тебе нравится смотреть новости, потому что ты ещё больше чувствуешь себя в безопасности дома.
Как на английском будет слово «потому что»
Посмотреть перевод, определение, значение, примеры к «Потому что» на английском языке, узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «Потому что». Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Главное, чтобы яндекс как положено доработал качество перевода, потому что не везде синхронно озвучивается перевод, как это делают дикторы в студиях.
потому что
Мы перевели статью из французской ежедневной газеты – перевод DeepL просто идеален. Потому что (Remix & Bassboosted V_D_A Music) []. Примеры перевода, содержащие „новости“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов.
Пословный перевод
- Содержание
- "Потому что" или "потому-что", как пишется?
- Search Microsoft Translator
- ПОТОМУ ЧТО — перевод на английский с примерами
- Ответы : Как будет на английском «потому что потому»?
Потому что мы вместе дорама с русской озвучкой смотреть онлайн
- English to Russian Translator
- История и происхождение выражения «потому что»
- Потому что как пишется на английском языке - Граматика и образование на
- Перевод "потому что" на английский
Text translation
Perhaps that is because the lab is still new and the team lineups change constantly. Я спросил, потому что вы потерли переносицу. The reason I asked that was because you were Я ненавижу Морин потому что она шлюха! Потому что они знали все секреты приватизации. Because they knew all the secrets of privatization.
Кроме того, «потому что» может стоять в конце предложения, перед союзом «что», когда причина представляет собой всю предыдущую часть предложения: Я устал, я не пошел на вечеринку, потому что сильно работал весь день. Выражение «потому что» также может быть заменено синонимами, такими как «из-за того, что», «вследствие того, что», «благодаря тому, что», «в результате». Изменение фразы может помочь избежать повторений и сделать текст более разнообразным. В русском языке выражение «потому что» играет важную роль в передаче причинно-следственных связей и помогает выражать логическую связь между фразами или предложениями.
Влияние других языков на выражение «потому что» Выражение «потому что» в русском языке имеет свои аналоги в других языках, но и влияние этих языков может привнести новые нюансы в ее применении. В некоторых языках, таких как английский и французский, вместо «потому что» используются союзы и фразы с аналогичным значением. Английский: в английском языке наиболее распространенной фразой, которая соответствует русскому «потому что», является «because». Например, вместо фразы «Он пришел поздно, потому что была пробка» в английском языке будет сказано «He came late because there was a traffic jam». Французский: в французском языке выражение «потому что» переводится как «parce que». Это лишь некоторые примеры влияния других языков на выражение «потому что» в русском языке. Такие варианты перевода могут привнести разнообразие и нюансы в использование этого выражения в межъязыковой коммуникации. Перевод выражения «потому что» на английский язык Because — это наиболее часто используемый перевод для выражения «потому что».
Since — это еще один вариант перевода, который также может использоваться в значении «потому что». Например: «Я опоздал на работу, потому что пробки на дороге» — «I was late for work since there was a traffic jam». As — это также возможный вариант перевода «потому что», который обычно используется в более формальных ситуациях. For — еще один возможный вариант перевода выражения «потому что». Однако, в отличие от предыдущих вариантов, этот перевод используется в значении «из-за». Выбор перевода зависит от контекста и стиля речи. Учите и практикуйте использование этих вариантов для более точного и естественного перевода выражения «потому что» на английский язык.
Исследователи ИИ всегда говорят, что людям не о чем беспокоиться, потому что роботы заменят человека только на «чёрных работах». AI researchers have always said that we humans do not need to worry, because only menial jobs will be taken over by machines. А некоторые, возможно, скажут: «Может быть, потому что ИИ уже выиграл у лучшего игрока в го».
And some others may say, «Maybe, because AI already won against a top Go player». Потому что я подумала, что нам нужно изучить производительность ИИ в сравнении с человеком, особенно в тех областях, где, кажется, лишь люди могут преуспеть и только благодаря обучению. Because I thought we had to study the performance of AI in comparison to humans, especially on the skills and expertise which are believed to be acquired only by humans and only through education. В то же время нам нужно поторопиться, потому что время истекает. At the same time, we have to think in a hurry because time is running out. Потому что мы, люди, способны понимать смысл. Because we humans can understand the meaning. Я переходил от чернил к мелу, потому что у меня были проблемы с учителями и родителями. I switched from ink to chalk, because I got in trouble a lot with my teachers and my parents. Но жизнь художника в Нью-Йорке не была легкой, потому что я был без денег.
But life as an artist in New York was not easy, because I was broke, no money И потом скоро я осознал свою силу, потому что люди гордились тем, что носили эти истории. And then soon I realized the power, because people were so proud to wear their stories. Женщин можно сразу исключить, потому что среди них немного тех, кто достиг успеха в прошлом. It would filter out women because they do not look like people who were successful in the past. Вот мысленный эксперимент, потому что мне они нравятся: общество с полной сегрегацией — расовое разделение во всех городах, всех районах. Thought experiment, because I like them: an entirely segregated society — racially segregated, all towns, all neighborhoods. И если вам интересно, действительно ли они хотят работать нам необходим всего час, чтоб заполнить наш фургон с утра, потому что почти каждый, кому мы предлагаем работу на день, соглашается. And if you wondered if they really mean it — it takes us about an hour to fill this van up in the morning, because almost everybody we ask takes a job for the day. В этот момент на берегу раздались крики и аплодисменты, я снял очки для затмения, потому что в момент полного затмения можно было легко смотреть на Солнце без всякой защиты. Well, at that, a cheer erupted from the beach, and I took off my eclipse glasses, because at this point during the total eclipse, it was safe to look at the sun with the naked eye.
Я поняла, что, обретя известность своими глубокими исследованиями и длинными репортажами, журнал в процессе потерял часть своего юмора, потому что сейчас Юстаса Тилли часто рассматривают как высокомерного денди, но на самом деле в 1925 году, когда Ри Ирвин создавал этот рисунок впервые, он создавал его как часть юмористического журнала, чтобы позабавить молодёжь той эпохи, состоявшую из девушек-эмансипе «ревущих двадцатых». And I realized that as the magazine had become known for its in-depth research and long reports, some of the humor had gotten lost along the way, because now often Eustace Tilley was seen as a haughty dandy, but in fact, in 1925, when Rea Irvin first drew this image, he did it as part of a humor magazine to amuse the youth of the era, which was the flappers of the roaring twenties. Потому что самое главное, что нам нужно сейчас, — это хорошая карикатура. Because the main thing we need right now is a good cartoon. Я знаю, потому что сам бывал в таких диспетчерских.
Озвучить книгу Потому что, по тому что или потому-что: как правильно В русском языке есть слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и обладают разным смыслом. Одними из таких слов являются наречие «потому» и словосочетание «по тому». Но как разобраться, какой из вариантов когда употреблять? Об этом мы расскажем в статье.
Потому и по тому Слово «потому» является местоименным наречием или союзом, которое можно заменить синонимами «поэтому», «по этой причине» и «из-за этого». Рассмотрим примеры: В блокгаузе было тёмно, потому я не сразу разглядел спящих на полу пиратов. Солнце быстро опустилось в океан, и потому в лесу сгустились сумерки. Словосочетание «по тому» состоит из предлога «по» и дательной формы указательного местоимения «тот». В контексте оно обычно указывает на конкретный предмет и употребляется с существительным в дательном падеже. Я, недолго думая, последовал за ним. Раздался громкий треск, за которым последовал звон разбитого стекла.
ПОТОМУ ЧТО
життя громади | НОВОСТЬ перевод на английский язык. The main topics are news, technologies, reviews, new products, tests, implemented projects. |
Linguee | Русско-английский словарь (другие языки) | Перевод ПОТОМУ ЧТО на английский: cause, just, because i thought, know, well. |
«Потому что»: выделяется запятыми или нет | употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения, выражая связь основания и следствия; так как; по той причине, что― Вы говорите неправду, и говорите всё это только потому, что боитесь меня, зная. |
Как будет на английском потому что потому | news, tidings, uncos, news agency, news headlines. |
Предложения, которые содержат потому что
- Google Translate
- потому что — перевод на английский и произношение, Примеры перевода с русского на английский язык
- Предложения, которые содержат потому что
- Правила перевода и использования на английском слова «потому что»
- Как перевести «потому что» на английском языке?
Союзы ПОЭТОМУ и ПОТОМУ ЧТО
Come on. Панель крови отрицательна на все обычные возбудители. Потому что инфекция совсем крошечная. Полное обследование будет похоже на поиск иголки в стоге сена. Blood panel was negative for all the usual suspects. Скопировать Потому что их сыну десять, и он не качался на них с шести лет. Ты явно считаешь, что мог бы провести время с большей пользой. You obviously think your time could be better spent.
Скопировать Твоя пациентка погибла, потому что ты был подавлен из-за смерти отца.
Я не знаю что она чувствует ко мне, так что я просто я не тороплюсь, но в тоже время, это очень трудно, потому что я правда хочу, знаешь, посмотреть куда это может привести. Но до некоторых не могу достать, потому что они прямо посреди спины. Показать ещё примеры для «cause»… А может, просто потому что я сидел рядом с симпатичной девушкой. Or maybe just sitting next to a pretty girl. Вы прикидываетесь храброй, потому что знаете, я сделаю всё, чтобы спасти вас! Показать ещё примеры для «just»… Нет, пошел, потому что ей могло быть одиноко. No, because I thought she might be lonely. Я пришёл, потому что, возможно, вам нужен друг?
Вряд ли. Потому что этого никто не знает. Потому что я не та девушка, которая тебе нужна.
I stayed at home as it was raining outside. Знание этих союзов позволит вам сделать свою речь более разнообразной и точной, а также поможет в составлении грамматически верных предложений. Альтернативные варианты перевода Слово «потому что» в английском языке может быть переведено несколькими разными способами. Вот некоторые из них: 1. Слово «because» используется для объяснения причины или обоснования чего-либо.
B: We are going to invite some people over for dinner. Would you like to come? Не хочешь прийти? I will help you. Я помогу тебе. A: The phone is ringing. B: I will get it. A: Are you still in pain? I am going to see the dentist today. Я планирую пойти к дантисту сегодня. Примечание: Обратите внимание на ответ под номером 1. Здесь возможно два варианта. Первый — спонтанное решение увидел, что Пэт здесь, и решил пойти поговорить с ней. Второй — намерение это не предсказание будущего на основании доказанных фактов, поскольку любое предсказание касательно своей собственной персоны является намерением, либо обещанием. Use the notes to act out short exchanges. Можно ответить так: А: What time does the bus leave? A: What time does the film start? A: What time does the concert start? A: What time does the ballet lesson finish? Примечание: В первых трех вариантах ответов вместо Present Continuous запланированное действие в будущем можно использовать и конструкцию to be going, если мы хотим выразить намерение. В последнем диалоге Present Continuous, скорее всего, не подойдет, поскольку это не похоже на четко запланированное действие. Можно использовать как Future Simple обещание или спонтанное решение , так и конструкцию to be going намерение. Главное — суметь объяснить свою позицию учителю. Give more examples. He picked up his jacket, locked the door and left. I was cleaning the attic when I came across my first diary. Shakespeare wrote Hamlet in 1600. When he was young, he rode his bike to work every day. I was watching TV while they were cooking dinner. Put the verbs in brackets in the correct tense. Ответ: Dear Jess, How are you? Let me tell you my news. I 3 started at the local 6th form college last September, and I 4 am studying for my «A» levels at the moment. My other news is that I have a new pet dog. For example, while I 7 was walking him in the park yesterday, he 8 ran off and it 9 took me an hour and a half to find him again. Anyway, I must go as I have some homework to do, but I promise I 10 will write again soon. Love, Poppy Дорогая Джесс, Как дела? Извини, что какое-то время тебе на писала, но я была реально занята. Давай я расскажу тебе мои новости. Я начала учиться в местном колледже в прошлом сентябре, и сейчас учусь на пятерки. Я планирую стать юристом, когда вырасту, так что мне придется много работать и сдавать все экзамены, чтобы поступить в хороший университет. Другие мои новости — у меня появилась новый щенок. Он у меня уже два месяца, и он такой милый, но иногда немного непослушный. Например, пока я гулял с ним вчера в парке, он убежал — потребовалось полтора часа, чтобы найти его. Мне пора бежать, нужно делать домашнюю работу, но я обещаю, что скоро напишу тебе. С любовью, Поппи Пояснение: 1. Мы использовали Present Perfect, поскольку действие происходило в прошлом, и сейчас закончилось. Мы использовали Present Perfect. Мы использовали Past Simple, поскольку поступление в колледж — однократное действие в прошлом. Мы использовали Present Continuous, поскольку речь идет о действии, которое продолжается в настоящее время. Мы использовали конструкцию to be going в настоящем времени, поскольку налицо намерение что-то сделать в будущем. Действие началось в прошлом и еще не закончилось. Есть временной указатель. Мы использовали Past Continuous, поскольку мы видим длительное действие, которое совершалось и было завершено в прошлом. Мы использовали Past Simple, поскольку присутствует однократное действие в прошлом. Мы использовали Future Simple, поскольку речь идет об обещании. Imagine you are Jess. Ask Poppy 5 questions for more information about her new college friends. Задайте Поппи пять вопросов, чтобы получить дополнительную информацию о ее новых друзьях в колледже. Можно ответить так: 1. Have you make new friends? Who are they? Are they boys or girls? Парни или девушки? How old are they? What are their names? What do you do together? Write sentences about your school life using a word from the list. Then, tell your partner. Затем расскажи своему партнеру. Можно ответить так: I came to this school seven years ago. Before I came to this school I went to a nursery school. I have already done my English homework. Tomorrow we are going to visit the theatre with my class. I have been studying English for six years. Usually, I study without bad marks. These days were very good school days for me. I wish I could ever finish school. I get bad marks but rarely. I had a very hard day yesterday. Last month we had no Biology lessons at all. Ответы к странице 16 1D. Read the table. Класс угадывает, кто это. Looks: good-looking, pretty, beautiful, handsome, rather ugly etc. Height: rather short, quite tall, of average height etc. Weight: a bit thin, rather plump, overweight, skinny, thin, slim, strong, muscular, of medium build etc. Interests: photography, drawing, sports, horse riding, painting, reading, travelling, cinema, theatre, music etc. She was born in 1990. She loves horses and horse riding. She played Katniss. Who is she? Для упрощения мы будем давать перевод прилагательных в мужском роде.
Перевод текстов
Посмотреть перевод, определение, значение, примеры к «Потому что» на английском языке, узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «Потому что». Не существует универсального способа перевода фразы «потому что», и выбор подходящего варианта зависит от контекста и смысла предложения. Сервис сейчас не дает объективной картины дня, он превратился в источник трафика для медиа, которые пишут новости не потому, что эти новости важные и интересные, а потому что они есть в топе «Яндекса» и нужно срубить трафик[12]. перевод "потому что" с русского на английский от PROMT, а потому что, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь Слово «потому что» пишется всегда только раздельно – потому что.
Потому что перевод на английский язык
Если в предложении подчеркивается сам факт произошедшего события, запятая ставится перед союзом «потому что», причем можно заменить этот союз синонимичным союзом «так как». Если в предложении важнее акцентировать внимание не на самом факте произошедшего события, а на причине, запятая ставится после слова «потому». Если перед подчинительным союзом «потому что» стоит отрицательная частица «не». Если перед союзом «потому что» стоят усилительные или ограничительно-выделительные частицы: «только», «даже», «хоть» и другие. При наличии нескольких однородных членов, которые соединяет «потому что», идет перечисление причин.
Конечно, правила русского языка и эксперт Подробнее Донецкова Елена, старший преподаватель русского языка Домашней школы «ИнтернетУрок», эксперт ОГЭ и ЕГЭ; педагогический стаж 28 лет: — «Потому что» является составным союзом, служит этот союз для связи частей сложноподчиненного предложения. По этой причине перед ним нужно ставить запятую. Однако «потому что» может разделяться запятой, когда «потому» остается в главной части как соотносительное слово, а «что» входит в придаточную часть.
Нет необходимости расчленять сложный союз, если он стоит в начале предложения скорее всего, это будет неполное предложение. Примеры: Потому что ты дорога мне. Потому что мне так удобнее.
Сделаем краткий вывод: если в предложении акцент ставится на причину, запятая перед «что», если на результат — запятая перед «потому». Итак, теперь нам доподлинно известно: сложный союз «потому что» имеет единственно верный вариант написания — раздельный. Почему это важно знать? Потому что грамотность ценилась во все времена, а сейчас и подавно.
Это слово эквивалентно по значению аналогичным союзам: так как ибо поскольку Чтобы убедиться, что часть речи интересующего нас слова определена правильно, используем принцип синонимической замены одного союза другим. Сравним: Стало свежо, потому что прошел летний дождь. Стало свежо, так как поскольку прошел летний дождь. Правописание «потому что» Написание подчинительного союза «потому что» может доставить затруднение, поскольку он состоит из двух частей.
Щеки актрисы вспыхнули румянцем по какой причине? Впрочем, есть ряд условий, при которых союз необходимо разделять на две части: 1. Частица «не» перед союзом. Он любил ее не потому, что она обладала неземной красотой. Перед союзом частица, которая берет на себя функции ограничения, усиления и т. Он согласился только потому, что это сулило ему выгодные перспективы. Вводное слово конструкция перед союзом. Она опоздала, вероятно, потому, что долго выбирала платье.
Переводчик с английского на русский
Перевод «- «потому что» на английский Предложения В конце концов, зритель обнаруживает, что группа маньяков терроризирует пару без какой-либо особой причины, кроме одной — «потому что они могут это делать», что делает фильм слишком реалистичным и омерзительным. Eventually, the viewer discovers that the group is terrorizing the couple for no particular reason, except «because they can,» making the film all too realistic. Причины лжи в интернете просты, люди желают казаться более привлекательными или сохранить конфиденциальность, а по словам некоторых участников исследования — «потому что все лгут в Интернете». The reasons behind these common lies were to appear more attractive, for privacy or protection concerns, or, in the words of some respondents, «because everyone lies on the internet. Причина — «потому что выборы». Первый ответ меня сразил — «потому что это ничего не изменит». Эта часть сказала — «Потому что Вы не понимаете. Ничего не найдено для этого значения.
As — это еще один возможный перевод выражения «потому что». Он используется, когда мы объясняем или указываем причину, основываясь на сходстве, сравнении или условии.
Пример: As it was raining, I decided to stay at home Поскольку шел дождь, я решил остаться дома. Каждый из этих переводов может быть использован, чтобы передать смысл выражения «потому что» на английском языке, в зависимости от контекста и цели коммуникации. Интересные факты о выражении «потому что» на английском языке Первый эквивалент — «because», который является наиболее стандартным и формальным вариантом. Он употребляется в разговорной и письменной речи и используется для объяснения причины или причин. Следующий эквивалент — «as». Он выполняет ту же функцию, что и «because», но имеет некоторые нюансы в использовании. Затем есть вариант «since», который выражает причину или обоснование. В дополнение к этим трем вариантам, также существуют и другие синонимы такие как «for» и «due to». Они также используются для объяснения причин или обоснования.
Таким образом, выражение «потому что» на английском языке имеет несколько вариантов, которые могут использоваться в различных ситуациях. Знание и правильное использование этих вариантов позволит говорить на английском языке грамотно и точно передавать свои мысли. Как правильно использовать перевод выражения «потому что» на английском языке Выражение «потому что» в русском языке служит для объяснения причины или обоснования какого-либо действия или ситуации. При переводе на английский язык существуют несколько вариантов, которые следует использовать в зависимости от контекста. Один из самых распространенных вариантов перевода — «because». Это простое и лаконичное слово, которое передает значение «потому что» и используется в основном в разговорной речи. Например: Причина: Я опоздал на работу потому что пропустил автобус. Перевод: I was late for work because I missed the bus.
I went to London because I wanted to see Big Ben. Использование слова «потому что» в английском языке требует внимания к контексту предложения и правильного выбора союзов или фраз, в зависимости от его значения и функции в предложении. Типичные ошибки при переводе и использовании слова «потому что» Ошибка: неправильный порядок слов Одна из самых распространенных ошибок при переводе слова «потому что» на английский язык — это неправильный порядок слов. В английском языке порядок слов обратный по сравнению с русским языком, поэтому правильным переводом будет выражение «because» или «because of». Например: Он опоздал на работу, потому что пробка на дороге была огромная. He was late for work because there was a huge traffic jam. Ошибка: использование некорректных синонимов Еще одна ошибка, которую допускают при переводе слова «потому что» — это использование некорректных синонимов. Часто заменой для «потому что» становятся слова «так как» или «из-за». Но в английском языке есть различные слова для передачи этих смысловых оттенков. Например: Она не пошла на вечеринку, потому что была устала. Он опоздал на встречу, из-за того, что у него поломалась машина. He was late for the meeting because of his car broke down.
Влад Громовой ответил Борису Борис , ну кстати насчёт стримов я тоже не ловлю. Как то к тв формату неохота возвращаться когда ты бежал по времени к телевизору. Хочется тебе или нет иначе пропустишь кино но стримы смотрят те кто любит общаться в эфире. Другой вопрос как я и говорил что там и смотреть нечего потому тамошние стримы неинтересны.
потому что
Перевод с английского языка потому что на русский. Оно является наиболее литеральным переводом «потому что» и употребляется в тех случаях, когда нужно объяснить причину или основание какого-либо действия или утверждения. Ты не видишь трудности, потому что можешь их легко преодолевать. Примеры использования потому что в предложениях и их переводы. Главная» Новости» Новости на английском языке с переводом на русский. Мы перевели статью из французской ежедневной газеты – перевод DeepL просто идеален.
Потому что переводчик на английский
Однако «потому что» может разделяться запятой, когда «потому» остается в главной части как соотносительное слово, а «что» входит в придаточную часть. Но не переборщите с запятыми: перед «потому» в таких случаях знаки уже не нужны. Как не сделать ошибку в постановке запятых в предложениях с «потому что»? Основное правило: ставим запятую перед союзом. Однако если автор предложения хочет, чтобы логическое ударение падало на первую часть союза, он разделит его части запятой. Сравните: «Иван Петрович прибавил шаг, потому что боялся опоздать». Есть еще случаи, когда данный союз расчленяется запятой, но они уже не зависят от воли автора, а подчиняются правилам пунктуации.
Отрицание «не» перед союзом: «Иван Петрович прибавил шаг не потому, что боялся опоздать, просто дождь усилился, а он забыл взять с собой зонт».
And then soon I realized the power, because people were so proud to wear their stories. Женщин можно сразу исключить, потому что среди них немного тех, кто достиг успеха в прошлом.
It would filter out women because they do not look like people who were successful in the past. Вот мысленный эксперимент, потому что мне они нравятся: общество с полной сегрегацией — расовое разделение во всех городах, всех районах. Thought experiment, because I like them: an entirely segregated society — racially segregated, all towns, all neighborhoods.
И если вам интересно, действительно ли они хотят работать нам необходим всего час, чтоб заполнить наш фургон с утра, потому что почти каждый, кому мы предлагаем работу на день, соглашается. And if you wondered if they really mean it — it takes us about an hour to fill this van up in the morning, because almost everybody we ask takes a job for the day. В этот момент на берегу раздались крики и аплодисменты, я снял очки для затмения, потому что в момент полного затмения можно было легко смотреть на Солнце без всякой защиты.
Well, at that, a cheer erupted from the beach, and I took off my eclipse glasses, because at this point during the total eclipse, it was safe to look at the sun with the naked eye. Я поняла, что, обретя известность своими глубокими исследованиями и длинными репортажами, журнал в процессе потерял часть своего юмора, потому что сейчас Юстаса Тилли часто рассматривают как высокомерного денди, но на самом деле в 1925 году, когда Ри Ирвин создавал этот рисунок впервые, он создавал его как часть юмористического журнала, чтобы позабавить молодёжь той эпохи, состоявшую из девушек-эмансипе «ревущих двадцатых». And I realized that as the magazine had become known for its in-depth research and long reports, some of the humor had gotten lost along the way, because now often Eustace Tilley was seen as a haughty dandy, but in fact, in 1925, when Rea Irvin first drew this image, he did it as part of a humor magazine to amuse the youth of the era, which was the flappers of the roaring twenties.
Потому что самое главное, что нам нужно сейчас, — это хорошая карикатура. Because the main thing we need right now is a good cartoon. Я знаю, потому что сам бывал в таких диспетчерских.
I know because I used to be in one of those control rooms. Гнев прекрасно справляется с привлечением внимания, и если бы у Facebook был выбор, показывать ли вам новости, вызывающие гнев или нейтральные события, они бы выбрали первый вариант не потому, что кто-то сознательно это выберет, а потому, что это больше привлечёт ваше внимание. And so outrage works really well at getting attention, such that if Facebook had a choice between showing you the outrage feed and a calm newsfeed, they would want to show you the outrage feed, not because someone consciously chose that, but because that worked better at getting your attention.
Это касается каждого, потому что у миллионов людей есть в кармане телефон. And it affects everyone, because a billion people have one of these in their pocket. И наконец, нам нужно возродить дизайн, потому что, если вы однажды поймёте природу человека, вы сможете управлять временем миллионов людей.
Lastly, we need a design renaissance, because once you have this view of human nature, that you can steer the timelines of a billion people. Меня это так беспокоит, потому что я занимался этим вопросом ещё в Стэнфорде, в лаборатории технологий убеждения, в которой студентов обучали этим техникам. The reason I care about this problem so much is I studied at a lab called the Persuasive Technology Lab at Stanford that taught [students how to recognize] exactly these techniques.
Мне бы хотелось, чтобы таких людей было больше, потому что, могу поспорить, что здесь больше других, тех, кто живёт в таких же условиях, но не знаком со своими соседями. Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны. Но это необходимо менять, потому что от этого зависит наша жизнь.
But that needs to change, because our very lives depend upon it. Этот совет лучше приберечь — очень важное замечание — лучше приберечь для людей, которых вы хорошо знаете, потому что случайные знакомые часто не ценят моменты, которые могут чему-то научить.
Намджун: Может быть, потому что я написал текст, я мог увидеть то, что нужно в этой лирике, но есть люди, которые слушают музыку без проверки текста, но я очень надеюсь, что вы проверите, о чем идет речь в этом альбоме и какую историю мы рассказываем в данном формате, основываясь на текстах каждой песни.
Юнги: этот альбом... Чимин: Это то, что я думаю... Чонгук: У меня такое же мнение, как и у Чимини Хёна, поскольку сам этот альбом предназначен для фанатов, когда вы слушаете его, вы с надеждой думаете об этих моментах...
We are rockets, pointing up at the stars Мы — ракеты, устремлённые к звёздам, We are billions of beautiful hearts Мы — миллионы прекрасных сердец, And you sold us down the river too far А ты послал нас ко всем чертям. What about us? What about all the times you said you had the answers? Как насчёт времён, когда ты говорил, что у тебя есть ответы? What about all the broken happy ever afters? Как насчёт всех разбитых "и жили они долго и счастливо"? What about all the plans that ended in disaster?