Новости сколько падежей в лезгинском языке

В лезгинском, агульском и удинском языках классное деление отсутствует, в табасаранском число классов сократилось до двух. Имеет высшую квалификационную категорию по должности учитель лезгинского языка и литературы, дата аттестации 13.03.2014 год. Это наш третий ролик по падежам лезгинского языка, в котором мы разберём талукьвилин падеж. В лезгинском языке, как и в других языках, падежи определенных слов могут изменяться в зависимости от рода, числа и падежа. Изучение падежей лезгинского языка требует серьезного подхода и усидчивости, так как каждый падеж имеет свою функцию и правила использования.

Сколько падежей в лезгинском

Грамматика Шифр хранения: FB Б 60-83/245 FB Б 60-83/246 FB Арх. Язык относится к лезгинской языковой группе, но сильно отличается от своих собратьев, так как на протяжении долгого времени находится в изоляции — в окружении аварских сел. Изучение падежей лезгинского языка требует серьезного подхода и усидчивости, так как каждый падеж имеет свою функцию и правила использования. На этом уроке я разберу все 18 падежей лезгинского языка и объясню выполняемые ими функции. Лезгинский язык необычен для северо-Восточного Кавказа отсутствием классов существительных (также называемых "грамматическим родом").

Описание лезгинского языка

  • Лезгинский язык - online presentation
  • Лезгинский язык. Грамматический очерк
  • Что такое лезгинский язык
  • Лезгинский культурный журнал
  • Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие?
  • Информация о падежах в лезгинском языке

АСУЛ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка

Свободный порядок слов: В лезгинском языке отсутствует жесткое правило о порядке слов в предложении. Это позволяет говорящему выражать различные варианты ударения и смысловых оттенков, взависимости от контекста и эмоциональной окраски речи. Генитивно-аппозитивная конструкция: В лезгинском языке существует особая конструкция, которая выражает связь между двумя существительными, где одно является генитивом, а другое — аппозитивом. Эта конструкция используется для выражения принадлежности, происхождения или качества предметов или понятий.

Таким образом, грамматика лезгинского языка представляет собой сложную и интересную систему, которая позволяет передавать множество нюансов и оттенков смысла.

Лезгинский язык относится к северо-восточным кавказским языкам и имеет сложную систему склонений. В лезгинском языке существует 6 основных падежей, которые используются для изменения формы существительных, прилагательных и местоимений в зависимости от их роли в предложении.

Ниже приведены основные падежи в лезгинском языке: Именительный падеж кто? Например, «яшыл» дом , «барма» я иду. Родительный падеж кого?

Например, «яшылла» дома , «йезилла» из леса. Дательный падеж кому? Например, «яшылга» дому , «йезилга» в лес.

Винительный падеж кого? Например, «яшыллу» дом , «къеваня» маму. Творительный падеж кем?

Например, «яшылли» домом , «йезилли» лесом. Предложный падеж о ком? Например, «яшылда» в доме , «йезилде» в лесу.

Каждый падеж в лезгинском языке имеет свои особенности и правила склонения, которые нужно изучать и понимать при изучении языка. Важно отметить, что приведенные падежи являются основными и наиболее употребительными в лезгинском языке. В некоторых случаях могут встречаться и другие, более редкие падежи, которые обозначают специфические отношения между словами.

Какие падежи есть в лезгинском языке? Лезгинский язык относится к северо-восточной подгруппе нахско-дагестанских языков. В лезгинском языке присутствует 7 падежей: Именительный падеж используется для обозначения подлежащего в предложении.

Количество падежей в лезгинском языке может достигать двадцати или больше, в зависимости от того, какие критерии принимаются во внимание при их подсчете. Однако, наиболее распространенными являются основные пять падежей: именительный, родительный, дательный, винительный и предложный. Каждый из этих падежей имеет свою форму и используется в определенных случаях. Одной из особенностей лезгинского языка является наличие так называемых бессуффиксных падежей. В этих падежах существительные и местоимения меняют свою форму и акцент без добавления окончания. Например, в бессуффиксной форме родительного падежа множественного числа акцент переносится на предпоследний слог, а в падеже местительном падеже множественного числа местоимения совсем не изменяются. Изучение падежей в лезгинском языке — сложная, но очень интересная задача, которая позволяет узнать больше о структуре и грамматике этого фасцинирующего языка.

Знание падежей позволяет говорить по-лезгински более грамотно и точно передавать свои мысли и идеи. Поэтому, если вы интересуетесь лезгинским языком, не забывайте уделить внимание изучению его падежей, так как они являются важной составляющей его грамматики и уникальной особенностью этого языка.

В самурское наречие входят два диалекта — ахтынский и докузпаринский и смешанные говоры: курушский, джабинский и фийский. Кубинское наречие, на котором говорят в основном лезгины, проживающие в Азербайджане, состоит из собственно кубинского и кузунского диалектов и нескольких других диалектов и говоров. До 1928 г. Затем письменность была переведена на латинскую графическую основу, а в 1938 году был принят алфавит на основе русской графики, который функционирует и в настоящее время. Задолго до XX века лезгины в известной степени пользовались письменностью на арабском языке, который выполнял функции языка религии, науки и просвещения. Наиболее полным и сохранившим свое значение до настоящего времени трудом по лезгинскому языку, созданном в XIX в.

Услара «Кюринский язык». Систематическое научное изучение лезгинского языка началось с конца 20-х годов, когда появляются статьи и книги исследователей по лезгинскому языку. Это работы по диалектологии А. Генко, по грамматике Л. Жиркова, по синтаксису М. Гаджиева, по диалектологии, фонетике, грамматике, лексике, фразеологии и т. Мейлановой, Р. Гайдарова, Б.

Талибова, Г. Топуриа, А. Гюльмагомедова, Н. Абдулжамалова, М. Алексеева, Ш. Са-адиева, Ф. Ганиевой, Э. Шейхова и др.

После создания письменности начал складываться лезгинский литературный язык, в основу которого лег гюнейский диалект кюринского наречия. Лезгинский литературный язык — это язык школьного обучения, периодической печати, радио и др. На нем создана большая оригинальная и переводная литература, функционирует национальный театр, несколько народных театров, культурно-просветительные учреждения. На лезгинском языке издаются республиканская газета, периодические журналы, научно-техническая и научно-популярная литература. Преподавание на лезгинском языке в школе ведется до третьего класса, в старших классах национальных школ родной язык и литература преподаются как предмет. В Дагестанском государственном университете, Дагестанском педагогическом университете и Дербентском педагогическом училище имеются специальные группы, готовящие преподавателей лезгинского языка и литературы для средних школ. Основным языком обучения в школе и в высших учебных заведениях является русский язык как язык межнационального общения, способствующий приобщению лезгин к русской и мировой литературе. Контактируя с русским языком, лезгинский язык обогащается и развивается довольно высокими темпами.

Из русского языка и через его посредство в лезгинский язык широким потоком поступают слова различных лексико-семантических разрядов, в особенности общественно-политические и научные термины. Одновременно русский язык ускоряет процессы развития всех уровней языка, мобилизующим его внутренние возможности словообразования и формообразования. Большинство лезгин практически двуязычны, русский язык для них является языком межнационального общения. Многие лезгины трехъязычны — они владеют и языками народов бывшего СССР, в частности азербайджанским. Под влиянием русского языка лезгинский язык обогащается во всех сферах развития: на фонетическом уровне функционируют гласные о, ы, чуждые диалекту, легшему в основу литературного языка, наблюдается тенденция к сокращению падежной системы, появилась новая морфологическая категория фамилий и отчеств, образованных по морфологической модели русского языка, развился гипотаксис и увеличился удельный вес сложных предложений в языке, растет роль суффиксации и основосложения при словообразовании, расширился фонд заимствованной лексики из русского и через него из других языков. Для лезгинского литературного языка характерно наличие пяти гласных фонем. В изолированном положении, а также в ударной позиции и в анлауте функционируют гласные а, э е , и, у, уь. В заимствованных словах и в диалектах встречаются лабиальные о, оь, умляутизированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы.

Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т.

Сколько падежей есть в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют в нем?

Оно также выражает действие, протекающее обычно, постоянно или же вне временных рамок: Ихьтин ксариз «цIийи инсанар» лугьузва [А. В переносном употреблении формы настоящего времени используются в значении настоящего исторического и настоящего при обозначении будущих действий: Адалай гуьгъуьнизни шмудни са шиирда ада чIехи Ленин кьейи югъ рикIел хкизва [М. Перфектное значение может передаваться также сочетанием с основой прош. I вспомогательного глагола ама, ср. Анжах са лезгияр, ахварай ават тийиз, ксанама [А. К этому следует добавить ряд временных форм, образуемых от вышеперечисленных суффиксацией -й, что переводит действие в план прошедшего. В последнем примере форма прошедшего несовершенного II выражает результативность по отношению к другому действию. Прошедшее несовершенное III образуется от формы будущего времени кхьида - кхьида-й, рахада - рахада-й и выражает прошедшее действие в его неограниченной повторяемости: Ризадин хъуьтIер гьа икI акъатдай [А. Обычно прошедшее несовершенное III в переносном значении не употребляется, однако иногда возможно его использование в качестве настоящего неактуального абстрактного : Ам фад-фад хъуьредай, чан-рикI гуз рахадай [А. Давнопрошедшее I образуется от прошедшего I с помощью аффикса -й кхьена - кхьенай, рахана - раханай , обозначает законченное в прошлом действие как целостное событие и отличается по значению от форм прошедшего I, II и III характером выраженности интервала, а именно большей степенью отдаленности действия от грамматической точки отсчета: Хуьре 4-5 йисуз яшамиш хьайила ада сифте чIалар туькIуьриз башпамишнай [М. В обоих приведенных примерах, где речь идет о жизни и творчестве Сулеймана Стальского, использование форм давнопрошедшего I указывает на отдаленность описываемых событий от момента речи.

Давнопрошедшее II образуется от прошедшего III кхьенва - кхьенвай, раханва - раханвай и обозначает завершенное в прошлом действие, результат которого имелся к некоторому моменту в прошлом: Кьашкьа квахьай и са шумуд йикъан къене Курум дерт чIугвадай кьван шутIум хьанвай [А. Иными словами, давнопрошедшее II по функции можно охарактеризовать как плюсквамперфект, или перфект по отношению к прошлому моменту. Давнопрошедшее III образуется по модели осн. Давнопрошедшее III представляет собой архаичную форму, практически не используемую в современном литературном языке нам не удалось встретить ее и в текстах художественной литературы. Категория наклонения В лезгинском разные исследователи выделяют различное число глагольных наклонений. Жирков [1941], например, вообще избегал термина "наклонение" и говорил о функционировании в языке особых форм глагола: повелительной, условной, запретительной, вопросительной и отрицательной. Талибов [1966] констатирует наличие в лезгинском языке изъявительного и повелительного, не выделяя сослагательного наклонения как такового, но говорит о существовании условных форм глагола, а также выделяет запретительные, противительные, отрицательные и вопросительные формы. Мейланова [1967: 535-536] насчитывает семь морфологически выраженных наклонений глагола: изъявительное, неопределенное, повелительное побудительное, запретительное , вопросительное, условное, уступительное, отрицательное; Р.

Винительный падеж: употребляется для обозначения прямого дополнения. Окончание для образования винительного падежа -л. Творительный падеж: употребляется для обозначения инструмента действия или средства. Окончание для образования творительного падежа -тун. Предложный падеж: употребляется после предлогов. Окончание для образования предложного падежа -ге. Один из дополнительных падежей — партитивный падеж. Он обозначает неполное содержание, частичное обладание или качество предмета. Другим дополнительным падежом является аспиративный падеж. Он используется, чтобы выразить желание или намерение выполнить действие с предметом. Также в лезгинском языке существует рефлексивный падеж.

Родительный падеж в лезгинском языке В родительном падеже лезгинского языка обычно выражается принадлежность, происхождение или отношение к кому-то или чему-то. Чтобы образовать родительный падеж, к основе существительного добавляются соответствующие окончания, которые зависят от рода и числа существительного. Например, в единственном числе мужского рода окончание -ат, например, «селахат» друга , а во множественном числе окончание -аг, например, «селахаг» друзей. Использование правильного родительного падежа важно для правильного понимания смысла утверждения или описания в лезгинском языке. Дательный падеж в лезгинском языке Дательный падеж 5-й падеж в лезгинском языке используется для обозначения реципиента, адресата или получателя действия.

Поиск в интервале Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO. Будет произведена лексикографическая сортировка. Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки. Для исключения значения используйте фигурные скобки.

Текст песни Лезгинский язык - Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.

Показатели 1-го и 2-го лица восходят в этих языках к личным местоимениям. У глаголов противопоставляются основы совершенного и несовершенного вида. В отличие от русского языка , в лезгинских глагольный вид независим от наличия или отсутствия приставки: её прибавление не меняет вид глагола, так что приставочный глагол как и исходный глагол без приставки имеет обе видовые основы. Синтаксис Синтаксически лезгинские языки, как и другие представители нахско-дагестанской семьи , относятся к языкам эргативного строя. Порядок слов в целом свободный, с преобладанием в качестве нейтрального порядка « подлежащее — дополнение — сказуемое » SOV. Лексика В лексике лезгинских языков множество заимствований из восточных языков, прежде всего из арабского , персидского и тюркских в особенности азербайджанского [30].

Важно отметить, что данные особенности могут быть не только в падежах, но и в других грамматических категориях, таких как числа, время и согласование.

Таким образом, изучение особенностей падежей в разных лезгинских диалектах является важным аспектом для полного понимания и овладения лезгинским языком в целом. Роль падежей в построении предложений на лезгинском языке Лезгинский язык отличается богатством падежной системы, которая играет важную роль в построении предложений. Падежи в лезгинском языке определяют отношения между различными членами предложения и помогают выразить идею автора ясно и точно. В языке существует семь категорий падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный и местный. Именительный падеж используется для имен существительных, выступающих в роли подлежащего или дополнения в предложении. Родительный падеж обозначает принадлежность или превращение одного существительного в другое.

Дательный падеж выражает цели и действия, направленные кому-либо. Винительный падеж выражает прямое дополнение и отвечает на вопросы «кого? Творительный падеж используется для выражения средством или причины действия. Предложный падеж употребляется после предлогов и указывает на место или направление действия. Местный падеж указывает на расположение или нахождение предмета или действия. Использование различных падежей позволяет обогатить текст и создать разнообразные оттенки смысла.

Важно отметить, что каждый падеж имеет свои особенности склонения, которые нужно учитывать при составлении предложений на лезгинском языке. Оцените статью Вам также может понравиться Как принять решение о разводе и начать новую жизнь, когда ты испытываешь желание уйти от своего мужа Процесс развода может быть непростым и эмоционально.

Именительный падеж кто? Родительный падеж кого? Дательный падеж кому? Винительный падеж кого? Творительный падеж кем?

Предложный падеж о ком? Местный падеж о ком? Комитативный падеж с кем? Аблативный падеж от кого? Использование различных падежей в лезгинском языке позволяет точнее передавать смысл и организацию предложений, делая его богатым средством коммуникации для носителей этого языка. Падежная система в лезгинском языке Лезгинский язык, также известный как лезгинский даргинский, принадлежит к северо-восточной группе нахско-дагестанских языков. Он широко распространен среди народа лезгинов, проживающего в регионах Дагестана и Азербайджана. В падежной системе лезгинского языка выделяется шесть канонических падежей, которые несут различные семантические значения и выполняют разные функции в предложении: Именительный падеж минал.

Этот падеж используется для обозначения подлежащего в предложении и некоторых других функций. Родительный падеж облик. Он обозначает принадлежность, происхождение и некоторые другие функции. Дательный падеж датив. Этот падеж выражает адресата, получателя или цель действия.

Цель, получатель действия Он подарил цветы маме. Адресат Дала амбарзалому еду. Получатель действия Она позвонила мне. Адресат Винительный падеж В лезгинском языке существует винительный падеж, который используется для обозначения прямого дополнения. В этом падеже меняется окончание слова в зависимости от его рода, одушевленности и числа. При согласовании с числительным, прилагательным или местоимением в винительном падеже также происходит изменение окончания слова. Если существительное имеет мужской род, одушевленное и находится в единственном числе, то винительный падеж образуется путем добавления окончания -инг. Например: куринг курица , шабастынг друг. Если существительное имеет женский род, одушевленное и находится в единственном числе, то винительный падеж образуется путем добавления окончания -урс. Если существительное имеет средний род или неодушевленное, то винительный падеж не имеет специального окончания. В лезгинском языке винительный падеж также используется для обозначения направления или цели.

Имя существительное

Падежрин тӀварар. суалар. суалар. Асул падеж. вуж? вуч? Актив падеж. ни? куь? Талукьвилин падеж. нин? куьн? Гунугин падеж. низ? квез? Секинвилин сад лагьай падеж. не? кве? Секинвилин кьвед лагьай падеж. нел? квел? Секинвилин пуд лагьай падеж. нив? квев? Инфоурок › Другое ›Другие методич. материалы›Изменение имен существительных по падежам, на лезгинском языке. Язык относится к лезгинской языковой группе, но сильно отличается от своих собратьев, так как на протяжении долгого времени находится в изоляции — в окружении аварских сел. Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей.

Лингвистический энциклопедический словарь

В нем насчитывается 18 падежей, которые подразделяются на две группы: основные и местные. В первую группу включается четыре падежа: именительный, эргативный активный , родительный и дательный, а во вторую группу входят четырнадцать местных падежей. И м е н и т е л ь н ы й падеж в единственном числе не имеет каких-либо аффиксов, т. Сфера употребления именительного падежа в лезгинском языке шире чем в русском. В словах данной категории, число которых ограничено, перед аффиксом -ди появляется тематический т. В именительном падеже множественного числа выступает нулевой показатель в совокупности с аффиксом множественности, который сохраняется во всей парадигме склонения. Следует отметить, что большая часть второй группы показателей эргатива, сочетающихся только с односложными основами, по своей природе вторична. Так, показатели -ци, -цIи, -чи, -чIи, -жи - ре-зультат трансформаци-л аффикса -ди под ударением.

Родительный падеж вопросы: кого? В родительном падеже указывается принадлежность или происхождение чего-либо. Также этот падеж используется после некоторых предлогов, например, «у» или «от». Дательный падеж вопросы: кому? В дательном падеже указывается получатель действия или адресат. Винительный падеж вопросы: кого? В винительном падеже указывается прямое дополнение актант , то есть то, на что направлено действие. Творительный падеж вопросы: кем? В творительном падеже указывается средство, при помощи которого совершается действие.

Различаются единственное и множественное числа. Выбор показателя зависит от фонетических условий. Выделяются группы существительных [см. Мейланова 1985: 56-59], не имеющих регулярного числового противопоставления, в т. От слов этой группы в дальнейшем могут быть образованы вторичные формы множественного числа, ср. Один из этих аффиксов, не несущий функциональной нагрузки, квалифицируется как показатель ограниченного множественного, в данном случае двойственного числа [Мейланова 1985: 55-56]. На наш взгляд, достаточных оснований для противопоставления по числу форм с одним и двумя формантами множественности не имеется [ср. Формы ограниченного множественного числа, по Б. Как видно, данные формы образованы по модели «род. Категория падежа.

Так, например, в дагестанских языках не встречается специальный вопрос, который соответствовал бы вопросу «что делать? Это объясняется тем, что в некоторых дагестанских языках не различается категория вида, а инфинитив в русском языке имеет категории вида и залога, что дает основание считать его глагольной формой, а не глагольным именем существительным. Инфинитив в русском языке образуется при помощи суффиксов —ть, -ти, -чь после гласных: писа-ть, чита-ть, рисова-ть , -ти после согласных вес-ти, нес-ти ; -чь появляется там, где основа настоящего времени оканчивается на г и к: печь пеку , беречь берегу. У возвратных глаголов к этим суффиксам добавляется —ся. В дагестанских языках глаголы неопределенной формы не имеют возвратных форм. Начальной формой глаголов в дагестанских языках является масдар, которая имеет признаки и глагола, и имени напоминает отглагольные имена существительные русского языка. Неопределенная форма в глагола в дагестанских языках имеет и некоторые свои особенности: путем присоединения различных аффиксов например, превербов глаголы неопределенной формы здесь могут выражать тончайшие нюансы значений: экьвас агульский язык «сидеть», г1екьвас «сидеть в сплошной массе или среди кого-либо», гьекьвас «сидеть перед кем-либо», афекьвас « сидеть рядом с кем-либо» и т. Кроме того, инфинитив в даргинском, лезгинском, табасаранском и некоторых других дагестанских языков делится на три группы: простые, производные и сложные. К простым глаголам относятся относятся такие, которые не имеют в своем составе значимых частей. Например, дарг. В лезгинском и табасаранском языках инфинитивные формы глаголов состоят из одного согласного звука сочетающегося с каким-либо гласным и аффиксом масдара -ун в лезг. К производным относятся глаголы с превербами, префиксами, инфиксами с различными пространственными значениями, которые придают им дополнительные оттенки значений:дарг. Во всех дагестанских языках наблюдается большое количество сочетаний из двух и более слов, передающих определенное действие или состояние, то есть образованные описательным путем. В таких словосочетаниях их еще называют сложными глаголами как правило, имеется именная и глагольная части. В качестве именной части обычно выступают имена существительные: ав. Категория вида Категория вида является характерной особенностью русского и большинства дагестанских языков. Однако ее проявление и употребление в дагестанских языках во многом отличается от русского языка. В русском языке все глаголы относятся к совершенному или несовершенному виду. Вид глагола обозначает особые свойства и отношение действия, обозначенного глаголом к его внутреннему пределу. Вид— это признак глагола, выражающий некоторые особенности протекания описываемого им действия, такие как наличие указания на предел действия, начало или окончание действия, ограниченность его во времени, прерывистость и другие особенности. Различаются два вида глаголов, совершенный и несовершенный. Глаголы несовершенного вида описывают действие в его течении, без указания на его предел: решал, толстел, шумел, в отличие от глаголов совершенного вида, содержащих указание на оконченность действия или его части: решил, растолстел, зашумел. Большинство русских глаголов образуют видовые пары: Кроме того, существуют глаголы одновидовые, у которых нет соответствий в другом виде сожалеть, заискивать и др. Глаголы совершенного вида показывают законченность, завершенность, начало действия заработал , мгновенность, однократность толкнул , временное ограничение процесса переночевать. Глаголы несовершенного вида обозначают: 1 повторяемость действия: носить, писать; 2 многократность хаживал ; 3 неопределенной длительности протекания действия решал. В дагестанских языках категория вида не имеет таких тончайших оттенков значения как в русском языке, но это не говорит о том, что в дагестанских языках нет этой категории. Особенности категории вила в дагестанских языках 1.

Лезгинский язык

Арачивилин 2 падеж 11. Секинвилин 5 падеж 12. Исходный III падеж: никай? Къакъатунин 5 падеж 13. Направительный III падеж: никди?

Арачивилин 3 падеж 14. Секинвилин 1 падеж 15.

Предложный падеж о ком?

Например, «яшылда» в доме , «йезилде» в лесу. Каждый падеж в лезгинском языке имеет свои особенности и правила склонения, которые нужно изучать и понимать при изучении языка. Важно отметить, что приведенные падежи являются основными и наиболее употребительными в лезгинском языке.

В некоторых случаях могут встречаться и другие, более редкие падежи, которые обозначают специфические отношения между словами. Какие падежи есть в лезгинском языке? Лезгинский язык относится к северо-восточной подгруппе нахско-дагестанских языков.

В лезгинском языке присутствует 7 падежей: Именительный падеж используется для обозначения подлежащего в предложении. Пример: гьамма — книга. Родительный падеж обозначает принадлежность или отделение от другого объекта.

Пример: гьаман — книги. Дательный падеж указывает на получателя действия в предложении. Пример: гьамам — книге.

Винительный падеж используется для обозначения прямого дополнения в предложении. Пример: гьамамо — книгу. Творительный падеж указывает на средство, с помощью которого выполняется действие.

Пример: гьамаме — с помощью книги. Предложный падеж обозначает место или обстоятельства действия в предложении. Пример: гьамамар — о книге.

Абсолютивный падеж используется для обозначения подлежащего, выраженного неопределенной формой глагола.

Услар П. Этнография Кавказа. Языкознание, VI. Кюринский язык. Тифлис, 1896. Захитский говор яркинского диалекта кюринского наречия еще не был объектом специального научного исследования, между тем его изучение представляет немалый научный интерес. В работах лезгинских диалектологов практически нет данных о речи этого села, как нет о нем сведений и в других источниках. Целью исследования является описание особенностей в системе склонения имен существительных захитского говора лезгинского языка.

Материал, на основе которого дается описание говора, собирался непосредственно на месте его распространения — в селе Захит. В исследовании использованы сравнительно-сопоставительный и сравнительно-исторический методы, которые позволили выявить расхождения говора по сравнению с лезгинским литературным языком и другими диалектами. Результаты исследования могут быть использованы в процессе преподавания лезгинского языка в школе, при изучении курса диалектологии в вузе, составлении учебно-методических пособий по диалектологии и т. Падежная система захитского говора имеет определенные расхождения с литературным языком, в частности, падежи посредства утратили свое значение. Функции этих падежей в говоре выполняют соответствующие им падежи покоя. По поводу «затухания» этих падежей А. Гюльмагомедов отмечает, что «в лазинском говоре зафиксировано 14 падежных форм.

Лезгинский язык дифференцируется на три крупных наречия. Кюринское наречие включает в себя гюнейский диалект, легший в основу лезгинского литературного языка, яркинский и курахский диалекты. К этому же наречию примыкают два самостоятельных смешанных говора — гилиярский и гелхенский. В самурское наречие входят два диалекта — ахтынский и докузпаринский и смешанные говоры: курушский, джабинский и фийский. Кубинское наречие, на котором говорят в основном лезгины, проживающие в Азербайджане, состоит из собственно кубинского и кузунского диалектов и нескольких других диалектов и говоров. До 1928 г. Затем письменность была переведена на латинскую графическую основу, а в 1938 году был принят алфавит на основе русской графики, который функционирует и в настоящее время. Задолго до XX века лезгины в известной степени пользовались письменностью на арабском языке, который выполнял функции языка религии, науки и просвещения. Наиболее полным и сохранившим свое значение до настоящего времени трудом по лезгинскому языку, созданном в XIX в. Услара «Кюринский язык». Систематическое научное изучение лезгинского языка началось с конца 20-х годов, когда появляются статьи и книги исследователей по лезгинскому языку. Это работы по диалектологии А. Генко, по грамматике Л. Жиркова, по синтаксису М. Гаджиева, по диалектологии, фонетике, грамматике, лексике, фразеологии и т. Мейлановой, Р. Гайдарова, Б. Талибова, Г. Топуриа, А. Гюльмагомедова, Н. Абдулжамалова, М. Алексеева, Ш. Са-адиева, Ф. Ганиевой, Э. Шейхова и др. После создания письменности начал складываться лезгинский литературный язык, в основу которого лег гюнейский диалект кюринского наречия. Лезгинский литературный язык — это язык школьного обучения, периодической печати, радио и др. На нем создана большая оригинальная и переводная литература, функционирует национальный театр, несколько народных театров, культурно-просветительные учреждения. На лезгинском языке издаются республиканская газета, периодические журналы, научно-техническая и научно-популярная литература. Преподавание на лезгинском языке в школе ведется до третьего класса, в старших классах национальных школ родной язык и литература преподаются как предмет. В Дагестанском государственном университете, Дагестанском педагогическом университете и Дербентском педагогическом училище имеются специальные группы, готовящие преподавателей лезгинского языка и литературы для средних школ. Основным языком обучения в школе и в высших учебных заведениях является русский язык как язык межнационального общения, способствующий приобщению лезгин к русской и мировой литературе. Контактируя с русским языком, лезгинский язык обогащается и развивается довольно высокими темпами. Из русского языка и через его посредство в лезгинский язык широким потоком поступают слова различных лексико-семантических разрядов, в особенности общественно-политические и научные термины. Одновременно русский язык ускоряет процессы развития всех уровней языка, мобилизующим его внутренние возможности словообразования и формообразования. Большинство лезгин практически двуязычны, русский язык для них является языком межнационального общения. Многие лезгины трехъязычны — они владеют и языками народов бывшего СССР, в частности азербайджанским. Под влиянием русского языка лезгинский язык обогащается во всех сферах развития: на фонетическом уровне функционируют гласные о, ы, чуждые диалекту, легшему в основу литературного языка, наблюдается тенденция к сокращению падежной системы, появилась новая морфологическая категория фамилий и отчеств, образованных по морфологической модели русского языка, развился гипотаксис и увеличился удельный вес сложных предложений в языке, растет роль суффиксации и основосложения при словообразовании, расширился фонд заимствованной лексики из русского и через него из других языков. Для лезгинского литературного языка характерно наличие пяти гласных фонем. В изолированном положении, а также в ударной позиции и в анлауте функционируют гласные а, э е , и, у, уь. В заимствованных словах и в диалектах встречаются лабиальные о, оь, умляутизированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы. Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т. Ударение в лезгинском языке силовое экспираторное , имеющее твердые закономерности и рождающее определенные нормы акцентуации. Оно фиксированное и падает на второй от начала слог; оно не может падать на ряд аффиксов словоизменения и словообразования, такие, как: -да, -бур, -на, -ра, -вал. Ударными могут быть такие аффиксы, как: -ре, -ра, -е, -и, -а, -ун и др. Ударение обладает разграничительной дифференцирующей функцией: къвалар «осадки» — къвалар «бока, къалун «шуметь, — къалун «показывать.

Лингвистический энциклопедический словарь

Имеет высшую квалификационную категорию по должности учитель лезгинского языка и литературы, дата аттестации 13.03.2014 год. Сфера употребления именительного падежа в лезгинском языке шире чем в русском. Каждый падеж в лезгинском языке имеет свои характерные окончания и грамматические правила. Из-за отсутствия направительных падежей (каждая серия местных падежей в захитском говоре составляет, в отличие от литературного языка, два падежа) мы опираемся на серийное деление падежей лезгинского языка согласно Л.И. Жиркову. Имеет высшую квалификационную категорию по должности учитель лезгинского языка и литературы, дата аттестации 13.03.2014 год. Изучение падежей в лезгинском языке требует времени и практики, но это важный шаг к полному владению языком.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий