В продажу вышла книга по мотивам фильма кинокомпании СТВ «По щучьему велению», премьера которого состоялась 26 октября.
Включен в коллекции
- #780980 Коллектив авторов По щучьему велению
- Navigation
- Африка, Ближний Восток и Индия
- "По щучьему велению" (илл.Н.Кочергина): shaltay0boltay — LiveJournal
- Русские народные сказки: собрание лучших сказок
Аудиосказка "По-щучьему велению" слушать онлайн бесплатно
А на вопрос почему, надменно отвечает, что они сами под сани бросаются. И даже в советском мультфильме чувствуется презрение героя к ПДД, хотя в этой версии жертвой Емели становится иностранец: — По какому такому полному праву ты заморскому принцу синяк поставил и большую шишку набил? А дальше Емеля попадает в опалу, его садят в бочку и бросают в море. Но имеющийся капитал в виде заклинания «по щучьему велению» помогает ему вернуть все и поселиться во дворце. И в итоге раскритикованный образ ленивого русского парня на печи, мечтающего о халяве, уступает место удачливому коммерсанту и коррупционеру, презирающему собственный народ, — персонажу, за которым в реальности должно внимательно наблюдать государство. В том числе и Центробанк, где работает Сергей Швецов. Сказка не вредная, она поучительная.
Емеля говорит: — По щучьему веленью, по моему хотенью — ветры буйные, выкатите бочку на сухой берег, на желтый песок… Ветры буйные подули. Море взволновалось, бочку выкинуло на сухой берег, на желтый песок.
Емеля и Марья-царевна вышли из нее. Построй какую ни на есть избушку. Кругом — зеленый сад: цветы цветут и птицы поют. Марья-царевна с Емелей вошли во дворец, сели у окошечка. Тут Емеля недолго думал: — По щучьему веленью, по моему хотенью — стать мне добрым молодцем, писаным красавцем… И стал Емеля таким, что ни в сказке сказать, ни пером описать. А в ту пору царь ехал на охоту и видит — стоит дворец, где раньше ничего не было. И послал узнать-спросить: «Кто такие? Емеля им отвечает: — Просите царя ко мне в гости, я сам ему скажу.
Царь приехал к нему в гости. Емеля его встречает, ведет во дворец, сажает за стол.
Няньки и мамки понесли ребёнка по всем дворам, по всем улицам; ходили-ходили, он всё молчит. Подошли, наконец, к избушке бедного мужика; как только увидал мальчик того мужика, сейчас потянулся к нему ручонками и закричал: — Тятя, тятя! Доложили про то государю, привели во дворец убогого; царь стал его допрашивать: — Признавайся по чистой по совести — твой это ребёнок? Царь разгневался, обвенчал убогого на царевне, а после венца приказал посадить их вместе с ребёнком в большую бочку, засмолить смолою и пустить в открытое море. Слышит убогий, что вода под ними не колышется, и говорит таково слово: — По щучьему веленью, по божьему благословенью распадись, бочка, на сухом месте!
Бочка развалилася; вылезли они на сухое место и пошли куда глаза глядят. Шли-шли, шли-шли, есть-пить нечего, царевна совсем отощала, едва ноги переставляет. Потом говорит убогий: — По щучьему веленью, по божьему благословенью стань здесь богатый дворец — чтоб лучше во всём свете не было, и с садами, и с прудами, и со всякими пристройками! Убогий и царевна напились, наелись, отдохнули и пошли в сад гулять. Глядь — плывут по воде двенадцать уток и селезень — одно перо золотое, другое серебряное; на головке у селезня чуб бриллиантовый. Они его отпустили: — Ступай, сынок, с богом! Он оседлал богатырского коня, сел и поехал в путь-дорогу.
Попадается ему навстречу старая старуха: — Здравствуй, русский царевич! Куда ехать изволишь? Поезжай ты за море в тридесятое королевство; там есть королевна — такая красавица, что весь свет изъездишь, а лучше её нигде не сыщешь! Говорит ему король: — Не ты один за мою дочь сватаешься; есть у нас ещё жених — сильномогучий богатырь; коли ему отказать, он всё моё государство разорит.
