У нас с вами есть национальное достояние — советские мультфильмы, которые через показ житейских ситуаций воспитывают в детях добрые чувства: отзывчивость, взаимопонимание, взаимопомощь. Если целью американской мультипликации было дать передышку маме и развлечь детей, то советские мультфильмы воспитывали по-настоящему. Если родители считают, что старые советские мультфильмы для детей лучше — нужно просто знакомить с ними детей.
Наши мультфильмы
- Но нужно полностью исключить современные мультфильмы?
- Жил-был Пес
- Зачем детям в принципе смотреть мультфильмы и вредно ли это?
- По какому принципу подбирать для просмотра советские мультики?
20 лучших советских мультфильмов
30, 40, 50, 60 – Самые лучшие и интересные новости по теме: Видео, воспоминания, детство на развлекательном портале. Единственный советский мультфильм, который я точно покажу ребенку (но попозже) — это, конечно, «Ежик в тумане». Телеканал Советские мультфильмы начал работу в 2018 году. История отечественной анимации в изложении Кинопоиска.
Растоптали детство? Смотрим продолжения советских мультфильмов и ищем среди них хорошие
Мультфильм "Крашеный лис" показывает и высмеивает такие пороки, как глупость, хитрость, наглость, коварство. Хитрый воришка Лис, который по случайности изменил свою внешность, выдает себя за страшного зверя и держит в страхе всех жителей леса. Даже самый отважный Михаил Потапыч боится этого диковинного зверя.
Ответы — в нашем видео. Но когда видишь, какой любовью пользуются наши фильмы, появляется чувство благодарности за то тепло и внимание, которым нас окружают, чувство гордости за советскую мультипликацию и вместе с тем сознание большой ответственности». РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России.
Режиссёры не хотели, чтобы ребят стали дразнить. Да, вопрос с подвохом, но теперь знайте, что серого толстячка зовут Митя, а его щуплого белого друга — Мотя. Кем работал крокодил Гена и как зовут его напарника? Крокодил Гена — любимый несколькими поколениями девчонок и мальчишек персонаж. Знаменитая серия мультфильмов «Чебурашка» Романа Качанова снята по книгам Эдуарда Успенского в 1969 году. Все наверняка помнят, что главный герой увлекался шахматами и помогал окружающим. Однако у этого добряка была и настоящая профессия. Он работал в зоопарке… крокодилом. При этом у него был официальный график, Гена приходил на работу и отмечался на проходной. Во время рабочего дня этот ответственный сотрудник снимал костюм и смиренно сидел за ограждением. Нет, это был не Чебурашка, как вы, скорее всего, подумали. Во вторую смену в зоопарке работал второй крокодил, которого звали Валера. В мультике о нём не упоминается. Кто озвучивает рассказчика в мультике «Падал прошлогодний снег»? Мультфильм «Падал прошлогодний снег» вышел на экраны в 1983 году. Мужика-простофилю, которого под Новый год жена послала за ёлкой, знает и любит вся страна. Этот мультик цензура постоянно отправляла на доработку и переозвучку. Озвучивать эту пластилиновую историю приглашали Рину Зелёную и Лию Ахеджакову, но режиссёру Александру Татарскому их варианты голоса за кадром не понравились. Тогда ему предложили кандидатуру Станислава Садальского. Актёр прекрасно справился с поставленной задачей, однако его фамилия в пластилиновых титрах изначально не была указана. Это было сделано в наказание за провинность — незадолго до сдачи мультфильма актёр был замечен в ресторане с иностранной гражданкой. Предыстория, кстати, была совсем не весёлой. Дело в том, что Садальский вырос в детском доме. Повзрослев, актёр долгое время искал близких. В середине 70-х он смог найти свою бабушку, которая с 1917 года жила в Германии.
Широко экспериментируя как в области техники, так и в области разнообразной тематики и жанров, мультипликаторы активно осваивали новый вид кинематографии. В дальнейшем это привело к подъему отечественного искусства рисованного фильма и подарило зрителям до сих пор любимые многими мультфильмы — «Каштанка», «Снежная королева», «Варежка» и другие. К сожалению, сейчас российская мультипликация не справляется с зарубежной конкуренцией. Как в прошлом году заявил министр культуры РФ Владимир Мединский, ежегодно из бюджета на неё выделяется 800 млн рублей, однако эта сумма не сопоставима даже с бюджетом мультфильма «Шрек». Впрочем, проблемы не только в финансовом плане. Как отмечала автор короткометражного мультфильма «Пять минут до моря» и призер Открытого российского фестиваля анимационного кино в Суздале Наталья Мирзоян, авторская анимация остается за пределами внимания крупных дистрибьюторов. По её мнению, это связано с тем, что телевизионщикам сейчас легче купить сериал, чем заключать договор на отдельные мультфильмы с различными авторами. Дефицит ощущается и в профессиональных кадрах. На том же Суздальфесте эксперты подчеркивали, что в России ощущается острая нехватка сценаристов и хороших историй. Учитывая, каким успехом пользовалась отечественная мультипликация в пору расцвета, нынешний период в её истории можно назвать кризисом.
Растоптали детство? Смотрим продолжения советских мультфильмов и ищем среди них хорошие
Более 200 самых популярных мультфильмов и циклов главной студии анимации в СССР: от «Ну, погоди!» до «Мойдодыра» и сказок Сутеева Смотрите фильмы, сериалы, и мультфильмы из списка "Золотая коллекция «Союзмультфильма»" в нашем онлайн-кинотеатре. Как сообщает Центральная Служба Новостей, многие из нас выросли на советских мультиках «Карлсон», «Ну, погоди!», «Аленький цветочек». В этот день мы вспоминаем любимые советские мультфильмы, которые стали признанными шедеврами мультипликации. топ-50 лучших фильмов и сериалов от редакции сайта
«Малыш и Карлсон»: «Спокойствие, только спокойствие!»
- Золотая антилопа
- 50 лучших советских мультфильмов - список лучших фильмов и сериалов
- Волк — социопат, Кеша — манипулятор: Психолог рассказала, что не так с героями советских мультиков
- Почему советские мультфильмы не для современных детей, и Как среди них выбрать подходящие
- Комментарии в эфире
Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции
Ответы : Почему всеми любимые советские мультфильмы попали в категорию 18+? | Новые версии любимых советских мультфильмов смотрели около трети взрослых россиян (32%) – опрос проводился среди респондентов от 18 лет и старше. |
Доброта и храбрость: чему россиян научили советские мультфильмы ⋆ MovieStart | Герои статьи поделились детскими воспоминаниями и взрослыми рассуждениями о любимых советских мультиках. |
Легендарные советские аниматоры, которые создали наши самые любимые мультики | Весь видео и аудио контент ВГТРК — фильмы, сериалы, шоу, концерты, передачи, интервью, мультфильмы, актуальные новости и темы дня, архив и прямой эфир всех телеканалов и радиостанций холдинга. |
Незнакомые факты о советских мультфильмах | Каждый третий россиянин видел любимые советские мультфильмы, снятые в наше время. |
С чего начиналась и на чём «забуксовала» российская анимация?
В Сторожевском сельском доме культуры для юных зрителей и их родителей прошел показ любимых советских мультфильмов, посвященных новому году. Советские мультфильмы мне в детстве нравились, но самыми любимыми были новые, «Фиксики». Список топ-15 советских мультфильмов составлен на основе мнения журналистов КП. Как сообщает Центральная Служба Новостей, многие из нас выросли на советских мультиках «Карлсон», «Ну, погоди!», «Аленький цветочек».
Лучшие советские мультфильмы, которые понравятся современным детям
Центральная Служба Новостей.
Это добрая новогодняя сказка в духе «Морозко». Зрители особенно хвалят качество анимации: костюмы персонажей, природа — всё прорисовано так тщательно и подробно, что можно перепутать с классикой «Диснея». Снежная королева Год выхода: 1957 Длительность: 1 час 4 минуты Самый популярный в мире советский мультфильм. Знаменитый японский мультипликатор Хаяо Миядзаки признался, что в начале карьеры не любил свою работу в анимационной студии и если бы однажды не увидел этот мультик, то наверняка бросил бы анимацию. Классический сюжет по сказке Андерсена. Смелая девочка Герда отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти друга Кая, похищенного Снежной королевой. Для детей это прекрасная красивая сказка о дружбе.
Для взрослых — философская притча о том, что настоящая жизнь и чувства важнее призрачного совершенства. Ночь перед Рождеством Год выхода: 1951 Длительность: 49 минут Экранизация повести Гоголя, где кузнец Вакула добивается любви красавицы Оксаны. Девушка соглашается выйти за Вакулу, если тот достанет ей черевички самой императрицы. Молодой удалец решается оседлать чёрта, слетать в столицу да убедить царицу отдать башмачки. Гоголевская чертовщина перенесена на экран популярным в 1950-е методом ротоскопирования: сначала снимали сцены с реальными актёрами, потом делали покадровую перерисовку — практически как в «Аватаре»! Зрители хвалят работу с первоисточником, персонажей и украинский колорит. Но отмечают, что люди, не читавшие повесть, могут мультик не оценить. Сказка о царе Салтане Год выхода: 1984 Длительность: 53 минуты Царь Салтан женился на молодой девушке, но вскоре отправился в дальние края.
Её завистливые сёстры вместе со сватьей бабой Бабарихой устраивают заговор, запирают царицу с юным царевичем в бочку и выбрасывают их в море. Оказавшись на острове Буяне, мать и сын встречают чудесного лебедя, который помогает царевичу в подвигах. Одноимённая сказка Пушкина рассказана прямо, без режиссёрских «я так вижу». Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам. В этой ленте зрители особенно отмечают красивое музыкальное оформление и озвучку. Волшебный Конёк-Горбунок помогает крестьянину Ивану выполнять причуды царя: то достать жар-птицу, то привезти ему для женитьбы Царь-девицу. Мультик существует в двух версиях. Картину 1947 года хвалил сам Уолт Дисней.
И даже показывал своим художникам в качестве примера. В 1970-х советские зрители просили «Союзмультфильм» сделать повторный прокат.
Права на «Чебурашку» выкупили японцы за 30 тысяч долларов. И еще они заплатили 16 тысяч с трансляции. Сейчас активно ведутся суды за то, чтобы возвратить «Чебурашку» домой. В новом полнометражном игровом фильме в оригинальном образе удалось показать только любителя апельсинов, а вот права на других персонажей восстановить еще не удалось.
Мультфильм выходил каждый год на протяжении 17 лет. Многие говорят, что «Ну, погоди! Сын автора российского мультфильма настойчиво это отрицает. Он рассказал, что впервые его папа посмотрел американские мультфильмы только в 1987. Именно в тот год семья приобрела себе видеомагнитофон. Мультипликатор рассказывал, что образ волка появился тогда, когда художник рисовал мультфильм на злободневную тему в 1957 году.
Картина называлась «Чудесница». Как ни странно, именно то дикорастущее растение и послужило прообразом Волка. У Зайца же не было референса. Но художник Владимир Тарасов, который работал над «Ну, погоди! Изначально главного героя должен был озвучивать Владимир Высоцкий, но от его кандидатуры пришлось отказаться.
Эти маленькие провокаторы явно научат детей плохому. А еще песня из мультфильма со строчками: «в каждом маленьком ребенке, и мальчишке, и девчонке есть по двести грамм взрывчатки или даже полкило» — тут уж как минимум пропаганда терроризма. Тут вам и хулиганство, и чревоугодие, и спиртное. Похищение младенцев, жестокое обращение с животными, оргии, допускаю, что и наркотики в ту ночь тоже имели место быть, ибо просто от переедяния волк не выдал бы свое, ставшее крылатым, «щас спою».
Лучший ответ Ну, совесткая культура знала как воспитывать малышей, в отличиие от "российской культуры". Я бы наоборот перевел все на совесткую культуру. Остальные ответы.
Отвечаем на вопросы подписчиков: смотрят ли дети советские мультики?
Пока она наслаждается обществом богатых и уважаемых гостей, её племянники, маленькие котята, оставшиеся сиротами, живут в убогой лачуге. Они периодически приходят к окнам богатой родственницы, прося накормить их или пустить переночевать, но дворник Василий неизменно прогоняет маленьких попрошаек со двора. И вот случается беда. Кошкин дом сгорает вместе со всеми вещами, а её недавние друзья и приятели не пускают Кошку даже на порог. Где же ей найти приют? Источник: regnum. Из-за этого она попадает к различным животным и насекомым, которые постоянно хотят жениться на ней, независимо от её согласия. Когда героиня спит, ей снится принц, делающий жизнь счастливой. К сожалению, в реальности малышку окружают только отвратительные создания. Дюймовочка обладает прекрасным характером и добротой, поэтому быстро находит хороших друзей, которые понимают в какую неприятную историю попала «кроха». Они стараются спасти девочку из сложившихся ситуаций.
Приключения кота Леопольда 1975 Источник: image. Он прощает им самые разные проделки, ведь, по собственному признанию, Кот-интеллигент просто не может долго злиться, даже если очень этого захочет. А хулиганистые Мотя и Митя, хоть и просят со слезами на глазах прощения в конце каждой серии, в новой опять принимаются за старое. Воспитывать невежливых задир, неизвестно по какой причине невзлюбивших спокойного чистюлю-Леопольда, иногда приходится весьма суровыми способами, да они и сами часто попадают в собственные глупые ловушки. Но оптимистично настроенный Кот не теряет веры в хорошее, о чём не устает распевать в своих чудесных песенках, которые знает на зубок не одно поколение советских, а теперь уже и российских ребятишек. Карлсон вернулся 1970 Источник: i.
В отечественных мультфильмах меньше агрессии и жестокости, в них, в отличие от западных, есть смысл! Обычно родители аргументируют свою позицию именно так. Мало того, они утверждают, что их дети сами выбирают именно старые советские мультфильмы. Родители уверены, что «в зарубежных мультфильмах все орут, а в отечественных проявляют эмоции строго по делу», «зарубежные мультики манипулируют сознанием, а наши — нет».
В интернете вы можете найти множество статей, описывающих хорошие качества старых отечественных мультфильмов и обвиняющих зарубежные во всевозможных грехах. Так что у родителей должно сложиться однозначное представление, что чужеродные мультфильмы — абсолютное зло. Уже никто не сомневается, что с помощью телевизора и видеопродукции можно манипулировать человеческим сознанием. И если взрослый человек ещё может этому как-то противостоять — размышляя над смыслом программы, не принимая навязываемые стереотипы, критикуя предлагаемую в передаче идею, то ребёнок принимает информацию на веру. И совершенно естественно, что родителей волнует ситуация, когда малыш, ещё не имея собственных ориентиров «хорошо» или «плохо», может усвоить неправильные модели поведения. Психологи показывают, что ребёнок идентифицирует себя с персонажами мультфильма , подражает им, именно поэтому очень важно, чтобы ориентиры и представления родителей о воспитании были отражены в видеопродукции, которую они предлагают своим детям для развлечения и развития. Мультфильмы и телепередачи внедряют в сознание зрителей определённые образы, установки, идеи. И ярким примером использования анимации для достижения определённых социальных и государственных целей, как раз служит… советская мультипликация! Те самые старые добрые мультфильмы. Её главной задачей было воспитать достойных членов социалистического общества, развить в детях чувство коллективизма, ответственности, патриотизма.
Ничего плохого в этом нет.
Обычно родители аргументируют свою позицию именно так. Мало того, они утверждают, что их дети сами выбирают именно старые советские мультфильмы. Родители уверены, что «в зарубежных мультфильмах все орут, а в отечественных проявляют эмоции строго по делу», «зарубежные мультики манипулируют сознанием, а наши — нет». В интернете вы можете найти множество статей, описывающих хорошие качества старых отечественных мультфильмов и обвиняющих зарубежные во всевозможных грехах.
Так что у родителей должно сложиться однозначное представление, что чужеродные мультфильмы — абсолютное зло. Уже никто не сомневается, что с помощью телевизора и видеопродукции можно манипулировать человеческим сознанием. И если взрослый человек ещё может этому как-то противостоять — размышляя над смыслом программы, не принимая навязываемые стереотипы, критикуя предлагаемую в передаче идею, то ребёнок принимает информацию на веру. И совершенно естественно, что родителей волнует ситуация, когда малыш, ещё не имея собственных ориентиров «хорошо» или «плохо», может усвоить неправильные модели поведения. Психологи показывают, что ребёнок идентифицирует себя с персонажами мультфильма , подражает им, именно поэтому очень важно, чтобы ориентиры и представления родителей о воспитании были отражены в видеопродукции, которую они предлагают своим детям для развлечения и развития.
Мультфильмы и телепередачи внедряют в сознание зрителей определённые образы, установки, идеи. И ярким примером использования анимации для достижения определённых социальных и государственных целей, как раз служит… советская мультипликация! Те самые старые добрые мультфильмы. Её главной задачей было воспитать достойных членов социалистического общества, развить в детях чувство коллективизма, ответственности, патриотизма. Ничего плохого в этом нет.
Это социальная задача, и она решалась с помощью мультфильмов, причём, настолько успешно, что уже нет той социалистической и коммунистической идеологии в стране, которую продвигала мультипликация, а мультфильмы и фильмы тех времён живут и продолжают её продвигать.
Такая же сцена есть в фильме «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика», когда герои Никулина и Вицина поступают так, чтобы задержать Шурика и его друга. В городе, где живет Леопольд, проживает также очень много собак — они работают в магазинах, больницах, на почте. Но в то же время во дворе у Леопольда в будке есть пес, который выполняет уже роль домашнего животного. Почему случилась такая несправедливость и чем он отличается от других собак — неизвестно.
Такой эффект достигался благодаря технике «эклер». Актеры отыгрывали сцены в реальности, их записывали на кинопленку, а потом переводили силуэты на экраны и бумагу с помощью специального аппарата. Использовали и «спецэффекты»: например, актер, который играл Чудище, накинул халат и на спину положил подушку, чтобы создать эффект горба. Но потом решили пригласить Армена Джигарханяна. Считается, что Волк был нарисован специально под внешность Горбатого из «Место встречи изменить нельзя», чью роль и исполнил актер.
Но режиссер говорил , что это получилось подсознательно и что он очень боялся реакции Джигарханяна. На рояле были разложены эскизы персонажей. А он приблизился к роялю и посмотрел на точно такого же нарисованного мною Волка. И я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и меня убьет.
Советские мультфильмы
Научно-популярные мультфильмы советских аниматоров интересны и с художественной, и с образовательной точки зрения. Для большинства современных родителей советские мультики (читай мультики из своего детства) ассоциируются исключительно с теплыми воспоминаниями и вечными ценностями. Популярные советские мультфильмы радовали не одно поколение маленьких зрителей. Как мультфильмы Уолта Диснея повлияли на советских мультипликаторов, какими были первые советские мультфильмы и что именно поражало аниматоров СССР в диснеевских работах. Большие советские артисты, озвучивавшие персонажей мультфильмов. Победу одержал мультфильм «Трое из Простоквашино» (35%), снятый по произведению Эдуарда Успенского.
Онлайн-курсы
- Советские познавательные мультфильмы • Arzamas
- 2. Винни-Пух
- Комментарии в эфире
- С чего начиналась и на чём «забуксовала» российская анимация?
Любимые советские мультфильмы возвращаются на телеканал «Карусель»!
Тогда эта детская книжка вновь попалась ему в руки, но уже в русском переводе. Она вообще коротенькая, всего несколько строк, — говорит Назаров. И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды... Ну и так постепенно-постепенно развернулись события». В 1970-х аниматор регулярно гостил в городке Цюрупинске Херсонской области у своего армейского друга и однокашника по московскому Строгановскому художественно-промышленному училищу. По рассказам Назарова, провинциальное местечко Цюрупинск на самом деле выглядело как большое село, где можно было встретить и белые хаты, крытые камышом, и парней и девок, поющих по вечерам на улице народные песни, «прямо как в старину».
Все это пришлось по душе и перекочевало в фильм», — говорит Назаров. Сконструировать в мультфильме украинское село режиссеру помогли и зарисовки, сделанные в Киевском этнографическом музее под открытым небом — знаменитом Пирогове. Походил Назаров и по львовским этнографическим музеям, где сделал наброски одежды, утвари, посуды и всяких мелочей. Настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники учреждения подарили Назарову большую магнитофонную катушку со старинными песнями, записанными этнографами в украинских селах. Автором этого саундтрека, прославившего творения Назарова, оказался любительский ансамбль Древо из полтавского села Крячковка, созданный в 1958 году.
Хотя с Карлсоном непросто, потому что он часто думает только о себе и зачастую оставляет Малыша одного в важные моменты. И вообще, а что по поводу их опасных для жизни шалостей думают мама и папа? Кажется, сложно сказать что-то новое об этой вольной экранизации всемирно известной книги Астрид Линдгрен, ведь двухсерийный мультфильм Бориса Степанцева уже давно стал частью советско-российского культурного кода. Разве что стоит отдельно обратить внимание на удивительную технику электрографии, впервые использовавшуюся в СССР для создания анимационного мира, при которой сухие чернила переносятся на пленку с помощью электрического заряда отсюда и колючие штрихи в кадре.
А вот сценарий к нему писали в течение целого года. В Томске даже поставили памятник "Счастье", изображающий довольного и откормленного волка. При этом сам режиссер до работы над своей картиной диснеевский вариант сказки не видел.
Забавного медвежонка озвучивал Евгений Леонов.
Знаменитый японский мультипликатор Хаяо Миядзаки признался, что в начале карьеры не любил свою работу в анимационной студии и если бы однажды не увидел этот мультик, то наверняка бросил бы анимацию. Классический сюжет по сказке Андерсена. Смелая девочка Герда отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти друга Кая, похищенного Снежной королевой. Для детей это прекрасная красивая сказка о дружбе. Для взрослых — философская притча о том, что настоящая жизнь и чувства важнее призрачного совершенства. Ночь перед Рождеством Год выхода: 1951 Длительность: 49 минут Экранизация повести Гоголя, где кузнец Вакула добивается любви красавицы Оксаны.
Девушка соглашается выйти за Вакулу, если тот достанет ей черевички самой императрицы. Молодой удалец решается оседлать чёрта, слетать в столицу да убедить царицу отдать башмачки. Гоголевская чертовщина перенесена на экран популярным в 1950-е методом ротоскопирования: сначала снимали сцены с реальными актёрами, потом делали покадровую перерисовку — практически как в «Аватаре»! Зрители хвалят работу с первоисточником, персонажей и украинский колорит. Но отмечают, что люди, не читавшие повесть, могут мультик не оценить. Сказка о царе Салтане Год выхода: 1984 Длительность: 53 минуты Царь Салтан женился на молодой девушке, но вскоре отправился в дальние края. Её завистливые сёстры вместе со сватьей бабой Бабарихой устраивают заговор, запирают царицу с юным царевичем в бочку и выбрасывают их в море.
Оказавшись на острове Буяне, мать и сын встречают чудесного лебедя, который помогает царевичу в подвигах. Одноимённая сказка Пушкина рассказана прямо, без режиссёрских «я так вижу». Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам. В этой ленте зрители особенно отмечают красивое музыкальное оформление и озвучку. Волшебный Конёк-Горбунок помогает крестьянину Ивану выполнять причуды царя: то достать жар-птицу, то привезти ему для женитьбы Царь-девицу. Мультик существует в двух версиях. Картину 1947 года хвалил сам Уолт Дисней.
И даже показывал своим художникам в качестве примера. В 1970-х советские зрители просили «Союзмультфильм» сделать повторный прокат. Но негатив мультфильма испортился, поэтому студия нарисовала новую версию по старым раскадровкам — она оказалась длиннее из-за добавленных эпизодов. Приключения Буратино Год выхода: 1959 Длительность: 1 час 4 минуты В отличие от Пиноккио из оригинальной итальянской сказки, у его русского собрата Буратино более авантюрный и весёлый нрав. В книжке, написанной Алексеем Николаевичем Толстым, больше персонажей, много отличий в сюжете и другая концовка.