Студенты восьми групп института социально-философских наук и массовых коммуникаций КФУ (ИСФНиМК) продолжат обучение в онлайн-формате. Актуально – В Крымский федеральный университет обратились уже более 50 студентов с просьбой о переводе из зарубежных вузов. С 27 октября все теоретические занятия в Крымском федеральном университете будут проходить в дистанционном режиме. Казанский федеральный университет предлагает студентам возможности для перевода и восстановления.
В КФУ пройдет II Казанский международный конкурс перевода
Новости Крыма сегодня — агентство крымских новостей «9-й КРЫМ» | В Казанском федеральном университете отложили начало учебного года, учиться студенты начнут с 16 сентября, сообщил на пресс-конференции ректор КФУ Ильшат Гафуров. |
Новости с тегом - КФУ | в IV Казанском международном конкурсе перевода. |
На период нерабочих дней КФУ переведет студентов на дистант | Премьер-министр Татарстана Алексей Песошин поручил в течение месяца завершить перевод всех нормативных правовых актов, а также взять на контроль качество переводов. |
Перевод и восстановление студентов КФУ! | Сайт для студентов КФУ | Казанский федеральный университет (КФУ) не направил приглашения на учебу иностранным абитуриентам, которые не провели оплату обучения в течение семи дней после заключения. |
Сборная КФУ-2 стала победителем группы «В»! - Новости - Республиканская Федерация Футбола Крыма | Проректор КФУ по молодежной политике Сергей Елькин отметил, что программа обучения направлена на то, чтобы в новых регионах научились доверять и принимать смелые решения. |
Казанский федеральный университет перешел на платформу Линк Вебинары
В КФУ разъяснили ситуацию с иностранными студентами, которые ранее писали в соцсетях о том, что не могут получить приглашения на учебу. С 11 октября студентов КФУ перевели полностью на дистанционный режим работы. Казанский федеральный университет принял решение перевести студентов на дистанционное обучение с 30 октября по 7 ноября. Крымский федеральный университет им. Вернадского переводят на смешанную форму обучения с 22-го ноября.
В КФУ готовы обучать студентов, отчисленных из-за ситуации на Украине
Мы внимательно изучаем их опыт и учитываем их обратную связь при развитии и доработке нашей платформы. С внедрением платформы Webinar КФУ стало доступно множество функций, созданных для повышения эффективности и качества образовательных процессов в онлайне », — сказала Татьяна Федотова , директор по работе с организациями образования Webinar Group. Webinar Group — российский разработчик платформы для бизнес-коммуникаций и совместной работы. С июля 2022 г. Webinar Group предлагает решения для проведения онлайн-встреч и совещаний, вебинаров, организации смешанного обучения, а также проведения крупных виртуальных и гибридных мероприятий. Сервисы зарегистрированы в реестре отечественного ПО и имеют собственную серверную инфраструктуру на территории России.
Казань, ул. Татарстан, д. Согласно постановлению апелляционной инстанции, местные органы власти не вправе требовать, чтобы вывеска федерального вуза дублировалась на татарском. Однако эксперт «Реального времени», бывший заместитель директора Института истории, языка и литературы УФИЦ РАН Тимур Мухтаров , считает, что спор о вывеске явно выходит за пределы спора двух хозяйствующих субъектов и не может быть решен так однозначно: — Предприятия и организации в Республике Башкортостан оформляют вывески на двух языках вне зависимости от их подчинения. И в данном случае, мне кажется, не следует подходить к этому вопросу таким образом, ведь речь идет о реализации конституционных прав и свобод гражданина. Обеспечение прав граждан не должно быть избирательным, это должно касаться всех субъектов и организаций, находящихся на данной территории.
Иначе получается правовая бессмыслица: норма направлена на то, чтобы обеспечить права человека и гражданина. Но на одной и той же территории одни организации обязаны это делать, а другие — нет. Это же юридический нонсенс! В своем ответе КФУ рассказал, как обратился в Арбитражный суд РТ с заявлением об оспаривании решения УАиГ об отказе в согласовании вывески и что данный отказ был признан незаконным: — Также суд обязал УАиГ устранить допущенное нарушение прав и законных интересов заявителя путем согласования проекта размещения средства наружной информации паспорт , расположенного по адресу: г.
Мы сразу на заседании Учёного совета приняли решение о том, что принимаем студентов на бюджетные места, даже если у них нет документов, подтверждающих их образование. Более того, мы готовы выплачивать стипендию, то есть полностью взять на себя эту историю, — отмечает ректор Крымского федерального университета Андрей Фалалеев. Руководитель ведущего вуза полуострова также добавил, что Крымский полуостров является пилотной площадкой для вузов ДНР и ЛНР, поскольку здесь есть понимание, с какими проблемами им предстоит столкнуться в ближайшем будущем. Просмотры: 3 Срочные сообщения — в Telegram-канале.
Ольга Демьянова призналась, что не знает, стоит ли ждать каких-то позитивных изменений от перевода часового пояса или нет. Может быть, для молодых что-то и изменится», — отметила она. Газета «Республика Татарстан» запустила опрос на своем сайте о целесообразности перехода на время, отличное от московского.
Кто работает, тот и так ни свет ни заря встает. А кому делать нечего, тот стрелки на часах переводит», — пишут противники депутатской инициативы.
В КФУ завершилось обучение четвертого потока управленцев из новых регионов
Актуально – В Крымский федеральный университет обратились уже более 50 студентов с просьбой о переводе из зарубежных вузов. В КФУ пройдет II Казанский международный конкурс перевода. Крымский федеральный университет готов принять студентов из-за рубежа, столкнувшихся с проблемой отчисления на фоне политической ситуации.
КФУ переводит студентов на дистанционное обучение из-за COVID-19
КФУ не выплатил студентам более 2 млн рублей • TOP24 • Крым | Ректор КФУ Ленар Сафин высказал мнение о необходимости подготовки юридических кадров по программе специалитета, считая, что это повысит качество образования и уровень выпускников. |
КФУ не выплатил студентам более 2 млн рублей | Казанский федеральный университет предлагает студентам возможности для перевода и восстановления. |
Министерство образования и науки Республики Татарстан | "КФУ имени В. И. Вернадского готов принять студентов из Европы, которых по каким-то причинам подвергают геноциду и дискриминации. |
Новые лица: 12 молодых героев электронной сцены Казани | В КФУ пройдет II Казанский международный конкурс перевода. |
В КФУ готовы обучать студентов, отчисленных из-за ситуации на Украине | Поступление в КФУ 2024: проходные баллы, средний балл ЕГЭ, бюджет, факультеты, специальности, приемная комиссия, информация абитуриентам. |
Новости с тегом - КФУ
КФУ: Казанский (Приволжский) федеральный университет | Студент КФУ Вадим Хрущев начал собирать подписи для антивоенного письма президенту от сотрудников, студентов и выпускников университета. |
Валерий Фальков осмотрел отремонтированное общежитие Казанского федерального университета | Студенты Крымского федерального университета с 29 ноября вернутся к смешанному формату обучения. |
Переход с платного обучения на бесплатное | Сайт для студентов КФУ | КФУ переходит на полностью очный формат обучения с 20 февраля С 20 февраля Крымский федеральный университет возвращается к полностью очному формату обучения. |
Властям не хватает качественных переводчиков в Татарстане — Новости Казани и Татарстана - Inkazan | Порядок восстановления аналогичен порядку перевода в КФУ из другого высшего учебного заведения раздел 6 настоящего Регламента. |
В Татарстане подняли проблему нехватки переводчиков | Подача документов в Казанский федеральный университет (КФУ) на учебный год 2023 начинается 1 июля и продлится до 15 августа. |
В КФУ завершилось обучение четвертого потока управленцев из новых регионов
Напомним, по поручению Президента России Владимира Путина до 2030 года по всей стране будут отремонтированы 800 общежитий. Сегодня в КФУ учится 53,5 тыс. Университет реализует комплексную программу поддержки студенческих семей она включает в себя сопровождение образовательного процесса, поддержку в решении жилищных вопросов, содействие в трудоустройстве, материальную и юридическую помощь.
Об этом на заседании Совета по реализации законодательства о языках Татарстана при Кабинете Министров РТ заявил глава Минобрнауки республики Ильсур Хадиуллин, сообщает пресс-служба руководителя региона.
По его словам, чтобы решить эту проблему, можно начать подготовку переводчиков в Казанском федеральном университете, а для уже действующих специалистов организовать практические курсы повышения квалификации, направленные на работу с текстами нормативных правовых актов. Провести их можно на базе Высшей школы государственного и муниципального управления.
Работы, представленные на конкурс, не публикуются. Участие в конкурсе бесплатное. Оформление конкурсных работ: 1.
Конкурсная работа выполняется в формате Word. Шрифт Times New Roman; кегль 14. Межстрочный интервал: 1,5; выравнивание по ширине, абзацный отступ первой строки 1,25. Размер бумаги: А4; ориентация — книжная. Награждение победителей: Победителями конкурса в каждой секции становятся участники, набравшие наибольшее количество баллов.
Институт педагогического образования и менеджмента а Армянске, Техникум гидромелиорации и механизации сельского хозяйства в поселке Советский, Прибрежненский аграрный колледж, а также агропромышленный колледж в Симферопольском районе будут работать в очном формате. За минувшие сутки в республике было выявлено 409 новых случаев заражения. Накануне было подтверждено 380 случаев, сутками ранее — 330.
КФУ переводит студентов на дистанционное обучение из-за COVID-19
И он уже заявил и планах кардинальных реформ. Был реализован целый ряд волюнтаристских подходов, против которых выступали представители профессорско-преподавательского состава. Нужно вернуть все это в руки специалистов. В идеале я хотел бы, чтобы за нашими студентами выстраивалась очередь работодателей. Это почти нереальная в сегодняшних условиях задача в том виде, в каком университет существует сейчас». Первым делом новый руководитель собирается отменить учебные модули: «Наши модные нововведения, система квартилей, себя никак не оправдала, она усложнила учебный процесс и для преподавателей, и для студентов, — говорит и. Преподаватели все в один голос говорят, что ситуация только ухудшилась.
После этого учащиеся создали петицию на сайте change. Читайте также.
При необходимости студенты-медики будут привлечены к работе в системе здравоохранения Крыма. Институт педагогического образования и менеджмента а Армянске, Техникум гидромелиорации и механизации сельского хозяйства в поселке Советский, Прибрежненский аграрный колледж, а также агропромышленный колледж в Симферопольском районе будут работать в очном формате. За минувшие сутки в республике было выявлено 409 новых случаев заражения.
Об этом пресс-служба вуза сообщила в Telegram-канале. С 30 октября по 7 ноября на удаленку перейдет профессорско-преподавательский состав, сотрудники с хроническими заболеваниями, работники старше 65 лет и те, кто не прошел полный курс вакцинации или не переболел COVID-19 в течении последних шести месяцев.
В КФУ рассматривают возможность перевода студентов на обучение в онлайн-режиме
Внедрение решения заняло не более недели. Об этом CNews сообщили представители Webinar Group. Webinar — платформа для всех видов онлайн-коммуникаций, обучения и совместной работы, которая входит цифровую экосистему МТС. Благодаря ей КФУ сможет не только проводить занятия в онлайн- и гибридном формате, но и повышать вовлеченность студентов с помощью интерактивных инструментов: онлайн-досок, опросов, голосований. Сервис также позволяет автоматически анализировать посещаемость и успеваемость студентов.
А во время международных мероприятий университету будет доступно подключение синхронного перевода для иностранных участников.
Внедрение решения заняло не более недели. Webinar — платформа для всех видов онлайн-коммуникаций, обучения и совместной работы, которая входит цифровую экосистему МТС. Благодаря ей КФУ сможет не только проводить занятия в онлайн- и гибридном формате, но и повышать вовлеченность студентов с помощью интерактивных инструментов: онлайн-досок, опросов, голосований. Сервис также позволяет автоматически анализировать посещаемость и успеваемость студентов.
Кроме того, готовятся расписания онлайн-занятий», — уточнили в пресс-службе КФУ. Эта мера связана с ростом заражений коронавирусной инфекцией в Республике Крым и Севастополе. В то же время преподаватели и сотрудники администрации вуза продолжат работу в прежнем режиме, добавили в университете.
Перевод осуществляется при условии наличия вакантных мест, а также ликвидации студентом разницы в учебных планах очной и заочной очно-заочной вечерней форм обучения, позволяющей студенту продолжить учебу без повторного обучения на курсе.
Перевод с заочной формы на очную форму обучения на последнем курсе обучения в КФУ не допускается. Перевод из другого вуза в КФУ Если ты учишься в другом вузе, но хочешь перевестись в КФУ, мы будем рады видеть тебя в нашей alma mater. Чтобы оформить перевод, тебе нужно предоставить ксерокопию зачетной книжки, заверенную деканатом высшего учебного заведения, в котором ты учишься в данный момент. Зачисление производится после предоставления соискателем оригиналов всех документов справки об обучении, выписки из приказа об отчислении в порядке перевода в КФУ из другого вуза, документа о предыдущем образовании, фотографии для личного дела. Восстановление студентов в КФУ Особенности восстановления Восстановление возможно в течение пяти лет после отчисления при наличии свободных мест и с сохранением прежних условий обучения, но не ранее завершения учебного года семестра , в котором студент был отчислен. Восстановление и перевод студентов заочной формы обучения производятся до начала очередной сессии. Восстановление лиц, отчисленных из КФУ, производится в начале семестра при условии отсутствия академической разницы.
И.о. ректора КФУ Курьянов рассказал о планах реформировать деятельность университета
Проректор КФУ по молодежной политике Сергей Елькин отметил, что программа обучения направлена на то, чтобы в новых регионах научились доверять и принимать смелые решения. Казанский федеральный университет принял решение перевести студентов на дистанционное обучение с 30 октября по 7 ноября. Крымский федеральный университет из-за ситуации с коронавирусом переходит на дистанционный формат обучения, который продлится с 31 января по 20 февраля. Ректор КФУ Ленар Сафин высказал мнение о необходимости подготовки юридических кадров по программе специалитета, считая, что это повысит качество образования и уровень выпускников.
Что еще почитать
- В Гонконге 5G-робот вышел на работу
- Читать также
- Новости по теме
- В Гонконге 5G-робот вышел на работу
- Последние новости
Трудности перевода: вузы Казани поддержали иностранных студентов с финансовыми проблемами
Webinar — платформа для всех видов онлайн-коммуникаций, обучения и совместной работы, которая входит цифровую экосистему МТС. Благодаря ей КФУ сможет не только проводить занятия в онлайн- и гибридном формате, но и повышать вовлеченность студентов с помощью интерактивных инструментов: онлайн-досок, опросов, голосований. Сервис также позволяет автоматически анализировать посещаемость и успеваемость студентов. А во время международных мероприятий университету будет доступно подключение синхронного перевода для иностранных участников.
На базе нескольких школ провинции Сычуань действует удаленный подготовительный факультет университета. Его цель — готовить к поступлению в российские вузы граждан КНР. Планируется расширение сети удаленных подготовительных факультетов на базе других школ Китая. Активно развивается и научно-инновационное сотрудничество между КФУ и НОЦ Китайской Народной Республики в области геологии и нефтехимии, информационных технологий, медицины и биотехнологий, китаеведения, международных отношений и педагогики.
В этот раз участники обучения не только слушали лекции. В программу включили мастер-класс и практические занятия от ведущих специалистов. Основная цель обучающей программы — ускорить интеграцию новых регионов в российскую систему госуправления. Проректор КФУ по молодежной политике Сергей Елькин отметил, что программа обучения направлена на то, чтобы в новых регионах научились доверять и принимать смелые решения. Ведь именно от действий их законодательных органов власти будет зависеть судьба того, как быстро будет развиваться интеграция.
Заведующий кафедрой теории и практики перевода Института иностранной филологии КФУ Максим Норец сообщил, что данная конференция проводится в вузе впервые. Нам приятно, что конференция проводится в Крыму, а также то, что на ней присутствуют ученые из Москвы и Питера», - сказал Норец. В работе конференции участвовали около 150 ученых и студентов. Мероприятие включало в себя следующие секции: Теоретические аспекты перевода, Современное литературоведение и перевод, Прикладные аспекты перевода, Языковые и внеязыковые аспекты коммуникации, Жанровые стратегии перевода, Методика преподавания иностранных языков и переводоведческих дисциплин, Критика перевода, Научно-библиографическая деятельность библиотек в современном образовательном пространстве.