Доложили про то государю, привели во дворец убогого; царь стал его допрашивать: — Признавайся по чистой по совести — твой это ребёнок? Царь разгневался, обвенчал убогого на царевне, а после венца приказал посадить их вместе с ребёнком в большую бочку, засмолить смолою и пустить в открытое море. Слышит убогий, что вода под ними не колышется, и говорит таково слово: — По щучьему веленью, по божьему благословенью распадись, бочка, на сухом месте! Бочка развалилася; вылезли они на сухое место и пошли куда глаза глядят. Шли-шли, шли-шли, есть-пить нечего, царевна совсем отощала, едва ноги переставляет. Потом говорит убогий: — По щучьему веленью, по божьему благословенью стань здесь богатый дворец — чтоб лучше во всём свете не было, и с садами, и с прудами, и со всякими пристройками! Убогий и царевна напились, наелись, отдохнули и пошли в сад гулять. Глядь — плывут по воде двенадцать уток и селезень — одно перо золотое, другое серебряное; на головке у селезня чуб бриллиантовый. Они его отпустили: — Ступай, сынок, с богом! Он оседлал богатырского коня, сел и поехал в путь-дорогу. Попадается ему навстречу старая старуха: — Здравствуй, русский царевич! Куда ехать изволишь? Поезжай ты за море в тридесятое королевство; там есть королевна — такая красавица, что весь свет изъездишь, а лучше её нигде не сыщешь! Говорит ему король: — Не ты один за мою дочь сватаешься; есть у нас ещё жених — сильномогучий богатырь; коли ему отказать, он всё моё государство разорит. Лучше померяйся с ним силою: кто из вас победит, за того и дочь отдам. В назначенный день вышли богатыри на смертный бой; бились-бились, от их ударов земля стонала, леса приклонялись, реки волновались; сын царевны осилил своего супротивника — снёс с него буйную голову.
Борис Чурин. По щучьему велению (сказка)
Прорубил лёд, зачерпнул вёдра и поставил их, а сам глядит в прорубь. И увидел Емеля в проруби щуку. Изловчился и ухватил щуку в руку.
В чем же дело? Открой эту книгу - ты найдешь в ней ответ на этот вопрос. Персонажи твоих рисунков оживут, их очаровательные мордашки примут то выражение, которое ты задумал. Их движения станут понятными и динамичными.
Но действительно ли сказка «По щучьему велению» об этом? Вот что происходит в канонической версии в обработке Алексея Толстого. Главный герой не такой уж и ленивый, потому что лентяй не сможет голыми руками выловить из проруби щуку и заключить с ней выгодную сделку.
То есть, чтобы получить свой первоначальный капитал, Емеле понадобились и ум, и ловкость рук. Потом выясняется, что он падок на взятки. Причем изюм и пряники его не устраивают.
Он соглашается ехать к царю только за красный кафтан, шапку и сапоги.
И волей-неволей, глядя на тройку - Царь - Анфиса - лорд Ротман, - вспоминаешь другую сказку "Про Федота-стрельца удалого молодца": "К нам на утренний рассол прибыл англицкий посол... Однако сказка "По щучьему велению" получилась не похожей ни на какие другие, потому что автор сценария Александр Архипов признался обозревателю "РГ", что писал специально для своей дочки, 9-летней Алисы. А уж если папа пишет специально для дочки, то и другим детям будет интересно. Стоит еще отметить такого персонажа в сказке, как Кот Баюн.
Его озвучивает Сергей Бурунов. Кот сделан с применением современных компьютерных технологий, так же, как и Морской царь, - да-да, и он появился в истории про Емелю. А новейшие технологии грима применены в создании таких персонажей, как Объедало и Обпивало. После премьеры обозреватель "РГ" опросила сразу нескольких детей поскольку звезды пришли в кинотеатр с ними и все они как один признались, что им понравилось. Значит, и зрителям сказка про то, как простой мужик поймал волшебную Щуку, два желания пустил на ветер, а уж третье - загадал, так загадал, придется по душе.
Прямая речь Александр Войтинский, режиссер: - "По щучьему велению" - это великая сказка.
Включен в коллекции
- Показ мультфильма «По щучьему велению» В Приволжской городской библиотеке
- Показ мультфильма «По щучьему велению» В Приволжской городской библиотеке
- Сказка По щучьему веленью. Русская народная сказка - Я happy МАМА
- Слушать аудиосказку По щучьему велению (версия 2) (1970 г.)
- Краткое содержание сказки «По щучьему велению»
Вышла сказка для взрослых «По щучьему велению. Продолжение» Олега Шаранданова
Текст песни По щучьему велению на Cлушайте в ОК бесплатно песню По щучьему велению. Диафильм По щучьему веленью / в пересказе М. Булатова; худож. Это можно отнести к сказке «По щучьему велению», которую большинство знает в пересказе Алексея Толстого. По щучьему велению Автор: Коллектив авторов Издательство: Днепропетровск Место издания: Тип переплёта: Мягкий Год издания: 1997 Формат: Энциклопедический Состояние: Хорошее Количество страниц: 8 Код хранения: Аннотация: Художник Носенко Т.М.
Кот и лиса
- Алексей Толстой: По щучьему велению
- Сказка По щучьему веленью. Русская народная сказка
- Аудиосказка "По-щучьему велению" слушать онлайн бесплатно
- Появились первые кадры официального ролика семейного фильма «По щучьему велению»
По щучьему велению 2023 смотреть онлайн
По щучьему велениюГод выпуска: 2012 я автора: Нет автораИмя автора: Нет. ПРО ЕМЕЛЮ, ИЛИ ПО ЩУЧЬЕМУ ВЕЛЕНЬЮ Пересказ Л. Елисеевой Рис. К. Павловой М. Горький ПРО ИВАНУШКУ-ДУРАЧКА По мотивам русской народной сказки Рис. ДИКИЕ СКИДКИ. Предыдущий слайд. По щучьему велению. Официальная новеллизация Эксмо. Вид 1. Название: По щучьему велению. Жанр: Детская литература: прочее. Фильм «По щучьему веленью» и стал первой сказочной работой режиссера Роу.
По щучьему велению - русская народная сказка
«По щучьему велению» написана крупным, приятным глазу шрифтом, а вклейки притягивают своими яркими красками. Вы будете получать письма о лучших книгах ЭКСМО, узнаете первыми о скидках, удивитесь литературным новостям и интригующим фактам из жизни писателей, насладитесь занимательными тестами. По щучьему велению смотреть онлайн в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink. Текст песни По щучьему велению на По Щучьему Велению. Автор: Татьяна Хохрина. Читает: Вадим Михлин. Однако сказка "По щучьему велению" получилась не похожей ни на какие другие, потому что автор сценария Александр Архипов признался обозревателю "РГ", что писал специально для своей дочки, 9-летней Алисы.
Аудиокниги слушать онлайн
Сказка. По щучьему велению, по моему хотению (Макаров Вадим Вальдемарович) / Проза.ру | По щучьему велениюГод выпуска: 2012 я автора: Нет автораИмя автора: Нет. |
Показ мультфильма «По щучьему велению» В Приволжской городской библиотеке | На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «По щучьему веленью», автора Алексея Толстого. |
Русская народная сказка. «По щучьему велению»
А помогать ему будет Щука, которая без своей шкурки предстаёт обычной девушкой Василисой. Вместе им предстоит найти скатерть-самобранку, встретиться с Котом Баюном, отправиться в мрачное царство Кощея и понять, что настоящее чудо - это быть с тем, кого любишь!
Сусанна Альперина Масштабный и крупнобюджетный фильм "По щучьему велению" выходит 26 октября. Слоган у картины "не фильм, а сказка", и она знаменует собой нашествие сказок в российском кино. В каждую новую киносказку много вложено, начиная от замысла и привлечения лучших специалистов, заканчивая бюджетами.
Но сказка сказке - рознь. Однако про "По щучьему велению" уже можно сказать: фильм получился хороший, причем это не просто история сказочная, но подчеркивающая все реальные черты российского характера. Емеля - некий собирательный образ тех российских мужичков, которые хотят лежать на печи и ничего не делать для взрослых похожий тип выписан в романе "Обломов" Ивана Гончарова. Актер Никита Кологривый, которому исполнилось 29 лет как раз за день до премьеры фильма в Москве, отлично сыграл Емелю. В его герое есть и лень, и трудолюбие - когда надо, и смекалка, и довольство собой - когда не надо.
Он и танцует, и поет - яркий, потешный. Но еще лучше в фильме сыграла Мила Ершова.
Поглядишь: у кого хлеб сохнет, желтеет, а у его хозяина все бутеет; чья скотина ноги завивает, а его по улице брыкает; чьих коней под гору тащат, а его и в поводу не сдержать.
Хозяин разумел, кого благодарить, кому спасибо говорить. Кончился срок, миновал третий год, он кучу денег на стол: — Бери, работничек, сколько душа хочет; твой труд, твоя и деньга! А сам вышел вон.
Берет работник опять одну денежку, идет к колодезю воды испить — глядь: последняя деньга цела, и прежние две наверх выплыли. Подобрал он их, догадался, что Бог его за труды наградил; обрадовался и думает: — Пора мне бел свет поглядеть, людей распознать! Подумал и пошел куда глаза глядят.
Идет он полем, бежит мышь: — Ковалек, дорогой куманек! Дай денежку; я тебе сама пригожусь! Дал ей денежку.
Идет лесом, ползет жук: — Ковалек, дорогой куманек! Дай денежку; я тебе сам пригожусь! Дал и ему денежку.
Поплыл рекой, встретился сом: — Ковалек, дорогой куманек! Он и тому не отказал, последнюю отдал. Сам пришел в город; там людей, там дверей!
Загляделся, завертелся работник на все стороны, куда идти — не знает. А перед ним стоят царские палаты, серебром-золотом убраны, у окна Несмеяна-царевна сидит и прямо на него глядит. Куда деваться?
Затуманилось у него в глазах, нашел на него сон, и упал он прямо в грязь. Откуда ни взялся сом с большим усом, за ним жучок-старичок, мышка-стрижка; все прибежали. Ухаживают, ублажают: мышка платьице снимает, жук сапожки очищает, сом мух отгоняет.
Глядела, глядела на их услуги Несмеяна-царевна и засмеялась. Тот говорит: Я; другой: Я. Тотчас его во дворец, и стал работник перед царским лицом молодец-молодцом!
Царь свое царское слово сдержал; что обещал, то и даровал. Я говорю: не во сне ли это работнику снилось? Заверяют, что нет, истинная правда была,- так надо верить.
Царевна-змея Ехал как-то казак путем-дорогою и заехал в дремучий лес; в том лесу на проталинке стоит стог сена. Остановился казак отдохнуть немножко, лег около и закурил трубку; курил, курил и не видал, как заронил искру в сено. Сел казак на коня и тронулся в путь; не успел и десяти шагов сделать, как вспыхнуло пламя и весь лес осветило.
Оглянулся казак, смотрит — стог сена горит, а в огне стоит красная девица и говорит громким голосом: — Казак, добрый человек! Избавь меня от смерти. Кругом пламя, нет к тебе подступу.
Казак сунул пику в огонь, а сам от великого жару отвернулся. Тотчас красная девица оборотилась змеею, влезла на пику, скользнула казаку на шею, обвилась вокруг шеи три раза и взяла хвост в зубы. Казак испугался; не придумает, что ему делать и как ему быть.
Провещала змея человеческим голосом: — Не бойся, добрый молодец! Неси меня на шее семь лет да разыскивай оловянное царство, а приедешь в то царство — останься и проживи там еще семь лет безвыходно. Сослужишь эту службу, счастлив будешь!
Поехал казак разыскивать оловянное царство. Много ушло времени, много воды утекло, на исходе седьмого года добрался до крутой горы; на той горе стоит оловянный замок, кругом замка высокая белокаменная стена. Поскакал казак на гору, перед ним стена раздвинулась, и въехал он на широкий двор.
В ту ж минуту сорвалась с его шеи змея, ударилась о сырую землю, обернулась душой-девицей и с глаз пропала — словно ее не было. Казак поставил своего доброго коня на конюшню, вошел во дворец и стал осматривать комнаты. Всюду зеркала, серебро да бархат, а нигде не видать ни единой души человеческой.
Кто меня кормить и поить будет? Видно, придется помирать голодною смертью! Приходит в конюшню — конь стоит в стойле да овес ест.
Долго-долго оставался казак в оловянном замке, и взяла его скука смертная: шутка ли — завсегда один-одинешенек! Не с кем и словечка перекинуть. Вздумалось ему ехать на вольный свет; только куда ни бросится — везде стены высокие, нет ни входу, ни выходу.
За досаду то ему показалося, схватил добрый молодец палку, вошел во Дворец и давай зеркала и стекла бить, бархат рвать, стулья ломать, серебро швырять: «Авось-де хозяин выйдет да на волю выпустит! Лег казак спать. На другой день проснулся, погулял-походил и вздумал закусить; туда-сюда смотрит — нет ему ничего!
Вот набедокурил вчера, а теперь голодай! Прошло три дня; проснулся казак поутру, глянул в окно — у крыльца стоит его добрый конь оседланный. Что бы такое значило?
Умылся, оделся, взял свою длинную пику и вышел на широкий двор. Вдруг откуда ни взялась — явилась красная девица: — Здравствуй, добрый молодец! Семь лет окончилось — избавил ты меня от конечной погибели.
Знай же: я королевская дочь. Унес меня Кощей Бессмертный от отца, от матери, хотел взять за себя замуж, да я над ним насмеялася; вот он озлобился и оборотил меня лютой змеею. Спасибо тебе за долгую службу!
Теперь поедем к моему отцу; станет он награждать тебя золотой казной и камнями самоцветными, ты ничего не бери, а проси себе бочонок, что в подвале стоит. Сел он на коня, посадил с собой и прекрасную королевну; высокие стены сами перед ними пораздвинулись, и поехали они в путь-дорогу. Долго ли, коротко ли — приезжает казак с королевной к королю.
Король увидал свою дочь, возрадовался, начал благодарствовать и дает казаку полны мешки золота и жемчугу. Говорит добрый молодец: — Не надо мне ни злата, ни жемчугу; дай мне на память тот бочоночек, что в подвале стоит. Ну, да делать нечего: дочь мне всего дороже!
За нее и бочонка не жаль. Казак взял королевский подарок и отправился по белу свету странствовать. Ехал-ехал, попадается ему навстречу древний старичок.
Просит старик: — Накорми меня, добрый молодец! Казак соскочил с лошади, отвязал бочонок, покатил его вправо — в ту же минуту чудный дворец явился. Взошли они оба в расписные палаты и сели за накрытый стол.
Не успел вымолвить — несут слуги целого быка и три котла питья. Начал старик есть да похваливать; съел целого быка, выпил три котла, крякнул и говорит: — Маловато, да делать нечего! Спасибо за хлеб и за соль.
Вышли из дворца; казак покатил свой бочонок в левую сторону — и дворца как не бывало. Вот видишь — лес растет; хочешь, пробу сделаю? Тут старик вынул свой меч, махнул им и говорит: — Ступай, меч-саморуб, поруби дремучий лес!
Меч полетел и ну деревья рубить да в сажени класть; порубил и назад к хозяину воротился. Казак не стал долго раздумывать, отдал старику бочонок, а себе взял меч-саморуб, сел на коня и вздумал к королю вернуться. А под стольный город того короля подошел сильный неприятель; казак увидал рать-силу несметную, махнул на нее мечом: — Меч-саморуб!
Сослужи-ка службу: поруби войско вражее. Полетели головы… И часу не прошло, как вражьей силы не стало. Король выехал казаку навстречу, обнял его, поцеловал и тут же решил выдать за него замуж прекрасную королевну.
Свадьба была богатая; на той свадьбе и я был, мед пил, по усам текло, во рту не было. Арысь-поле У старика была дочь-красавица, жил он с нею тихо и мирно, пока не женился на другой бабе, а та баба была злая ведьма. Невзлюбила она падчерицу, пристала к старику: - Прогони ее из дому, чтоб я ее и в глаза не видела.
Старик взял да и выдал свою дочку замуж. Живет она с мужем да радуется, и родился у них мальчик. А ведьма еще пуще злится, зависть ей покоя не дает; улучила она время, обратила свою падчерицу зверем Арысь-поле и выгнала в дремучий лес, а в падчерицыно платье нарядила свою родную дочь и подставила ее вместо стариковой дочери.
Так все хитро сделала, что ни муж, ни люди — никто обмана не заметил. Только старая мамка одна и смекнула, а сказать боится. С того самого дня, как только ребенок проголодается, мамка понесет его к лесу и запоет: - Арысь — поле!
Дитя кричит, дитя кричит, пить-есть хочет. Арысь — поле прибежит, сбросит свою шкурку под колоду, возьмет мальчика, накормит; после наденет опять шкурку и уйдет в лес. Стал за нею присматривать и увидал, как Арысь-поле прибежала, сбросила с себя шкурку, стала кормить малютку.
Отец подкрался из-за кустов, схватил шкурку и спалил ее. Шкурка сгорела, Арысь — поле приняла прежний вид и рассказала все мужу. Тотчас собрались люди, схватили ведьму и прогнали ее вместе с ее дочерью.
Пузырь, соломинка и лапоть Жили-были пузырь, соломинка и лапоть. Пошли они в лес дрова рубить. Дошли до реки и не знают, как перейти через реку.
Лапоть говорит пузырю: — Пузырь, давай на тебе переплывем! Пусть лучше соломинка перетянется с берега на берег, мы по ней перейдем. Соломинка перетянулась с берега на берег.
Лапоть пошел по соломинке, она и переломилась. Лапоть упал в воду. А пузырь хохотал, хохотал, да и лопнул.
Зимовье зверей Шел бык лесом, попадается ему навстречу баран. Вот пошли вместе, попадается им навстречу свинья. Пошли втроем дальше, навстречу им гусь.
Вот гусь и пошел за ними. Идут, а навстречу им петух. Вот они идут путем-дорогою и разговаривают промеж себя: — Как же, братцы-товарищи!
Время подходит холодное, где тепла искать? Бык и сказывает: — Ну, давайте избу строить, а то, чего доброго, и впрямь зимою замерзнем. Баран говорит: — У меня шуба тепла — вишь какая шерсть!
Я и так перезимую. Свинья говорит: — А по мне хоть какие морозы — я не боюсь: зароюсь в землю и без избы прозимую. Гусь говорит: — А я сяду в середину ели, одно крыло постелю, а другим оденусь, меня никакой холод не возьмет; я и так прозимую.
Петух говорит: — А разве у меня нет своих крыльев? И я прозимую! Бык видит — дело плохо, надо одному хлопотать.
Выстроил себе избушку и живет в ней. Вот пришла зима холодная, стали пробирать морозы; баран просится у быка: — Пусти, брат, погреться. Не пущу!
Бык думал-думал: «Дай пущу, а то, пожалуй, и меня заморозит», — и пустил барана. Вот свинья прозябла, пришла к быку: — Пусти, брат, погреться. Ты в землю зароешься и так перезимуешь.
А не пустишь, так я рылом все столбы подрою да твою избу сворочу. Делать нечего, надо пустить. Пустил и свинью.
Тут пришли к быку гусь и петух: — Пусти, брат, к себе погреться. У вас по два крыла: одно постелешь, другим оденешься; так и прозимуете! Что делать быку?
Пустил жить к себе и гуся и петуха. Вот живут они себе в избушке. Отогрелся в тепле петух и начал песенки распевать.
Услыхала лиса, что петух песенки распевает, захотелось ей петушиным мясом полакомиться, да как достать его? Лиса поднялась на хитрости, отправилась к медведю да волку и сказала: — Ну, любезные куманьки! Я нашла для всех поживу: для тебя, медведь, — быка, для тебя, волк, — барана, а для себя — петуха.
Пойдем же приколем да поедим! Лиса привела их к избушке. Медведь говорит волку: — Иди ты вперед!
А волк кричит: — Нет, ты посильнее меня, иди ты вперед! Ладно, пошел медведь; только что в двери — бык наклонил голову и припер его рогами к стенке. А баран разбежался, да как бацнет медведя в бок и сшиб его с ног.
А свинья рвет и мечет в клочья.
Здесь печь идёт в гости к царю, топор сам собой рубит дрова, а сани без лошади отправляются в лес. Все эти чудеса, сильно растревожившие батюшку-царя, учинил не кто иной, как Емеля-дурак. Лежит себе Емеля на печи да приговаривает: "По щучьему велению, по моему хотению", и начинают вещи куролесить.