Новости фильм понедельник начинается в субботу 1965

В ролях: Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, Александр Белинский и др. Ленинградский программист Александр Привалов во время отпуска поблизости от северного города Соловца подвозит автостопом двух сотрудников местного института. Весной 2014 года начнутся съемки 12-серийного телесериала по фантастической юмористической повести Аркадия и Бориса Стругацких «Понедельник начинается в субботу» (1965). Фото: Кадр из фильма «Понедельник начинается в субботу» (1965). «Понедельник начинается в субботу» (1965). Программист Привалов едет по нарисованному миру на настоящей «Волге» и приезжает в город Соловец, где его селят в Изнакурнож — Избушку на курьих ножках. Однажды Аркадий Вайнер, который был дружен с Константином Бромбергом, предложил режиссёру экранизировать 'Понедельник начинается в субботу' – Самые лучшие и интересные новости по теме: Кино, советское кино, фантастика на развлекательном портале

Сервис самопубликаций СамоЛит

Повесть является единственным произведением советской литературы, где сатирически выведен распространённый тип политического демагога — Выбегалло. Правда, по цензурным соображениям, он цитирует не идеологических классиков, а французские афоризмы, но политический упор проявляется постоянно: «внеклассовый огнедышащий дракон», «отгораживаете нашу науку от народа» и тому подобное. Этот аспект был значительно усилен авторами в продолжении повести — «Сказке о Тройке». Повесть-сказка «Понедельник начинается в субботу», посвящённая вроде бы обычному НИИ, но занятому проблемами чародейства и волшебства, это настоящая классика юмористической фантастики, и она до сих пор остаётся очень популярной.

Снятый по её мотивам фильм «Чародеи» весьма далеко ушёл от литературного источника, но всё-таки и в нём присутствует очарование волшебного мира, созданного Стругацкими и раз и навсегда полюбившегося читателям и зрителям. Понедельник начинается в субботу для всех, кто любит работать больше, чем отдыхать, и тогда будни становятся праздниками. Понедельник начинается в субботу — это девиз оптимистов, влюблённых в жизнь, верящих в людей и в их счастливое завтра.

На совещании у директора института, невольным свидетелем которого становится Привалов, обсуждается вопрос о том, насколько опасной может быть следующая модель. В то время как остальные требуют провести испытания на полигоне, Выбегалло хочет испытаний непосредственно в стенах лаборатории. Однако он немедленно меняет точку зрения, когда Янус Полуэктович решает проводить испытания на полигоне в связи с тем, что «эксперимент будет сопровождаться значительными разрушениями». Невструев также почему-то выносит «предварительную благодарность» Роману Ойре-Ойре за «находчивость и мужество». Именно так всё и происходит — модель Идеального Потребителя сразу после рождения переносит к себе все материальные ценности, до которых смогла дотянуться своими магическими способностями, а затем пытается свернуть пространство, — видимо, чтобы обрести всемогущество в замкнутом объёме. Катаклизм предотвращает Роман Ойра-Ойра, который бросает в Идеального Потребителя бутылку с джинном , и вырвавшийся на свободу джинн уничтожает выбегалловскую модель до того, как она смогла обрести всемогущество. ЭВМ « Алдан » в вычислительном центре Привалова неисправна, поэтому Привалов бродит по институту и участвует в разнообразных событиях — например, в испытании машины, позволяющей отправиться в описанное писателями прошлое или будущее — Привалов отправляется в описанное фантастами будущее.

Эта часть главы представляет собой едкую пародию на литературу о будущем — от античных утопий до новой советской и зарубежной футуристической фантастики , где авторы временами не щадят даже свои собственные произведения. Затем Привалов становится свидетелем странной смерти говорящего попугайчика, который появился из кабинета Януса Полуэктовича. Оказывается, эта смерть укладывается в цепочку событий, которые происходили в предыдущие два дня — на следующий день попугайчик оказывается жив. Заинтересованные этим Ойра-Ойра, Корнеев, Эдик Амперян и Привалов начинают исследование этого феномена, который приводит их к идее контрамоции — возможности существования объектов и процессов, движущихся в обратном направлении по времени. Эта теория объясняет не только события с попугайчиком, но и все необычные обстоятельства, связанные с Янусом Полуэктовичем Невструевым. А также, при большом желании, даже тайну Тунгусского метеорита. Приложения [ править править код ] В большинстве изданий основной текст повести сопровождается послесловием , якобы написанным по просьбе авторов Александром Приваловым в котором тот нелицеприятно указывает на ряд допущенных авторами досадных ошибок, хотя и признаёт за повестью ряд достоинств , и глоссарием , в котором разъяснены упомянутые в повести мифологические и магические реалии.

