Новости в моей душе покоя нет текст автор

песня из культового к/ф "Служебный роман". читайте стихотворение Роберта Бёрнса. Автор текста: Жанры: Саундтреки Отечественный кинематограф Песни Отечественные авторы (Россия, СССР) Песни Песни из саундтреков Саундтреки Песни.

В моей душе покоя нет

Вступление: Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим. Тексты песен. Служебный роман. В моей душе покоя нет. Другие песни исполнителя В моей душе покоя нет. В моей душе покоя нет а сл. песня из культового к/ф "Служебный роман".

В моей душе покоя нет текст автор

В моей душе покоя нет а сл. В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то. *****«Моей душе покоя нет» слова Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака) — две версии исполнены Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым. Хотя бы потому что тексте "Моей душе покоя нет!, никаких "В." не присутствует. Страница с текстом из В моей душе покоя нет под исполнением Из к\ф Служебный роман. Читать стих поэта Роберт Бернс — Моей душе покоя нет на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.

Алиса Фрейндлих — Моей душе покоя нет (Служебный роман ft. Андрей Мягков) - текст песни

"Моей душе покоя нет.." (Р. Бернс, перевод С. Маршака) На этой странице представлен текст песни «В моей душе покоя нет».
В моей душе покоя нет текст автор "В моей душе покоя нет" (Роберт Бернс) (0).
Роберт Бёрнс «Про кого-то» Каталог стихотворений › Стихи Роберта Бернса › Моей душе покоя нет.
Моей душе покоя нет — Роберт Бернс — читать стих В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то.

кадры из фильма >>

  • Ваш личный список песен:
  • Текст песни служебный роман - В моей душе покоя нет (ст.Р.Бернс/С.Маршак-муз.А.Петров)
  • Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет
  • Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет | Текст песни

Песни из фильма «Служебный роман»: все композиции исполнили Алиса Фрейндлих и Андрей Мягков

Мы Вас вылечим. Алкоголики - это наш профиль Здравствуйте, я ваша тетя Донна Роза, я старый солдат, и не знаю слов любви... Бриллиантовая рука Ну-с, будем принимать меры. А что делать? Пьянству - бой!

Он готов обойти весь мир, лишь бы найти его. Он обращается к невидимым силам, которые хранят любовь, и просит, чтобы его спутник вернулся к нему невредимым. Герой грустит и говорит, что готов отдать всё на свете ради этого человека.

Песня выражает глубокую эмоциональную боль и желание найти значимого человека в своей жизни.

But there is no one with me I am sad for some reason. I swear I would give it all In the world for someone! In the world for someone I swear I would give anything...

Смотри также:.

Бриллиантовая рука Ну-с, будем принимать меры. А что делать? Пьянству - бой!

Ребят, как же это вы без гравицаппы пепелац выкатываете из гаража? Обыкновенное чудо Тиран-деспот, коварен, капризен, злопамятен...

Текст песни Андрей Мягков - В моей душе покоя нет

Служебный роман - В моей душе покоя нет - текст песни, слова, перевод, видео 1. Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то.
Ирина Климова - В моей душе покоя нет (песня из к/ф «Служебный роман») | «Капелька тепла» Читайте стихотворение Роберта Бёрнса ~ Моей душе покоя нет, а также другие произведения поэта.
Текст песни Моей душе покоя нет - Андрей Мягков в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим.
Роберт Бернс — Моей душе покоя нет: Стих Автор текста: Резникова Анна.

"Служебный роман". Песни

Служебный роман - В моей душе покоя нет - текст песни, слова, перевод, видео Моей душе покоя нет, весь день я жду кого-то, Без сна встречаю я рассвет, и всё из-за кого-то.
Текст песни Моей душе покоя нет - Андрей Мягков Читайте стихотворение Роберта Бёрнса ~ Моей душе покоя нет, а также другие произведения поэта.
Моей душе покоя нет - стихи Бернса читать и скачать Вы можете текста песни «Моей душе покоя нет» Андрей Петров с аккордами или табами.

Андрей Петров - Моей душе покоя нет - текст песни (слова)

Мы всегда рады помочь! Напишите нам , и мы свяжемся с Вами в ближайшее время! Литпричал - современный литературный портал стихи, проза, поздравления, открытки, художественная литература.

У него - могу весь мир я обойти ради кого-то, а не ради поиска кого-то. Чувствуете разницу? Ну и в конце вольное творчество вообще. Последние 2 строчки уже знакомое нам "o-hon! И в оригинале нет никакого "клянусь, я все бы отдала". Бернс пишет: я сделаю все , чего бы я не сделала? Маршак еще переводит первые строки второй части как "хранители любви", но тут можно перевести и как "силы, улыбающиеся в плане насмешки над любовью и ее поиском".

Вы поняли разницу в смыслах? Как по мне она есть. У Маршака про поиск этого кого-то, а у Бёрнса в оригинале, как по мне, не про поиск, а ради кого-то в плане сделать все ради другого человека не чтобы его получить, а чтобы ему отдать все. Мне по складу души вот вариант Бёрнса, кстати, ближе.

Чтобы найти кого-то, Могу весь мир я обойти... О вы, хранящие любовь Неведомые силы! Пусть невредим вернется вновь Ко мне мой кто-то милый. Но нет со мной кого-то, Мне грустно отчего-то. Клянусь, я все бы отдала На свете за кого-то!

А композитор Андрей Петров выбрал лирические строки Маршака для создания своего музыкального произведения к кинофильму. Так из стихотворения с шотландскими корнями двухвековой давности получились замечательные русские строки современной музыкальной композиции. Текст песни «В моей душе покоя нет» В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то.

Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни

О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам Условия использования Конфиденциальность Правила и безопасность Как работает YouTube Тестирование новых функций. В 1977 году, после выхода на киноэкраны страны фильма «Служебный роман», текст песни «В моей душе покоя нет» звучал практически в каждом доме. Слова Роберта Бёрнса, русский текст Самуила Маршака Ирина Климова. Слова Роберта Бёрнса, русский текст Самуила Маршака Ирина Климова.

Нотный архив Бориса Тараканова

Творчество поэта получило высокую оценку не только на родине. Его простая, и в то же время «живая», эмоциональная, выразительная поэзия была переведена на большое количество языков, легла в основу многих песен. В России широкую известность Бернсу принесли талантливые переводы С. Почти все люди в нашей стране с ним знакомы, хотя иногда и сами не подозревают об этом. Всем хорошо известна "народная бразильская песня" "Любовь и бедность" из замечательной кинокомедии "Здравствуйте, я ваша тетя! Но не каждый знает, что это стихи Роберта Бернса.

Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта.

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.

Напишите нам , и мы свяжемся с Вами в ближайшее время! Литпричал - современный литературный портал стихи, проза, поздравления, открытки, художественная литература. Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта.

Вся наша роль - моя лишь роль. Я проиграла в ней жестоко. Вся наша боль - моя лишь боль. Но сколько боли.

В моей душе покоя нет (Из к/ф "Служебный роман")

Клянусь, что все бы я отдал Краткое описание песни Песня «Служебный роман — В моей душе покоя нет» описывает состояние глубокой тоски и ожидания кого-то особенного. Герой песни проводит весь день в ожидании этого «кого-то» и не может найти покоя. Он даже не может спать, встречает рассвет и продолжает искать своего спутника. Герой задается вопросами о том, где найти этого особенного человека.

О вы, хранящие любовь Неведомые силы, Пусть невредим вернется вновь Ко мне мне кто-то милый. Но нет со мной кого-то - Мне грустно отчего-то, Клянусь, что все бы я отдал На свете для кого-то. На свете для кого-то Клянусь, что все бы я отдал.

Могу весь мир я обойти, Чтобы найти кого-то. Чтобы найти кого-то Могу весь мир я обойти.

О вы, хранящие любовь Неведомые силы, Пусть невредим вернется вновь Ко мне мне кто-то милый.

Чтобы найти кого-то Могу весь мир я обойти. О вы, хранящие любовь Неведомые силы, Пусть невредим вернется вновь Ко мне мне кто-то милый. Но нет со мной кого-то - Мне грустно отчего-то, Клянусь, что все бы я отдал На свете для кого-то.

Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни

Вы можете текста песни «Моей душе покоя нет» Андрей Петров с аккордами или табами. В 1977 году, после выхода на киноэкраны страны фильма «Служебный роман», текст песни «В моей душе покоя нет» звучал практически в каждом доме. В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то.

В моей душе покоя нет (из кф "Служебный роман", муз. А. Петрова, стихи Роберта Б

Фрагменты прощального стихотворения Лобанно и послужили основой текста песни «Последняя поэма». автор: Роберт Бернс. Андрей Мягков язык оригинала Русский |

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий