Название летних месяцев на белорусском языке Июнь — Червень — название произошло из-за того, что считалась, что в это время на плодах появляются красильные черви, отсюда и название месяца.
Учим месяцы на белорусском
Месяцы по белорусски | В белорусском языке есть и другие названия для января, которые отражают его погоду и святочные традиции. |
БЕЛАРУСКІ КАЛЯНДАР: Назвы месяцаў | Белорусский, польский, украинский, чешский языки и хорватский стандарт сербохорватского языка используют славянские названия (причём в польском языке для марта и мая используются латинские названия). |
Названия месяцев на белорусском | Список названий месяцев на белорусском языке: как правильно называются месяцы года? |
Назвы месяцаў — «Средняя школа № 21 г.Могилева» | Путями поздних миграций русское название месяца «январь» перешло в периферийные русские языки: например, в латинский язык – januarius11 [janu-ari-(us)]. |
Белорусскую латинку в наименованиях географических объектов отменили | Май: Название месяца на белорусском языке совпадает с написанием на русском языке и имеет немецкое происхождение. |
Месяца на бел языке - фото сборник
Название каждого месяца на белорусском языке имеет свое происхождение и значение, что делает их интересными для изучения. Например, название месяцев на белорусском языке, украинском и польском, часто объединены климатическими условиями. Почему они так называются?, Месяцы года в Украине, Название месяцев у славян, Белорусские месяцы года, Откуда происходят названия месяцев в русском языке? На белорусском языке месяцы называются аналогично русскому языку, но есть некоторые отличия в произношении и написании. Я только на украинском знаю лютень, серпень, жовтень и листопад кажется, ну или как-то так (громатика украинская у меня хромает), а вообще у меня в каталоге-справочнике в сопроводил Овен написаны все месяцы на разных языках! Почему белорусские месяцы так называются?
Название месяцев на белорусском языке
Предыдущий вариант отличался тем, что использовались латинские буквы с диакритическими надстрочными знаками. Также в новой редакции не подчеркивается, что буква "г" в белорусском подразумевает заднеязычный звук. В латинской версии ее будут передавать как "g", а не "h". Кроме того, в новых правилах есть и белорусский официальный вариант транслитерации топонимов на латинский алфавит с русского.
Раньше и в русском языке использовались похожие названия. Вот сравнительная табличка, где они перечислены на разных языках, можно заметить большое сходство. Отправить 4 года назад 2 0 Нашла шикарную табличку-перечень названий месяцев у разных народов и в разные времена. Тут названия каждого месяца есть и на: древнерусском, украинском, белорусском, польском, кашубском, нижнелужицком - верхнелужицком разновидность сербских языков , чешском, словенском, хорватском, болгарском и македонском языках. Нам нужен белорусский язык, верно? Значит так: Отправить 4 года назад 2 0 Вообще, очень интересно, конечно, обратиться к другому языку, который тем более так близок к нашему.
Нам даже, помню, давали подобное задание в институте, только с английскими месяцами. Так вот, к белорусскому. Январь будет звучать у них как Студзень, февраль - Люты. Март в белорусском - Сакавiк. Апрель больше всего мне нравится по звучанию - Красавiк, согласна, что это замечательный месяц. Май - Травень, по понятным причинам. Июнь называется по аналогии с червячками - Чэрвень.
Февраль: латинское: Februarius. Назван в честь праздника очищения Фебруа Фебрус - бог подземного царства мертвых , в который проводился праздник очищения Фебруа, когда живые приносили жервоприношения мертвым, взывая об их покровительстве. Славянское названия: " Сечень " - время подсеки деревьев для очистки земли под пашню, " Бокогрей " - скотина на солнце выходит погреться, « Ветродуй » - ветры в феврале холодом секут. Но еще лютует - « Лютень ». Называли февраль еще «межень» межа между зимой и весной. На чувашском языке нарас нурас - «новый день», то есть первый день нового года. Март: латинское: Martius. Назван в честь бога Марса - римский бог войны и покровитель римской мощи. Славянское название " Сухый " - земля сохнет от сходящего снега. Коренные славяно-русские названия этого месяца в старину на Руси были разные: на севере он назывался сухый или сухий от весенней теплоты, осушающей всякую влагу, на юге - березозол , от действия весеннего солнца на березу, которая в это время начинает наливаться сладким соком и пускает почки. На чувашском языке - пуш, то есть «пустой», свободный от земледельческой работы месяц. Апрель: латинское: Aprilis. Назван в честь богини Афродиты или от латинского слова aperire - открывать. Древнерусские имена месяца апреля были « Брезень », « Снегогон » - ручьи бегут, унося с собой остатки снега, или еще - «Цветень», ведь именно тогда начинают зацветать первые деревья, расцветает весна. На чувашском языке - ака, так как в это время начинались посевные работы. Май: латинское: Maius. От имени древнеримской богини весны Майи. Славянское название " Травень ", "травный " - буйство трав и зелени. Природа расцветает. На чувашском языке - су - приближение лета. Июнь: латинское: Junius. От имени древнеримской богини Юноны, супруги бога Юпитера, богиня брака и рождения. В старину коренными русскими названиями месяца июня был « Изок ». Изоком назывался кузнечик, коих в этом месяце было в особенном изобилии. Другое название этого месяца - «Червень», от червеца или червеня; так называются особенного рода красильные черви, появляющиеся в это время. На чувашском языке - сертме. Июль : латинское: Julius. Назван в честь Юлия Цезаря в 44 г. Ранее назывался квинтилий от слова quintus - пятый, потому что это был 5-й месяц старого римского календаря, так как год начинался с Марта. У нас в старину он назывался, как и июнь,- «Червень» - от плодов и ягод, которые, созревая в июле, отличаются особенною красноватостью червленый, красный. Месяц этот называется также «Липцем» - от липы, которая обыкновенно в эту пору является в полном расцвете. Июль еще называют «макушкою лета», так как он считается последним месяцем летним, или еще «страдником» - от страдных летних работ , «грозником» - от сильных гроз.
Все свои произведения он… April 17th, 2015 , 08:39 pm Знаете ли вы, что белорусский язык беларуская мова внесен в список всемирного наследия ЮНЭСКО как один из красивейших языков мира? Посмотрите сами. Январь - Студзень Зима в полной мере вступила в свои права. Погода устанавливается холодной, и даже студеной. Февраль - Люты Самый морозный месяц в году. Именно на февраль выпадают крещенские морозы. Лютый холод. Март - Сакавiк Погода начинает меняться. Появляются проталины, тает снег. Солнышко прогревает белый свет а природа набирает сок. Апрель - Красавiк Природа окончательно просыпается. Трава покрывает зеленым покрывалом луга и поля. Деревья начинают одеваться в свою летнюю одежку. Красота Май - Май Погода в мае очень изменчива. То дождь, то солнце. То тепло, то холодно. Маяться погода Июнь - Червень Издревле считалось что в июне в первых поспевших плодах появляются красильные черви.
Как по-белорусски называются месяцы года?
Белорусский язык (Беларуская мова) — один из трех восточнославянских языков наряду с украинским и русским. Название каждого месяца на белорусском языке имеет свое происхождение и значение, что делает их интересными для изучения. Знаете ли вы, что белорусский язык (беларуская мова) внесен в список всемирного наследия ЮНЭСКО как один из красивейших языков мира? Ответы : Один из месяцев года на белорусском языке называется это месяц. Название месяцев на украинском языке с переводом на русский. Я только на украинском знаю лютень, серпень, жовтень и листопад кажется, ну или как-то так (громатика украинская у меня хромает), а вообще у меня в каталоге-справочнике в сопроводил Овен написаны все месяцы на разных языках!
Месяца на бел языке - фото сборник
Kak poyavilis nazvaniya mesyacev v rossii ukraine i belorussii | Видео | Названия месяцев на белорусском языке обычно пишутся с заглавной буквы и без окончания. |
Назвы месяцаў — «Средняя школа № 21 г.Могилева» | Я только на украинском знаю лютень, серпень, жовтень и листопад кажется, ну или как-то так (громатика украинская у меня хромает), а вообще у меня в каталоге-справочнике в сопроводил Овен написаны все месяцы на разных языках! |
Название месяцев на белорусском языке | | Альманах Страницы истории Белоруссии. |
Месяцы беларуси | Путями поздних миграций русское название месяца «январь» перешло в периферийные русские языки: например, в латинский язык – januarius11 [janu-ari-(us)]. |
Месяца на бел языке - фото сборник | В белорусском языке также есть отличие в названии месяца май, который на белорусском называется «майструс». |
Название месяцев на белорусском языке
Появляются проталины, тает снег. Солнышко прогревает белый свет а природа набирает сок. Апрель - Красавiк Природа окончательно просыпается. Трава покрывает зеленым покрывалом луга и поля. Деревья начинают одеваться в свою летнюю одежку. Красота Май - Май Погода в мае очень изменчива.
Один из семи месяцев длиной в 31 день.
Как будет март по белорусскому языку? Март — первый месяц весны. Что за месяц Травень? Почему месяц называется Кастрычник?
Август носит название жнивень, когда начинается жниво. Сентябрь - это верасень, что связано с цветением вереска. Октябрь называется кастрычник возможно, от слова "кострица", которая получается при выделке льна Ноябрь - это листапад.
Декабрь - это снежань выпадает снег, и начинается зима. Отправить 4 года назад 4 0 В белорусском языке используются славянские названия большинства месяцев, как и в украинском. Русские названия имеют латинское происхождение. Раньше и в русском языке использовались похожие названия. Вот сравнительная табличка, где они перечислены на разных языках, можно заметить большое сходство. Отправить 4 года назад 2 0 Нашла шикарную табличку-перечень названий месяцев у разных народов и в разные времена. Тут названия каждого месяца есть и на: древнерусском, украинском, белорусском, польском, кашубском, нижнелужицком - верхнелужицком разновидность сербских языков , чешском, словенском, хорватском, болгарском и македонском языках.
Нам нужен белорусский язык, верно? Значит так: Отправить 4 года назад 2 0 Вообще, очень интересно, конечно, обратиться к другому языку, который тем более так близок к нашему. Нам даже, помню, давали подобное задание в институте, только с английскими месяцами.
Вместо "две тысячи двадцать первый" на белорусском языке говорят "два тысячы дваццаць першы". Таким образом, знание названий месяцев и правильного выражения времени на белорусском языке может пригодиться в различных ситуациях, например, при общении с народом Беларуси, при прочтении белорусской литературы, или просто для расширения своих знаний. Теперь, когда вы знаете, какие слова используются на белорусском языке для обозначения месяцев года, вы можете использовать их в своей повседневной жизни.
Как по-белорусски называются месяцы года
Название месяцев на белорусском языке, очень схоже с украинскими месяцами. Название месяцев на украинском языке с переводом на русский. Путями поздних миграций русское название месяца «январь» перешло в периферийные русские языки: например, в латинский язык – januarius11 [janu-ari-(us)].
Назвы месяцаў
Название летних месяцев на белорусском языке Июнь — Червень — название произошло из-за того, что считалась, что в это время на плодах появляются красильные черви, отсюда и название месяца. Названия месяцев во многих славянских языках имеют славянскую этимологию (западно-европейские языки и русский используют названия месяцев латинского происхождения). Название месяцев на украинском языке с переводом на русский.
Учим месяцы на белорусском
Месяца года на старославянском языке. Месяца на украинском языке с переводом на русский. Месяцы на украинском и белорусском. Украинские месяца по русски. Украинские названия месяцев и перевод на русский.
Названия месяцев на украинском с переводом. Название месяцев на Мордовском языке. Старинные названия месяцев. Украинские имена.
Украинские имена женские. Украинские имена мужские. Название месяцев на Старорусском языке. Старые славянские названия месяцев.
Названия месяцев в европейских языках. Месяцы года на разных языках. Название месяцев на других языках. Месяца по белорусскому.
Украинские месяца с переводом на русский. Месяца года по белорусски. Месяца по украински. Меаяца на украинском я языке.
Название месяцев в древней Руси. Название месяцев на древнерусском языке. Древние русские названия месяцев. Древнерусские названия месяцев года.
Названия дней недели на старославянском языке. Дни недели на каратинском языке. Дни недели на украинском языке. Названия дней недели на украинском.
Месяцы Ода на украинском. Мясяша года на украинском языке. Месяца года на украинском. Название месяцев на польском.
Названия месяцев на польском языке. Древние славяне имена месяцев. Славянские названия месяцев. Год и месяцы.
Как назывались месяцы в древней Руси. Названия месяцев года в древней Руси. Месяца года на древнерусском языке. Месяца на латыни.
Месяца года на славянских языках. Месяцы на латинском языке. Месяцы на латыни с переводом. Причина по белорусски.
Август по польски как будет.
Интересно, что на хорватском, март — ozujak. Данный месяц подразумевает, что крестьянам остался один месяц отдыха, перед земельными работами. Правда, польский язык в марте сдался, взяв латинское название месяца marzec. Месяц Апрель Пробуждение природы, это основанная ассоциация славян с апрелем. Правда, чешский и словенский, месяцы, несут в себе небольшие уточнения. Например, в чешском языке, апрель связан с появлением дубовых листьев, а словенский- с прорастанием травы. Стоит особо отметить, белорусский апрель. Красавик, так по белоруски апрель, несущий в себе смысл, общей красоты природы в данный месяц. Верхнелужицкий апрель, происходит от слова завтра.
Скорей всего, намекая о том, что скоро придет лето. Месяц Май В ческом языке, май — kveten, который несет в себе немного запоздалое цветение. Верхнелужицком языке, есть небольшое уточнение, а именно цветение розы rozowc. Украинский апрель травень и словенский veliki traven , подчеркивают появление травы. Хорватский svibanj же апрель, уточняет по-своему, скорей всего данный месяц связывали с зачатием плодов кизила. Польский и белорусский языки, заимствовали название с латинского. Месяц Июнь Первым месяцем лета, отчетливо, видна разница климата у славянских народов. Например, июнь, у хорват связан с зацветанием липы lipanj , в то время как у словенцев продолжает цвести роза roznik. Остальные славяне, ассоциировали июнь с красным цветом. И снова, мы видим, как месяцы по белорусски, на украинском и польском, очень схожи в своих значениях.
Например, на украинском языке июнь — червень, польском — czerwiec, чешский — cerven и белорусский чэрвень. Только верхнелужицкий, отличается. Smaznik, что буквально, переводиться на русский — жаркий. Чешский июль cervenec , подчеркивает созревание ягод. Однако, хорваты srpanj и словенцы mali srpan , обращают свое внимание на жатву. Верхнелужицкий praznik , рассказывает нам о первом винокурении и брожении винограда. Месяц Август Август объединял всех славян жатвой. Так украинский август серпень , белорусский жнивень , верхнелужницкий znjec и польский sierpien , начинали жатву. В Словении, же жатва в августе идет в самом разгаре -veliki srpan. Август у хорват kolovoz , скорей всего, связан с периодом, когда жатва подходила к своему завершению.
Месяц Сентябрь Этот месяц, можно смело охарактеризовать, как самый запутанный.
Помогали друг другу. За работой песни пели, в перерывах в игры играли. Пирогами со свежей капустой угощали. В октябре было принято после дня Покрова играть свадьбы, поэтому звали октябрь и свадебником. Ноябрь его называли листогной, листокос, полузимник, бездорожник. Название месяцев по-украински Названия зимних месяцев по-украински Декабрь — грудень. Название месяца появилось благодаря следующему явлению: в сильный мороз грунтовые дороги замерзали, и появлялись «грудки». Февраль — лютий — название появилось из-за лютых морозов и ветров в течение этого месяца.
Название весенних месяцев по-украински Март — березень — название появилось из-за обычая заготавливать березол — березовый пепел, который использовали для изготовления стекла, а также березовый сок. Название квiтель произошло от слова квiтнули, то есть цвести, ведь в апреле земля оживает и начинает цвести. Май — травень. Название этот месяц получил из-за буйства трав на украинских землях. Название летних месяцев по-украински Июнь — червень. Название месяца произошло благодаря насекомому, которое называется червец, из него в старые времена добывали червону краску, то есть красную.
Верхнелужицком языке, есть небольшое уточнение, а именно цветение розы rozowc. Украинский апрель травень и словенский veliki traven , подчеркивают появление травы. Хорватский svibanj же апрель, уточняет по-своему, скорей всего данный месяц связывали с зачатием плодов кизила. Польский и белорусский языки, заимствовали название с латинского. Месяц Июнь Первым месяцем лета, отчетливо, видна разница климата у славянских народов. Например, июнь, у хорват связан с зацветанием липы lipanj , в то время как у словенцев продолжает цвести роза roznik. Остальные славяне, ассоциировали июнь с красным цветом. И снова, мы видим, как месяцы по белорусски, на украинском и польском, очень схожи в своих значениях. Например, на украинском языке июнь — червень, польском — czerwiec, чешский — cerven и белорусский чэрвень. Только верхнелужицкий, отличается. Smaznik, что буквально, переводиться на русский — жаркий. Чешский июль cervenec , подчеркивает созревание ягод. Однако, хорваты srpanj и словенцы mali srpan , обращают свое внимание на жатву. Верхнелужицкий praznik , рассказывает нам о первом винокурении и брожении винограда. Месяц Август Август объединял всех славян жатвой. Так украинский август серпень , белорусский жнивень , верхнелужницкий znjec и польский sierpien , начинали жатву. В Словении, же жатва в августе идет в самом разгаре -veliki srpan. Август у хорват kolovoz , скорей всего, связан с периодом, когда жатва подходила к своему завершению. Месяц Сентябрь Этот месяц, можно смело охарактеризовать, как самый запутанный. Верхнелужницкий сентябрь poznjec , вернее всего означает окончание жатвы, если до словно, то — после августа. Чешский zari , возможно напоминает о времени охоты. Хорватский rujan , вероятно также призван напомнить о начале охоты. Лишь у белорусского сентября верасень , польского wrzesien и украинского вересень , общее значение, которое связано с цветением вереска. Словенский же сентябрь kimavec , имеет запутанное значение. Месяц Октябрь В чешском языке, октябрь rijen , однокоренное слово с сентябрем, и имеющее значение охоты. В Словении vinotok октябрь — это бесспорно виноделие. Хорватский октябрь listopad , говорит об опадении листьев. Месяц Ноябрь Данный месяц, напоминаем ноги славянам, об опадении листьев. Например, листопад — в украинском ноябре, листапад — в белорусском, listopad — в чешском, словенском и польском ноябре. Правда, в хорватском ноябре studeni , по-видимому, уже достаточно холодною.
Месяца на бел языке - фото сборник
ВЫБРАТЬ ЯЗЫК. English Deutsch Dansk español Français Italiano Русский Українська Беларуская 日本語 Português Esperanto עברית Nederlands Magyar Gaeilge íslenska suomi Ελληνικά Norsk bokmål Svenska polski 简体中文 Latviešu Türkçe Bahasa Melayu हिन्दी Brazilian Portuguese Chinese. Название месяцев на белорусском языке, очень схоже с украинскими месяцами. Май: Название месяца на белорусском языке совпадает с написанием на русском языке и имеет немецкое происхождение.
Название месяца на белорусском языке
- Как будет по белорусскому все месяца?
- Смотрите также
- Смотреть готовые наборы картинок Месяцы года на других языках:
- Месяцы года | Месяцы года для детей на беларуском языке в картинках
- Славянские названия месяцев
- Смотрите также
Месяца на бел языке - фото сборник
Теперь принципы транслитерации приближены к классической латинской орфографии, тогда как прежние правила опирались на традицию западнославянских и восточнобалтийских языков. Предыдущий вариант отличался тем, что использовались латинские буквы с диакритическими надстрочными знаками. Также в новой редакции не подчеркивается, что буква "г" в белорусском подразумевает заднеязычный звук. В латинской версии ее будут передавать как "g", а не "h".
Белорусский язык. Слова на белоруском и руском. Белорусские слова с переводом. Месяца в английском языке таблица.
Месяца года на английском с транскрипцией. Английский язык месяца года с произношением. Месяцы на английском языке с транскрипцией и переводом. Poriadkovye cislitelnyje v russkom jazyke. Числительные в русском языке. Числительные Римского языка. Все числительные в русском языке.
Месяцы па беларуску. Каляндар прыроды на беларускай мове. Старые названия месяцев. Старинные названия весенних месяцев. Старинные названия месяцев года. Русский Славянский язык. Украинский и славянские языки.
Украинские слова с переводом на русский. Белорусские стихи. Стихи про Беларусь на беларускай мове. Стихи на белорусском языке. Стих по белорусскому. Слова на беларускай мове. Белорусские слова для детей.
Дзень роднай мовы. Гавары са мной па беларуску. Пори року. Месяца на чешском. Месяца года на чешском языке. Месяца на чешском и дни недели. Названия месяцев на чешском языке.
Склоны беларускаймовы. Склоны у беларускай мове. Склоны на белорусской мове. Склоны бел мова. Народныя прыкметы на беларускай мове. Прыкметы картинки. Лютый месяц по-украински.
Сичень лютый. Квитня по-украински какой месяц. Белорусский орнамент. Народный календарь белорусов. Месяцы на Коми языке с переводом. Названия месяцев на Коми. Названия месяцев на Коми языке.
Деревья начинают одеваться в свою летнюю одежку. Красота Май - Май Погода в мае очень изменчива. То дождь, то солнце. То тепло, то холодно. Маяться погода Июнь - Червень Издревле считалось что в июне в первых поспевших плодах появляются красильные черви. Отсюда и название.
Посмотрите сами. Январь - Студзень Зима в полной мере вступила в свои права. Погода устанавливается холодной, и даже студеной. Февраль - Люты Самый морозный месяц в году. Именно на февраль выпадают крещенские морозы. Лютый холод.