Время действия [ править править код ] Согласно вычислениям исследователей творчества Стругацких, наиболее вероятны следующие датировки повести [1] : Действие первой части начинается вечером в четверг 26 июля 1962 года и завершается утром в субботу 28 июля 1962 года. Вторая часть начинается вечером 31 декабря 1962 года в понедельник и заканчивается утром 1 января 1963 года во вторник.

Выложили новую книгу Хэмингуэя! Борис Натанович оценил шутку и ответил: — Брать обязательно!.. Значение Повесть «Понедельник начинается в субботу» оказала заметное влияние на мировоззрение нескольких поколений советских читателей 1960 — 1980-х годов, неоднократно вызывала острую полемику, фразы из неё разошлись на цитаты и доныне широко узнаваемы. Некоторые персонажи повести были использованы в школьных учебных пособиях для облегчения восприятия материала учащимися.

Поскольку повесть во многом была завязана на реалиях социалистической эпохи, после распада глобальной социалистической системы к 1991 году она стала в какой-то мере непонятна новому поколению читателей, что вызвало определённое падение интереса к ней. Однако социальные перемены в России конца XX века оказались не столь фундаментальны, как это поначалу представлялось, постепенно общественная жизнь снова приобрела многие черты советского времени и «Понедельник начинается в субботу» опять оказался неожиданно актуален — как в утопической части темы психологии творчества, свободы научного поиска, попыток концептуальных научных прорывов , так и в сатирической части распространение лженаучных концепций и профанация научных достижений, бюрократизм , психология потребительства и т. Повесть является единственным произведением советской литературы, где сатирически выведен распространённый особенно в годы сталинизма тип политического демагога , Выбегалло. Правда, по цензурным соображениям он цитирует не идеологических классиков, а французские афоризмы, но политический упор проявляется постоянно: «внеклассовый огнедышащий дракон», «отгораживаете нашу науку от народа» и т. Этот аспект был значительно усилен авторами в продолжении повести, « Сказке о Тройке ». Публикации Первая часть повести была опубликована в 1964 году в сборнике «Фантастика, 1964 год» под названием «Суета вокруг дивана: Сказка для научных работников младшего возраста».

Советская цензура В отличие от « Сказки о Тройке » в «Понедельнике» пришлось изменить всего одно слово. В оригинальной версии есть следующее двустишие: Вот по дороге едет ЗиМ И им я буду задавим. Слово ЗиМ потребовалось заменить. Поэтому двустишие во всех доперестроечных изданиях звучит так: Вот по дороге едет ЗиЛ И им я буду задавим. В антологиях проекта « Время учеников » опубликованы две новеллы, написанные другими авторами с использованием образов и мотивов «Понедельника…» — «Временная суета» Сергея Лукьяненко и «Орден Святого Понедельника» Николая Ютанова. Иллюстрации Повесть неоднократно издавалась с классическими иллюстрациями Евгения Мигунова.

Для ряда переизданий Мигунов делал новые иллюстрации, несколько адаптируя и осовременивая образы персонажей. Известна также сделанная для переиздания 1992 года оригинальная серия иллюстраций Андрея Карапетяна, который также проиллюстрировал «Сказку о Тройке». Литературные и общекультурные реминисценции в тексте повести В повести регулярно цитируются впрямую и «раскавыченно» известные литературные произведения. Вот несколько примеров: Названия второй и третьей частей повести — «Суета сует» и «Всяческая суета» — отсылают к Екклесиасту : «Суета суетствий, рече екклесиаст, суета суетствий, всяческая суета» Еккл. Такое начало, по воспоминаниям Александра Щербакова , было принято в близкой к Стругацким писательской среде начала 1960-х как знак того, что текст не является вполне серьёзным. Согласно тексту «Понедельника…», «… Граф Калиостро — это совсем не то же самое, что великий Бальзамо.

Бальзамо в юности сматрицировал себя. Может получиться неловко. В «Понедельнике…» Мерлин рассказывает «осовремененную» версию того же сюжета об обретении Артуром волшебного меча, что и в романе Твена в котором этот рассказ также использован как цитата из « Смерти Артура » Томаса Мэлори — кн. Саваоф Баалович Один.

Может быть, именно поэтому авторы оказались к концу срока выжаты как лимон и вымотаны, словно галерные каторжники. Очень и очень нелегкая это работа: непрерывно хохмить и зубоскалить на протяжении двадцати дней подряд». Первоначально повесть писалась по заказу «Детгиза», однако получившаяся у авторов антибюрократическая сатира вполне ожидаемо не подошла издательству. Вслед за «Детгизом» повесть отказались печатать в «Молодой гвардии» и журнале «Нева», а отрывок с монологом Клопа-Говоруна был со скандалом выброшен из журнала «Знание — сила», где его планировалось опубликовать.

В октябре 1968 года составитель очередной книжки альманаха «НФ» издательства «Знание», фантаст Север Гансовский, предложил братьям опубликовать «Сказку», сократив ее почти вдвое — до 5-6 авторских листов. Братья энергично взялись за работу, фактически переписав повесть заново, однако опубликовать ее даже в этом варианте удалось лишь намного позже, в иркутском альманахе «Ангара». Вскоре после этого главный редактор издания был уволен, а выпуск альманаха прекращен. Впоследствии текст «ангарской» версии был перепечатан в антисоветском зарубежном журнале «Грани» и получил широкое хождение в самиздате. А полная версия текста была впервые опубликована в журнале «Смена» в 1987 году. Еще один вариант повести был опубликован в двухтомнике «Избранных сочинений» 1989 года: «ангарская» редакция повести была дополнена главой о спруте Спиридоне и Жидком пришельце, в сокращенном варианте отсутствовавшей. При этом Аркадию больше нравился полный вариант повести, а Борису — «ангарский», как более компактный. Впоследствии Борис, как единственный из оставшихся в живых авторов, принял решение публиковать в разных изданиях либо оба варианта повести сразу, либо один из них — в зависимости от объемов издания.

Интересно, что в «ангарском» варианте повести Эдик Амперян активно использует так называемый реморализатор — прибор, положительно влияющий на подсознание главы комиссии Лавра Федотовича Вунюкова. Эти же приборы упоминаются и в «Трудно быть богом» как оборудование, которым пользуются Антон-Румата и его коллеги. Вопрос открытый, но интересный. Фамилия Фарфуркиса была придумана писателем-фантастом Ильей Варшавским. В середине 1960-х годов Варшавский решил разыграть Бориса Стругацкого, прислав ему безграмотное письмо «от поклонника» из-за рубежа — Мойры Фарфуркиса. Восхищённый международной популярностью, Борис Стругацкий зачитал письмо в компании писателей, среди которых был и сам Варшавский. Вымышленные средневековые описания спрутов, которые Саша Привалов читает спруту Спиридону, были взяты из незаконченной повести «Дни Кракена», писавшейся Стругацкими в 1963 году. Интересно, что авторы долгое время пытались продолжить «Сказку»: в рабочих дневниках за ноябрь 1988 года сохранились наброски, согласно которым Тройке поручено решать межнациональные отношения методом моделирования в НИИЧАВО, Китежграде и окрестностях — со вполне предсказуемым результатом.

Впоследствии оказывается, что речь идет о неких псевдообезьянах, которые питаются человеческим интеллектом, убивая при этом его носителя. Однако всего несколько дней спустя от этой идеи решено было отказаться. Местом действия романа вместо безымянной планеты должна была стать придуманная Стругацкими планета Пандора, покрытая джунглями и сплошь заросшая непроходимым лесом, а одним из героев — любимец Стругацких Леонид Горбовский, которого не привлекает современный ему Мир Полудня и где человек словно бы потерял инстинкт самосохранения. Горбовский подозревает, что добром такая ситуация кончиться не может, что рано или поздно человечество напорется в Космосе на некую скрытую опасность, которую представить себе сейчас даже не может, и тогда человечество ожидает шок, человечество ожидает стыд, поражение, смерти — все что угодно...

Понедельник таки начинается в субботу!

Режиссер: А. Белинский. Видео "Понедельник начинается в субботу". ЛенТВ, 1965 г. канала Пятый канал Россия. В ролях: Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, Александр Белинский и др. Ленинградский программист Александр Привалов во время отпуска поблизости от северного города Соловца подвозит автостопом двух сотрудников местного института. В ролях: Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, Александр Белинский и др. Ленинградский программист Александр Привалов во время отпуска поблизости от северного города Соловца подвозит автостопом двух сотрудников местного института.

Как читать «Понедельник начинается в субботу»

Музыкальное оформление вероятно композитор : М. Первая часть фильма снята почти по авторскому тексту АБС, тогда как вторая часть фильма выглядит как смесь агитки с пафосным моралитэ. Вызывает огромный вопрос подбор актёров на роли. Этот вопрос возникает в связи с тем, что у нас уже сформировалось представление о том, как должны выглядеть персонажи на экране.

Это представление, в свою очередь, сформировано иллюстрациями к повести, которые гениально нарисовал художник Евгений Мигунов. Первое полное книжное издание повести вышло в 1965 году в издательстве «Детская литература»[10]. Тогда же и снимался фильм, будучи законченным в 1965-м, то есть никто — ни режиссёр, ни актёры не видели иллюстраций Мигунова.

Не открытие, что у Мигунова Привалов похож на актёра А. И изобразил его Мигунов в очках, несмотря на отсутствие в повести АБС намёков на дефекты зрения у Привалова. Возможно, что актёров подбирали на роли по принципу — играет и, ладно.

Впрочем, кто сейчас скажет, как было дело на самом деле? Единственный полностью адекватный персонаж — это говорящий кот Василий. Ещё в фильме есть две бодрые, приятные на слух, музыкальные темы.

А вот актёрская игра оставляет желать лучшего это крайне мягкая формулировка. Как потребителям зрелища телевизионного фильма , нам не обязательно знать о заслугах и творческом пути актёров. Как потребителям зрелища, нам не обязательно знать, как готовится зрелище.

Как потребителям зрелища, на уровне ощущений, нам достаточно понять — нравится или не нравится увиденное.

Они устраивают его переночевать в музей института на улице Лукоморье, где его встречает смотрительница музея Наина Киевна Горыныч. Поначалу Привалов воспринимает все как должное, но постепенно он осознает, что в музее и в городе постоянно происходят необычные события...

Изначально редакторы повести вычеркнули несколько фрагментов текста: упоминание «министра госбезопасности» Малюты Скуратова, а также реминисценции на гимн «Интернационал» в воспоминаниях сэра гражданина Мерлина. В отличие от «Сказки о Тройке», в «Понедельнике» самим авторам пришлось изменить всего одно слово. В оригинальной версии есть следующее шуточное двустишие: Вот по дороге едет ЗИМ, И им я буду задавим.

В 1992 году повесть была издана в редакции Бориса Стругацкого. Были восстановлены вышеупомянутые цензурные сокращения. Первый перевод этого произведения на английский язык вышел в 1977 году в американском издательстве DAW Books под названием Monday Begins on Saturday в переводе Леонида Ренена. В 2005 году британское издательство Seagull Publishing выпустило под названием Monday starts on Saturday новый перевод повести, сделанный Эндрю Бромфилдом. Экранизации В 1965 году на Ленинградском телевидении режиссером Александром Белинским был поставлен одноименный телеспектакль по вышедшей в том же году повести. Телефильм был негативно встречен авторами и зрителями и больше в эфире не появлялся.

Телевизионный фильм Константина Бромберга «Чародеи» 1982 использует отдельные мотивы и персонажей повести «Понедельник начинается в субботу», но не является ее экранизацией, поскольку первый вариант сценария, написанный Стругацкими, не удовлетворил режиссера, и авторам было высказано требование написать самостоятельное произведение. Кадр из телефильма «Чародеи» В одном из выпусков журнала «Уральский следопыт» был опубликован также написанный Стругацкими сценарий художественного фильма по мотивам повести, достаточно близкий к оригиналу, однако попыток его экранного воплощения до сих пор предпринято не было. В фильме «Служебный роман» 1977 года во время начальных титров на второй минуте , у парадного входа в здание, где находилось описываемое в фильме «Статистическое учреждение», демонстрируется в том числе и вывеска «НИИ Чего», не точно повторяющая, но явно отсылающая к повести «Понедельник начинается в субботу». В чем особенность и ценность «Понедельника» Стругацких 60-е годы XX века были триумфом советской науки. Первый полет человека в космос, бурное развитие вычислительной техники, успехи в медицине… Казалось, еще немного — и человек будет жить 200 лет, а на Марсе зацветут яблони. Этот искренний энтузиазм, эту романтическую атмосферу и запечатлели Стругацкие в «Понедельнике…» Повесть представляет собой единственное произведение советской литературы, где сатирически выведен распространенный особенно в годы сталинизма тип политического демагога — Выбегалло.

Правда, по цензурным соображениям, он цитирует не идеологических классиков, а французские афоризмы, но политический упор проявляется постоянно: «внеклассовый огнедышащий дракон», «отгораживаете нашу науку от народа» и тому подобное. Этот аспект был значительно усилен авторами в продолжении повести — «Сказке о Тройке». И чуть позже: «Интереснее, чем у нас, вам нигде не будет». Привалов не поверил — не знал еще, что через два дня станет заведующим вычислительной лабораторией научно-исследовательского института чародейства и волшебства. Заночевав на улице Лукоморье, Александр услышит сказки и песни ученого кота Василия, ходящего вокруг непременного дуба, пообщается со щукой, исполняющей желания, получит на сдачу неразменный пятак… Впрочем, как и всякий человек своего времени, Привалов смотрит на необъяснимое с научной точки зрения.

Были попытки снять сериал, многосерийный фильм, но все они заканчивались на этапе сценария передачей лицензионных прав другим компаниям", - рассказал продюсер Олег Тетерин. Планируется, что бюджет фильма "Понедельник начинается в субботу" составит около 2 миллионов рублей. Вместе с "Тетерин Фильм" над новой лентой будет работать системный интегратор "КРОК" - именно эта компания купила права на книгу Стругацких.

Организации уже подписали договор о сотрудничестве. Может быть, получится передать и дух нашей живой, активной, быстро меняющейся индустрии", - отметил гендиректор компании "КРОК" Борис Бобровников.

"Понедельник начинается в субботу". ЛенТВ, 1965 г.

Опасаясь, что фильм будет "полочный", он ответил, что об экранизации не может быть и речи. Максимум - по мотивам. И чтобы максимально обезопасить себя, Бромберг сделал заявку на новогодний фантастический фильм. Стругацкие приняли правила игры и написали сценарий по второй части «Понедельника», где действие как раз проходило в новогоднюю ночь.

Увы, после нескольких вариантов сценария в итоговых «Чародеях» от «Понедельника» не осталось почти ничего, кроме пары имен и идеи волшебного института. Первоначально «Чародеи» должны были стать не мюзиклом, а телефильмом в стиле Эльдара Рязанова с песнями под гитару. К работе над песнями был привлечен знаменитый бард Юлий Ким, но написанные им тексты оказались почему-то «не в жилу». И все они были — мимо.

Никак я не попадал в тон, в стиль, в лексику картины», - сокрушался Ким. Пришлось мне отступиться от этой работы, тем более — сроки в кино беспощадны, а дело шло к срыву всех графиков. Спасибо Дербеневу, выручил группу». Тексты этих неполучившихся песен были опубликованы в 1990 году в сборнике текстов Кима «Летучий ковер». В последнее время в сети активно ходят слухи о новой экранизации повести — к работе над сценарием одного из вариантов был привлечен даже давний поклонник Привалова и компании, писатель-фантаст Сергей Лукьяненко. Однако о том, дойдет ли он до экрана, до сих пор ничего не известно. Может быть, именно поэтому авторы оказались к концу срока выжаты как лимон и вымотаны, словно галерные каторжники.

Очень и очень нелегкая это работа: непрерывно хохмить и зубоскалить на протяжении двадцати дней подряд». Первоначально повесть писалась по заказу «Детгиза», однако получившаяся у авторов антибюрократическая сатира вполне ожидаемо не подошла издательству. Вслед за «Детгизом» повесть отказались печатать в «Молодой гвардии» и журнале «Нева», а отрывок с монологом Клопа-Говоруна был со скандалом выброшен из журнала «Знание — сила», где его планировалось опубликовать. В октябре 1968 года составитель очередной книжки альманаха «НФ» издательства «Знание», фантаст Север Гансовский, предложил братьям опубликовать «Сказку», сократив ее почти вдвое — до 5-6 авторских листов. Братья энергично взялись за работу, фактически переписав повесть заново, однако опубликовать ее даже в этом варианте удалось лишь намного позже, в иркутском альманахе «Ангара». Вскоре после этого главный редактор издания был уволен, а выпуск альманаха прекращен. Впоследствии текст «ангарской» версии был перепечатан в антисоветском зарубежном журнале «Грани» и получил широкое хождение в самиздате.

А полная версия текста была впервые опубликована в журнале «Смена» в 1987 году. Еще один вариант повести был опубликован в двухтомнике «Избранных сочинений» 1989 года: «ангарская» редакция повести была дополнена главой о спруте Спиридоне и Жидком пришельце, в сокращенном варианте отсутствовавшей. При этом Аркадию больше нравился полный вариант повести, а Борису — «ангарский», как более компактный. Впоследствии Борис, как единственный из оставшихся в живых авторов, принял решение публиковать в разных изданиях либо оба варианта повести сразу, либо один из них — в зависимости от объемов издания. Интересно, что в «ангарском» варианте повести Эдик Амперян активно использует так называемый реморализатор — прибор, положительно влияющий на подсознание главы комиссии Лавра Федотовича Вунюкова. Эти же приборы упоминаются и в «Трудно быть богом» как оборудование, которым пользуются Антон-Румата и его коллеги.

Эта книга тогда была безумно популярна. Но Бромберг отнёсся к предложению с большим подозрением. Стругацкие хоть и не были запрещёнными писателями тот же "Понедельник" в те годы получил переиздание , но к их творчеству относились, ну, скажем так - "с доглядом". Опасаясь, что фильм будет "полочный", он ответил, что об экранизации не может быть и речи.

Есть в фильме и музей «Изнакурнож» Избушка на куриных ногах. Но все же фильм — это совсем другая история. Говорят, что Стругацкие даже просили убрать их имена из титров. Позже Борис Стругацкий так отзывался о фильме «Чародеи»: «Мюзикл получился недурной. Сначала он мне, признаться, не понравился совсем, но посмотревши его пару раз, я к нему попривык и теперь вспоминаю его без отвращения. Значит, нравится. Значит, народ его любит. Значит, — есть за что…» Б. Стругацкий «Комментарии к пройденному».

Аркадий и Борис Стругацкие – Понедельник начинается в субботу (1965 г.)

Смотреть видео онлайн Понедельник начинается в субботу. 1965. Длительность видео: 1 ч, 2 мин и 21 сек. Афоризм «Понедельник начинается в субботу» обязан своим происхождением шутке, которую сыграла с младшим Стругацким другая его коллега по Пулковской обсерватории Наталия Свенцицкая. это абсолютно разные произведения. Инсценировка романа А. и Б. Стругацких В ролях: В. Смирнов, Н. Слободская, О. Лянсберг, Л. Секирин, В. Костецкий, Р.

Описание фильма «Понедельник начинается в субботу (1965)»:

Не стала исключением и, вышедшая в 1965 году, книга «Понедельник начинается в субботу». трейлеры, актеры, рецензии, возможность оставить отзыв к кинокартине. Однажды Аркадий Вайнер, который был дружен с Константином Бромбергом, предложил режиссёру экранизировать "Понедельник начинается в субботу". Фантастическая юмористическая повесть «Понедельник начинается в субботу» Аркадия и Бориса Стругацких оказала заметное влияние на мировоззрение нескольких поколений советских читателей 1960–1980-х годов, неоднократно вызывая острую полемику.

Про что «Понедельник начинается в субботу»

Планируется, что бюджет фильма "Понедельник начинается в субботу" составит около 2 миллионов рублей. Вместе с "Тетерин Фильм" над новой лентой будет работать системный интегратор "КРОК" - именно эта компания купила права на книгу Стругацких. Организации уже подписали договор о сотрудничестве. Может быть, получится передать и дух нашей живой, активной, быстро меняющейся индустрии", - отметил гендиректор компании "КРОК" Борис Бобровников. По словам Олега Тетерина, их партнеры отлично понимают тематику произведения.

Однако, когда я начал смотреть его, я был приятно удивлен. Фильм рассказывает историю о трех друзьях - Иване, Елене и Грише, которые работают в институте научной фантастики....

Но они ровесники и классики своего, во многом кинематографического, века. Первым был телеспектакль ленинградского телевидения "Понедельник начинается в субботу", 1965 года.

Да и в том же 1979-м году помимо "Сталкера" Тарковского на экраны вышел фильм "Отель "У погибшего альпиниста" - его сняла киностудия "Таллинфильм", в ролях - эстонские, латышские и литовские актеры. Но в историю советского кино вошел именно "Сталкер", снятый по книге "Пикник на обочине". Впрочем, сценарий, над которым работали сами же Стругацкие, от книги все же отличается. Да и самих сценариев, как в одном из интервью признавался Борис Натанович, было девять. Все потому что Тарковский "сам не мог объяснить, что он хочет". С таким Сталкером я больше кино снимать не буду, - писал Стругацкий в своих воспоминаниях. Работа над сценарием действительно не была праздником. Разве что стулья не летали, в остальном во время обсуждений "искрило" как в трансформаторной будке. Вот еще из воспоминаний Бориса Стругацкого: "Андрей Тарковский был с нами жестким, бескомпромиссным и дьявольски неуступчивым.

Все наши робкие попытки творческого бунта подавлялись безо всякой пощады. Лишь однажды, кажется, удалось нам переубедить его: он согласился убрать из фильма "петлю времени" которую мы сами же для него и придумали - монотонно повторяющийся раз за разом проход погибшей некогда в Зоне бронеколонны через полуразрушенный мостик ". Вероятно, только так и рождаются произведения, которые остаются на века. Сегодня мы произносим "Стругацкие", а видим перед собой Сталкера, Профессора и Писателя, следующих к загадочной Зоне.

Добавить в закладки Описание Ленинградский программист Александр Привалов во время отпуска поблизости от северного города Соловца подвозит автостопом двух сотрудников местного института. Они устраивают его переночевать в музей института на улице Лукоморье, где его встречает смотрительница музея Наина Киевна Горыныч.

Понедельник Начинается в Субботу

Понедельник начинается в субботу. это абсолютно разные произведения. Понедельник начинается в субботу. фантастика, фэнтези, комедия. 1965, СССР, 63 мин. статус: фильм вышел (с 1965-12-28). Комедия, фэнтези, фантастика. В ролях: Владимир Смирнов. Ленинградский программист Александр Привалов во время отпуска поблизости от северного города Соловца подвозит автостопом двух сотрудников местного института. Понедельник начинается в субботу. 1965. Ужас из глубин времен.

Из цикла «Фильмография». Понедельник начинается в субботу (1965)

Импортонезависимость «Крок» и «Фетисов Тетерин филмс» вложатся в проект в равных долях и будут совместно искать дополнительных партнеров. Бобровников планирует привлечь к финансированию проекта своих коллег по ИТ-рынку, которых он призвал поддержать проект на общем собрании ассоциации АП КИТ 11 ноября 2014 г. Как рассказала CNews Вероника Тараба, финансирование фильма партнерами будет осуществляться не только деньгами, но и взаимными услугами: «Крок» предоставит для производственных задач свои офисные и складские помещения , а для съемок - свой ЦОД и другие технологические объекты. Как намекают собеседники CNews в « Кроке », у продюсеров, которые взялись за фильм, есть опыт получения госфинансирования, которое они рассчитывают получить и в нынешнем случае. К нынешнему времени известна лишь одна экранизация «Понедельник начинается в субботу», выполненная по мотивам повести в 1982 г.

Персонаж Шемаханской не имеет книжного прототипа, её образ был создан авторами фильма, как синтез образов средневековых чародеек, и вместе с тем он во многом родствен образу Людмилы Прокофьевны Калугиной Служебный роман. Фамилия, возможно, взята из пушкинской «Сказки о золотом петушке» «шамаханская царица». Сатанеев — интриган и конъюктурщик, пытающийся обманом жениться на Алёне и «подсидеть» Шемаханскую перед комиссией в Новогоднюю ночь.

Примечательно, что на протяжении всей картины Сатанеев не совершает самостоятельно ни одного магического действия и, возможно, даже ничего не смыслит в магии — он даже не смог пройти сквозь стену вслед за Иванушкой. Зато он стал сатирическим образом ловкого администратора, карьериста и «чиновника от науки», устроившегося не на своём месте и занимающегося своими личными делами в ущерб работе. Михаил Светин товарищ Брыль , Абдулов и Виторган свои песни в фильме поют сами за исключением «Серенады» «…Ей хватит, одной интонации хватит, чтоб пламя до неба разжечь!.. Нельзя просто так взять и экранизировать книгу. Любой художник творит своё видение. Что уж говорить про фантастику, что уж говорить про Стругацких.

В институте «НУИНУ» научный универсальный институт необыкновенных услуг кипит бурная работа по изготовлению волшебной палочки. Презентация изобретения намечена на 31 декабря, в Новогодний вечер. Но тут в дело вступают противники директора института, преследующие свои цели… Кстати, внутренние помещения НУИНУ снимали в здании телецентра Останкино. Режиссёр фильма Константин Бромберг однажды заблудился в нём и забрёл в часть здания, где обнаружил восьмипролетную мраморную лестницу с мозаикой и смальтой, покрытую пылью. О ней, как потом выяснилось, все забыли. Дом, где жила Алена, снимали в городе Пущино. Хотя выглядит это здание как гостиница «Союз» с двухскатной крышей, однако в реальности гостиница «Союз» двухскатной крыши не имеет. Были выполнены комбинированные съёмки: взяли здание гостиницы «Союз» и наверх «затащили» здание ГТК «Турцентр». Надо сказать, гибрид получился весьма удачным.

Права на экранизацию повести неоднократно перекупались. Сценарий для нас пишет выдающийся российский фантаст. Впрочем, продюсер проговорился, что фамилия фантаста начинается на «л». Однако права на экранизацию были выкуплены снова. Теперь решено снять фильм. Продюсер нового проекта — Олег Тетерин. Съемки должны начаться в 2016 году, а фильм должен выйти в в 2017 году. Все это очень напоминает историю с экранизацией другого замечательного произведения «Мастера и Маргариты» Булгакова. А потому не ждите фильма, читайте сами.

Понедельник начинается в субботу. ЛенТВ, 1965 г.

Подробная информация о фильме Понедельник начинается в субботу на сайте Кинопоиск. Смотреть видео онлайн Понедельник начинается в субботу. 1965. Длительность видео: 1 ч, 2 мин и 21 сек. Понедельник начинается в субботу для всех, кто любит работать больше, чем отдыхать.

Навигация по записям

  • Повесть "Понедельник начинается в субботу" Стругацких экранизируют в 2017 году
  • Новый сценарий: те самые «Чародеи»
  • Как читать «Понедельник начинается в субботу»
  • «Понедельник начинается в субботу» станет сериалом

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий