, для работы над лентой Миядзаки посетил города Кольмар и Риквир в области Альзас во Франции , дабы изучить архитектуру и местность, применив её в качестве сеттинга ленты. Другим источником вдохновения Миядзаки стали иллюстрации Альбера Робиды.

Также, будучи пацифистом, Миядзаки отмечал, что производство ленты было глубоко связано с Иракской войной [2]. Лента создавалась на компьютере, но фоны и персонажи рисовались вручную, а позже оцифровывались. Раскадровка состояла из 1400 сцен и была готова 16 января 2004 года. Замок Хаула менялся и перестраивался несколько раз в течение фильма в ответ на ситуации и поведение Хаула. Основная конструкция замка состояла из более чем 80 элементов. Движение и перемещение элементов создавалось на компьютере. Интервью с Тосио Судзуки[ править править код ] О периоде, в котором создан фильм [1] Этот фильм основан на британском детском романе , однако Миядзаки обычно изменяет историю для своих кинофильмов.

Прежде всего, он задался вопросом, в каком периоде истории должно происходить действие картины. Однажды, он сказал мне: «Как насчёт конца 19-го столетия? Должны ли быть автомобили? При нашем разговоре, его суждение останавливалось на одном пункте: должны ли присутствовать автомобили. Это было самым важным вопросом для него тогда.

«Ходячий замок». Самые удивительные факты о великом мультфильме

Аниме Хаяо Миядзаки Ходячий замок Хаула. Ходячий замок мультфильм 2004 поцелуй. Ходячий замок (2004). 0 просмотров 26 апреля 2024 г. Хаул (ハウル, Хаул) — главный герой фильма, таинственный и привлекательный хозяин Ходячего Замка. это настоящее прекрасное недоразумение, родившееся из-за совокупления несовместимых по резус-факторам уэлльской души и японского колорита. «Ходячий замок» (яп. ハウルの動く城 Хауру но угоку сиро, букв. «Движущийся замок Хаула») — полнометражный мультипликационный фильм, выпущенный студией «Ghibli» в 2004 году.

Фильм «Ходячий замок»

В ролях: Тиэко Байсё, Такуя Кимура, Акихиро Мива и др. "Ходячий замок": персонажи и их истории "Ходячий замок" — полнометражный аниме-фильм, вышедший в 2004 году. Хаул (ハウル, Хаул) — главный герой фильма, таинственный и привлекательный хозяин Ходячего Замка.

Интересные факты о шести мультфильмах Миядзаки

Она любила шляпки, разговаривала с ними, по факту зачаровывала и тем самым приносила процветание магазинчику, по сути. И Ведьма ее прокляла когда пришла за шляпкой и там возник конфликт. Вся история вертелась вокруг Ведьмы и ее противостояния с Хаулом, Майкл не просто помощник был, а ученик и в виде обучения подкидывалась новая ступень сюжета в виде семьи Хаула, которая как бы есть, живет, здравствует, только вот незадача в другом мире куда и ведет эта черная дверь, а не в какое-то небо, домик с водяной мельницей или прошлое. Все гармонично переплеталось, и с Сулейманом, который вообще-то мужчина и заколдован отдельная ветка, а не неясное противостояние. В общем, мультфильм ужасно разочаровал, потому что если что-то друг к другу и реально притянуть, то только за уши по мета инфе из книг, что нельзя притянуть по книге не выходит притянуть никак. Очень печально. Не хватило озвучивания каких-то фактов или мыслей, в конце концов. Одни постоянные превращения Софи в зависимости от ее настроения чего стоят, я так и не поняла, когда и как она по итогу расколдовалась. Очень грустно.

Прям совсем. Из плюсов только красивая картинка, по сути. Тут даже романтическая ветка раскрыта через одно место. Хоть какой-то рост только у Софи, и опять же закадрово по книге понимаемый. Советую вместо просмотра мультфильма взять книгу. Девушка буквально вкладывает душу в этот простой и монотонный труд. Однако в личной жизни, в отличие от работы, она не рассчитывает на успех. Дело в том, что она не так красива как ее сестра Летти, пользующаяся огромной популярностью у мужчин.

К тому же Софи берет на себя ответственность быть хозяйкой магазина головных уборов, что требует много усилий и времени. Таким образом, главная героиня добровольно входит в роль «старой девы». Встреча с Ведьмой пустоши становится поворотным моментом судьбы и воплощает метафору в жизнь: колдунья накладывает на Софи проклятие, превращающее ее в старушку. Девушка-старица отправляется в путь, в поисках нового пристанища и утраченной молодости. Метаморфоза — утрата подлинной формы — является лейтмотивом мультфильма. Режиссёр — Хаяо Миядзаки — использует перевоплощения не только как содержательную основу магического мира, но и как поучительные иносказания. Так, бессердечный волшебник Хаул «похищает дамские сердца» в тщетных попытках восполнить внутреннюю пустоту. Ведьма пустоши, по сути, пустая никчемная старушка, использует магию для утоления мании ненасытного обладания.

Её жирное необъятное тело является физическим воплощением душевного недуга. Образ пугала как заколдованного принца одновременно отсылает к «Волшебнику страны Оз» и обыгрывает клише молодого, красивого, богатого, но опять же пустого как соломенное чучело человека. Чтобы снять проклятие и стать снова принцем, пугало должно проявить истинно человеческие качества: желание помогать и готовность к самопожертвованию. Ленивый пёс аналог трусливого льва в «Волшебнике страны Оз» — ещё один пример обращения, но уже внутреннего. От предательства он переходит к верности и служению. Таким образом, метаморфозы «Ходячего замка» всегда имеют двойной смысл — иносказательный и буквальный. Не менее значимы, чем превращения персонажей, их имена. Кальцифер — контаминация из Кальция и Люцифера.

Если вспомнить, что химический элемент кальций является неотъемлемой частью всех живых организмов, то становится понятной поразительная жизненная сила огненного демона Кальцифера в мультфильме. Также запертый в очаге ходячего замка Кальцифер — это метафора творческой силы культуры на службе у человечества. Девушка Софи — это персонификация Мировой души, Софии. Именно поэтому она и молодая и старая одновременно. Так как Мировая душа изначальна, то она стара. Но поскольку принцип души — это созидание и обновление, постольку она сохраняет вечную молодость. София любую деятельность выполняет одухотворённо, её присутствие благотворно влияет на всех остальных персонажей. В свете Софии даже злодеи и демоны получают шанс на перерождение.

В этом отношении мультфильм Миядзаки очень светлый и жизнеутверждающий. Режиссёр оправдывает всех персонажей, но осуждает войну. Психологически точно в начале мультфильма он изображает патриотический угар обывателей. Устами Хаула он высказывает хулу на войну: «враги или наши — все они одинаковые». Когда объявляют мобилизацию всех магов в стране, Хаул использует ходячий замок для того, чтобы от неё скрываться. Таким образом, в универсуме Миядзаки дом — это не место, связанное с определённой территорией, а место, где собраны близкие люди. И если Хаул не идёт к замку, то замок идёт к Хаулу. Тепло и уют домашнего очага — сердцевина семьи.

Сообщество людей основывается на готовности к самопожертвованию и всепрощающей чистой любви. Душевное участие Софии — это и путеводная нить и настоящее неволшебное чудо в магическом мире. Он демифологизирует войну и расколдовывает очарованный эгоистическими страстями мир изначально практически никто из волшебников не использует магию на благо других. Метаморфозы персонажей — это архетип пути героя: пребывание, исхождение, возвращение. Путешествие вместе с «Ходячим замком» Миядзаки — это поистине воодушевляющий опыт. Говорящий огонь. Дверь в разные места. Магия и научные изобретения.

Война начала нового времени и жажда мира. Девочка внутри старушки. Огромный ходячий дом. Капризный и немного трусливый не желающий войны маг. Молчаливый пугало. Хорошая озвучка, красивая музыка, неплохая прорисовка. Но что за всем этим прячется от глаз? Может, опять наш старый мир.

Наша почти бесконечная вражда, тайное желание мира и любви. Это необычная история, совсем не в японском стиле, хотя и с японской анимацией. Но чисто визуально тут много чисто европейского. Хотя сегодня многие страны перенимают частички Европы, европейского стиля жизни, на визуальном уровне по крайней мере. Ещё я понял, почему аниме японское часто не взлетает если только среди любителей. Для этих мультиков всегда выбирают отчего-то слишком своеобразные истории со своеобразным же антуражем, необыкновенным визуальным исполнением. Это всё слишком, чересчур необычно для обычного мира, для обычных же людей. Дверь в необычное.

Кино как дверь. Мультик как красочное открытие. Как в детстве, когда ты видишь, что мама уходит, а потом приходит через ту же дверь. Для тебя между её уходом и приходим проходит секунда как бы. Чудесная дверь. И вот она к тебе вернулась. И вот она что-то тебе принесла. Где-то за дверью у неё спрятан огромный сундук со всякой всячиной она прячет его от тебя, чтобы ты не залез в него и не объедался бесконечно...

Томительное ожидание как бы исчезает, сменяясь радостью встречи. В нашей истории тоже есть один хозяин, который выходит в дверь, исчезает где-то, а потом возвращается. Начало было многообещающее, но быстро перетекло в неподдающуюся осмыслению чепуху. По ходу фильма у меня повлялось всё больше вопросов к режиссёру, сценарию, смыслу и хоть какой-то связности происходящего. Я не читала книгу, но из найденной информации поняла, что Миядзаки выбросил примерно половину и добавил столько же собственных фантазий, из-за чего повествование утратило логичность и просто развалилось. Мне кажется, каждый режиссёр обязан понимать, что так нельзя делать, и, желательно, подписывать какую-нибудь бумажку для пущей верности. Совсем не благодаря аниме я узнала, что, оказывается, у Софи тоже были магические способности и целых две сестры, которые не являлись третьестепенными персонажами. Что жизненный путь Хоула более насыщенный и фундаментальный, а характер - выразительнее.

Но ни в какое чудовище он не превращался. Что ведьма вовсе не из-за Хоула заколдовала Софи, а персонаж принца, впопыхах прилепленный к истории, можно сказать, эту историю и начинает. Война на фоне - это отдельный повод для недоумения. Миядзаки сам её вставил, видимо, из-за важности и трагичности событий Второй мировой для Японии и мира. Но вставил в повествование, где не предполагалось и не было места для такой линии. Безусловно, идея прекрасная и правдивая, только я не понимаю, как можно о ней догадаться среди хаоса несвязанных тем, сюжетных поворотов, незаконченных мыслей и сбивающих с толку действий персонажей. Остаётся признать, что есть просто плохие, неудачные фильмы. Они даже могут попадать в списки самых-самых и иметь громкие имена в описании.

Обычно такие вопросы задаю уже во время просмотра фильма, так как заранее изучаю вводные. Но в данном случае, мне не совсем ясно что здесь происходит и каковы правила этого мира. С другой здесь намешано собственно японской культуры. С третьей - здесь целая куча персонажей, которые в разной степени влияют на сюжет и не совсем понятна их мотивация. Вообще вся сюжетная линия вокруг главной героини построена и да, если вы в себе человек не совсем уверенный, то можете себя в ней узнать. Но в остальном. В остальном главный герой - парень-колдун и его дом в котором живёт огонёк. Мотивация к действию у обоих непонятна до самого конца.

Впрочем чего греха таить - даже после просмотра не совсем понятно что является источником мотивации для этих персонажей. Снять заклятие? Так не он его наложил. Всё это очень странно. Ведьма пустоши. Вроде бы изначально она заявляется как антагонист к героям, однако она тоже становится их спутником. В конечном счёте главного злодея угадать даже трудно, а с его мотивацией вообще дикие проблемы, так как непонятно каким боком этот персонаж к героям относится. И ещё один момент.

В картине фоном постоянно идёт война. Кто с кем воюет - непонятно. Даже спустя неделю страданий от СПГС я так и не понял, к чему это было? Япония, если мне память не изменяет, скорее сама становилась агрессором, чем жертвой оной, так к чему это было показано? По крайней мере некоторые моменты мне понравились, но это всё равно не снимает вопросы, которые зритель возможно задаст себе после просмотра. Кстати нельзя не отметить отличную рисовку картины, однако это не отменяет претензии к сценаристу и режиссёру. Так что смотреть или не смотреть - решайте сами. Сложным, оттого что это кино образов и символизмов.

Ну а почему удивительным, думаю, что это объяснять не нужно. Созданный в стиле стимпанк техно, фантастика и декоративно-прикладное искусство , «Ходячий замок» буквально пробирается в душу зрителя и находит там свой отклик. Картина поставлена по мотивам одноимённой книги Дианы Уинн Джонс, выпущенной в 1986 году. А уже в начале нашего века студия анимации «Ghibli» занялась разработкой адаптации и перекроя под аниме её романа. После того, как выбранный студией режиссёр Мамору Хосодо покинул проект, к производству картины подключается Мастер Хаяо Миядзаки. Лента «Ходячий замок» рассказывает о не самых простых временах викторианского Туманного Альбиона. Наступает война. По городу снуют военные.

По железным дорогам на вагонах поездов можно заметить как на подбор танки. А жители города машут боевым судам, увешенными знамёнами и сплошь утыканными пушками и мортирами. На фоне всего этого живёт Софи. Она шьёт шляпки — дело, доставшееся в наследство от отца. Считает себя непривлекательной и не печётся о молодом досуге в свои-то осьмнадцать. Так, идя по городу, Софи наткнулась на двух вояк с не самыми чистыми это сразу понять не составляет труда намерениями. Но вовремя подоспел Хаул. И всё началось!..

Тогда Хаула нам ещё не представили. Но об этом догадаться — раз плюнуть! Зато мы уже смели видеть его дом. Его жилище. Этот самый замок, в честь которого и названы произведения. Он появляется с первых секунд, как только из пределов видимости исчезает эмблема студии. Он на курьих ножках. На четырёх только.

Но и он сам довольно большой. Миядзаки, населявший свои творения японским фольклором, подмешал толику и русского фольклора. И это никакие не шутки! Будет ещё и в конце от нас взятая развязочка. Без спойлеров скажу так, что оно связано с персонажем Пугало-Репка… Замок же этот тем, что идёт, никого не удивляет. А значит люди попривыкли к этому явлению и никого это не удивляет. Позже нам изнутри покажут ещё и сам замок, и то, что им движет. Куда интереснее, что замок движется не только в пространстве, но и во времени.

И так мы снова подобрались к стилистике Мастера. О, этот философский подтекст!.. Ещё будут неверные разночтения тех или иных моментов… И, дай бы Бог. Да только вот в более простых моментах имеется дроблёные мнения. Так, например, Ведьма Пустоши не те мотивы преследовала, заколдовав главную героиню. А то получилось, что Хаул чуть ли не бабник! Само же проклятие заключалось не в банальном превращении Софи в старуху, а в переведении внутреннего мироощущения во внешнее!!! Ну разве теперь это не ответило на вопросы про её кратковременное омоложение у чародейки Салиман?!!

То-то же!.. Я бы пожил в таком. Только бы мне окружность на большее количество секторов! Тема любви по Миядзаки это путь самопожертвования ради дорогого человека. Поступка собственными принципами даже иногда. А как же! И речь не только о Софи, но и о Хауле. Каждый чем-то да связан.

Конкретно я сейчас о обитателях замка. Ну а разве в жизни не так?.. И — антивоенная тематика. Война тут показана не в гуще, но всё больше как оттенок ужаса. Вся жуть, взрывы там и прочее, как будто уже в пасти геенны огненной. Хаул же, когда воюет, на его примере видно, как же его эта война доконала. Та же гуща, о которой я, то показана краями, то издалека. А бой, ели и видать, то всё ж языком символов.

Те же летательные аппараты больше похожи не на самолёты, а на чудовищ из мира Миядзаки. Сам Хаяо тогда было связал войну здесь с Иракской войной без привязки к какой-нибудь из сторон. Ибо пацифист… Данный фильм был только номинирован на Оскар. Его обошёл «Уоллес и Громит».

Миядзаки же рассуждал так: «В мире, где существуют самолёты точнее сказать - паровые летающие объекты , разве нужны автомобили?

Да и замок Хосода собирался сделать скорее летающим, чем шагающим. Трейлер аниме «Ходячий замок» Очень быстро стало ясно, что видение Хосоды противоречит признанному во всём мире стилю студии «Гибли». Он не собирался становиться «вторым Миядзаки», а хотел делать своё аниме. И Хосоду уволили. Все думали, что это конец его карьеры, но вышло иначе.

Понравилось ли аниме Диане Уинн Джонс? Миядзаки лично летал в Англию, чтобы показать свой фильм автору оригинальной сказочной истории - Диане Уинн Джонс. Писательница была восхищена магическими сценами: тем, как сделан демон Кальцифер, падающими звёздами и эпизодом, когда от замка Хаула остаются одни тоненькие ножки. Бабушка Софи. Кадр из аниме «Ходячий замок» Она призналась, что образ Софи, которая одновременно и бабушка, и молодая девушка, родился у неё, когда она узнала о своей редкой аллергии на молоко.

Диана потеряла чувствительность в обеих ногах и была вынуждена опираться на клюку. И это ощущение состарившейся девушки было прекрасно передано нарисованной Софи. Но больше всего её поразило то, как Миядзаки изобразил Ведьму пустоши: «Я списала её с одной из своих жутких тёток. И ведьма в аниме ужасно, ужасно похожа на неё. Моя тетка точно так же одевалась, у неё даже была такая же норковая шляпа, как в фильме, представляете?

Кадр из аниме «Ходячий замок» Диана Уинн Джонс не раз говорила, что японский аниматор постиг суть её книг, как никто другой. И по её мнению, в экранизации «Ходячего замка» Хаяо Миядзаки звучит та же мысль. Столетние шумы Это аниме Хаяо Мидзаки невероятно музыкальное, в нём звучит вальс, написанный композитором Джо Хисаиси, автора саундтреков к лучшим аниме студии «Гибли». Но музыка — не единственное звуковое оформление в искусстве.

Кадр из мультфильма «Ходячий замок» 2004 Некоторые локации в мультфильме один в один повторяют реальные места французских городков. Фрагменты из документального фильма «Пейзажи «Гибли», в котором путешественники посещают места действия различных мультфильмов студии. Сотрудники посещали кузницу, где наблюдали за динамикой огня, ведь один из основных героев фильма — огненный демон Кальцифер. А чтобы лучше проникнуться героиней Софи, команда посетила шляпную мастерскую в Эльзасе. Софи в своей шляпной мастерской.

Кадр из мультфильма «Ходячий замок» 2004 Как Босх, импрессионисты и военные корабли помогли в производстве За несколько лет до начала производства мультфильма Миядзаки посетил Лиссабон, заинтересовавшись картиной «Искушение святого Антония» Иеронима Босха. Миядзаки целый час провел в Национальном музее старинного искусства за изучением сюжета и деталей триптиха. Триптих «Искушение святого Антония» так впечатлил Миядзаки, что тот не раз обращался к нему во время создания образов для «Ходячего замка». Загадочные и необъяснимые образы нечисти наполняют картину. Фрагменты картины «Искушение святого Антония». Этот образ Хаяо использовал для демонстрации в мультфильме ужаса войны, охватившего город. Фрагмент триптиха и кадр из мультфильма, вдохновленный этим фрагментом У «Ходячего замка» есть еще несколько источников вдохновения из мира живописи. Арт-директор Йоджи Такешиге рассказывает, что ему было непросто отойти от своего, типичного для японца, видения цвета. Он привык работать более сдержанными, аскетичными оттенками, а Миядзаки все время просил добавить яркости и красочности.

Такешиге вдохновлялся картинами импрессионистов — их умением передать красками атмосферу, ощущение воздуха и света. Также он обращался к работам Яна Вермеера, к его умению работать с цветом и пространством. Импрессионизм — направление в искусстве, сутью которого является передача ощущения мимолетности происходящего. Клод Моне «Ирисы в саду Моне». В его полотнах видна мастерская работа с перспективой и окружением. Миядзаки славится своим интересом к технике — его отец был директором фабрики по изготовлению авиационных деталей, и Хаяо с детства увлекался техническими устройствами. В «Ходячем замке» это увлечение находит свое отражение. Аппараты различных конструкций и назначений наполняют мир мультфильма в качестве военной техники, жилья и средств передвижения. Причудливая военная техника наполняет мир мультфильма.

Источником вдохновения для создания этих машин послужили работы французского карикатуриста, иллюстратора и писателя Альбера Робида. Он предсказал многие технические и социальные явления, которые мы наблюдаем сейчас. Творчество Робида считают предтечей стимпанка. Иллюстрации Альбера Робида. Французский линкор «Массена», 1898 г. Черты подобной техники видны в мультфильме. В процессе производства мультфильма было создано почти 149 тысяч анимационных листов, включающих детальную проработку персонажей, их эмоций и движений. Фрагмент артбука по «Ходячему замку» Лишь в некоторых эпизодах применялись технологии CGI — например, при создании «червоточины». Софи проваливается туда после того, как видит сцену заключения сделки между Хаулом и демоном.

Запрос Хаяо Миядзаки звучал так: «я хочу, чтобы это выглядело так, будто черная дыра неожиданно прорвала фон кадра». Мицунори Катаяма, отвечающий за цифровую анимацию в мультфильме, рассказывает: «Я хотел показать, как цвета, окружающие дыру, уходят в черную бездну.

Но принимает он её не слишком радушно, думая, что лучше знает жизнь. Но со временем Маркл привязывается к Софи, и когда ей представляется возможность покинуть замок, он просит её не уходить. В оригинальной книге его зовут Майклом, и он — не маленький мальчик, а юноша пятнадцати лет. Роль озвучивает Рюносукэ Камики , русское озвучивание — Людмила Шувалова. Хинн яп. Однако Хинн перестаёт повиноваться Салиман и вместо этого помогает Софи. Когда Софи шла к мадам Салиман, Хинн пошёл вместе с ней. Софи, думая что это перевоплощённый Хаул, потащила его на самую верхнюю ступень огромной лестницы, хотя собачка была очень тяжёлой.

Роль озвучивает Дайдзиро Харада. Мадам Салиман Мадам Салиман яп. У этой загадочной леди большие волшебные полномочия и огромное влияние в Королевском Дворце. Отказ Хаула предоставить свои колдовские способности в помощь армии побуждает Мадам Салиман к личной встрече с Хаулом. Салиман берётся за каждую ниточку, чтобы выиграть войну. В оригинальной книге Салиман — мужчина, и почти не играет роли в повествовании. Роль озвучивает Харуко Като , русское озвучивание — Ольга Гаспарова. Король Ингарии яп. Роль озвучивает Акио Оцука. Производство[ править править код ] В сентябре 2001 года студия «Гибли» анонсировала производство двух мультфильмов.

Первой работой из списка должен был стать « Возвращение кота », вторым — адаптация повести «Ходячий замок» Дианы Уинн Джонс. Долго ходили слухи, что идея экранизации «Ходячего замка» пришла в голову Миядзаки во время посещения рождественской распродажи в Страсбурге. Изначально в качестве режиссёра мультфильма был выбран Мамору Хосода из студии Toei Animation , но тот оставил работу после того, как не нашёл интереса делать то, что просили от него руководство «Гибли». После некоторой паузы, в феврале 2003 года работа над мультфильмом продолжилась, когда Миядзаки принял решение лично поставить ленту. Свойственно своей манере, для работы над лентой Миядзаки посетил города Кольмар и Риквир в области Альзас во Франции , дабы изучить архитектуру и местность, применив её в качестве сеттинга ленты. Другим источником вдохновения Миядзаки стали иллюстрации Альбера Робиды. Также, будучи пацифистом, Миядзаки отмечал, что производство ленты было глубоко связано с Иракской войной [2]. Лента создавалась на компьютере, но фоны и персонажи рисовались вручную, а позже оцифровывались.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий