Республикон конкурс «Ирон дæн æз»-ы чи фæуæлахиз, уый ныр та сси нæ программæйы хъайтар.
Лента новостей
- Ирон аив дзырды дæсны
- Смотрите также
- Во Владикавказе прошел финальный этап ежегодного конкурса «Ирон дæн æз» | Видео
- Лента новостей
- Лекцит? — стыр ахуыргонды цыт?н » Информационное агентство МАНГАЗЕЯ
«Ирон фœндыр» выявил лучших
Pallas P. Linguarum totius orbis vocabularia comparativa. Typis Jo- hannis Caroli Schnoor, 1786. Ellis, George.
London: J. Edwards, 1788. Reineggs J.
Allgemeine historisch-topographische Beschreibung des Kaukasus. Hildesheim — St. Petersburg: Bei Gerstenberg und Dittmar, 1796.
Pe- tersburg — Lepzig: bei Johann Zacharias Logan на немец. Engelmann W. Leipzig: Verlag von Wilhelm Engelmann, 1858.
Allen William Edward David. Rohrbacher H. Georgien: Bibliographie des deutschsprachigen Schrift- tums.
Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag, 2008. Токаев Такаов Г. Козырева Т.
Язык первой осетинской печатной книги. Орджони- кидзе: Ир, 1974. Estimated 1812.
Reise in den Kaukasus und nach Georgien, unternom- men in den Jahren 1807 und 1808. Anhang zur Reise in den Kaukasus und nach Georgien, 1812, 1814. Halle — Berlin: Buchhandlungen d.
Hallischen Waisenhauses на немец.
Беслана Ежегодный республиканский фестиваль народной хореографии «Ирон Кафт» Осетинский танец пройдёт уже в пятый раз. Он традиционно приурочен к Всемирному Дню танца, который отмечается 29 апреля.
Иронистан, наряду с Дигорией Великая Кавказская стена и проникновение иранской культуры на Кавказ Главный Кавказский хребет уже в древности становится местом ожесточенного противостояния государств Древнего Востока и племен, проживавших к северу от него. Несмотря на то, что этот грандиозный горный массив являлся мощной естественной преградой на пути воинственных племен Северного Кавказа, он, тем не менее, не мог сдержать их натиска на юг.
Ассирия и Урарту держали специальные воинские части у проходов Главного Кавказского хребта, чтобы как-то противостоять частым вторжениям «северян». Но поистине масштабной и тщательно разработанной эта стратегия стала при Сасанидах и Византии. Сасанидские и византийские цари не просто расквартировывали войска у горных проходов и перевалов, но начали интенсивное строительство специальных крепостей, в которых они поселяли не просто воинский контингент, но и обслуживающий персонал, семьи и т. Основные пути через Кавказские горы проходили через Дербент, Дарьял, Клухор и Сухуми, главными из которых считались первые два прохода. Еще в древности «северные племена» проходили по этим путям в Закавказье и далее к югу к богатым городам.
На юге основными «политическими игроками» были Иран, Римская империя и ее наследница Византия и Арабский Халифат. Защитой западных Кавказских проходов, то есть Клухорского перевала и Абхазского побережья Черного моря был больше заинтересован Рим, а затем сменившая его Византия. Таким образом, была построена так называемая «Великая Абхазская стена» см. Эта оборонительная стена протянулась от реки Келасур по ущельям и горам Абхазии вплоть до устья реки Ингури. Её длина составила 160 км!
Охрану башен и крепостей западного Закавказья выполняли как сами византийцы, так и грузинские лазы, менгрелы и абхазо-адыгские племена. Карта 1. Абхазская стена. Сверху образец карты путешественника XVII в. Арканджело Ламберти.
На западном побережье Каспийского моря рядом с современным городом Дербентом, где Кавказские горы оставляют лишь узкую полосу низменности, с древности проходил единственный удобный путь из степей Юго-Восточной Европы на Ближний Восток. Этот путь древние источники называли по-разному - Каспийскими воротами, Дербентскими от перс. Узкие ворота , Железными воротами, Баб Ал-Абваб араб. Рисунок 1. Горная стена Дербента.
Рисунок неизвестного автора XVII в. Чтобы надёжно закрыть границу для племен Северного Кавказа, велось строительство каменной крепостной стены, которая протянулась вдоль Кавказского хребта от Дербента до древнего иранского оборонительного комплекса, который возведён был еще Аршакидами, то есть до сооружения известного как «Врата против аланов», т. Цари персидские, в особенности Ездигерд сын Бахрама Гура, Кавад и его сын Ануширван, переселили сюда целые колонии из разных областей Ирана, основали здесь города и крепости, развалины которых видны и поныне. Описывая восточно-кавказские оборонительные сооружения, арабский путешественник Масуди пишет: «Гора Кабх Кавказ — великая гора, занимающая огромную площадь. Она вмещает много царств и народов.
На ней живут семьдесят два народа, каждый из которых имеет своего царя и язык, отличный от других. Эта гора имеет много отрогов шиаб и долин. Город ал-Баб вал-Абваб Врата горных] проходов стоит на одном из отрогов шиаб и построил его Кисра Ануширван между горой и Хазарским морем. Каждые три мили, или больше или меньше, в зависимости от дороги, для которой служили ворота, Ануширван построил железные ворота 3. С внутренней стороны у каждых ворот он поселил отдельные племена, чтобы охранять ворота и примыкающую часть стены; все это для отражения опасности со стороны народов, живущих по соседству с этой горой, а именно от хазар, аланов, различных тюрков, сарирцев и других неверных» 4.
Ал-Масуди сообщает о мили 1 фарсах железных воротах, а длина Кавказской стены между Ширваном и Аланом, построенная Ануширваном, составляет 40 фарсахов, которая равно «240 км» 5. Но до Аланских ворот даже если по прямой провести черту, то выходит расстояние получается более 350 км. Скорее всего, Масуди не мог знать точное расстояние между воротами и называл приблизительную цифру. Стену между Дербентом и Дарьялом в совокупности с Келасурской стеной Абхазии по праву можно назвать Великой Кавказской стеной. Правда, сегодня от внушительного раннесредневекового оборонительного сооружения остались редкие развалины отдельных башен и крепостей.
Эта горная стена, уходящая от Дербентской крепости далеко на запад в Кавказские горы сравнима по значению с Великой Китайской стеной. Арабских географов о народах и населении этого края в эпоху арабского владычества, начнем со слов Йакут ал-Хамави: «Это Дербент один из крупных и важных пограничных городов. Он окружен многочисленными врагами и разноязычными народами. Рядом с городом есть большая гора, известная под названием «Волк», на вершине которой ежегодно собирают много дров, чтобы в случае нужды разводить огонь и предупреждать жителей Азербайджана и Аррана о наступлении врагов, если они нападают неожиданно. Передают, что в горах, тянущихся от Баб Ал-Абваба, живет более семидесяти народов, каждый из которых говорит на особом языке, которого не понимает его сосед.
Сасанидские цари придавали этому краю большое значение в виду его важности и внимательно следили за всеми его делами [из-за страха перед вторжением северных племен]. Поэтому для [обороны] этого места были назначены стражи из переселенцев из разных стран и из людей, пользующихся у них доверием». Видимо, так же назначались иранские наместники, которые контролировали бы местных охранников. Точно так же поступали арабы, когда завоевали эти земли. Арабы так же поместили в проходах своих военачальников.
Так, в 852 г. Жители окрестностей Аграна были им переселены из Хорасана. Местопребыванием этого эмира также был Агран 6. В Мускуре, в Кюринском владении и в Ахты он поселил некоторое число жителей из Фарса и поставил над ними эмирами из своего дома. Когда Ануширван устроил, таким образом, пограничные дела и возвратился, то хакан овладел Гельбахским округом и оставил в городе Агране 7 эмира своих войск.
Далее Бакиханов пишет: «Все население магалов, расположенных между городами Шемаха, Кудиал Куба 8 , как то: Геуз, Лагич и Кошунлу в Ширванском, Бармак, Шешпара 9 , нижняя часть Будуха 10 в Кубинском уезде и весь уезд Бакинский, исключая шесть деревень терекеме или туркменов, говорят на том же языке, что свидетельствует об их персидском происхождении» 11.
Но ни один уважающий себя специалист не может с первого раза дать какие-то предположения и прогнозы, пока все не изучит. Я верю, что все возможно. Я это вижу, как специалист, как производственник. Надо сказать, что китайские компании очень смелые. Они прекрасно знают и политическую ситуацию, но они смелые и шустрые. Это мои друзья, я в них верю. В любом случае, они привнесли какое-то оживление.
Что вы можете об этом сказать? Мое мнение такого, что не люди для законов, а законы — для людей. Если в законе есть пробелы, надо ставить вопросы перед правительством. Законы есть и в России, и в мире, берите, все что там есть лучшее. Есть противоречия, не без этого, потому что республика молодая, но не надо бояться менять. Это самое простое при грамотном подходе и настрое на позитив. Это будет качественный рывок национальной экономики — Сармат Эдуардович, сегодня были подписаны соглашения о сотрудничестве между правительством Южной Осетии и российскими инвесторами. Расскажите, что предполагают эти документы, какие обязательства взяли на себя подписавшие их стороны?
Одно из них касалось строительства гостиницы в городе Квайса, второе — разведки жидких углеводородов. Уже неделю как в Южной Осетии работает группа специалистов. Я лично с ними бывал в тех местах, где есть открытое проявление нефти, делали заборы для лабораторных исследований. Оба проекта для Южной Осетии сверх амбициозные. Наверное, даже объяснять не нужно, что для нас значит, если в республике появится своя нефтяная отрасль. Прежде всего, для экономики. Это будет качественный рывок и переход на абсолютно другой уровень в строительстве национальной экономики. Это вопросы и экономической безопасности, и сырьевой безопасности.
Да, мы пока делаем первые шаги. По условиям соглашения мы определились, кто и за что отвечает. Инвестор берет на себя обязательства по проведению изыскательских работ, сейсмический исследований, спутниковых съемок. Это очень большой труд, компетенции и навыки, научный потенциал. Таких ресурсов в самой республике нет. Нам предстоит еще несколько выходов к местам, где можно взять материалы для пробы. Это очень важно для нас и для выхода экономики республики на другой уровень. В мире нет государства, которое не хотело бы иметь свои энергоресурсы.
Что касается строительства гостиницы, мы все понимаем, какой у нас есть туристический потенциал, при этом туристов нам негде размещать. И, наверное, ни один турист не откажется остаться в самом сердце Кударского ущелья, посреди гор и такой необыкновенной красоты. Это опять же создание рабочих мест. Реализация проекта позволит развивать отрасль услуг, многие другие направления. Другие проекты, которые мы обсуждали с инвесторами, только на стадии проработки. Мы только-только делаем первые шаги. Только совместно, объединившись и привлекая наших соотечественников за рубежом, мы можем их реализовать и поднимать экономику Южной Осетии. И полное сопровождение проектов, поскольку в нашем законодательстве есть много нюансов из-за того, что многие из этих отраслей у нас не развивались.
Вполне возможно, что в законодательстве будут возникать препятствия. Но мы открыты для инвестиций и готовы создавать условия для инвесторов.
Хуссарирыстойнаг ахуыргæнджытæ хайад райстой конференцийы
Пожелаем Калоеву Георгию удачи!!! Управление образования администрации местного самоуправления муниципального образования Ардонский район РСО — Алания 2016-2023 г. При цитировании обязательна ссылка на www.
Наступил тот период, когда начинается эра экономического возрождения Южной Осетии.
И я очень рад, что мы одни из первых, и я надеюсь, что нашему примеру последуют другие компании. Одно из направлений нашей работы — это добыча нефти и газа. Для Южной Осетии актуальна проблема с обеспечением бензином и соляркой, которые стоят здесь намного дороже, чем в России.
На территории республики есть нефтяные месторождения. Мы нашли документы, но большая часть их, конечно, исчезла. Понятно, как это все происходило.
С нами приехали специалисты, проектировщики, эксперты по землеустройству, мы будем через спутник пробивать точки. Сегодня мы докладывали председателю правительства о начале работы рабочей группы. Это длительный процесс, потому что геологоразведочные работы идут около полутора лет, затем идут поисковые, сейсмические.
В целом понадобится около пяти лет, чтобы мы определились, какие есть запасы и защитили их. Затем отберем материал, задействуем северокавказские институты и поймем, какой мини НПЗ здесь нужен. Объемы здесь мелкие, да и потребность республики в ГСМ не такая большая.
Но можно обеспечить себя собственной базой. Сырье есть, его надо разработать. Это имеет стратегическое значение для развития.
Это база любой экономики. Мы выяснили, что с 1954 по 1957 год возле села Гром добывали нефть. Нашли документы в архивах Минприроды в Москве.
Если это подтвердится, мы оставляем здесь рабочую группу, вскроем эти пласты, посмотрим ситуацию. В районе сел Цон и Теделет подготовка займет около пяти лет, прежде чем начать бурить и выйти на добычу. Но в селе Гром за два года работы мы можем получить первые ГСМ.
Это позволит вам регулировать цены и снизить для простых людей. Это очень важно, потому что бензин — как хлеб. Мы уже отправляли пробы на анализ, прекрасная нефть, вопрос в том, каковы ее объемы.
Здесь тектоническая зона, происходят постоянные сдвиги, и это редкость, чтобы в таких местах добывали нефть. Это сложно и для этого нужны профессионалы высокого уровня. Но то, что есть нефть — это факт.
Мы даже нашли целую гору залежей твердых углеводородов. Из него делается битум, та же солярка, бензин, но это другая технология. Есть ли уже конкретный проект, сроки, люди, финансы?
Это строительство промышленных ангаров и сборочные линии. Но сам факт будет иметь большой имиджевый всплеск, что на территории Южной Осетии выпускаются автомобили. То есть, это сборочный цех.
Пока крупная сборка, чтобы меньше оборудования надо было ввозить. Это не может происходить в больших промышленных масштабах, но может быть для нужд самой республики и экспорта на Северный Кавказ. Мы проводили работу в течение года с одной их китайских компаний.
Они собирают и джипы, и кроссоверы, и седаны разных категорий. Я поговорил Константином Джуссоевым, ему предложение понравилось, и мы провели видео конференцию с китайскими партнерами. Они приезжают в середине мая, и дай бог, чтобы в Южной Осетии начали выпускать машины.
Будем начинать с малого.
Словарик по естествознанию. Антонимы на осетинском языке.
Хьаласон дамгьатима дзырдуат. Абхазия на абхазском языке. Привет по абхазски.
Владикавказский разговорник. Русско-осетинский тематический словарь в картинках». Осетинский язык 1 класс.
Осетинский язык 2 класс Джыбылаты. Ирон диктанта 1 класс на осетинском языке 1 класс. Осень в Осетии сочинение на осетинском языке.
Ирон дзырд. Хъодзаты Ахсар Ирон дзырд. Ирон дзырд стихотворение.
Чеджемов Ахсар Ирон дзырд стих. Айларов Измаил Ирон Фарн. Айларов, Измаил Харитонович.
Осетинские авторы стихи. Ирон чингуыта. Осетинский алфавит.
Азбука осетинского языка. Ирон стихи на осетинском. Месяца года на осетинском языке.
Ирон агъдау. Правила по осетинскому языку. Васо Абаева словари.
Историко-этимологический словарь осетинского языка. Этимологический словарь осетинского языка. Словарь осетинского языка Абаева.
Сочинений "цастмахъус фыдбылыз Хассы" на осетинском языке. Цастмахъус Ныхас фыдбылыз Хассы сочинение. Сочинение на тему Мад на осетинском языке.
Сочинение Ирон авзагыл цастма хъус Ныхас фыдбылыз Хассы. Абайты Васо. Васо Абаев биография.
Васо Абаев биография на осетинском языке. Васо Абаев презентация. Осетинские слова с переводом.
Словарь осетинский приложение. Осетинский язык слова. Дигорские слова с переводом на русский.
Ирон Мадалон авзаг.
А так в целом. Ответить Tamsa2009, 12 июня 2023 в 15:36:42 Спасибо. Хорошее приложение. Но просьба добавить обычаи.
Северо-Осетинский информационный портал «REGION15.RU».
Ног дзырдуат - Ирыстон | Глава Чечни Рамзан Кадыров встретился с арестованным за сожжение Корана Никитой Журавелем, которого избил в СИЗО его сын Адам Кадыров. Журавель заявил о своем. |
Во Владикавказе прошел финальный этап ежегодного конкурса «Ирон дæн æз» | Видео | Гистограмма просмотров видео «Мыхуыры Рацыд Англисаг-Ирон Грамматикон Дзырдуат» в сравнении с последними загруженными видео. |
Осетинский календарь | ирон æвзаджы æмæ литературæйы бæрæгбон". |
Информация
Новости Осетия-Ирыстон Ведущие выходят в прямой эфир каждый день, чтобы поговорить о последних событиях в стране и мире. Организаторы муниципального этапа республиканского конкурса «Ирон аив дзырды дӕсны» поблагодарили участников, выразили уверенность, что равнение на лучшие примеры и. Ф.Ф. и Джабиевой Т.С. с литературно-музыкальной композицией «Цъиу æмæ сывæллæттæ», приняли участие в муниципальном этапе республиканского конкурса «Ирон аив дзырды. Ирон ахуыргонд йæ рæстæджы ссис «Уырыссаг æвзаджы æмбарынгæнæн дзырдуаты» автортæй иу [22]. «Iron Dance» пройдет 23 апреля 2023 года. г. Железноводск, ского 1, ГДК.
ирон дзырдуат
А так в целом. Ответить Tamsa2009, 12 июня 2023 в 15:36:42 Спасибо. Хорошее приложение. Но просьба добавить обычаи.
Целью нашего мероприятия является сохранение лучших традиций наших предков»,- сказал Гаглоев.
В списке часто встречаются варианты одного и того же фразеологизма. В электронном словаре с ними решено поступить следующим образом: Если варианты сильно отличаются по лексическому составу, то второстепенный вариант выделен в отдельную карточку с ссылкой на первостепенный вариант. Первостепенность варианта определялась наличием большего количества иллюстративного материала. Если варианты не сильно отличаются по лексическому составу, то второстепенный вариант оставлен в той же карточке с пометкой тж. Некоторые глагольные фразеологизмы не представлены в своей изначальной форме.
Иногда глагольный фразеологизм представлен в каком-то лице, а объясняется в неопределенной форме и наоборот. Для лучшего понимания, некоторые фразеологизмы, как варианты самих себя, снабжены краткими формами личных местоимений иногда в скобках и относятся к зоне комментариев. В словарь вошли фразеологизмы, употребляемые в просторечии, ругательства, проклятия, пожелания, клятвы, имеющие переносное фигуральное значение. Некоторых иронские фразеологизмы имеют русские соответствия. Если таковые имеются, то они приведены в зоне перевода вслед за осетиноязычным текстом и выделены неизменяемым цветом firebrick. Если таковые не имеются, то возможно будет дан нефразеологический, пояснительный перевод на русский язык. При активном русско-иронском словаре двойной щелчок на любом русском слове приводит к открытию соответствующей карточки перевода на иронский диалект если это слово есть в списке. Некоторые иронские фразеологизмы имеют английские соответствия. Если таковые имеются, то они приведены или будут приведены в зоне перевода вслед за русскоязычным текстом и выделены неизменяемым цветом orangered. Если таковые не имеются, то возможно будет дан нефразеологический, пояснительный перевод на английский язык.
В нем приняли участие народный ансамбль «Амонд», фольклорный ансамбль при Администрации Цхинвальского района, певец Ибрагим Икаев и др. По словам руководителя Управления культуры Цхинвальского района Ростика Гаглоева,такие мероприятия прививают молодому поколению любовь к традициям.
"Ирон дан аз"
Ирон ахуыргонд йæ рæстæджы ссис «Уырыссаг æвзаджы æмбарынгæнæн дзырдуаты» автортæй иу [22]. Словарь на iPhone, iPad. (ирон дзырдуат, дигорон дзурдуат). Организаторы муниципального этапа республиканского конкурса «Ирон аив дзырды дӕсны» поблагодарили участников, выразили уверенность, что равнение на лучшие примеры и. Последние новости. Ирон-урыссаг нывгонд дзырдуат.
Праздник молодежи прошел в Цхинвале: "Ирон хъазт", "Хонга" и танцевальный батл
Глава МО Турции заявил о создании на севере Ирака 30-километровой зоны безопасности. Военные новости. Последние новости. Гаппо стыр ӕвӕрӕн бахаста Миллеры «Ирон-уырыссаг-немыцаг дзырдуат»-ы скондмӕ. Гаппо стыр ӕвӕрӕн бахаста Миллеры «Ирон-уырыссаг-немыцаг дзырдуат»-ы скондмӕ. Глава МО Турции заявил о создании на севере Ирака 30-километровой зоны безопасности. Военные новости. Ирон дзырдуат - онлайн поиск. В эфире телеканала – новости о событиях в регионе, стране и мире, а также просветительские программы о культуре.
Ирон дзырдуат
Подступы в северной части ущелий защищают пещерные крепости Кадаргован, Дзивгис и Гули др. Основная масса пещерных и скальных крепостей располагалась в Куртатинском ущелье. Это наводит на мысль о единой системе охраны данного пути, являющегося центральной трассой горной Осетии. Перевальные дороги в соседние ущелья с востока и запада прикрыты замковыми комплексами В. Кора, Уалласых и др. Южная часть ущелий перегорожена заградительными стенами Хилакской, Бугуловской, Гутиевской и др. Кроме того на всех стратегически важных подступах располагались сторожевые башни. Подобное расположение укреплений свидетельствует об использовании их для широко распространенного в горах военного приема: противник спокойно проезжал мимо остававшейся незамеченной Кадаргаванской крепости увидеть которую довольно сложно, благодаря чему она по сей день остается невведенной в научный оборот. Через 1-1,5 км путь неприятелю преграждала мощная Дзивгиская крепость. Отступление отрезала вступавшая в действие Кадаргаванская крепость, и неприятель оказывался зажатым в тиски в самой узкой части ущелья, обстреливаемый с нависающих отвесных скал защитниками ущелья 21. Заградительные стены отличаются наибольшей архаичностью по сравнению с остальными.
Хилакская и Бугултыкауские заградительные стены аналогичны Верхнечирюртовской стене в Дагестане, которая так же была сооружена правителями Ирана 22. Они перекрывают по одной широте соседние Даръяльское, Кобанское и Касарское ущелья. Все эти цитадели располагаются в самых узких местах перевальных трасс в Закавказье и примечателен тот факт, что именно в этих точках в настоящее время, располагаются пограничные посты на границе Российской федерации. Перегораживая данные ущелья, заградительные стены как бы отделяют от Осетии а все укрепления направлены против севера, то есть против основной части Осетии , одну из ее древнейших исторических областей — Туалгом 23 или Двалетию. В исторических источниках и научной литературе неоднократно приводится тезис о противостоянии обитателей высокогорной зоны юга Центрального Кавказа — туалов двалов и северных обитателей Центрального Кавказа — алан и хазар. Это заметил и Бакиханов одним из первых : «Дарьял на пехлевийском языке означает Ворота героев. Кроме этого большая часть коренных слов и глаголов осетинского языка чисто древнеперсидская. Осетины сами себя называют ироны, а свою землю Иронистан. Даже нынешние персияне, иранцы в простонародном произношении именуют себя иронии» 41. Интересно, что ягнобцы и антропологически очень близки к современным осетинам.
Головной указатель обоих этнических групп практически идентичен 42. Действительно, самоназвание осетин «ир», «ирон», которые свою страну называют Иристон. Про это же писал и русский историк Бларамберг: «Эта колония Миди, вероятно та же самая, которую основали жители Картвель-Сомхети, введенные — согласно грузинским хроникам — с хазарами именно от этой колонии ведут происхождение осетины, которые еще сегодня называют себя «иронами», а свою страну — «Иронстан». Надо сказать, что сами Сасаниды называли свою державу Эраншахр - «Царство иранцев» 43. Однако часть осетин, около 15 процентов, проживающие в западной Осетии, называют себя, в отличие от основного населения осетин - «дигор», а свою страну «Дигорон». По преданию самих дигорцев они роднят себя с балкарцами Черекского ущелья. Дигорские князья являются потомками некоего Бадилята, родного брата родоначальника балкарских князей — Басиата. Басиат и Бадилят выходцы из Маджар и были тюрками по происхождению В. Миллер считал их хазарами 44. Так же соседние народы разделяют осетин в наименовании.
Дигорцев соседние народы зовут дигорцами, а иронцев чеченцы и ингуши - «хири», карачаево-балкарцы - «тегей», к Как известно, другое название алан - ас. Асами и аланами кавказские народы называют балкарцев и карачаевцев. Осетины Балкарию называют Ассия, а балкарцев «ас» «ассон». Карачай осетины называют «Стур Ассия», то есть Большая Ассия. Так же, грузины-менгрелы карачаево-балкарцев называют аланами 50. Сваны в свою очередь называют карачаево-балкарцев савирами савьор. Карачаево-балкарцы обращаются друг другу «алан» в ед. Слово «алан» в карачаево-балкарском языке означает соплеменник и употребляется, как синонимы «къарачайлы» карачаевец и «малкъарлы» балкарец , которые суть название территории. Грузинские источники, так же, как и европейские карты позднего средневековья размещают аланов и Аланию на территории Балкарии и Карачая. Например, Вахушти Овсетией называет границы расселения балкарцев и их самих же называет овсами, а территорию Карачая он называет Аланией и аланами 52.
Вахушти не знает ни балкарцев, ни карачаевцев, он знает овсов и алан, а про балкарцев селения Верхняя Балкария, он пишет: «Здешние овсы знатнее всех прочих овсов 53 ». В летописи Давида Багратиони аланы располагаются на реке Кубани: «По сем он собрал немалочисленное войско, перешел чрез Дариел, провел иверцев чрез реку Терек, достиг реки Вардан Кубань и, наказав аланов, возвратился в свое царство» 54. Марр писал:«Термин осский осетинский у сванов означает не иронский язык, как мы это понимаем, иранского происхождения, а карачаевский, относящийся к турецкой семье. На севере осетины граничили с тюркоязычными населением, а на юге с грузинами. Южные осетины в грузинских обществах именовались «двалами», сама же территория Южной Осетии - «Двалетией». Вслед за присягой грузинских обществ царю Российской Империи Алексею Михайлову 1657 г. С этого времени начинается осваивание Дарьяльским ираноязычным населением территорию предгорной и равнинной части Северной Осетии. Отдельные осетинские феодалы и общества - в зависимости от того, по чьим владениям шла дорога. А простой народ за участие в перевозке грузов и торговле получал дополнительный доход. От тюркоязычного населения Северной Осетии остался пласт карачаево-балкарской лексики и собственные имена и фамилии, перенятые предками осетин.
Абаев не раз отмечал значительную роль тюркских элементов в формировании осетинской лексики и особо значительные лексические схождения осетинского с балкаро-карачаевским 57. Вахушти Багратиони подробно описывая почти все осетинские селения, отмечает, что высшее сословие овсов магометане и едят конину 58.
Эрдоган совершил исторический визит в Эрбиль 2024-04-23 Kurdistan.
Ru Ирак и Турция подписали новое соглашение о сотрудничестве в сфере водных ресурсов 2024-04-23 tass. Ru В Курдистане чествуют 126-летие со дня выхода первой курдской газеты 2024-04-22 Kurdistan. Ru Иракская "Хезболла" угрожает возобновить нападения на американские войска 2024-04-22 Kurdistan.
Целью нашего мероприятия является сохранение лучших традиций наших предков»,- сказал Гаглоев.
Во фразеологизмах находит отражение история народа, своеобразие его культуры и быта» А. Кунин специалист по фразеологии английского языка «Фразеологизмы составляют народную физиономию языка, его оригинальные средства и сомобытное, самородное богатство» В. Г Белинский 1811-1848 Академик Буслаев отмечал, что значение таких «обычных выражений» содержит в себе «и нравственный закон, и здравый смысл, выраженные в кратком изречении, которые завещали предки и руководство потомкам». Идиома — не камень. Идиома — это не граница с полицейским у ворот.
Жак Деррида "Иван Вениаминович куёт железо, пока оно горячо, потом бежит считать цыплят по осени, вслед за этим ищет добра от добра, затем помогает горю слезами, после чего по одёжке встречает — по уму провожает, далее называется груздем, лезет в кузов и оттуда кричит в небо, что всё это ему осточертело. Он хотел взять меня на арапа и полез в бутылку. Но я воробей стреляный, не лыком шит. Пусть и не семи пядей во лбу, но голыми руками меня не возьмешь, на мякине не проведешь. Быстро смекнув, что к чему, я взял быка за рога и начал гнуть свою линию. Это было проще пареной репы. Довел его до белого каления и показал кузькину мать и где раки зимуют.
Пусть узнает почем фунт лиха. Он хоть и пытался сделать хорошую мину при плохой игре, но праздник настал на моей улице. Язык не может обойтись без пространственных метафор.
«IRON FEDERACY»
Дыккаг хай — «Исследования» 1882. Заинтересовавшись осетинами, сначала только с историко-этнографической стороны, как потомками аланов и сарматов, я из личных сношений с ними во время моих поездок по Осетии вынес самые отрадные впечатления.
В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден. Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе. Это позволяет управлять булевой логикой запроса. Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение.
В случае, если наличие письменного согласия в силу закона не обязательно, гражданин может выразить свое согласие на обработку персональных данных любым способом, в частности проставлением отметки в электронном виде. Героя Советского Союза Остаева А. Оператор вправе осуществлять обработку персональных данных следующими способами: сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, удаление, уничтожение персональных данных.
Помимо внешних изменений, по аналогии с празднованием у святилища Реком, мы поменяли и сам ритуал хода праздника. Теперь уже участники не засиживались за застольем, а как в старину после десятого тоста начались народные игры — молодежь мерилась силами в борьбе, армрестлинге, перетягивании каната, и, конечно, в мастерстве национального танца, образовали Нартский симд. Вдохновленный удачно проведенным праздником, я решил восстановить в селе водную мельницу. А после захотелось основать здесь и осетинский дом. Первыми вложениями были вырученные с продажи дома в Цхинвале средства, потом подоспела и помощь меценатов, а их было немало, за что каждому из них большое спасибо, ведь в нашем воссозданном историческом строении каждый их них фактически вложил частичку своей души. Как вам работалось в тандеме? Ведь Людвиг Алексеевич доводится мне дядей, так что в этом плане мне очень повезло, ведь я мог обратиться в любое время суток по любому вопросу и по-родственному в какой-то мере даже надоедать J. А если серьезно, то мой дядя действительно блестящий знаток истории и этнографии. Он ещё в 1960 году выпустил книгу «Осетинское жилище» и это не считая многочисленных сопутствующих работ. Словом, лучшего консультанта найти было невозможно. Поэтому, естественно, он составлял эскиз будущего дома вплоть до мельчайших подробностей, размеры окон, внутреннее обустройство жилья… Дом разделен на две части — женскую и мужскую. Это образец дома 1700 года. Строительство началось в 2017 году, но пока еще многое необходимо сделать. Признаться, в планах уже не ограничиваться одним домом, а создать здесь этническую деревню из нескольких дворов. Это мой такой своеобразный вклад в презентабельность статуса Государства Алания.